355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сьюзен Мейер » Принцесса под дождем » Текст книги (страница 7)
Принцесса под дождем
  • Текст добавлен: 16 октября 2016, 22:44

Текст книги "Принцесса под дождем"


Автор книги: Сьюзен Мейер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 8 страниц)

– Не надо, Сет! Тебе ведь было тогда лет пятнадцать…

– Мне было пятнадцать, когда умерли наши родители, а Купера я выставил, когда мне было двадцать лет. Я сознавал, что делаю. Я хотел, чтобы Купер не вмешивался в дела. С ним всегда было трудно, он постоянно спорил и ни с чем не соглашался. Из-за него компания едва не разорилась. Когда он ушел, дела сразу же поправились. Но ведь все равно так получилось, что я выкинул Купера из дела.

Люси вздохнула и сказала:

– Сет! Я хорошо тебя понимаю. Должно быть, сначала ты действовал из эгоистичных побуждений. Но в двадцать лет люди обычно бывают эгоистами. Кроме того, Купер мог вернуться в любое время. Мне Маделин рассказывала, что Ти даже предлагал Куперу свою долю в компании, но тот отказался. Так что ты ни в чем не виноват.

– Возможно, – согласился Сет. – Я не хочу, чтобы Оуэн остался без отца. – Заметив, как она вздрогнула, он спросил: – Тебе холодно? Вернись в зал.

– Я уже достаточно повеселилась и хочу домой к сыну. – Она помолчала и словно невзначай поинтересовалась: – Ты идешь домой?

– Да, – рассеянно ответил Сет.

– Можно я пойду с тобой?

– Почему нет? – он пожал плечами.

Они вместе пошли по Мейн-стрит.

Уже подходя к дому, Люси с улыбкой сказала:

– Я рада, что именно ты – отец моего ребенка.

– Почему? Ты думаешь, что Ксавье нужен упрямый тиран?

– Там уже имеется такой монарх. Нет, государству нужен король с более широкими взглядами. Американская наследственность здесь очень кстати.

– Должно быть, так, – хмыкнул Сет.

– Кроме того, я верю, что ты по силе характера можешь потягаться с моим отцом.

– А как же! Два упрямца-тирана. Тут недолго и до драки.

– Не такой уж ты тиран, каким себя нарисовал, – улыбнулась Люси. – И твое преимущество в том, что ты смотришь вперед, в то время как отец привык жить прошлым.

– Ты прекрасная собеседница, – смеясь, заметил Сет.

Милдред спускалась по лестнице.

– Что это вы так рано вернулись? Еще и восьми нет.

Должно быть, уложила Оуэна, подумала Люси, увидев, что у Милдред на руках нет ребенка.

– Я лучше побуду дома, – засмеялась Люси и вдруг поняла, что это правда. Она действительно ощущает себя здесь дома. И рядом – любимый мужчина. Вот только как удержать его?

Когда Люси направилась в спальню, Сет последовал за ней.

– Он великолепен! – восторженно прошептала она, глядя на сына.

– Да, красивый ребенок, – вздохнул Сет. – В этом мы с твоим отцом наверняка сойдемся во мнениях.

Шурша юбкой, Люси отошла от колыбельки.

– Надо снять это великолепие. Он промолчал.

– Сет, тебе придется выйти, – засмеялась она.

– Не обязательно.

– Ммм… Ты хочешь увидеть, как я раздеваюсь?

Он тяжело сглотнул.

– Сет, ты что?

Она подошла к нему вплотную. Он провел ладонями по ее плечам, сжал ее пальцы и прильнул к ней в долгом глубоком и жарком поцелуе. Люси с готовностью ответила на его поцелуй. Он заключил ее в объятия и тут же почувствовал, что теряет разум. Его поцелуй стал требовательным и страстным, он обнял ее за талию и прижал к себе.

Не прерывая поцелуя, они постепенно освободились от одежды. И вот, уже обнаженные, оказались в постели.

Он не мог ни о чем больше думать. Время остановилось…

Потом они окончательно насытились страстью. Сет крепко прижал ее к себе. Закинув одну руку за голову, он уставился в потолок. Способность мыслить постепенно возвращалась к нему. Предстояло выдержать борьбу с монархией, чтобы оставить за собой право быть с сыном и с этой женщиной, которая любила его только что с такой безоглядной страстью.

Взглянув на нее, он понял, что она думает о том же. Неизвестно, что предстоит им завтра. Может быть, завтра они станут врагами, но эта ночь принадлежит им. Он наклонил голову и поцеловал ее, и они снова начали любить друг друга.

Глава 10

Сет проснулся и сначала не понял, где находится. Сбившиеся простыни, витающий в воздухе божественный аромат. Открыв глаза, он увидел, что лежит на кровати в своей спальне, а рядом с ним… Люси.

Она любит его. Не надо было никаких слов, чтобы понять ее. Его чувства были так сильны, что ему казалось, что он не сомкнет глаз. Однако он проспал всю ночь как младенец. Даже Оуэн ни разу не проснулся, словно доказывая, что его ничего не беспокоит, коль скоро родители находятся рядом.

Сет провел рукой по лицу и осторожно вздохнул, чтобы не разбудить Люси. Они были не просто любовниками, они стали близкими друзьями. Жалко, что не могут оставаться супругами.

Он осторожно откинул простыни, намереваясь встать с постели. Люси пошевелилась, и Сет замер, невольно обратив на нее взгляд. Он залюбовался ею, ее длинными черными локонами, кремовой гладкой кожей. Он почувствовал себя Адамом, впервые увидевшим Еву глазами мужчины.

И тут Люси открыла глаза и улыбнулась.

– Доброе утро.

Он порывисто наклонился и, поцеловав ее в мягкие губы, ответил шепотом:

– Доброе утро.

Бросив на нее тоскливый взгляд, он начал выбираться из постели.

Люси резко села, не обратив внимания, что при этом обнажились ее совершенные груди.

– В чем дело, Сет?

– Люси, прошлая ночь ничего не изменила. – Он нервно провел рукой по волосам. – Нет, нет, нет!!!

Она подползла к нему.

– Прекрати, я ничего от тебя не требую, хотя согласна с Милдред, что сама судьба свела нас вместе и сделала так, что я забеременела.

– Скажешь тоже, судьба…

– Ты разве хочешь, чтобы родители Оуэна жили раздельно? Чтобы у каждого была своя жизнь и, может быть, чтобы каждый создал новую семью?

В этот момент Оуэн пошевелился и издал громкий крик. Сет повернулся к колыбельке.

– Я возьму его, – сказал он.

Но Люси оказалась ближе. Во всей своей царственной наготе она выскользнула из постели и подхватила ребенка на руки. Сет почувствовал, как ему стало трудно дышать. Надо поскорее выбираться отсюда. Схватив джинсы, он запрыгал, натягивая их, около кровати.

– Пойду приготовлю завтрак.

Люси повернулась и улыбнулась ему. Сердце его так и подскочило.

– Хорошо, – шепнула она и понесла Оуэна перепеленывать. – Подогрей, пожалуйста, детское питание. Я скоро спущусь.

Конечно, Люси не виновата в том, что аннулировали их брак. Она этого не хотела. И доказала свою любовь прошлой ночью. Фактически она принадлежит ему, но по-прежнему является принцессой, и с этим уже ничего не поделаешь. У самой двери он повернулся к ней.

– Люси, мне не хотелось бы говорить… для меня это мучительно, но в следующий раз я так легко не сдамся. Если наши отношения будут продолжаться, я окончательно потеряю голову от любви, и тогда некому будет защитить Оуэна.

– Сет, все это не так…

– Да, Оуэн – главное в моей жизни. Мы не должны увлекаться. Подумай о сыне. Не говори пока ничего, подумай. Хорошо подумай.

Этим же вечером раздался звонок в дверь. Сет уже вызвал горничную Бель, и она приступила к своим обязанностям. Он сделал все, чтобы не оставаться наедине с Люси. Зная, что Бель откроет дверь, он тем не менее поднялся, решив, что будет полезно немного оторваться от работы. Уже спускаясь, Сет увидел, как входная дверь открылась и в дом решительно вошли два человека. Бель в испуге отпрыгнула в сторону.

– Кто вы и что вам нужно? – испуганно спросила она, но Сет уже узнал в одном из них охранника, который в тот злосчастный день сопровождал Люси.

Оглядевшись, они отступили в сторону, пропустив высокого темноволосого мужчину лет сорока пяти. Он был одет в темно-синий костюм, белую рубашку с галстуком. Сет сразу понял, что явился отец Люси – король Альфредо, владыка острова Ксавье. Мужчина повернулся к Сету и покачал головой.

– Значит, вы снова похитили мою дочь.

Чувствуя себя скорее разбойником, соблазненным королевской дочерью, Сет сухо ответил:

– Люси никто не похищал.

– Да, Люси упряма и своевольна, – согласился король Альфредо. – Можно мне ее видеть?

Сет кивнул.

– Бель, проводи короля Альфредо с охранниками в гостиную.

Округлив глаза, девушка тихо спросила:

– Это отец принцессы Люси?

– Да, Бель, и он привык, что в его стране слуги не рассуждают. Проводи его в гостиную, потом подай кофе или что-нибудь еще…

– Я бы выпил бренди, – вмешался король Альфредо с добродушной улыбкой, всем своим видом показывая, что он гость.

Сет слегка расслабился. И вовсе не страшный этот король. Сет представлял отца Люси совершенно другим – злым как черт и обязательно с бородой или хотя бы с усами. Этот же человек больше был похож на картинку из модного журнала.

– Я позову Люси, – сказал Сет и начал подниматься по ступеням.

Подойдя к двери спальни, он глубоко вздохнул и открыл дверь. Люси сидела в качалке и кормила Оуэна из бутылочки. Она с улыбкой взглянула на него, словно ожидая продолжения отношений, хотя он предупредил, что продолжения не будет.

Он присел с ней рядом на кровать, помолчал, потом заговорил:

– Не знаю, понравится ли тебя моя новость, но должен тебе сообщить, что приехал твой отец.

Ее взгляд помрачнел.

– Ты его боишься? – всполошился Сет.

– Нет, – покачала она головой, – не боюсь. Правда, я думала, что он задержится еще на некоторое время. Не тревожься, Сет, бояться нечего. Мой отец хороший человек. Я его люблю. Просто я не ожидала, что он появится так скоро.

– Ну хорошо, успокойся, потом спускайся вниз. Не знаю, о чем с ним говорить.

– Ты можешь поговорить с ним о сыне.

– Да, о сыне, – хмыкнул Сет, – которого сегодня же заберут у меня и отправят на частном самолете в другую страну.

– Тогда подержи Оуэна, а я сама поговорю с отцом.

– Нет, не согласен. Мы пойдем вместе.

– С Оуэном?

– С ним будет легче.

Люси засмеялась и передала ребенка Сету. Он оглядел ее домашний наряд и спросил:

– Ты хочешь переодеться?

– И не подумаю, – ответила она.

Рука об руку они вошли в гостиную и остановились на пороге.

– Папа, – позвала Люси. Король быстро повернулся, встал и, порывисто подойдя к дочери, обнял ее.

Сет с Оуэном на руках отошел в сторону. Неудивительно, что король Альфредо всеми силами старался вернуть дочь, ведь он ее очень любил. Это сразу чувствовалось.

Люси тоже любила отца, вот почему она бросилась к нему по первому зову. Она сказала «папа», а не «Ваше величество», не «отец».

Обнимая дочь за плечи, король повернулся к зятю.

– Это, как я понимаю, Сет.

Сет понял, что Альфредо ни за что не отдаст ему Люси. Но и Люси не отходила от отца. Одной рукой обнимая его за талию, она смотрела, как Оуэн переходит к нему в руки из рук Сета.

– Хороший ты мой! – В глазах Альфредо блеснули слезы умиления.

– Тебе он нравится, папа?

– Он… он само совершенство!

Сет совсем не ожидал такого проявления нежных чувств, так как всегда считал короля черствым человеком. Теперь ему стало ясно, что Люси из них двоих бесспорно выберет отца. И вовсе не из-за того, что она принцесса, не из-за того, что у нее определенные обязательства, а потому, что она искренне любит отца. Если она выберет Сета, ей придется расстаться с отцом. Он невольно вздохнул. Король взглянул на него.

– Я слышал, что вы сами принимали роды?

– У меня не было выхода.

– Не стоит оправдываться – засмеялся король. – Вы молодец.

Сет немного успокоился, но все же сказал:

– Я позову Бель.

– Не нужно, – отмахнулся король. – Я решил, что не стану пить бренди.

– Ну хорошо, – пробормотал Сет.

– Окажите мне любезность…

– Слушаю вас.

– Я бы хотел переночевать здесь. Чтобы побыть с Люси и с Оуэном.

– Я не держу охрану.

– Охрана была здесь с момента приезда Люси. А для себя я взял шесть человек. Вот Джейсон – один из них, – король кивнул в сторону одного из сопровождающих.

– Соседи переполошатся.

– Они ничего не узнают, – тихо сказал Джейсон.

– Ну хорошо, – кивнул Сет.

– А теперь, может быть, сядем? – предложил король Альфредо.

– Конечно, папа, только Оуэну пора спать, – сказала Люси. – Я его уложу и скоро вернусь.

– Хорошо, – король протянул внука дочери. – А мы тем временем поближе познакомимся.

Люси вышла из комнаты.

– Сколько времени понадобится Люси, чтобы уложить Оуэна? – без всякого предисловия спросил Альфредо.

– Он уже вымыт и накормлен, значит, недолго.

– Тогда давайте сразу к делу. Вы, конечно, знаете, что Оуэн должен воспитываться на Ксавье?

– Мои адвокаты утверждают, что он может воспитываться где угодно. Он также имеет право отказаться от трона.

– И жить в Америке? Вы, американцы, поражаете меня своим самомнением. – Король помолчал, потом продолжал: – Не обольщайтесь, Сет. Бесполезно бороться со мной, я ведь все равно выиграю. Мы уже выработали несколько вариантов, на любой случай, если дело будет рассматриваться в американском суде. При любом раскладе мы выиграем.

– И сколько же вариантов вы припасли? – недоверчиво спросил Сет.

– Сорок один, включая смерть Люси и продолжение вашего брака.

– Нашего брака?

– Но вы же до сих пор состоите в браке, – сухо улыбнулся король.

– Да, я знаю, просто думал, что вы не в курсе.

– Я в курсе каждого шага Люси. И если бы мог, то оставил бы остров в момент рождения Оуэна и ребенок уже давно был бы со мной.

Сет словно завороженный смотрел на короля.

– Но теперь об этом поздно говорить, – продолжал король. – Если вы собираетесь сохранить брак с моей дочерью, этот документ теряет значение. – Он бросил на стол запечатанный конверт. – Здесь соглашение между вами и государством Ксавье. Ваш сын – будущий король. Мы хотим, чтобы он вернулся на остров. Одновременно за вами закрепляются определенные права. Взглянув на конверт, Сет засмеялся.

– Значит, этот документ дает мне право дважды, скажем, в год в любой из праздников по моему выбору навещать сына? – спросил он с наигранным удивлением.

– Вообще-то, Сет, мы предоставляем вам право воспитывать Оуэна до десятилетнего возраста. Вы же хотите, чтобы ваш сын играл в… как это…

– В Лиге юниоров, – удивленно подсказал Сет. – Да.

– Согласно договору, Оуэн живет с матерью на острове Ксавье первые четыре года. За это время вы имеете право приезжать к нему четыре раза в год на срок две недели. Потом он переезжает к вам, мы определяем его в закрытую школу, но жить он будет у вас, а к нам приезжать на каникулы. Когда ему исполнится десять лет, мы снова соберемся и заключим новое соглашение. Думаю, что мы договоримся, и он останется до окончания школы с вами и, может быть, на период обучения в университете. Вы будете жить вместе с сыном, лишь бы это не расходилось с интересами нашего государства.

Сет в изумлении смотрел на короля Альфредо.

– Это очень любезно с вашей стороны.

– Конечно, – улыбнулся Альфредо. – Но вы подумайте. Ничего нет особенного в том, что Оуэн будет жить вдали от дворца. Большинство королевских детей обучаются за границей. Именно в этом ключе мы дадим материал в прессу.

Некоторое время Сет безмолвно смотрел на бумаги.

– Но мне придется расстаться с Люси?

Король словно ждал этого вопроса.

– Да, придется.

– Но почему?

– В этом случае тайна всплывет. Оуэну не дадут покоя средства массовой информации. Не поможет никакая охрана.

– Значит, речь идет о сохранении тайны, – медленно проговорил Сет, глядя в глаза королю.

– И о безопасности Оуэна.

Сет кивнул. И все-таки ему совершенно не нравилось, что король все решил сам. Кроме того, он чувствовал, что есть какой-то подвох.

– И о том, что простолюдин должен держаться подальше от вашего дворца? – спросил он, хотя заранее знал ответ.

Король и не думал отрицать это.

– Да вам и самому бы не понравилась жизнь во дворце, – подтвердил он.

Глава 11

Дождавшись, когда все уснут, Сет выскользнул из своей спальни, спустился в холл и угодил прямо в объятия охранника.

– Извините, сэр.

– Ничего, – сказал Сет и попробовал обойти охранника, но тот положил руку ему на грудь и остановил его. Рука была тверда и сильна, как медвежья лапа.

– Вы не поняли меня, сэр, – продолжал великан. – Я запер входную дверь, и теперь никто не имеет права выходить из дому.

От удивления у Сета отвисла челюсть.

– Уж не хотите ли вы сказать, что я не имею права выйти из собственного дома?

– Ради безопасности короля Альфредо…

– А ну отойди! – заорал Сет, потеряв голову от злости. – Мы в Портере, штат Арканзас! Я и дом-то редко запираю. Выпусти, иначе завтра я подам жалобу в суд.

– По этому вопросу мы уже проконсультировались. Вы сами разрешили нам остаться в вашем доме, значит, вашу жалобу не примут к рассмотрению.

– Я обращусь к своему адвокату!

– Конечно, завтра утром вы к нему обратитесь.

– Я не могу ждать.

– А вы позвоните ему по телефону, – вежливо, но твердо предложил охранник.

И тут Сет понял, что спорить бесполезно. Он стал узником в собственном доме, а на дворе ночь. Оуэну всю жизнь придется так жить! Охранники не дадут ему покоя.

Он глубоко вздохнул, чтобы немного успокоиться.

– Хорошо, я позвоню адвокату, если вы пропустите меня к телефону.

Охранник посторонился.

– Извините, сэр.

Добравшись до своего кабинета, Сет набрал номер Питера Хаузера. Тот долго не отвечал, потом в трубке послышалось сонное сопение.

– Похоже, я разбудил тебя, – сказал Сет.

Адвокат некоторое время пыхтел и, видимо, собирался с мыслями, потом сказал:

– Да, разбудил, но в последнее время я начал к этому привыкать.

– Сейчас пошлю тебе по электронной почте соглашение. Ты должен найти в нем лазейку, ее не может не быть, – отчаянно зашептал Сет.

Отсканировав соглашение, он послал его Питеру и, сгорая от нетерпения, стал ждать ответа.

– Знаешь, Сет, – ответил ему Питер. – Именно такое соглашение я и сам бы составил для тебя. Оно полностью учитывает твои интересы.

– А нет ли здесь умысла, можно использовать его против меня? Например, доказать Люси, будто я предал ее при первой же возможности.

– Нет, – заверил его Пит. – Король поставил подпись первым, чтобы доказать тебе отсутствие умысла.

– И этот документ имеет силу?

– Конечно, он же подписан. Ты получаешь все, что хочешь. Король не желает вступать с тобой в спор, но и не желает сближаться. Он как бы хочет отделаться от тебя.

– Это так.

– Он также не желает, чтобы вы с Люси сохранили свой брак?

– Что-то вроде того, – сухо ответил Сет.

– И тебя это беспокоит? – тихо спросил Пит.

– Что?

– Ты не хочешь отдавать Люси?

Сет глубоко вздохнул. В его доме полно охранников, он ограничен в действиях, так как тут ночует король. Он не может выйти из дому, так как двери на ночь заперты.

Если он не откажется от Люси, ему придется смириться со всем этим. А он просто не сможет так жить. Но и это еще не все. В эту ловушку он попал невольно, не подозревая последствий. Они никогда не будут вместе.

– Ты мне лучше скажи, – прервал его размышления Пит, – сам-то ты ее любишь?

– Нет, не люблю! – взорвался Сет, отбросив в сторону карандаш. – Я так долго и старательно ее избегал, что иногда мне казалось – не выдержу. Но я выдержал.

– Хорошо, ты успокойся.

– В любом случае у нас с ней нет будущего. У меня дома сейчас восемь охранников. Двое на кухне делают себе бутерброды. Только что в ванной со мной не моются. Так жить невозможно.

– Тогда подпиши, пока король Альфредо не передумал.

В половине восьмого утра, когда Сет спустился на кухню, Люси занималась приготовлением завтрака.

– Знаешь, Сет, мой отец очень удивился, узнав, что я научилась готовить.

Сет молча посмотрел на ее отца. Она со страхом ждала.

– Вы всегда недооценивали свою дочь, – наконец произнес Сет, и Люси немного успокоилась. Она знала, что рано или поздно объяснение между мужчинами состоится. Ждала и боялась.

– Думаю, я по достоинству ценил свою дочь. Заботился о ней.

– Извините, я вас перебью.

Сет подошел к плите, взял Люси за руку и подвел ее к столу.

– Люси, я хочу поговорить с твоим отцом и желаю, чтобы при этом присутствовала ты.

Она всерьез перепугалась:

– А как же мои блины?

– Ничего с ними не случится.

– Сет! – в голосе отца послышалась угроза. Люси сжалась от страха, ноги стали как ватные.

– Папа!

Но Сет сохранял хладнокровие.

– Ваше величество, я думаю, Люси заслуживает того, чтобы знать, о чем мы с вами договорились.

– Вы договорились? – испугалась Люси.

Сет протянул ей копию соглашения.

– Твой отец отдает мне Оуэна на воспитание.

– Как это? – испуганно вздрогнула она.

– Ты не была счастлива в детстве. Надо, чтобы у Оуэна не получилось так же. А соглашение дает ребенку право на счастливое детство.

– Запишу его как воспитанника частной школы, – поднялся с места король. – Фактически же он будет жить здесь, в Арканзасе, без охраны.

Люси нервно сглотнула и задрожала. Дрожь ее усиливалась. Она поймала взгляд Сета. Соглашение учитывало его права и исключало ее участие.

Люси еле слышно произнесла:

– Хотите, чтобы ребенок остался без матери?

– С твоим присутствием у Оуэна не будет нормальной жизни, – объяснил отец.

Коротко вздохнув, Люси посмотрела Сету прямо в глаза.

– Ты предал меня, чтобы забрать Оуэна.

Его взгляд был безучастным. Всхлипнув, она взяла себя в руки и сказала:

– Можно мне взглянуть на документ?

– Конечно, – сказал король.

Сет взял Люси за руку.

– Послушай, Люси…

Она вырвала руку и надменно произнесла:

– Для вас, мистер Брайант, я принцесса Сантос. И сейчас вы продали меня как мешок картошки. Вы лицемер.

Она царственной походкой поднялась по лестнице и исчезла за дверью спальни. Оказавшись в комнате, она упала на пол и зарыдала.

Сет обрадовался, когда король объявил, что вечером у него ужин с друзьями в Хьюстоне и он вернется утром.

Люси не завтракала, не обедала, и Сет надеялся, что она спустится на ужин. Но она так и не появилась.

Тогда он поднялся наверх и постучался в двери спальни.

– Люси! Открой. Тебе нужно поесть.

– Уходи, Сет.

– Ты же знаешь, Люси, что я поступил так, как должен был поступить.

– Самое смешное, Сет, что я не знала твоих истинных намерений. Но сейчас знаю и понимаю тебя гораздо лучше, чем ты думаешь. Вот почему я не хочу тебя больше никогда видеть. Уходи, Сет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю