355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Татьяна Ма » В тебе моя душа » Текст книги (страница 4)
В тебе моя душа
  • Текст добавлен: 30 ноября 2021, 20:02

Текст книги "В тебе моя душа"


Автор книги: Татьяна Ма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 5 страниц)

Глава 8

Погода резко испортилась. Здесь всегда так. Почти весь сентябрь солнце припекает по-летнему, но ближе к концу месяца резко наступает осень. Тёплый ветерок резко сменяется ледяным и пробирает до костей.

Вот и опять Надя не уловила момент смены времён года. Утром, когда она покидала общежитие, было совсем тепло, почти жарко, но к обеду небо затянуло. Ближе к вечеру начался дождь. Сначала мелкий, но потом промозглый ветер принёс ливень.

Надю попросили поработать переводчицей на конференции, где выступали представители разных стран. Администрация города обязала университет предоставить переводчиков с русского и английского языков, поэтому Наде и ещё нескольким студентам из России, кто отлично владел китайским, пришлось помочь. Это был третий и последний день конференции, и девушка буквально валилась с ног. Всем, кто с ней работал, повезло больше. Их отпустили домой сразу же после торжественного обеда. Надю же попросили проследить, чтобы иностранная группа бизнесменов из России, к которой она была прикреплена, вовремя добралась до железнодорожного вокзала,  поэтому ей пришлось провожать их до поезда. Слава богу, никто не потерялся и вовремя покинул Далянь.

Проводив русских, Надя вышла из здания вокзала и поняла, что началась осень. На ней было строгое чёрное платье до колен и лёгкий белый пиджак. С утра в этом наряде было тепло, но сейчас, когда дул пронизывающий ветер и лило как из ведра, Надя замёрзла.

Оглянувшись вокруг и не увидев ни одного такси, Надя поняла, что придётся ехать на автобусе. Девушка успела изрядно промокнуть, пока бежала от вокзала до остановки, кое-как прикрыв голову кожаной папкой для бумаг. По асфальту текли целые реки воды, ливневые стоки не справлялись с таким потоком.

Ей оставалось всего несколько метров до остановки, когда Надя увидела, как нужный ей автобус только что отъехал. Он был битком набит такими же несчастными мокрыми людьми, но в отличие от Нади, оставшейся в одиночестве на продуваемой всеми ветрами остановке, они были в тепле и уже на пути к дому.

Неизвестно, сколько по такой погоде придётся ждать следующего автобуса. Из-за ливня и приближающегося конца рабочего дня на дорогах наверняка образовались пробки. Надя с отчаянием всматривалась в проносившиеся мимо машины. Было так холодно, что у неё закоченели руки. А ещё эти туфли на каблуках! Мало того, что из-за целого дня в беготне у неё ныли ноги, так они ещё и промокли.

Надя достала телефон, чтобы попытаться вызвать «диди», но обнаружила, что нет связи.

– Вот черт!

Видимо, ей суждено умереть  от переохлаждения прямо на этой остановке. Она была готова запрыгнуть в первый же подъехавший автобус, лишь бы оказаться в тепле, но, как назло, ни одного не было на горизонте.

Мимо проехала очередная машина, обдав тротуар и остановку потоком воды. Слава богу, скорость была небольшая и брызги не долетели до Нади.

– Где же какой-нибудь чертов принц на белом коне, когда он так нужен здесь, – усмехнулась Надя.

Вдруг она увидела, как только что проехавший автомобиль, остановился и начинает сдавать назад к остановке.

Стекло опустилось и раздался голос:

– Садись скорее в машину.

И хоть «конь» был не белым, а чёрным, а вместо принца за рулем сидел Джейк Ли, Надя поняла, что сейчас была бы рада даже самому черту.

Джейку не пришлось ее уговаривать. Надя открыла дверцу и забралась в автомобиль, правда порог джипа был таким высоким, что ей пришлось поддёрнуть узкую юбку. Когда она села и взглянула на Джейка, то поняла, что этот жест не укрылся от него. Водрузив юбку на место, она сказала:

– Так и будешь пялиться?

– Надия, детка, где твоя благодарность?

– Спасибо, – зло выдавила она.

– Вот так-то лучше.

Господи, но почему в этот ужасный ливень, когда у неё и так не было сил от усталости, когда она вымокла до нитки, почему из всех знакомых именно он должен был проезжать мимо?

Джейк тронул автомобиль с места и сказал:

– Ты вся вымокла. На заднем сиденье есть куртка, накинь.

Делать вид, что ей не нужна была его куртка, не имело смысла, ведь у неё зуб на зуб не попадал. Надя сняла свой промокший насквозь пиджак и надела куртку Джейка. Тем временем он залез в бардачок и достал оттуда фляжку. Протянул ее Наде:

– Выпей.

– Что это?

– Виски.

– Я не пью виски.

– Ты промокла и замёрзла. Если не хочешь заработать пневмонию, то пей. Ну же!

Она сделала глоток и поморщилась. Джейк усмехнулся.

– Неужели так невкусно?

– Просто отвратительно.

–Это настоящий шотландский виски, я гарантирую.

– Пусть он будет хоть десять раз настоящим, на вкус это ужасно.

– Ещё один глоток и точно не заболеешь.

– Ну уж нет!

– Ну уж да! – он строго взглянул на Надю, и ей пришлось уступить.

Что ж, второй глоток оказался приятнее первого. Она почувствовала, как тепло разливается по телу.

– Что ты делала в такую погоду в этой части города?

– Не важно.

Он усмехнулся, но не стал допытываться. Оба замолчали. Печка работала на всю, и в автомобиле стало жарко. Спустя минут десять Надя согрелась, а платье и туфли полностью высохли. Она распустила волосы, завязанные узлом, чтобы они тоже подсохли. От  влажности некоторые пряди начали завиваться.

– Какой у тебя натуральный цвет волос? – нарушил тишину Джейк неожиданным вопросом.

– С чего ты взял, что я крашеная?

Он пожал плечами.

– Я довольно долго жил за границей и знаю, что большинство блондинок на самом деле не блондинки.

– Ах да, я и забыла, что ты у нас великий знаток по части женской красоты.

– У тебя не язык, а жало, – засмеялся он.

– Если хочешь знать, я не крашу волосы.

– Ты красивая, – просто сказал Джейк.

Надя подозрительно посмотрела на него.

– Это комплимент с подвохом?

– Нет, это просто констатация факта. Не стоит каждый раз ждать от меня гадостей.

– Уж лучше я буду все время на чеку, – отрезала Надя, уставившись в окно.

Пока они пробирались по городским пробкам, дождь почти прекратился. Окончательно стемнело. Надя хорошо знала город, поэтому вдруг заметила, что едут они не в сторону ее общежития.

– Куда ты меня везёшь? – спросила она, подозрительно посмотрев на Джейка.

– В ресторан. Время ужина.

– Я промокла и устала.

– Одежда уже высохла.

– А вот и нет.

– Мне проверить на ощупь? – в его глазах плясали искорки смеха. Да ему доставляет удовольствие подначивать ее.

– Иди ты к черту! – разозлилась Надя.

У этого человека был талант выводить ее из себя.

– Я не собираюсь с тобой ужинать!

– Да ладно тебе, Надия, в этом нет ничего такого. Просто ужин.

– О Боже. Неужели ты не понимаешь, что я видеть тебя не хочу?

– Но есть-то ты хочешь?

Есть она хотела, она была так голодна, что, казалось, могла бы съесть и слона, но признаваться в этом Джейку она не собиралась.

– Почему бы не объявить перемирие? – улыбнулся Джейк.

– Как мне тебе объяснить, что ты мне неприятен?

– Ты уже взрослая девочка. Ты ведь понимаешь, что ты делаешь?

– И что я делаю? – спросила Надя, не понимая, куда он клонит.

– Чем больше ты меня отталкиваешь, тем больше ты меня распаляешь.

– И что мне сделать, чтобы до тебя дошло, что ты мне не интересен?

– Для начала предлагаю тебе спрятать свои коготки и спокойно поужинать вместе. А дальше видно будет.

– Только один ужин и никаких «дальше», – сдалась Надя. – И то, только потому что ты меня спас от холодной смерти на остановке.

– Посмотрим, – улыбнулся Джейк.

– И я сама за себя заплачу!

– Господи, Надия, ты невыносима.

– На себя посмотри.

Джейк рассмеялся, а Надя поняла, что ей искренне нравится этот звук. Вот, черт!

Джейк припарковал машину и помог Наде выбраться из неё. Дождь совсем прекратился, но воздух стал ещё холоднее. Наверное, она выглядела нелепо в узком  платье строгого кроя и куртке Джейка, которая была сильно велика, но девушка отказалась от мысли снять ее на таком холоде.

– Русский ресторан? – удивилась Надя, прочитав название на вывеске. – Не знала, что ты любишь русскую еду.

– Я и не люблю, точнее я никогда ее не пробовал, но ты наверняка любишь.

– Если это ещё один способ меня подкупить, то ничего не выйдет.

– Мы будем есть или так и продолжим препираться?

Они вошли в ресторан, где на входе их встретила мило улыбавшаяся китаянка. Слава богу, на ней не было ни русского народного сарафана, ни кокошника, по стенам не висели балалайки в качестве украшения, а в обеденном зале не было ни одного медведя. От русских ресторанов в Китае ожидаешь чего-нибудь эдакого. Именно эти вещи для многих символизировали Россию. Здесь же атмосфера была довольно уютная: затемнённый общий зал, каждый столик отделён от других перегородками из ротанга, создавая уединенную атмосферу; кое-где на стенах висели картины с изображениями Красной площади, Собора Василия Блаженного и других видов Москвы. Официант подал меню и, распознав в Наде русскую, сказал «здравствуйте» и «добро пожаловать». Как оказалось, на этом его познания в русском языке заканчивались.

– Делай заказ сама, – предложил Джейк. – Совершенно ничего не знаю о русской кухне.

– Хорошо, посмотрим, что у них тут есть и насколько оно похоже на настоящие русские блюда.

Надя остановила свой выбор на традиционном салате «Оливье», селедке под шубой, печеном гусе с картошкой, стейков из форели и блинчиках с икрой и, конечно же, русском чёрном хлебе.

От алкоголя они оба воздержались, так как Джейк был за рулем, а Надя чувствовала, что после двух глотков виски на голодный желудок у неё уже слегка закружилась голова.

Пока несли их заказ, Джейк вальяжно откинув одну руку на спинку своего диванчика, рассматривал Надю.

– Увидел что-нибудь интересное? – не выдержала она.

– Предлагаешь мне уставиться в потолок? – вопросом на вопрос ответил Джейк. – Ты что, не привыкла к откровенным мужским взглядам?

– Не в этом дело…

– Ах, да. Я навеки проклят, и теперь все во мне вызывает твоё осуждение.

– А ты чего ожидал?

– Надия, Надия, Надия. Твоё имя что-нибудь значит? – сменил он тему.

– Ты же знаешь, что, в отличие от китайцев, мы, иностранцы, выбираем имена по принципу нравится/не нравится. Наши имена ничего не значат.

– Я знаю, что есть русское имя, которое означает «любовь», или, например, английское  Эмералд – «изумруд».

Надя подозрительно посмотрела на Джейка.

– Откуда такая осведомленность? Так звали твоих бывших пассий, чьи имена ты удосужился узнать перед тем, как предложить им плату за ночь?

– Не будь стервой, – его глаза превратились в две маленькие щелки. – Не люблю стервозных женщин.

– Что ж, зато теперь я, кажется, знаю, как заставить тебя забыть обо мне, – усмехнулась Надя.

– Ты ошибаешься, – снова расплылся Джейк в улыбке. – Чем больше я узнаю тебя, тем интереснее мне становится. У тебя просто дар распалять мой интерес.

К ним подошёл официант, принеся первые блюда, поэтому Надя решила не отвечать.

Когда Джейк попробовал селедку под шубой и Надя увидела его лицо, она рассмеялась.

– И как тебе?

– Значит, русская еда вот такая?

– Судя по реакции тебе не понравилось.

– Как можно есть сырую соленую рыбу?

– Многие русские просто жить не могут без селёдки, – улыбнулась Надя. – Но не бойся, не все так плохо.

И действительно. «Оливье» Джейку понравился, потому что напоминал картофельный салат, который он часто ел в Америке, а лосось и блинчики вообще пошли на ура!

– Давно ты живешь в Китае?

– Четвёртый год. Я заканчиваю магистратуру в этом году.

– И какая у тебя специальность?

– Литература.

– Значит, ты девушка начитанная. А я так и не осилил ни «Сон в красном тереме», ни «Троецарствие».

– Мне кажется, их смогли осилить только те, для кого литература – профессия, как для меня.

– Точно, – улыбнулся он. – А что потом, после окончания? Планируешь найти работу в Китае или вернёшься в Россию?

– Я ещё не знаю. В Китае я могла бы найти работу учителем русского или переводчиком, но не уверена, что это моё.

– Почему? У тебя отличный китайский. Как переводчик ты могла бы много зарабатывать.

– Я знаю, – Надя задумалась. – Однако работа устного переводчика – это ежедневный огромный стресс. Мне не очень хочется каждый день испытывать это чувство. Всё-таки на работе мы проводим большую часть нашей жизни. Хочется, чтобы она была в радость.

– Так займись тем, что тебе по душе. Есть что-то, что тебе действительно нравится?

– Да, я бы хотела переводить художественную литературу или стать литературным критиком, но на этом поприще много не заработаешь.

– Ты же уверяла меня, что не в деньгах счастье, – подколол Джейк девушку.

– Не в них, но хочется всё-таки жить, а не прозябать.

За беседой Надя не заметила, как пролетело время. Удивительно, но им удалось спокойно поговорить, ни разу друг друга не оскорбив. Им принесли кофе.

– Ну а ты, Джейк Ли, у которого есть все и даже больше, чем занимаешься ты?

– Гостиничный бизнес, – Надя уловила нотки грусти в его голосе. – Моя мать владеет большой сетью отелей по всему Китаю. Я работаю на неё.

– Семейный бизнес, – понимающе подытожила Надя.

– На половину.

– Как это?

– Моя мать богата как Крез. А отец живет в Италии, делает вино. Он зарабатывает на этом ровно столько, сколько ему нужно для жизни. И счастлив. Мать считает его нищим.

– Они в разводе?

– Развелись очень давно, когда мне было восемь.

– Ясно. Значит, и фуардай ты тоже наполовину (сынок богатых родителей, живущий за их счёт).

– Точно. Одна половина меня, которая привыкла все измерять деньгами, избалована и эгоистична. Другая же… – Джейк замолчал задумавшись.

– И что другая?

– А другая стремится к простому человеческому счастью.

Джейк снова замолчал, а потом, поймав Надин взгляд, сказал.

– Надия, я хочу.

Она непонимающе смотрела на него.

– Черт возьми, я хочу все то, что ты предлагала: преданность, уважение, честность. Я хочу все это с тобой.

– Джейк, ты меня неправильно понял. Я ничего тебе не предлагала. Мне не нужно все это. Вернее не нужно от тебя. Ты не в состоянии дать все это мне.

– Почему ты так думаешь?

– Потому что ты не знаешь значения этих вещей. Если бы знал, что значит уважение или искренность, не сделал бы мне то дурацкое предложение в баре.

– Ты судишь обо мне поверхностно, совершенно не зная меня.

– Я узнала достаточно, чтобы понять, что между нами никогда и ничего не будет. Хотя бы потому, что я не смогу тебе доверять.

– Ты когда-нибудь слышала о втором шансе?

– Джейк…

– Нет, послушай. Я уже просил у тебя прощения и могу попросить его ещё тысячу раз, но не буду. Я готов реки повернуть вспять, если придётся, чтобы ты посмотрела на меня другими глазами. Просто не отталкивай меня, не убегай от меня, а дай мне шанс доказать, что я настроен серьезно.

– Неужели ты не понимаешь, что я всегда буду сомневаться в твоих поступках и задаваться вопросом, а что если все это только ради того, чтобы доказать всем и самому себе…

– Что я могу получить любую женщину, какую пожелаю?

– Именно.

– Я понимаю твои сомнения и уважаю их. Но и ты пойми, если бы я был таким моральным уродом, каким ты, видимо, меня считаешь, я бы просто не стал тратить своё время на тебя, а пошёл и тут же нашёл бы другую русскую, другую блондинку, просто другую, которая не была бы столь щепетильна.

– Так почему бы тебе не пойти и не найти?

– Потому что я хочу взаимного уважения, искренности, честности, – он чеканил слова точно так же, как это делала она в прошлый раз. – Открытость. Доверие. Понимание. Надежность.

Надя не знала, что сказать. Она видела, что он злился. Злился, потому что был откровенен и не хотел, чтобы она снова отвергла его.

– Ты права, я эгоист, который никогда не задумывался о таких, казалось бы, простых вещах. Но теперь все по-другому.

– Джейк, я не хотела селить в тебе ложных надежд.

– Ты говорила все это, потому что думала, что я никогда не захочу с тобой отношений? Но все изменилось.

– Ты думаешь, что изменилось. Ты думаешь, если захочешь, то по щелчку пальцев сможешь вдруг стать отзывчивым и хорошим человеком?

– Не думаю, и я знаю, что у меня достаточно недостатков, которые нужно исправить, но плохим человеком я никогда не был.

Он бросил на неё пристальный взгляд.

– И я докажу тебе это. Поехали, отвезу тебя домой.

Ехали в молчании, не проронив ни слова. Когда добрались до места, Джейк сказал:

– Дай мне свой телефон.

– Зачем? – непонимающе спросила Надя.

– Дай.

Она протянула Джейку свой мобильник.

– Разблокируй.

И только когда он начал набирать на ее телефоне номер и тут же в салоне автомобиля раздался звонок, Надя поняла, что таким образом он узнал ее номер. Джейк также зашёл в вэйсин и отправил себе самому запрос на добавление в «друзья».

– Телефон – удобная штука, – улыбнулся он. – Не хочу часами стоять под общежитием в надежде поймать тебя.

– Я ведь могу и не ответить.

– Ответишь, если не хочешь, чтобы однажды ночью, напившись с горя, я орал под твоими окнами, перебудив всю округу.

– Да уж, мадам Лу, нашу администраторшу, это не обрадует.

Она сняла его куртку и надела свой пиджак.

– До свидания, Джейк.

– До скорого, Надия.

Когда Джейк уже отъехал от общежития, ему на телефон пришло сообщение. Он открыл вэйсин и прочитал: «Ты спрашивал, что означает моё имя. Надя значит „надежда“».

Глава 9

Несмотря на обещание Джейка, что виски – лучшее средство от простуды, Надя всё-таки заболела. Утром она проснулась с больным горлом, заложенным носом и температурой. Слава богу, была суббота, а потому не нужно было идти в университет.

– Господи, мне только простуды не хватало, – простонала Надя.

– Я схожу в аптеку, куплю тебе лекарство, – предложила Лора. – Но тебе всё-таки повезло, что вчера тебе попался Джейк.

– Да уж, повезло так повезло. Лучше бы вместо виски он предложил мне горячей воды.

Лора засмеялась. Горячая вода была традиционным китайским средством от всех болезней. Неважно, болело ли у вас горло или распухла коленка, врач все равно будут рекомендовать пить как можно больше воды.

– Лора, иди уже в аптеку! Или ты моей смерти хочешь? – простонала Надя, накрываясь с головой одеялом.

– Уже бегу!

Пока Надя ждала Лору, она получила сообщение от Джейка: «Привет, как себя чувствуешь?» Надя ответила: «Твой «настоящий» шотландский виски – подделка. Я заболела».

«Отвезти тебя в больницу?».

«Не нужно, Лора пошла за лекарством. Надеюсь, отделаюсь легкой простудой».

Спустя минут двадцать он снова написал: «Наверное, нужно было сразу везти тебя домой, а не в ресторан. Прости».

Вернулась Лора, и Надя решила больше ничего не отвечать Джейку, сил не было. Да и пусть помучается чувством вины.

Благодаря убойной дозе лекарств и сну к вечеру Надя почувствовала облегчение, по крайней мере больше не было температуры, но с носа по-прежнему лило.

– Черт, ненавижу болеть! – чихнула Надя уже, наверное, в сотый раз.

– Может, мне всё-таки отменить свидание и остаться с тобой? – предложила Лора.

– Да брось ты. Я просто простыла, а не умираю. Ты все равно мне ничем не поможешь. Иди и развлекайся.

– Ты уверена?

– Конечно.

Лора улыбнулась и распахнула дверцу шкафа. Через несколько минут она разочарованно вздохнула.

– Что, нечего надеть? – улыбнулась Надя, сидя на кровати в обнимку с кружкой чая с лимоном.

Роман Лоры с Ваном Юном набирал обороты. Они встречались почти каждый день, и, кажется, Лора по-настоящему влюбилась.

– Когда встречаешься с обеспеченным мужчиной, то осознаёшь, что вся твоя одежда – просто дешевое тряпьё.

– Лора, Боже мой. Мы в Китае. Здесь даже миллионер может быть одет, как ты выразилась, в тряпьё. Всем глубоко фиолетово.

– Мне кажется, он все время внимательно рассматривает, во что я одета, и увиденное ему не нравится.

– Если ему важнее твоя одежда, а не ты, то зачем он тебе нужен?

– Да нет, просто он привык к другим женщинам.

– Во-первых, мне кажется, ты сама себе все это напридумывала. Во-вторых, пусть купит тебе шмоток.

– Он предлагал пройтись по магазинам, но мне неловко.

– Вот этим мы и отличаемся от китаянок. Для них в таких вещах нет ничего неловкого. Хочешь, чтобы твоя девушка хорошо выглядела, проведи ее по бутикам, – засмеялась Надя.

– Можно подумать, если завтра Джейк предложит тебе прогуляться по торговому центру и обновить гардероб, ты согласишься.

– При чем тут Джейк? – возмутилась Надя. – Как я понимаю, вы с Ваном Юном официально встречаетесь. А мы с Джейком никто друг другу.

– Но ты ему нравишься.

– Это его проблема.

– Неужели он тебе совсем не нравится, Надя? – Лора села на кровать рядом с подругой. – Он же красив, как Аполлон.

– Я всегда недолюбливала этого бога, – пошутила Надя, сделав большой глоток чая.

– И все же, когда такой мужчина, такой бесподобный мужчина, как Джейк, добивается тебя, это должно льстить.

– Боже мой, сколько высокопарных слов. Да, он красив, но это не меняет его сути. Джейк – циничный эгоист, который привык получать все, что хочет.

– Мне кажется, твоя история с Джейком – это «Гордость и предубеждение» на современный лад. Его уязвлённая гордость против твоего чрезмерного предубеждения.

– Лора, не смеши меня. Я совсем не похожа на Элизабет Беннет, а Джейку до Дарси, как до Луны.

– У Дарси с Элизабет все начиналось так же плохо. Зато закончилось просто замечательно.

В этот момент в дверь комнаты постучали, и Надя вскочила с постели, чтобы открыть. Ей не хотелось углубляться в философствования Лоры по поводу их с Джейком отношений.

На пороге стояла мадам Лу, администраторша. Она подбоченилась одной рукой, а во второй держала огромную корзину с фруктами.

– Надия, я не нанималась быть у тебя в посыльных.

Взгляд мадам Лу был укоризненный, но в нем мелькали искорки смеха.

– Извините, – пробормотала Надя. – Это мне?

– Тебе. Только что приезжал какой-то молодой человек и просил передать «русской девушке Наде».

– Он сказал, как его зовут?

– Нет. Но он красив, как сам дьявол. Ей-богу, он как будто прямиком сошёл с экрана телевизора. Отродясь не видела таких красавчиков, а мадам Лу повидала их немало.

Мадам Лу любила вспоминать молодость и рассказывать, как за ней увивались в свое время толпы парней, ведь она была настоящей красавицей. Однако родители выбрали ей в мужья низкорослого плюгавого господина Ма. Она его не любила и презирала, но в те времена никто не смел ослушаться родителей.

– Итак, Надия, – прервала мадам Лу поток собственных воспоминаний. – Я тебя спрашиваю, много ты знаешь мужчин, похожих на киноактеров?

– Ни одного, – улыбнулась Надя.

– Одного всё-таки знаешь, – она сунула Наде в руки корзину с фруктами. – Вот он и передал тебе это. Я ему сказала, иди и сам отнеси. А он говорит: «Нет, Надия, заболела, не хочу ее тревожить». Такой вежливый парень, – мечтательно произнесла мадам Лу. – Как вы говорите по-английски? Настоящий джентльмен.

Мадам Лу нахваталась от студентов различных иностранных словечек и пыталась ввернуть их при каждом удобном случае.

– Да уж, он очень вежливый, – пробубнила Надя, – и точно джентльмен.

Мадам Лу уловила сарказм в ее голосе и, ткнув ей пальцем в грудь, сказала:

– Такими мужчинами не разбрасываются, милая. Иначе, не успеешь оглянуться, как его окрутит какая-нибудь более расторопная дамочка. Так что держи ухо востро! Мадам Лу знает, что говорит.

– Боже, вы что, сговорились все сегодня сватать мне этого типа.

Выражение лица мадам Лу вдруг стало строгим:

– Но!!! Передай ему, дорогая, что я не служу у него на побегушках, хоть он и красавчик!

Она развернулась и пошла прочь.

– Спасибо, мадам Лу! – крикнула Надя ей вслед.

– Эх, была бы мадам Лу помоложе, она бы точно увела у тебя Джейка, – засмеялась Лора.

Надя закрыла дверь и укоризненно покачала головой. А Лора продолжала веселиться.

– Если Джейк Ли ещё не покорил твоё сердце, то наша мадам Лу сдалась без боя.

– Очень смешно.

– Признайся, что он не так плох, как ты о нем думаешь. Тактичен, не захотел сваливаться «русской девушке Наде», как снег на голову. Настоящий джентльмен! – передразнила Лора голос мадам Лу.

Надя запустила в Лору подушкой.

– Прекрати.

– Нет, ты должна признать, что он тебе нравится, хотя бы чуть-чуть.

Надя начала перебирать фрукты в корзине, в поисках записки или чего-нибудь такого, но ничего не было.

– Не хочу, чтобы он мне нравился, – вздохнула она.

– Тебя никто не заставляет начинать с ним отношения, но дай ему шанс стать лучше в твоих глазах.

– Я думала, ты моя подруга и должна быть на моей стороне. Но кажется, он тебя подкупил, чтобы ты распевала ему дифирамбы.

– Конечно, я на твоей стороне. Именно поэтому считаю, что Джейк заслужил снисхождения. Ты должна быть милосердна.

– Ты ужасна.

Подруги рассмеялись.

– Я не очень-то верю в его искренность. Ещё вчера он, как законченный циник, предлагает мне – первой встречной – назначить цену за доступ к телу, а сегодня уверяет, что он хочет со мной отношений. Попахивает фарсом.

– Послушай, когда вы познакомились?

– В середине августа, а что?

– Вот именно, в середине августа, а на календаре уже 29 сентября.

– Куда ты клонишь?

– За эти полтора месяца сколько раз вы встретились? Раза три или четыре?

– Да, где-то так.

– Вот видишь!

Надя непонимающе смотрела на Лору, не зная, что та хочет сказать.

– Я думаю, если бы Джейк хотел просто с тобой переспать, чтобы выиграть этот негласный спор между вами, он бы действовал совсем по-другому. За это время Джейк уже мог задарить тебя подарками, затаскать по свиданиям, в общем, сделать все, чтобы ты влюбилась в него и уступила. Именно так действуют соблазнители. Они берут напором. Никто не будет выжидать полтора месяца и надеяться на случай. Ведь не думаешь же ты, что он подстроил вашу вчерашнюю встречу?

– Пикаперы очень изворотливы.

– Ты же шутишь? Джейк уж точно не пикапер.

– Конечно, я шучу, но и верить Джейку не собираюсь.

– Значит, у него никаких шансов?

– Господи, Лора. Да отстань ты от меня. Я не знаю. Ничего не знаю!

– У меня идея! – воскликнула Лора.

– Очередная, – Надя закатила глаза.

– У тебя скоро день рождения. Пригласи Джейка.

– Это ещё зачем?

– Это тебя ни к чему не обяжет, зато даст тебе возможность посмотреть на его поведение в кругу твоих друзей.

– Напоим его и выведаем, что у него на уме? – засмеялась Надя.

– Именно! Что у пьяного на языке… дальше сама знаешь.

– Не собираюсь превращаться в интриганку, но, пожалуй, подумаю над тем, чтобы действительно позвать его на день рождения.

– Вот и отлично! Буду болеть за Джейка, – улыбнулась Лора.

– Ты предательница!

– Нет, просто мне кажется, вы с Джейком отлично смотритесь вместе.

– Иди к черту! Давай лучше найдём, что тебе надеть, чтобы поразить Вана Юна, – предложила Надя.

– Господи, я совсем забыла о времени. Он должен заехать за мной через 10 минут, – воскликнула Лора, взглянув на часы.

Когда Лора ушла и Надя осталась одна, она провела долгих полчаса, мучаясь и борясь с желанием написать Джейку и поблагодарить за фрукты. Ей не хотелось слишком поощрять его. Себе самой она могла признаться, что он начинал ей нравится. Джейк был обаятелен и при желании мог расположить к себе любого человека. Взять к примеру вчерашний вечер. Они очень мило поговорили о ее планах на будущее и его семье. И при этом между ними не возникло ни натянутости, ни излишнего напряжения. Им не приходилось неловко молчать и заполнять паузы глупыми комментариями о погоде. Вчера, когда она перестала воспринимать каждое его слово в штыки, а Джейк прекратил ее подначивать, оказалось, что они могли поговорить как старые добрые знакомые. Ей не хотелось признаваться, но ей понравился вчерашний вечер. Ей стало легко с ним, несмотря на множество «но». Это-то и пугало ее. Она была готова послушать Лору и дать ему шанс оправдаться в ее глазах, но не хотела делать этот путь для него слишком лёгким. Потому что, если она даст слабину, то в конце концов больно будет именно ей.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю