355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Таня Белозерцева » Дорога Багиры (СИ) » Текст книги (страница 2)
Дорога Багиры (СИ)
  • Текст добавлен: 14 июля 2019, 16:00

Текст книги "Дорога Багиры (СИ)"


Автор книги: Таня Белозерцева


Жанр:

   

Рассказ


сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Мои грустные мысли прервали Аджу, Халима и Акбар. Все трое вошли в сарайчик, Аджу подошел, погладил меня, сел передо мной и надел на шею узенькую полоску кожи с медной пряжкой, которую он защелкнул.

– Ну вот, Багира! Теперь ты – легализирована и официально зарегистрирована, носи теперь ошейник и гордись! Это за спасение человеческой жизни. Ты наше маленькое чудо! А с меня, представь, содрали штраф за убийство священной змеи, вот так-то вот. Но лично я прибью ещё десяток кобр, если они будут угрожать жизни моих домочадцев. Дороже Акбара и Халимы у меня больше никого нет, и теперь это и к тебе относится, Багира. Вы самое дорогое, что у меня есть.

========== Часть 4 ==========

Шло время, мне уже полгода и я ростом догнала Куну, мне даже по причине роста два раза меняли ошейник.

Никаких особенных событий за это время не происходило, все было тихо и мирно. У меня появилось несколько любимых спальных мест: одно в сарайчике, в пресловутой телеге, ещё одно в развилке платана, что рос возле дома под окнами комнаты Акбара. На приличной высоте, как раз над крышей, была чудная широкая развилка из трёх кряжистых жилистых ветвей, в которой была такая уютная ложбиночка, прямо как люлька, и в ней было так сладко спать на свежем воздухе. Третье место – сама крыша, на ней было приятно лежать на солнышке. Здесь у меня была соседка, маленькая ласточка, она слепила себе гнездо пару лет тому назад и сначала опасалась моего близкого присутствия, но мне даже и в голову не приходило на неё охотиться. Зачем? Она живая и как еда мной не воспринималась, я с младенчества привыкла к тому, что еда у меня в миске.

Про четвертое и пятое место я рассказывать не буду, потому что затем последуют шестое, седьмое и десятое, честно говоря, я спала там, где захочется прилечь. Где лягу, там и сплю.

Щенят разобрали, причем Куна и не скучала по ним, напротив, вздохнула с облегчением. Я её не понимала, она же мать, неужели ей не интересно, где её дети? Когда я её укорила, Куна снисходительно посмотрела на меня и сказала:

– Спокойно, Багира, я знаю, где дети. Нерон в семье Дханов, Балу у Хмитов, а Аниту забрали в Дели, а это столица Индии, Багира, так что я гордиться должна, что мои дети попали в хорошие руки. И вообще, мне пора отдохнуть, я уже два раза рожала щенков, это был третий помет, и опять с подкидышем.

– Как с подкидышем?

– А вот так! Сперва я выкормила Кеттикуса, потом тебя, Багира. Думаешь, я совсем глупая собака, своих щенков от подкидышей не отличу???

– А почему же ты… соглашалась выкормить меня… нас?

– Потому что чужих детей не бывает! Дети всегда дети и совсем не важно, кто у них мама, кушать все одинаково хотят.

Мне осталось смириться и признать мудрость матери Куны.

С волами мне так и не удалось познакомиться поближе, мне разрешили только смотреть на них издали, но и этого оказалось достаточно, и я с удовольствием разглядывала этих огромных и грациозных животных. Да, они действительно грациозны и изящны, эти огромные белые волы. Несмотря на мощное телосложение, их шаг был легок, а движения плавными, каждый раз, когда их запрягали, я забиралась на стену и любовалась ими. И ближе я больше не пыталась подойти, я слишком хорошо помнила, чем закончилось наше первое знакомство, да и Куна достаточно подробно объяснила, почему не следует подходить к ним.

Куда уезжает телега с волами и хозяином, меня интересовало постольку-поскольку, чем может заинтересовать кошку отлучки членов семьи. Меня куда больше интересовало возвращение хозяина, ведь вместе с собой он привозил много разных штук и новые запахи. И я считала своей прямой обязанностью осмотреть и обнюхать все корзины, а при случае и выпросить что-нибудь вкусненькое.

Раньше я могла что-то взять без спросу, но после многочисленных трёпок-наказаний-наставлений я научилась просить.

Этот день ничем не отличался от прочих дней, Аджу привычно запряг волов, Халима и Акбар нагрузили в телегу корзины и кувшины, погрузились сами и выехали со двора, закрылись ворота, и настала тишина, принадлежащая только мне и Куне. Мы остались одни охранять дом.

Вернее, сторожила собака, я ничего охранять не собиралась, не мое это дело. Но территорию я исправно обходила вместе с Куной, спокойно и терпеливо дожидаясь хозяев, которые должны вернуться завтра вечером. И впереди у нас были целые сутки полной свободы.

Ночью Куна залаяла, я лениво потянулась и вышла из сарайчика. Присутствие постороннего я тоже почуяла, но не понимала, почему так волнуется Куна.

Скрипнула калитка рядом с воротами, и в проем проскользнул незнакомый человек. Куна зашлась лаем, незнакомец сделал какое-то неуловимое движение, и она внезапно замолчала.

Чужак посмотрел на меня и что-то бросил на землю, я подошла и понюхала, это был кусок свежего мяса. Поколебавшись из-за того, что он лежал на земле, а не в миске, я подобрала его и, прожевав, проглотила. Хм, вкусно, а ещё есть? И я вопросительно посмотрела на гостя, тот дал мне ещё один кусок.

А потом начались странные дела, мне почему-то захотелось спать, и я, верная своей привычке, улеглась прямо здесь, у ног незнакомца. Тот присел, погладил меня, расстегнул и снял ошейник, после чего отбросил его в сторону, проворчав при этом:

– Без ошейника ты выглядишь гораздо лучше, дорогуша, мне больше заплатят за дикую, чем за ручную.

Потом он поднял меня на руки и понес со двора, я хотела воспротивиться, но… Меня одолела какая-то апатия, попыталась проснуться, только сонное оцепенение никак не желало сходить. Напротив, спать хотелось все сильнее. И я заснула…

Проснулась я в деревянном ящике, голова была странно-тяжелой, язык разбух и был словно одеревеневшим, весь мой рот покрывала сухая корка, а ещё я никак не могла сосредоточится, все плыло перед глазами.

Не понимаю, ничего не понимаю… Где я? Где хозяин, Куна? Где все мои?

Хотя… Насчет того, где я… Грубо сколоченный ящик был именно что грубо сколочен, сквозь его щели я отлично видела, что происходит за его пределами. И мой ящик был не один, здесь было много таких, и в них сидели такие же пленники как я – леопарды и пантеры.

Мне стало не по себе. Потому что они метались по своим ящикам, царапали стенки, кусали доски между щелями и кричали, кто-то громко и отчаянно, кто-то шипел и кашлял, а кто-то надрывно вопил, и эти вопли пугали больше всего.

Так кричит пантера, потерявшая всё. И которая уже ни на что не надеется.

Так кричит обреченная пантера. Пантера, которая точно знает, что происходит. А происходит явно что-то плохое.

Насколько я могла понять сейчас, происходила погрузка. К каждому ящику подходили по два человека, просунув железные прутья сквозь щели, поднимали ящик с пантерой и уносили в сторону какого-то длинного строения на железных колесах. Дошла очередь и до меня, с обеих сторон просунули прутья, ящик подняли и понесли. Пол подо мной закачался, я растопырила лапы, чтобы не покатится. Встать я не пыталась, голова всё ещё была тяжелой, а лапы дрожали от слабости, что-то я не то съела… Вспомнился незнакомец, ставшая теперь понятной тревога Куны. Ах ты ж, негодяй, ты чем меня отравил, гад? И что ты сделал с Куной?

Мой ящик внесли в строение и поставили на полку, закрепили цепями, я лежала и молча смотрела, как по сторонам от меня появляются новые ящики с другими пленниками. И слушала голоса грузчиков:

– Слушай, Ромул, чернышей понятно куда, они экзота, а пятнух куда? Не легче ли сразу шкуры содрать, а то корми их ещё…

– Слышь, умник, заткни варежку, нам не за то плотют, шоб вопросы спрашивать, ты дело делай, мож в зоопарки продадут, кто ж их знает…

– А-а-а, зоопарки, точно-точно, и как я не додумался?!

– А че ж тут думать, о-о-ой, заткнись, зараза! – какая-то пантера особенно громко, пронзительно завопила, и грузчик недовольно поморщился. А у меня появилось ощущение, что та пантера поняла, о чем говорили люди. Хотя, может, мне показалось, ведь это в принципе невозможно, мы, животные, не понимаем человечью речь. Даже я, выросшая в человечьей семье, так и не научилась понимать их речь, я только научилась понимать интонацию голоса и настроение человека по его поведению.

Пол закачался, задрожал, я вцепилась в доски и замерла в тревоге. Ну что ещё??? К качке прибавился лязг и грохот, что-то под полом заходило-задребезжало. Колеса, поняла я, дом едет на колесах! Вот это да!!!

Стучат колеса, стучат-дребезжат и поют:

– Едем дальше, скоро будем, едем дальше, дальше едем! Едем дальше, скоро будем…

И эта странная, ритмичная музыка как-то успокаивала, навевала сон, мы все притихли, отдавшись ритму, задремали. Сквозь дрему я лениво размышляла о том, куда нас везут и что с нами будет? А ещё я думала о своей семье, увижу ли я их снова? И когда?..

Дом на железных колесах ехал долго, мы давно не ели и не пили, и, похоже, никто не собирается нас ни кормить, ни поить… Э-э-эй, люди! Я живая, я есть хочу!

Да, я просила, я просила есть, я привыкла к человеку, я зависела от него, я надеялась на него, я ручная, домашняя багира… Мои просьбы не были услышаны, эти люди не знали меня, не знали, что я домашняя, никто не спешил ко мне, никто не хотел мне помочь, покормить и погладить.

Дом на железных колесах ехал долго, очень долго, очень далеко, и когда он наконец остановился, я от голода была уже едва жива, в животе – сосущая пустота и боль, язык во рту превратился в кусок древесной коры, такой же деревянный и неподвижный. И я даже не дернулась, когда мой ящик подняли и понесли, мне уже было все равно. Эти люди меня предали, они ничем не помогли мне, когда я нуждалась в них и просила у них помощи. С абсолютным равнодушием я смотрела, как гвоздодером вытянули гвозди из стенок ящика, как ломиком поддели крышку, потом ко мне протянулись руки и грубо взяли меня за лапы и загривок, волоком протащили и швырнули на железный пол, едва присыпанный соломой. Это было грубо и унизительно, со мной никогда так не обращались, но я не умела обижаться… Или просто не знала, как это делается.

Так или иначе, но… рядом с собой я почуяла воду. Подняв голову и присмотревшись, я действительно увидела тазик с водой. Торопливо перекатившись на грудь, я подползла к тазику, подобрала под себя лапы и, приняв положенную всем кошкам позу, принялась жадно лакать холодную и такую желанную спасительную воду.

Лакаю, значит, воду, а глазами вожу по сторонам, оцениваю новое место, надо же знать, куда меня на сей раз занесло.

Н-да-а-а… Занесло. В клетку. В большую транспортную клетку. Я такую видела, только поменьше, в ней меня к ветеринару возили на прививки, я не рассказывала? Простите, забыла, да и повода не было…

Интересно, а куда меня повезут в этой клетке? Тоже к ветеринару? А потом домой? Ведь правда – домой?! Домой хочу, домой!!! Вы меня отвезете домой?

Я сидела возле тазика с водой и с надеждой вглядывалась в лица людей, которые сновали туда-сюда мимо моей клетки. Два человека остановились и внимательно посмотрели на меня. Потом один из них протянул руку и тихонько позвал:

– Иди сюда, кис-кис…

Я послушно подошла и привычно подставила мордочку под широкую ладонь.

– Так и думал, она ручная, уж слишком спокойный и прямой у неё взгляд, так смотрит только домашняя кошка. Обрати внимание на остальных диких кошек, они как раз избегают смотреть нам в глаза, а эта, ты только посмотри на неё, такая ласковая… Документы есть? Я хочу посмотреть, откуда она… Нет бумаг? Плохо. Это может означать только одно – её украли. И что мне теперь делать с краденой кошкой?

– Сагиб, а что можно сделать, она же нигде не значится?

– Будь её хозяин богатым человеком, он бы давно разослал бы весть о том, что у него украли пантеру, но что, если он бедняк на самой низкой касте?

– А разве бедняк может держать у себя пантеру?

– Может, может, да хоть слона… Вот что, эта пантера сдана как дикая, пойманная на воле, от себя добавлю: «Приручена в пути», сгодится. Некогда мне её хозяина искать, а так эта бумажка облегчит ей жизнь. Остальные готовы? Отлично, начинайте погрузку на корабль!

========== Часть 5 ==========

Моя клетка покатилась по рельсам, совсем как дом на железных колесах, я легла на пол и уже привычно растопырила лапы для равновесия. Нет, меня явно не домой везут…

Всё дальнейшее прошло мимо моего восприятия, мимо моего сознания, потому что мне было грустно знать, что меня грузят на корабль, чтобы увезти ещё дальше от дома, от моей семьи.

Мордой я безотчетно поворачивалась в ту сторону, в которой остался мой дом, и как бы ни разворачивали и как бы ни крутили клетку во все стороны, я в свою очередь всегда старалась стоять так, чтобы мой нос указывал в направлении дома. По крайней мере, я не заблужусь и всегда найду дорогу.

Очнулась я от тишины, то есть от того, что люди ушли и наконец-то оставили меня в покое. Осмотрелась – все та же клетка, тазик с водой, рядом еще один тазик… А это откуда? И что там?

Подошла, принюхалась, рубленые кости с неким наличием мяса, слегка подтухшее…

Мммм… Это можно есть?..

– Придется есть, другого все равно не дадут, – произнес чей-то голос. Я подняла голову и посмотрела на говорившего – большой рыжий зверь, рыжий с белыми отметинами и черными полосами, глаза желтые и грустные.

– Кто ты?

– Миррим, я – бенгальская тигрица. Еду из Бомбея, а ты откуда, черная пантера?

– Я Багира из семьи Пателей, а где я жила, не знаю… дома… Миррим, а куда мы едем?

– Не знаю, Багира, куда-то едем…

И тут раздался чей-то бас:

– Благодарите своих звериных Богов за то, что едете живыми, а не в виде шкурок вон в тех тюках…

Мы с Миррим тут же повернулись к обладателю баса, он сидел в соседней с нами клетке (я – между ними), небольшое косматое нечто, кирпично-рыжее, отдаленно похожее на человека, но не человек. Оно поняло нашу озадаченность и сообщило:

– Меня зовут Ван Дейк, суматранский орангутан, еду из Борнео.

– Очень приятно познакомиться, мистер Ван Дейк, но нас с Багирой больше волнует вопрос о том, куда мы едем, вы случайно не знаете? – вежливо спросила тигрица.

– Случайно знаю. Лондонский и Нью-Джерсийский зоопарки сделали большой заказ на больших кошек и человекообразных приматов, вот нас и собрали здесь в одну кучу. Нас продали в эти зоопарки, так сказать, оптом и везут теперь в Европу. Что это за страна и где она, я не знаю, не спрашивайте.

– А шкурки? – спросила я.

– А шкурки заказал Парижский дом Моды. Туда же везут и слоновую кость и каменные статуи *Равишанкара.

– Что-то ты много знаешь, уважаемый Ван Дейк, – подозрительно сказала Миррим.

– Я обезьяна, почтенная госпожа Миррим, и я умная обезьяна, меня научили даже дактильной азбуке для глухонемых, и я могу объясняться с человеком на языке жестов, но, кажется, не все люди знают даже этот язык, потому что те, с которыми я пытался заговорить, меня не понимают, и мне очень грустно, я скучаю по своему другу, который научил меня понимать человечью речь.

– А что с ним случилось?

– С ним ничего не случилось, это со мной случилось, я, наивный и глупый обезьян, решил прогуляться и совсем не учел тот факт, что я являюсь хоть и человекообразным, но животным, а с животными и разговора нет, нас не спрашивают, откуда мы, сколько лет и как зовут. Нет, нас сразу хватают за шкирятник и швыряют в клетку, ах, как я пожалел, что снял с себя ошейник! Глупый, глупый обезьян…

– С меня тоже сняли ошейник, – вспомнила я.

– Будешь банан?

И Ван Дейк просунул сквозь прутья вышеназванный очищенный фрукт. Я не отказалась и с удовольствием съела вкусный сладкий банан.

К мясу я не решилась притронуться, очень уж неприятно пахнет. Разумеется, люди заметили, что аристократка-пантера воротит нос, но при этом от голода не подыхает, проследили, увидели, как орангутан подкармливает пантеру фруктами, и подзависли. Позвали старпома, объяснили, что к чему, тот сходил за документами, вернулся и стал сверяться со списком.

– Так, пантера №112, поймана на воле, приручена в пути, ну-ну… На воле, как же, держу пари, сперли тебя, кошка.

И распорядился, чтобы мне приготовили молочную кашу, на которую я просто набросилась и съела в один присест.

С тех пор мне давали домашнюю еду и свежее мясо, если его удавалось достать.

Странную фразу орангутана про «шкурки вон в тех тюках» я, честно говоря, не очень хорошо поняла, так как не имела представления, о чем идет речь. Но однажды…

Шел энный день плавания, вечерело, мы начинали задремывать после вечерней кормежки, когда наш покой внезапно нарушили. В багажно-транспортный трюм спустились двое – корабельный стюард и пассажирка. Дамочка воспользовалась привилегией а-ля знакомая стюарда и потребовала должного к себе внимания. Ей стало скучно, а чем можно развлечь дорогого друга на замкнутом пространстве? Правильно, бесплатным показом больших хищников.

Скучающая дамочка без особого интереса смотрела на нас, потом её скучающий взгляд скользнул на те самые тюки, и её глазки внезапно загорелись:

– О-о-о! Билли, это ведь меха? Ах! Как я люблю меха! Достань, миленький, ну пожалуйста!

Стюард Билли воровато оглянулся, развязал тесемку, развернул тючок, достал, развернул и встряхнул искрящийся мех. Угольно-черные пятна-розетки заиграли-замерцали на золотом глянце леопардовой шкуры.

Так вот что это такое! Смертельный ужас пригвоздил меня к полу, и, видимо, не все кошки знали, что это за тюки и шкурки, потому что поднялся жуткий гвалт, на разные голоса завизжали леопарды и пантеры, зафукали тигры и грозно взревели львы. И что-то взбешенно орал орангутан, истерично тряся решетку.

Парочка, напуганная внезапным шумом, поспешила скрыться. Но свое недоброе дело они уже успели сделать, донесли до нас правду. Правду о человеческой природе.

Именно здесь, на корабле, я впервые увидела больших длинногривых котов, и вовсе у них гривы не как у лошадей, как думала моя наивная Куна. Эх, Куна, как я по ней скучаю, по Аджу и по всем остальным. Это моя семья и я постараюсь вернуться, не знаю, как и когда, но я вернусь домой, или я – не Багира!

Львы. Большие, грозные и красивые, их пятеро, три самца и две самки. Их рев просто оглушал, раскатистый, мощный бас, даже у львиц голоса были глубокими с бархатистыми нотками.

Именно на львиный рык сбежались люди, среди них был и старпом. Он прошел между клетками, проверяя причину паники, пока остальные сгрудились у трапа. Дошел до конца коридора и увидел брошенные в спешке шкуры, нагнулся, проверил, не украдено ли чего. Все оказалось на месте. Странно, что с кошками? Карие глаза обежали ряды клеток и зацепились на двух из них, в одной на полу замерла молодая пантера, с ужасом смотрящая на тюки, в другой пожилой орангутан странно размахивал руками – покажет на тюки, на пантеру, хлопнет в ладоши, махнет рукой в сторону трапа, и снова на тюки, на пантеру, на себя…

Чувствуя себя участником театра абсурда, старший помощник капитана Данила Белозерцев распорядился позвать стюарда Билли, ибо на него указывал орангутан, складывая из рук нехитрую комбинацию «уборщик приходил с леди, уборщик ушел с леди», а Данила, к счастью или к сожалению, знал язык глухонемых.

Привели стюарда, тот с выражением вежливой озадаченности уставился на старпома. Старпом молча ткнул пальцем в сторону тюков и вздернул правую бровь. Стюард Билли судорожно сглотнул и сдался:

– Я ничего не крал, сэр! Я просто показывал м-ммм-меха сс-с-своей знакомой, сэр.

– А что с кошками?

– Н-нн-не з-знаю, сэр, они просто вдруг все посходили с ума, н-нни с того нни с сего вдруг стали орать.

– И когда это случилось, Билли?

– К-к-когда я развернул мех.

– Ну что ж, надеюсь, этого не повторится?

– Нет, сэр, никогда, спасибо, сэр!

Стюард вымелся, а остальным Данила велел расходится, а он здесь разберется. Проводив людей взглядом, старпом подошел к клетке орангутана и на языке жестов спросил:

– «Что случилось?»

– «Страшно, поняла, шкура».

– «Как тебя зовут?»

– «Ван Дейк».

– «Как зовут пантеру?»

– «Ван Дейк не знает, как сложить её имя».

– «Что случилось со шкурами, объясни поточнее?»

– «Увидели шкуры, испугались».

– «Очень хорошо, а почему пантера кушать фрукты?»

– «Пантера жила дома, сняли ошейник, носила ошейник».

На этом странный диалог закончился, Данила открыл клетку и вошел к пантере.

Я все ещё находилась в ступоре, но все же видела, как пришли и ушли люди, как остался старпом, и как он начал «разговаривать» с Ван Дейком при помощи рук, и была рада, что у него появился собеседник, а потом…

Этот удивительный человек, говорящий с обезьянами, вошел ко мне, присел передо мной на корточки, погладил, затем раздвинул шерсть на шее, задрал мне голову, повертел туда-сюда, рассматривая шею. Потом сел на пол рядом, хлопнул меня по спине и со вздохом сказал:

– Вот и где были ветеринары на контрольном пункте? Или в Индии это в порядке вещей – воровать домашних кошек? Вот что, подруга, возьму-ка я над тобой шефство, а то знаю я эти лондонские зоопарки… Там ни одному человеку в голову не приходит, что в клетке может оказаться ручное животное, понимаешь? Это означает, что с тобой будут обращаться как с диким зверем, а нам с тобой это ни к чему, согласна?

Я не отвечала, но с благодарностью слушала его голос и понимала только одно. В этом мире у меня появился ещё один друг. Друг-человек. Я лежала и тихо мурлыкала, бросая на него любопытные взгляды. Высокий худощавый мужчина, лицо длинное и узкое, уши прижаты к черепу, на лбу вертикальная «львиная» морщинка, да и сам он похож на льва, поджарый и гибкий, этакий человек-кот.

Он тоже поглядывал на меня с хитрым прищуром карих глаз, в уголках их веером разбегались весёлые морщинки, короткие, стоящие дыбом тёмные волосы смешным ежиком топорщились надо лбом. Когда мы в очередной раз встретились глазами, он радостно оскалился:

– Слышь, подруга, старая обезьяна не знает, как твое имя складывается, стало быть, у тебя есть имя, попробуем угадать? Молчишь? Ну, значит, согласна. Лета? Черная Мамба? Кали? Не подходит… Как там еще у Киплинга?.. Багира?

Я вздрогнула и резко подняла голову, ты меня знаешь?

– Значит, Багира… А я – Данила, будем знакомы. Ван Дейк, смотри, вот так складывается Багира, понял? Повтори.

Последовал обмен жестами, после чего Данила ушел. Но сначала он завесил тюки со шкурками большим куском холстины, который он откопал где-то здесь же, в трюме.

А потом настала ночь.

Комментарий к

*Название заброшенного храма придумано автором.

========== Часть 6 ==========

В этот день я проснулась с ощущением ожидания чего-то хорошего. Не сразу, но вспомнился вчерашний вечер со шкурками и знакомство с человеком, я помнила, что он разговаривал с орангутаном и гладил меня. Сразу же в груди появилось грызущее беспокойство, захотелось, чтобы этот человек ещё раз погладил меня. Я скучаю по ласке, но ещё сильнее я скучаю по маме Куне, по дому и Аджу. Я все ещё помню его, высокий и плотный, кряжистый, что твой платан, с руками-плетьми, с широкими ладонями, вспомнила его волосы, иссиня-черные, как моя собственная муаровая шубка, и его глаза, вечно смеющиеся, темно-карие, почти черные глаза. Аджу! Где ты? Забери меня домой! Хочу домой, к Аджу и Куне…

Пришел уборщик, новый, не Билли, убрал клетки, задал корма, постоял зачем-то возле меня и ушел.

После короткого сна появился Данила, свистнул, пробуждая и подзывая меня, открыл клетку и показал мне ошейник с цепочкой. Ну, ошейник я с радостью обнюхала, а вот цепочка насторожила, этот предмет мне был незнаком.

Ошейник, узенькая полосочка кожи, привычно охватил мою шею, я стояла смирно, но когда цепь потянула за ошейник, а тот за шею, я запаниковала. Меня никто никогда на тянул за шею, никто ничего не заставлял что-то делать при помощи ошейника, я его только носила, просто носила.

Сначала я уперлась лапами в пол, потом легла и всеми четырьмя лапами принялась сдирать цепочку и ошейник с себя, при этом я тихо урчала и шипела. Данила забеспокоился:

– Ну-ка, тихо, Багира, тихо-о-о… тшшш…

Услышав его шипение, я затихла и внимательно уставилась на него – может ещё какой-нибудь интересный звук издаст? Не издал, но присел и стал гладить и уговаривать:

– Хорошая девочка, славная пантерочка, умная киса, ты ведь пойдёшь погулять, а? На верхнюю палубу? А? Душа моя, пойдём. Пошли.

Он встал, ласково прижимая меня к ногам и легонечко подергивая за ошейник. Постепенно до меня дошло, что означают эти подергивания и шлепочки по боку, меня приглашали куда-то идти, куда-то за цепочкой, и при этом просили держаться рядом. Нда-а-а… Странно, не знала, что ошейник может куда-то дергать, я ж его только носила, как знак того, что я домашняя кошка, и чтобы меня не прибили случайно, если я вдруг выберусь со двора и сбегу в поселок, чего я, конечно, не делала. Я не охотилась ни разу, и для полного счастья мне вполне хватало дворика, и большого, и малого.

По трапу было страшновато подниматься, но с помощью Данилы я преодолела свои страхи и бесконечные переходы-коридоры-лестницы. Ну вот и верхняя палуба. И сбежать-то отсюда некуда… Кругом вода. Проглотив комок, вставший в горле, я повертела головой, ища нужную мне сторону… Вот она, там мой дом… Подошла к борту, поднялась на задние лапы, передними уперлась в борт и, вытянув шею, с тоской всмотрелась в бескрайнюю водную ширь; не видно дома, но он там… Оглянулась на Данилу и жалобно попросила:

– Отпусти меня домой, прошу, отпусти…

Он подошел, встал рядом, погладил по загривку и тихо сказал:

– Смотришь на Юг, там твой дом, да? – и обратился к подошедшему человеку: – Видите, капитан, она смотрит на Юг, она знает дорогу…

– Вижу, Даниил Владимирович, но ничем не могу помочь, кошка продана и принадлежит Лондонскому зоопарку, с ними и договаривайтесь.

– А если она… скажем, не доедет?

– В смысле?

– Ну, сдохла в пути или сбежала.

– Даниил Владимирович! Я на это не подписывался!

– Капитан, я возмещу.

– А мои нервы кто возместит? Нет, старпом, и не уговаривайте!

Я стояла, смотрела на море и краем уха слушала голоса этих двух людей. А море блестело, как чешуя зеркального карпа, которого хозяин однажды привез с рынка. Блестит море, переливается, яркое сверху и темное в глубине, и эта глубина тянула взгляд, завораживала, манила.

И тут я, совершенно неожиданно для самой себя, вдруг ни с того ни с сего сиганула за борт. Короткий стремительный полет, удар, и я с головой окунулась в воду, в мокрую, солёную и вонючую воду. Ооооой! Мерзость така-а-я… Холодная мокрая гадость залилась в уши, ноздри и рот, мои лапы беспомощно баламутили м-м-мокрую гадость и не находили опору… Мама! Тону? Где опора? Спасите!

Верх! Верх там, туда!.. Мощно отталкиваюсь от воды и выныриваю, наконец-то выныриваю на поверхность, откашливаюсь, трясу головой – вытрясти гадость из ушей, срочно-о-о!

Кругом тишина, плескучая такая, полная шорохов, тишина, а потом…

– Багира! Ко мне! Сюда, девочка, плыви сюда! Ребята, навались! Ближе, ещё ближе…

Я завертелась-закрутилась, ища источник голоса. Вот оно – лодка, а там, странно далеко, виднеется темная громада корабля, в лодке четверо, двое на веслах, один на руле, а на носу Данила – тянет ко мне руки. Толкнулась лапами, развернулась, поплыла к лодке. Сильные руки ухватили за шкирку и за основание хвоста и коротким рывком подняли меня на борт ялика.

– Отлично, ребята, разворачиваемся, разворачиваемся… Багира, ты куда???

Он успел перехватить меня за ошейник, так как я снова примеривалась, чтобы сигануть за борт обратно в море. Данила крепко прижал меня к себе, бормоча:

– Да что с тобой, ненормальная ты кошка?

Море вздохнуло, а потом в небо вырвался огромный столб воды и воздуха, как раз между лодкой и кораблем. Я снова испытала острое желание прыгнуть в воду и удрать подальше. Море вспухло и разверзлось, из его глубин на наших глазах выросла гора, с непостижимой скоростью она росла всё вверх и вверх, три, пять… семь метров… Перед нами на короткий миг промелькнул огромный овал глаза, а потом гора стала заваливаться на бок, легла, бесконечно долго скользила мимо и тихо ушла в глубину. Всё? Ой, нет… Гигантский хвост, лопасти его как две лодки, появился и взметнулся над водой, прощально махнув напоследок и подняв тучу брызг. А потом все это многократно повторилось вокруг нас, от прыжков серых гигантов море кипело и пенилось, а киты прыгали и резвились. И люди на корабле и в лодке возбужденно орали:

– Киты! Киты!

А я дрожала в руках у Данилы и честно старалась не бояться, но это у меня плохо получалось, мое сердечко так и пыталось выпрыгнуть из груди. Почему-то опять вспомнилась Куна, которая никогда не видела львов, а только слышала о них, но плохо представляла, о чем идет речь, так как думала, что у льва грива как у лошади. Ох, мама, мне бы сейчас твою наивность и непосредственность. Все это, всего этого слишком много для моей кошачьей головы…

А море кипело и бурлило, и чем дальше, тем шире становилось расстояние между лодкой и кораблем, он и так-то был далеко, а тут стал и вовсе недосягаем. Игры серых китов разделили нас, отрезали друг от друга.

В течение следующих нескольких часов наша лодочка безуспешно лавировала сначала среди громадных туш, потом среди грязно-розовой пены. От их вони дыхание спирало, и вскоре у меня из пасти слюни потекли, так противно было глотать вонючий воздух, тьфу, никому не расскажу, какая у них пахучая кака…

Временами в небе появлялся дымный столбик, и матросы тут же гребли в его сторону, а Данила стрелял в ответ, посылая в небо точно такой же столбик. Но, к сожалению, сигнальные ракеты скоро закончились, и мужчина сказал матросам, что остальные надо поберечь.

Остаток вечера и ночь мы провели в лодке и лишь на рассвете нам стали видны корабли. Я не оговорилась, нас действительно ждали два судна.

“Сара” и “Кобольд” стояли рядом, бортами друг к другу, матросы погребли к нашей “Саре” и по штормтрапу поднялись на борт, так настоял Данила, сказав, что он передаст им кошку. Капитан, свесившись с фальшборта, подозрительно следил за тем, как поднимаются матросы и как Данила, насвистывая, поправляет весло в уключине. Наконец капитан не выдержал:

– Старпом Белозерцев, вы собираетесь подниматься на борт?

Данила задрал вверх невинную моську и, прищурившись, глянул на капитана:

– Что здесь делает “Кобольд”?

– Сошел с курса, услышав сигнал бедствия, старпом.

– А куда он шел, не секрет?

– Не секрет, в Ост-Индию.

Данила оглянулся на меня, я сидела на банке и глазела на судна. Поймав на себе его взгляд, я тут же выгнула спинку, зажмурилась и муркнула ему, мол, вижу.

Данила кивнул мне, повернулся и опять задрал голову вверх, к капитану:

– Как вы думаете, капитан, у Багиры будет ещё один шанс сбежать?

– Вы о чём?

– Вот и я думаю, что нет… Капитан, увольнительную я вам телеграфом пришлю.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю