355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Казакова » Между нами вечность » Текст книги (страница 3)
Между нами вечность
  • Текст добавлен: 29 декабря 2021, 14:01

Текст книги "Между нами вечность"


Автор книги: Светлана Казакова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)

Глава 9

– Делайте что хотите, – закатил глаза хозяин особняка, а мы с его кузиной заговорщицки переглянулись. Правда, я всё ещё сомневалась, что мне стоит появляться на этом балу, однако теперь было уже поздно идти на попятную. А значит, придётся импровизировать и как-то выкручиваться. Впрочем, этими навыками я тоже успела овладеть. Жизнь научила.

Взяв на себя роль моей личной феи-крёстной, лирра Тамилла решила следовать ей до конца и немедля потащила меня за собой на второй этаж. Как оказалось, наш путь лежал в огромную гардеробную, превышавшую своими размерами площадь квартиры, которую я снимала в своём мире. Я могла только изумлённо моргать, наблюдая за тем, как моя спутница распахивает дверцы высоченных – под самый потолок – массивных деревянных шкафов.

В моём мире такой мебели уже не делали.

– Выбирайте, лирра Глория! – кивнула моя спутница на аккуратно развешанные там платья всех цветов радуги.

– Но… чьё это? – решилась спросить я. – Ваше? – предположила, хотя тут же засомневалась. Эта молодая женщина одевалась довольно-таки скромно, а наряды выглядели на редкость кокетливо.

– Нет, – вздохнула и как-то разом погрустнела вдруг женщина. – Эти платья принадлежали Аделаиде. Младшей сестре Сеймура.

– Но… где она сейчас? – задала вопрос я и по тому, как увлажнились глаза лирры Тамиллы, поняла, каким будет ответ.

– Её больше нет с нами, – отозвалась она. – Так что сейчас её вещи никому не нужны. А вы с ней приблизительно одного роста и комплекции, даже перешивать ничего не придётся.

– Но лирра… – растерялась я от предположения надеть на бал одно из вечерних платьев мёртвой девушки. – А лирр Теннантхилл не будет возражать? Ему это может не понравиться.

– Не переживайте, дорогая, моего кузена я беру на себя. К тому же нет никакого толку от того, что все эти прекрасные туалеты заперты здесь, в шкафах, где их никто не увидит. Они ведь были созданы для того, чтобы ими любовались!

Тут я с моей собеседницей согласилась – наряды были действительно превосходными. Явно дорогие ткани, изящная вышивка, тончайшее кружево… Их обладательница, должно быть, ни в чём не знала отказа, раз могла позволить себе такую роскошь. Интересно, что с ней случилось? А с родителями Сеймура Теннантхилла? Он ведь ещё молод. Но, похоже, их, как и его младшей сестры, уже нет в живых.

– Выбирайте же! – взмахнула рукой родственница объекта моих мыслей, указывая мне на раскрытые шкафы.

Я протянула руку и с неожиданной для себя робостью провела пальцами по висящим передо мной платьям, а затем потянула на себя одно из них. На меня пахнуло ароматом каких-то цветочно-травяных духов, нежных и свежих, как дыхание летнего ветерка над лугами. То ли лаванда, то ли вербена.

– У вас хороший вкус, – заметила лирра Тамилла, оценив мой выбор: светло-голубое платье, на первый взгляд довольно скромное, но украшенное совершенно очаровательной вышивкой на подоле и по краю рукавов. Что-то более яркое и вычурное я взять не рискнула. Лучше не привлекать к себе излишнего внимания.

Хотелось бы надеяться, что друзей и знакомых Глории Лэйн, которые могли бы заговорить со мной и поймать меня на незнании каких-то фактов о её жизни, на этом балу не будет…

– А что наденете вы? – полюбопытствовала я.

– Что-нибудь простое, – пожала плечами лирра. – Вы ведь уже наверняка поняли, что я не люблю выделяться. Да и не пристало это старой деве…

– Не говорите так! – возмутилась я. – Вы ведь сами мне сказали, что сейчас женщине совсем не обязательно выходить замуж! Так отчего же вы… принижаете себя?

– Это просто обстоятельство моей жизни, – улыбнулась она, явно ничуть не обидевшись на мои слова. – Не всем везёт. У вас нет приданого, а у меня оно было, но… мне хотелось выйти замуж по любви, а не по сговору.

– И не сложилось? – понятливо вздохнула я.

– Не сложилось. Человек, который привлёк моё внимание, был влюблён в другую. А другие… Те, кто ко мне сватались, были, увы, не интересны мне самой.

– Такое бывает, – согласилась я и тоже вздохнула. Моя собственная личная жизнь (в родном мире и теле, конечно) тоже не клеилась. Ни с соотечественниками, ни с иностранцами не повезло.

– Что ж, не будем о грустном. Всё это давно в прошлом. Тогда я была совсем юной… Берите платье и отправляйтесь к себе готовиться к балу. Прислуга поможет вам одеться.

– А… вы не можете распорядиться, чтобы мне принесли чего-нибудь перекусить? – жалобно попросила я, а желудок согласно заурчал.

– Разумеется! Вам не помешает подкрепиться. Кстати говоря, впервые встречаю молодую лирру, которая не стесняется своего аппетита и не боится, что после сытной трапезы не влезет в корсет!

– Корсет – это пыточное приспособление, а не одежда, – пробормотала я себе под нос, но лирра Тамилла меня услышала и негромко рассмеялась.

– А вы в самом деле очень необычная девушка! Надеюсь, мой кузен это оценит. Не хотелось бы, чтобы вы покинули наш дом так же быстро, как другие его помощницы.

– Лирр Теннантхилл действительно их выгнал? – не удержалась от вопроса я.

– Ну-у-у… как сказать. Некоторые уходили сами, не выдержав его постоянных придирок. А также разочаровавшись в своих планах, которые предполагали скорое замужество.

– Ваш кузен может быть спокоен – у меня на него никаких таких планов нет, – решительно заявила я и, подхватив выбранное платье, вышла из гардеробной.

К счастью, на этот раз наш разговор никто не подслушивал.

Глава 10

– Так-так-так, значит, вы так быстро подружились с лиррой Тамиллой! – приговаривала себе под нос всё та же ушлая служанка, затягивая на мне корсет после того, как я наскоро перекусила в своей комнате. – Неплохая тактика! Но вы не первая такая умная, так-то!

Я со стоном закатила глаза. Да что ж им всем неймётся-то, а… Похоже, каждый в этом доме подозревает меня – то есть лирру Глорию, конечно, – в коварных матримониальных планах на его хозяина. Вот только не знаю, как у настоящей обладательницы этого тела, а у меня ничего подобного и в мыслях не вертелось. Такого зануду, как этот Сеймур Теннантхилл, ещё поискать; нет уж, спасибо, обойдусь как-нибудь и без супруга в его лице. К тому же он маг. А ещё про́клятый.

Да и о каком браке вообще может идти речь в моей-то ситуации? Всё, что мне нужно, это отыскать возможность вернуться в свой мир. Задерживаться в чужом я не планировала.

Знать бы ещё, где сейчас душа Глории Лэйн… Жива ли она? Вернётся ли в своё тело? А с моим телом что? Так и лежит на пороге Дарквуд-Хауса?..

От этой мысли меня передёрнуло. Я ведь не сошла с ума, правда? Я действительно переместилась в другой мир и заняла тело новенькой помощницы владельца особняка, который выглядел один в один как тот, в котором мне следовало провести ночь, чтобы получить вожделенный миллион?

– Ты давно здесь работаешь? – спросила я у служанки.

– Да уж почитай как годков пять, а что? Хотите выведать у меня сведения о хозяевах? Вот ведь вы хитрая, лирра! – отозвалась та, ловко упаковывая меня в бальное платье, которое я принесла из гардеробной.

– Всего лишь полюбопытствовала, – бросила я. Да, этой особе палец в рот не клади – живо всю руку оттяпает. А ещё меня называет хитрой! – И что же, нравится тебе здесь работать? Хозяева не обижают?

– Да уж не жалуюсь!

– А… ничего странного в доме не происходило? – задала вопрос я.

– Странного? – переспросила собеседница и нахмурила лоб. – Всякое бывало, лирра… Хозяин ведь всё-таки маг. Порой нахимичит чего у себя в лаборатории так, что дым идёт… Вонючий, страх!

– Вот как… – задумчиво протянула я. Это было не совсем то, что меня интересовало в первую очередь, но всё же давало пищу для размышлений. Похоже, лирр Теннантхилл действительно занимался наукой и проводил какие-то опыты, для которых ему и требовались помощницы.

– На вас ведь платье лирры Аделаиды, так? – осведомилась служанка, втянув воздух носом. Должно быть, тоже почувствовала тот аромат, который пропитал все наряды в гардеробной. – Лирра Тамилла позволила его взять?

– Разумеется, она, не сама же я похозяйничала, – отозвалась я, дёрнувшись, когда ткань плотно облепила утянутую корсетом талию. Даже дышать тяжело стало. Всё-таки, пожалуй, третий пирожок из тех, что мне принесли, оказался лишним. – А что случилось с этой… лиррой Аделаидой? Отчего… она умерла?

– О чём это вы? – опешила женщина. – Не помирала она! Сбежала из дома, да и всё тут!

– Сбежала?.. – растерялась я. Странно, со слов кузины лирра Теннантхилла мне показалось, что его младшей сестры нет в живых. Похоже, я не так поняла. – А почему она это сделала? И все свои наряды оставила…

– Ещё бы! Как бы лирра Аделаида их забрала? Ушла из дому в чём была, бедняжка! А всё из-за любви! Не бросала бы взгляды по сторонам, глядишь, жила бы и сейчас здесь в довольстве да роскоши!

– Так она сбежала с мужчиной?

– Не просто с мужчиной, а с заклятым врагом собственного брата! – выдали мне. Я округлила глаза, не на шутку изумляясь тому, какая история, оказывается, стояла за опустевшей гардеробной. – Тот окрутил нашу девочку, она и пикнуть не успела, как влюбилась в него по уши, всё бросила и ушла! – в сердцах выпалила служанка. – А вам её платье к лицу, лирра! Вот и забирайте себе, пока их все моль не поела!

С этими словами она отошла в сторону, окинула взглядом результат своих трудов и приступила к причёске. В этом я ей доверилась – всё равно местной моды не знала. Втайне я надеялась выведать что-нибудь ещё, но собеседница, похоже, решила, что и без того наговорила лишнего, поэтому решила замолчать и дальнейшую работу проделывала молча, вдобавок ещё и шпильки, которыми закрепляла волосы на моей голове, себе в рот засунула.

Спустя некоторое время, когда с наведением красоты было покончено, я услышала за окнами громкое конское ржание и выглянула, чтобы посмотреть, что там происходит. К особняку подъезжала украшенная вензелями карета, за ней следовала ещё одна. Начали собираться гости.

Сердце забилось быстрее. Может, мне следовало бы уклониться и не ходить на этот бал? Но сейчас уже никак не отказаться. Да и любопытно же… Где бы я ещё такое увидела?

– Поспешайте, лирра, поможете хозяевам гостей встречать! – напутствовала меня служанка. – Лирр Теннантхилл не любит такие празднества, да куда деваться… День появления на свет лишь раз в году и бывает, никак нельзя не уважить родню да соседей, не пригласить их к себе по этому поводу!

– Так он именинник? – заморгала я. Вот почему в доме сегодня бал! Могла бы и догадаться.

Вспомнился хмурый взгляд Сеймура. Да, в моём мире тоже многие не любят свой день рождения и все эти хлопоты с его отмечанием. Интересно, сколько Теннантхиллу исполнилось?..

Поблагодарив за помощь с одеванием и причёской, я выскользнула из комнаты и по натёртым до блеска ступеням спустилась на первый этаж, где уже собрались и хозяева, и слуги.

Глава 11

Сказать, что я волновалась, – ничего не сказать. У меня даже коленки весьма ощутимо дрожали – хорошо, что под длинным платьем это было незаметно. Но ещё с тех времён, когда я училась в школе, мне была присуща одна особенность – чем сильнее я из-за чего-то нервничаю, тем больше кажусь со стороны спокойной, равнодушной даже. Должно быть, всё из-за стремления держать себя в руках, которое мне привили ещё в детстве. Тогда, когда не стало моих родителей, и я осталась на попечении не слишком близких и нелюбимых – да и не любящих – родственников. Конечно, это было лучше, чем детский дом – мне об этом все уши прожужжали, да я и сама так считала. Однако я вполне могла понять Глорию и не сомневалась в том, что та не имела ни малейшего желания возвращаться к родне.

Уж лучший придирчивый работодатель, чем необходимость жить под одной крышей с теми, кто считает тебя обузой. В своём мире я смогла освободиться и уехать подальше; здесь же, как я уже успела понять, у молодой девушки знатного происхождения имелось не так уж много возможностей обрести хотя бы иллюзию независимости. А замужество – так ведь далеко не факт, что оно окажется счастливым. И что остаётся бедной лирре Глории? Правильно – держаться за должность, с которой уже вылетели с десяток предыдущих помощниц, если не больше.

А пока на её месте я, нужно постараться не потерять эту работу.

«Улыбаемся и машем», – сказала я себе, достигнув просторного холла особняка, и натянула на лицо приветливую улыбку. Возможно, со стороны она больше напоминала оскал, но вроде бы гости, с которыми прямо сейчас раскланивались хозяин и лирра Тамилла, в ужасе от меня не разбегались. Даже наоборот – проявляли очевидный и незамаскированный интерес.

– Значит, это вы – новая помощница лирра Теннантхилла? – осведомился у меня невысокий лысоватый господин, который держал под руку кислолицую даму в лиловом, наверняка его супругу.

– Я, – кивнула в ответ, почтительно склонив голову. Судя по довольному лицу мужчины, я повела себя правильно, не оскорбив его невежливым приветствием. – Рада встрече, лирр…

– Лирр Говардсон, – представился он. – Мне не приходилось прежде с вами встречаться. Но я знавал вашего дедушку…

– Вот как?.. – осторожно произнесла я, уже не в первый раз пожалев о том, что вместе с телом Глории Лэйн мне не досталась её память. Кем был упомянутый дедушка? Едва ли он ещё жив, но, если у меня что-нибудь про него спросят, что я скажу?..

– Достойный был человек, – вздохнул собеседник. – А ваша бабушка была настоящей красавицей! Вы очень на неё похожи, столь же прелестны!

– Спасибо! – поблагодарила я за комплимент.

– Ну хватит, – недовольно дёрнула мужа за локоть жена и потащила престарелого ловеласа к бальному залу, где уже играла музыка.

Надо же, а я и не заметила, когда приехал оркестр…

– Для той, кого не так уж часто выводили в свет, вы неплохо справляетесь, лирра Глория, – сухо заметил Сеймур Теннантхилл, а его кузина мне подмигнула. – Можете идти вслед за гостями. Вам вовсе не обязательно здесь стоять.

«Вот ведь… вредина!» – подумала я и, развернувшись, зашагала в ту же сторону, куда ушёл лирр Говардсон. Я старалась держаться скромно, как и подобает помощнице владельца этого дома, но с достоинством – Глория, может, и Золушка-бесприданница, но не какая-нибудь невежественная простолюдинка. Не стоит портить ей репутацию – я-то вернусь в свой мир, как оптимистично продолжала надеяться, а ей, бедняжке, потом разгребать за меня все косяки.

О том, что душа этой девушки может не вернуться в своё тело, я старалась не думать.

Бальный зал, наполненный людьми и мелодичными звуками музыки, казалось, совершенно преобразился. С интересом вертя головой по сторонам, я остановилась недалеко от дверей. Больше всего меня занимали лица гостей, я пыталась угадать, кто эти господа и дамы и чем они занимаются кроме того, что праздно проводят время. Однако наряды на них привлекали не меньше внимания. Я заметила, что многие барышни моих лет явились на бал в белых платьях с минимумом украшений – похоже, тут было не в моде обвешивать себя металлами и камнями на манер новогодней ёлки.

Танцы ещё не начались, но гости лирра Теннантхилла уже готовились к ним. Посматривали друг на друга, явно заранее намечая, кого пригласят, а кто останется стоять в сторонке. Мне было весьма любопытно, кто будет танцевать с героем этого вечера, который как огня боялся возможной женитьбы.

Неприятное ощущение направленного на меня чужого взгляда возникло как-то внезапно и упорно не проходило – тот будто прожигал лазером, заставляя тревожно оглядываться по сторонам, то и дело натыкаясь на совершенно незнакомые лица. Я сделала круг по залу, постояла в одном углу, затем в другом, и вышла на небольшой балкон, где сейчас никого не было. Может, на самом деле ничего такого не происходит и мне всё это только мерещится?..

Почти убедив себя в этом, я развернулась к выходу, намереваясь покинуть балкон, но тут мне внезапно заступили выход. Передо мной мелькнул тёмный, точно вырезанный из бумаги силуэт, и мужчина – почти такой же высокий, как владелец особняка – шагнул вперёд. Я попятилась, чувствуя пробежавший по коже колючий озноб.

– Лирра Глория?

– Мы знакомы?

Если это какой-нибудь друг семьи истинной обладательницы блондинистого тела, хорошо её знающий, мне несдобровать.

Глава 12

Незнакомец стоял прямо напротив, перегораживая мне путь. Я почувствовала себя загнанной в угол. Дыхание перехватило, и подумалось вдруг, что от таких сюрпризов в любой момент может начаться паническая атака.

Лучше бы я и вовсе не ходила на этот бал! И что я тут забыла? Отсиделась бы в своей комнате и тем избежала нежелательных встреч!

– Вы, кажется, не помните меня, лирра Глория? – произнёс мужчина, ещё больше сократив расстояние между нами. По коже пробежал озноб. Я сглотнула и изо всех сил, почти до боли стиснула руки.

Что отвечать? Сказать, что я его не помню? Или что помню? А вдруг он начнёт задавать какие-то дополнительные вопросы? И, когда у меня не найдётся на них ответов, мгновенно догадается, что имеет дело вовсе не с той Глорией Лэйн, которую знал!

– Здесь темно, – пробормотала я, стараясь не показывать и тени обуревающего меня волнения. – Я не очень хорошо вижу в сумерках. Вот и не узнала вас, лирр…

– Хватит притворяться! – угрожающе рыкнул этот тип и, шагнув вперёд, ухватил меня за локоть. – Или решила, что сможешь в последний момент отказаться от задания? Шутки шутить вздумала? Не советую. С нами шутки плохи, девочка.

У меня задрожали губы. Пульс просто зашкаливал. Запрокинув голову, я непонимающе всматривалась в лицо незнакомца, стараясь разглядеть черты, но оно оставалось в полумраке. Услышанное от него не укладывалось у меня в голове. Что ещё за задание?..

Мне казалось, за тот неполный день, что я провела в теле Глории, я успела понять её. Даже провела параллели между мной и этой девушкой из другого мира. Как и я, она осталась сиротой и воспитывалась в доме родственников, которые относились к ней не лучшим образом. Как и я, стремилась к свободе. Я думала, что именно этим объяснялось её желание работать на Сеймура Теннантхилла, а вовсе не желанием выйти замуж за этого неприветливого аристократа.

Но я ошибалась. У Глории, показавшейся мне типичной Золушкой своего мира, милой и бесхитростной молодой особой, имелись свои секреты. И прямо сейчас один из них стоял передо мной, больно сдавливая мою руку железными – по ощущениям – пальцами.

Заявить сейчас, что я не та, кто ему нужна, стало бы опрометчивым шагом, поэтому я решила подыграть этому явно опасному человеку, кем бы он ни был.

– Ну что вы… – пробормотала я испуганно. В этом мне даже притворяться не пришлось – я действительно дрожала всем телом от вызванного появлением и словами неизвестного мужчины страха. – Как я могу вас обманывать?

– Теннантхилл должен был провести все проверки утром. Он это сделал? – спросили у меня. Я вспомнила кабинет нанимателя и кивнула. Проверка, впрочем, была всего одна, но уточнять этот момент я не стала. – Хорошо.

Я выдохнула, услышав высказанное им одобрение, но, как оказалось, рано – потому что следующий вопрос заставил меня задрожать от ужаса ещё сильнее, чем его предыдущие угрозы.

– Ты была одна, когда твоя душа вернулась в собственное тело?

Что?! Он обращался ко мне как к Глории, при этом зная, что её душа отсутствовала? И говорил так, будто не сомневался в том, что она уже вернулась обратно…

Но я-то знала, что та вовсе не вернулась. Ведь на месте уроженки этого мира по-прежнему была я, Арина Романова родом из Воронежа, однажды решившая попытать счастья за океаном. Что за чертовщина здесь творится?

– Одна, – солгала я.

– Никто ни о чём не догадался?

– Нет, – мотнула головой.

– Я слышал от прислуги, что ты нашла общий язык с кузиной Теннантхилла. Правильно сделала. С ним самим тоже придётся. Он должен доверять тебе. Впустить тебя в святая святых.

Я слушала эту инструкцию, затаив дыхание и едва ли не до крови кусая губы.

– Стань лучшей из его помощниц. Чтобы Теннантхилл не выгнал тебя, как остальных. Ясно тебе?

Я кивнула. Собственно, это не расходилось с моими планами. Возвращаться в дом родственников Глории Лэйн мне не хотелось – как чуяла, что ничего хорошего меня там не ждёт.

Но зачем этому типу требовать, чтобы я стала лучшей из помощниц здешнего хозяина?

Ответ на невысказанный вопрос я получила почти сразу.

– Теннантхилл должен допустить тебя к исследованию. К своим бумагам, наработкам и прочему. Запоминай всё, чтобы после нам доложить.

Так вот оно что… Лирру Глорию отправили сюда как шпионку! Я поняла это со всей очевидностью, вот только все эти прыжки её души пока никак не укладывались в логику. Но спрашивать об этом было нельзя. Незнакомец ведь считал, что перед ним сейчас стоит настоящая Глория Лэйн, а вовсе не попаданка в её теле.

Почему же не состоялся обратный обмен? Почему я сейчас здесь обмираю от ужаса перед этим человеком, а она… Где же она?

Увы, на этот вопрос ответа у меня не имелось. И идей, как вернуться обратно в свой мир и тело, тоже. Неужели я здесь застряла? И что теперь – мне придётся шпионить за Сеймуром Теннантхиллом вместо Глории? Ведь если те, кто её отправил, поймут, что я не она, может стать только хуже…

Знать бы ещё, зачем им всё это понадобилось. Что такого важного и таинственного в его исследовании? Видимо, речь шла о том самом, для которого ему требовалась девушка без магического дара.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю