412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Светлана Катеринкина » Пещера Желаний (СИ) » Текст книги (страница 6)
Пещера Желаний (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 14:48

Текст книги "Пещера Желаний (СИ)"


Автор книги: Светлана Катеринкина



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава 9
В Лунном городе

Чем ближе подходил отряд к столице, тем удивлённее смотрели эресвенцы на величественные стены. Приблизившись к городу, они их внимательно рассмотрели. Стены были высокими, абсолютно гладкими и белоснежными. Наверху виднелись небольшие бойницы. Через каждые пятьсот метров воздвигнуты были сторожевые башни, на которых располагались часовые. Но больше всего путников поразили ворота, распахнутые настежь. Десять обертлугов охраняли их, выстроившись по пять воинов по обеим сторонам дороги. Марус указал Витмиру на огромные фигуры волков.

– Это Южные ворота, – сообщил пленникам Грахт, заметив их восторженные взгляды.

– А что это за река блестит рядом? – спросил Краснослов.

– Это великий Илавур. Он несёт свои воды из восточных земель и далеко на западе впадает в Серебряное море. Илавур разделяет нашу столицу на две равные части: северную и южную. Их так и называют: Северный город и Южный город. Илавур протекает через Лунный город от Восточных ворот до Западных.

– Так это и есть Илавур! – обрадованно вскричал Витмир. – Он-то нам и нужен! Про эту реку говорил болотный царь…

– Тише! – прервал его Марус. – Всем не обязательно знать про наши дела.

– Мне, однако, интересно, откуда вы знаете болотного царя и зачем он вам рассказывал про нашу реку? – полюбопытствовал Грахт.

– Это касается только нас! – резко ответил Витмир.

– Ошибаешься! Это касается и жителей Вулквонса! – заявил рыжий обертлуг. – Ваш путь пролегает через нашу страну, значит, мы должны знать, куда и зачем вы идёте.

– Это дело личное, – не соглашался молодой рыбак. – Тебя-то это точно не касается!

– Поберегись! – прорычал Грахт. – Я ведь могу и шкуру с тебя спустить!

Услышав, что в строю перепалка, Ранарт явился на место происшествия и строго спросил:

– Что здесь происходит?

Отряд остановился возле самых ворот. Все столпились вокруг эресвенцев.

– Чужестранцы упомянули болотного царя, – доложил Грахт, – и ещё они говорили, что он им указал на нашу реку, на Илавур. Всё это очень подозрительно.

– Болотный царь никогда не был нашим врагом, – спокойно произнёс Ранарт.

– Но и другом тоже, – не унимался Грахт.

– В любом случае не стоит обсуждать это здесь. Как только прибудем в княжеский терем, чужестранцы будут допрошены, – объявил молодой князь. – А теперь, соблюдая дисциплину, с достоинством войдём в великую столицу Вулквонса!

Обертлуги безоговорочно повиновались юному предводителю. Они выстроились в колонну и, гордо подняв головы, строем вошли в Южные ворота Лунного города. Эресвенцы шли в конце процессии.

– Сколько раз я тебе говорил, не зли обертлугов! – шёпотом увещевал Витмира Краснослов. – Они плохо сдерживают свой гнев. Ты что хочешь, чтобы наше путешествие завершилось в самом начале? И не только путешествие к Пещере Желаний, но и жизненный путь наш оборвался из-за твоей горячности?

– Хорошо, я понял, – недовольно фыркнул юноша.

Отряд шёл по мощённой каменной плиткой улице, по обеим сторонам которой теснились одноэтажные деревянные избы. Горожане, завидев отряд, восторженно приветствовали Ранарта и его воинов. На эресвенцев они глядели с любопытством, но без злобы. Марус и Витмир смотрели вокруг себя, вертя головой. Широкая прямая улица вела на север. Избы уступили место длинным двухэтажным строениям.

– Какие длинные здания, – заметил Марус. – Интересно, для чего они?

– Это казармы, – объяснил Грахт, по-прежнему шедший рядом с пленниками. – Здесь живут солдаты столичного гарнизона вулквонской армии. Лучшие воины страны. И, между прочим, я один из них.

Марус залюбовался деревянными фигурками, украшавшими окна казарм. Над каждой дверью он заметил эмблему – на зелёном фоне изображён воин с головой волка. В одной руке он держит меч, в другой – полную луну.

– Смотри, какая интересная эмблема, – сказал Краснослов своему юному спутнику.

– Эта же эмблема изображена на гербе нашей страны, – гордо сказал Грахт.

– И что она означает? – поинтересовался охотник.

– Зелёный фон – это лес, – начал охотно рассказывать Грахт. – Воин с волчьей головой – это обертлуг. Меч в его руке свидетельствует о том, что наш народ готов защищать свою страну и всех врагов ждёт неминуемая гибель. В другой руке обертлуг держит луну. Это значит, что луна имеет важное значение в нашей жизни, в культуре народа, но она не властна обращать обертлугов в зверей, как это происходит с оборотнями. Именно поэтому она изображена не над головой воина, а в его руке.

Слушая рассказ, путники не заметили, как отряд приблизился к центральной площади, посередине которой красовался величественный трёхэтажный терем, обнесённый высоким забором. Здание гордо возвышалось над мощёной площадью и напоминало центральный терем в деревне Мохнатый Лог, но было гораздо больше и с более богатым убранством. Жёлтые полумесяцы, чередуясь с красными елями, украшали наличники окон. В центре второго этажа располагался балкон. Третий этаж представлял собой невысокую башню, увенчанную красной треугольной крышей. В башне имелись узкие окна. Витмир предположил, что там находятся покои князя, его родственников и ближайших соратников. Его размышления были прерваны рычащим говором Ранарта, который отдавал приказы на вулквонском языке. Члены отряда мигом разбежались выполнять распоряжения. Перед воротами остались эресвенцы, молодой князь и Грахт. Ранарт постучал могучей рукой в ворота. Его мощь ощущалась в каждом ударе. Ворота отворились, и несколько обертлугов в тёмно-красной форме выступили приветствовать наследника престола.

– Отрэ вэрс кар, юнар кнэр (Отец ждёт тебя, юный князь), – объявил один из воинов.

– Орэ! (Хорошо!) – ответил ему Ранарт. – Дэрк! (Быстрее!) – добавил он, обращаясь к пленникам.

Эресвенцев повели на княжеский двор. Тут они смогли разглядеть первый этаж величественного терема, скрытый ранее забором. Они заметили решётки на окнах. Витмир понял, что это тюрьма. И он был прав. Здесь содержались военнопленные.

– Дэрк! – повторил свой приказ Ранарт. Пленники поднялись по ступенькам на широкую веранду и вошли в открытую дверь. В просторном помещении царил полумрак. Только привыкнув к скудному освещению, путники начали подмечать некоторые детали интерьера. Первое, что бросалось в глаза, это звериные шкуры, покрывавшие весь пол. На стенах эресвенцы разглядели висевшие мечи и луки, а из мебели они разглядели лишь широкие деревянные скамьи.

– Похоже, у вулквонцев принято обходиться минимальным количеством мебели, – шепнул Витмиру Краснослов.

– Да, – согласился рыбак, – что в деревенской избе, что здесь, в княжеском тереме, на удивление мало мебели.

Тут на лестнице, уводившей на второй этаж, послышались шаги. Ранарт и Грахт как-то сразу подтянулись. Шаги приближались, и наконец друзья увидели, как по лестнице спускается уже немолодой обертлуг. Его некогда чёрные волосы, ниспадавшие до плеч, посеребрила седина. Но борода, обрамлявшая суровое лицо, была по-прежнему угольно-чёрной, лишь редкие седые волоски пробивались сквозь эту черноту. Лимонно-жёлтые глаза мужчины казались в полумраке светящимися точками. На величавой голове обертлуга гордо красовался золотой венец с вкраплёнными в него красными рубинами. Одежда обертлуга не была изыскана, а напротив, весьма проста: тёмно-красный короткий кафтан, украшенный лишь по нижнему краю золотой вышивкой. Коричневые кожаные штаны и высокие чёрные сапоги дополняли наряд. Спустившись по лестнице, мужчина застыл, оглядывая присутствующих. Ранарт и Грахт склонились перед ним.

– Мокрэ вэрэ ая жард кар, бёр мэрх! (Много времени я ждал тебя, сын мой!) – послышался низкий и властный голос.

– Отрэ! Зэ зырс вэрэ мокрэ шлахс мэ урит! (Отец! За это время много врагов мы убили!) – гордо ответил молодой князь.

– Орэ (хорошо), – ответил мужчина и обратился к пленникам на общепринятом языке Свободных Земель: – А вы, чужестранцы, откуда и куда направляетесь?

– Моё имя Марус Краснослов, – представился охотник, – родом я из Западного города, что находится в стране Эресвен. Моего спутника зовут Витмир Лавк, он из Эриуса, столицы Эресвена. Как видите, мы эресвенцы. Я охотник, а молодой человек – рыбак. По Фиолетовой реке приплыли мы из своей страны на Русалочьи болота, чтобы принять участие в ежегодной охотничьей экспедиции на щукоящеров.

– Что же привело вас в Заколдованный лес? – сурово спросил старый князь.

– Господин! – вмешался Витмир. – Мы назвали тебе свои имена. Прежде чем отвечать на дальнейшие вопросы, хотели бы мы знать и твоё имя!

– Не смей перечить князю! – зарычал Грахт.

Но князь властно поднял руку, призывая рыжего обертлуга замолчать, и промолвил:

– Молодой человек прав. Я засиделся в этих стенах и забыл правила приличия. Я должен был сперва представиться. Что ж, извините, господа, исправляюсь. Имя моё Рарик Рахт. Я верховный князь обертлугов Заколдованного леса, правитель страны Вулквонс. На правах повелителя здешнего края я призвал вас на допрос. Но надеюсь, что это никак не оскорбит благородных и мужественных эресвенцев. Сейчас Вулквонс переживает нелёгкие времена. Мы в преддверии войны. Повсюду вражеские шпионы, и я, дабы не подозревать вас во враждебных действиях, вынужден допытываться, кто вы и куда направляетесь. На первый из этих вопросов я получил ответ. Теперь мне необходимо знать, зачем появились вы на нашей земле и куда путь держите.

Эресвенцы молчали. Витмир нахмурился. Марус в нерешительности посмотрел на него и прошептал:

– Слушай, Витмир, никакой военной тайны нет в нашем путешествии. Почему бы им не сказать правду? Глядишь, отстанут от нас. А если будем упорствовать, упекут нас в темницу, на этом наш путь и закончится. Подумай о своей возлюбленной. Она же ждёт тебя.

Витмир помолчал, а потом нехотя произнёс:

– Так и быть, князь, откроем мы тебе истину. Мы держим путь в Пещеру Желаний.

– Куда⁈ – поразился Грахт.

– В Пещеру Желаний, – повторил за рыбаком Краснослов.

Рарик Рахт поморщился. Лицо его сделалось суровым. Ранарт Рахт, приблизившись к отцу, что-то прошептал ему на ухо.

– Можем ли мы узнать, почтенные эресвенцы, что понадобилось вам в Пещере Желаний? – вопросил повелитель Вулквонса.

– Мне необходимо добыть волшебный эликсир, – пояснил Витмир, – который должен я принести дочери болотного царя.

– Для чего же тебе это нужно? – не скрывая любопытства, спросил старый князь.

– Он влюблён в неё, – ответил за юношу Марус. – Влюблён в Лилию, дочь болотного царя.

– Так-так, интересно, – пробормотал Рарик.

– Выпив волшебный эликсир, русалка превратится в человека, – продолжал объяснять Краснослов. – Тогда Витмир сможет жениться на ней и увезти её в Эресвен.

– И как же намерены вы отыскать путь к Пещере Желаний? – спросил Ранарт.

– Болотный царь дал мне карту, – сообщил Витмир.

Обертлуги начали переговариваться на вулквонском языке. Молодой князь и Грахт что-то взволнованно говорили Рарику, который задумчиво смотрел в окно.

– Вот что, – промолвил наконец Рарик. – Теперь мне известно о вас достаточно, эресвенцы. Я объявляю, что вы более не пленники, а наши гости. Можно мне взглянуть на твою карту, Витмир?

Молодой человек нехотя достал из-за пазухи футляр и протянул его князю. Обертлуги долго изучали карту, вновь о чём-то переговариваясь на своём наречии.

– У меня к вам просьба, чужестранцы, – сказал старый князь, возвращая Витмиру карту. – Останьтесь у нас на несколько дней. Послезавтра состоится военный совет, и я прошу вас в нём поучаствовать.

– Но, господин, – возразил Витмир, – вы до этой минуты подозревали нас в шпионаже. Теперь же приглашаете на столь важное и секретное мероприятие. Какое нам, эресвенцам, дело до ваших войн? Имеем ли мы право вмешиваться в историю вашей страны? Ведь мы простые люди. Я рыбак, Марус охотник. Какой от нас толк на военном совете?

– Несмотря на молодость, ты мудр, Витмир Лавк, – ответил князь, – и это ещё раз доказывает, что ты нужен на совете. Ты спросил, имеете ли вы право вмешиваться в историю нашей страны. Да будет тебе известно, что вы уже вмешались в исторический путь Вулквонса.

– Я не понимаю тебя, князь, – удивился Витмир.

– На совете поймёшь, – заверил его Рарик. – А сейчас скажу тебе только то, что твоё путешествие напрямую касается нас, обертлугов.

– Ты говоришь загадками, – задумчиво проговорил Витмир, – но я согласен подождать два дня, чтобы узнать отгадки.

– Я рад, что мы пришли к соглашению, – промолвил Рарик. – Прошу располагаться и чувствовать себя как дома. Грахт! Я поручаю тебе везде сопровождать наших гостей и во всём им помогать.

Грахт посмотрел на эресвенцев и улыбнулся. Он чувствовал, что Витмир враждебен к нему, но Марус Краснослов, напротив, является интересным собеседником и внимательным слушателем. Рыжий обертлуг любил рассказывать о своей стране, о её истории и великих битвах, о легендах и небылицах. В этом они с охотником были похожи. Грахт обрадовался возможности ещё раз блеснуть своими познаниями в истории перед чужестранцами.

– Я буду сопровождать вас в прогулках по городу, – обратился он к эресвенцам.

– Замечательно! – обрадовался Марус. – Но для начала неплохо бы подкрепиться, желудок мой протестует против затянувшейся голодовки.

Грахт повёл гостей на второй этаж княжеского терема. Они вошли в просторное светлое помещение с большими окнами. В центре располагался длинный стол. Друзья присели на массивные скамьи. Обертлуг три раза громко хлопнул в ладоши. Через несколько мгновений в дверном проёме появилась молоденькая девушка. Увидев незнакомых мужчин, она смутилась и потупила взгляд.

– Красавица, – обратился к ней Грахт, – принеси-ка нам обед.

Девушка, кивнув головой, удалилась.

– Сейчас вы отведаете княжеского обеда! – гордо воскликнул рыжий обертлуг. – Это великолепное жаркое из оленины!

– Так я и знал, – вздохнул Витмир. – У вас совсем нечего есть, кроме мяса?

– Мы питаемся в основном мясом, – не обращая внимания на недовольство гостя, ответил обертлуг. – Мясо – наша любимая пища. Сейчас принято его обжаривать, варить или тушить. Но в былые времена обертлуги ели только сырое мясо. Наш покровитель Леонус Мудрый научил вулквонцев кулинарному искусству.

– Он воистину немало сделал для процветания вашего народа, – заметил Краснослов. – Вы, должно быть, свято храните память о нём.

– Да! Конечно! – воскликнул Грахт. – Сегодня пойдём гулять на пристань, что у Торговой площади. Там находится величественный памятник доброму волшебнику.

После обеда рыжий обертлуг, выполняя своё обещание, повёл бывших пленников, а теперь уже гостей, осматривать Лунный город. Много удивительного увидели друзья, но больше всего им запомнилась Торговая площадь, находившаяся на северном берегу Илавура. Её было видно из окон княжеского терема. В центре площади возвышался огромный монумент из белого мрамора. Искусные скульпторы создали изваяние, изображающее древнего старца, который держал в руках открытую книгу. Эресвенцы, поражённые величием скульптуры, смотрели, широко раскрыв глаза.

– Вот это да… – протянул Краснослов. – Неужели среди вулквонцев нашлись столь искусные мастера?

– Это работа не вулквонцев, – разубедил его Грахт. – Мы, обертлуги – воины и мало смыслим в искусстве. Это работа мастеров из восточных земель, с которыми Вулквонс ведёт активную торговлю. Несколько столетий назад обертлуги пригласили тамошних мастеров в Лунный город, чтобы они создали эту скульптуру и увековечили память о Леонусе.

Осмотрев памятник, эресвенцы обратили внимание на торговые ряды, ведь эта площадь недаром называлась Торговой. Какого товара тут только не было! Но больше всего друзей привлекла оружейная лавка. Марус, подсчитав свои денежки, решил приобрести чудесный кинжал. Он был изготовлен очень искусно. Ножны кинжала украшала голова волка и красные рубины. Кинжал оказался очень острым. Витмир не хотел ничего покупать, но, глядя на друга, не удержался и тоже приобрёл вулквонский кинжал, почти такой же, как у Маруса, только вместо красных рубинов клинок украшали голубые топазы. Эресвенцы отдали за эти покупки почти все свои деньги. Но кинжалы того стоили!

Грахт повёл их к пристани, располагавшейся также на северном берегу реки. У причала стояло множество небольших кораблей. Как пояснил Грахт, они изготовлены из древесины красных елей и благодаря волшебным свойствам этих деревьев им не страшны никакие волны. На причале суетились обертлуги, выгружая и загружая товар.

– Вулквонцы, я смотрю, ведут активную торговлю, – заметил Витмир.

– Да, – подтвердил Грахт, – мы обмениваемся товарами с западными и восточными соседями, поставляя им шкуры, меха, вяленое мясо, оружие. Они же привозят нам драгоценные самоцветы, пряжу, ткани. Река Илавур – наш водный путь, обеспечивающий доставку грузов.

Эресвенцы удивились, поняв, что обертлуги не такой уж дикий народ. Даже Витмир перестал раздражаться из-за временной задержки их путешествия. Тем более что к ним отнеслись учтиво: накормили, разместили в удобных покоях княжеского терема. Грахт старался показать им вулквонское гостеприимство. Так интересно провели друзья несколько дней до совета.

Глава 10
Совет и пророчество

Настал день, когда князь Рарик Рахт созвал военный совет. Приглашённые на него обертлуги, а с ними и эресвенцы, разместились в просторных княжеских палатах, расположенных на втором этаже терема. Князь Рарик восседал на деревянном резном троне, покрытом позолотой. Справа от него, на троне поскромней, сидел его старший сын Ранарт Рахт. Гостьи расселись по скамьям.

– Друзья! – обратился к присутствующим правитель Вулквонса. – Начнём наш совет, на котором примем важное для нашей страны решение. Среди нас вы, должно быть, к своему удивлению, видите чужестранцев. Это Марус Краснослов и Витмир Лавк из Эресвена.

Эресвенцы встали и учтиво поклонились, приветствуя участников совета.

– Как вам известно, – продолжил свою речь Рарик, – наши западные и южные уделы заполонили мерзкие дрекаваки. Разведчики доложили мне, что чудовища эти идут длинными вереницами со стороны Мрачных гор! Это означает только одно: тень великого зла легла на наши земли. Всем вам известно древнее пророчество. Величайший наш благодетель Леонус Мудрый незадолго до своей гибели оставил обертлугам предупреждение. Я напомню вам, дорогие мои братья, в чём оно заключалось. Великий волшебник предрёк, что пройдут века и зло вернётся в Мрачные горы. Нам известно, что в самом центре Мрачных гор расположен Чёрный замок. Правит там Варкан Гартари, человек жестокий и немилосердный. Леонус в своём пророчестве сообщил, что правитель из рода Гартари однажды отправится в дальнее путешествие. Он пройдёт через горы, пересечёт степь Отчаяния и достигнет Гарпигского полуострова, на котором во времена Леонуса правил злой колдун Каркинс Злобный. Пророчество повествует нам о том, что там, в Замке Ужаса, он отыщет древние заклинательные тексты, принадлежащие Каркинсу. Человек этот впитает в себя злое чёрное колдовство, и отвратительный дух самого Каркинса Злобного войдёт в него. Отравившись этими колдовскими знаниями, получив невероятную магическую силу, человек из рода Гартари вернётся в Мрачные горы и затеет войну. Он захочет завоевать Свободные Земли и поработить их. Леонус предупредил, что перед началом войны дрекаваки заполонят Заколдованный лес. Сейчас я приглашаю выступить с докладом Карира, военачальника нашего южного удела. Он прибыл сегодня рано утром из Мохнатого Лога.

Уже известный друзьям обертлуг встал и вышел на середину палат.

– Мои новости тревожны! – начал свою речь Карир. – Наши карательные отряды постоянно прочёсывают лес и уничтожают мерзких тварей. Больше всего их у западных и южных границ. Количество дрекаваков растёт. Боюсь, что скоро нам будет сложно отгонять их от наших поселений.

– Спасибо, Карир, – поблагодарил военачальника князь и продолжил: – Как вы знаете, мой сын Ранарт Рахт вернулся несколько дней назад из южного удела Вулквонса. Что ты нам поведаешь, Ранарт?

Ранарт встал, но не вышел на середину палат, а остался стоять возле своего трона.

– Я лишь подтвержу слова Карира. Немало дрекаваков уничтожил мой отряд, но их количество не уменьшается. Однако не это самое удивительное, а то, что в нашей последней схватке мы спасли от дрекаваков двух чужестранцев. Это охотник и рыбак из Эресвена. Когда это произошло, я понял, что сбываются древние пророчества, согласно которым перед великой бурей явятся в Вулквонс два путника, которые будут утверждать, что держат путь в Пещеру Желаний!

– Как! – взволнованно воскликнул Марус. – Мы как-то затесались в ваши древние пророчества⁈

– Так распорядилась судьба, – ответил взволнованному охотнику князь Рарик. – Скажу тебе больше – вам с Витмиром суждено повлиять на значительные события в истории Вулквонса!

– При чём же здесь мы? – продолжал недоумевать Краснослов, а Витмир молча таращил глаза.

– А при том, – ответил князь. – В пророчестве сказано, что два чужестранных мужа будут держать путь в Пещеру Желаний и что у них будет карта, которая поможет туда добраться. Ведь где именно расположен остров Волшебства, обертлуги не знают. А теперь покажите, дорогие гости, свою карту!

Витмир, потрясённый услышанным, медленно достал заветный футляр. Он извлёк из него карту и, развернув, показал присутствующим. Изумлённые возгласы наполнили княжеские палаты. Рарик приказал юноше дать карту обертлугам, чтобы каждый из них взглянул на неё. Долго взволнованные вулквонцы рассматривали карту, бережно передавая её друг другу. Наконец они вернули карту владельцу. Когда голоса стихли, на некоторое время воцарилась тишина. Марус что-то шептал Витмиру, но потом решил обратиться к обертлугам и первый нарушил молчание:

– Разреши узнать у тебя, князь, вам-то зачем нужна Пещера Желаний?

Не сразу ответил князь, но, подумав немного, сказал:

– Великий волшебник Леонус Мудрый предрёк, что обертлуг из княжеского рода проникнет в Пещеру Желаний и добудет могущественный и волшебный меч, который называется Жало Справедливости. На этом пророчество заканчивается, ибо Леонус заявил, что ему неведомы дальнейшие судьбы народов. Однако он заявил, что только этим мечом можно повергнуть злого повелителя Мрачных гор и предотвратить завоевание Свободных Земель.

– А кто этот повелитель Мрачных гор? – угрюмо спросил Витмир.

– Это могущественный человек из клана Гартари. Его зовут Варкан Гартари, – пояснил князь Рарик. – Недавно нам стало известно, что Варкан несколько лет назад отправился в дальнее путешествие через степь Отчаяния. Мы подозреваем, что он добрался до Гарпигского полуострова и посетил Замок Ужаса. Такие ценные новости нам сообщили наши тайные союзники из крылатого народа.

– Крылатого народа? – изумился Марус. – Это те самые прелестные красавицы, что обитают в Золотых Садах?

– Именно, – подтвердил князь. – Но и в их государстве не всё сейчас ладно, ведь оно граничит на западе с Мрачными горами. Год назад в Золотых Садах на золотом троне воцарилась королева Злана. Не все жители её страны довольны этим обстоятельством. Дело в том, что у Зланы была старшая сестра Злата, которая должна была перенять власть у умирающей матери. Но Злата, говорят, сгинула в Мрачных горах. Некоторые даже подозревают, что к этому причастна её младшая сестра Злана.

– Любопытно, – задумался Марус, – а что плохого в том, что этот Варкан Гартари посетил Замок Ужаса?

– Мы подозреваем, что он искал древние рукописи и магические книги колдуна Каркинса Злобного, того самого, которому противостоял Леонус Мудрый. Если это так, то Варкан Гартари получил неимоверную колдовскую силу. Судя по тому, что со стороны Мрачных гор, как тараканы, расползаются дрекаваки, именно это и случилось.

Князь обвёл скорбным взглядом присутствующих и устало опустился на трон.

– А это значит, – продолжал за отца Ранарт, – приближается война, какой не было уже сотни лет! Если Варкан и в самом деле напитался зловредным колдовским ядом, то он захочет подчинить себе все народы Свободных Земель! И Эресвен в том числе, – добавил он, взглянув на иностранцев.

– Значит, Эресвену угрожает опасность завоевания? – спросил Марус.

– Да, дорогой гость, – подтвердил эту догадку молодой князь. – И боюсь, что твоей родине угрожает не просто завоевание, ей угрожает уничтожение!

– И Русалочьи болота в опасности! – ужаснулся Витмир.

– К несчастью, да, – промолвил Ранарт.

– О! Это поистине скорбные вести, – воскликнул рыбак. – Но что делать? Вы собрали совет, а на советах всегда принимают важные решения.

– Мы должны собрать армию! – заявил Рарик, вновь поднявшись с трона. – Привести её в боевую готовность. Также необходимо отправить послов к эресвенскому королю и к болотному царю, чтобы известить их о положении дел, убедить их заключить с нами союз. Но есть ещё одна задача, которая должна оставаться в тайне, и только участники сегодняшнего совета будут знать о ней.

– И что это за задача такая? – полюбопытствовал Витмир.

Князь, вздохнув и поморщившись, ответил:

– Кто-то из обертлугов должен отправиться в опаснейшее путешествие, добраться до Пещеры Желаний и добыть волшебный меч.

– И кто же этот храбрец? – вскочив со своего места, взволнованно вопросил Грахт. – Если хотите знать, я готов послужить своей стране, невзирая на опасности пути!

– Я ценю твою преданность, Грахт Хар, – устало улыбнулся старый князь, – но, к моему великому сожалению, ты не из княжеского рода, а в пророчестве сказано, что обертлуг княжеских кровей добудет волшебный меч.

Рыжий обертлуг поник и уселся обратно на скамью. Глаза всех присутствующих обратились на Ранарта, который сидел неподвижно на своём малом троне, словно каменное изваяние. Вновь тишина сдавила воздух. Наконец Ранарт встал и твёрдым голосом произнёс следующую речь:

– Друзья! Я знаю, что каждый из вас готов послужить нашей великой стране Вулквонсу вплоть до смерти. Но так уж распорядилась судьба, что именно во мне течёт княжеская кровь. Я старший сын вашего князя. Мои братья слишком малы, чтобы выполнить такую задачу. А отец мой уже немолод. Выходит, я единственный обертлуг, который может исполнить пророчество великого Леонуса. Это значит, что именно мне предстоит отправиться в Пещеру Желаний и добыть грозное оружие, способное остановить врага. Я надеюсь, что достопочтенные эресвенцы не против, если я составлю им компанию?

– Мы будем рады такому могучему спутнику! – обрадовался Марус Краснослов.

Витмир недовольно хмыкнул и промолчал.

– Я безумно тоскую по твоей матери, Ранарт, – промолвил старый князь. – Она безвременно покинула этот мир. Но вместе с тем я рад, что она не дожила до столь грозных времён и не придётся ей скорбеть при расставании со своим первенцем. Скорбеть буду я, сын мой, отпуская тебя, быть может, на верную гибель. Однако выбора у нас нет, и войны мы избежать не сможем. Вместе с тем нам необходим волшебный меч. Уважаемые обертлуги, мы собрали совет, так выскажите своё мнение. Встаньте те из вас, кто согласен, чтобы мой сын, молодой князь Ранарт Рахт, отправился вместе с эресвенцами в опасный путь, чтобы добраться до Пещеры Желаний и добыть заветное оружие!

Все присутствующие в княжеских палатах встали. Витмир нехотя поднялся со скамьи. Остался сидеть лишь Грахт. Он хмуро глядел в пол.

– Что же ты не встаёшь? – спросил его Карир, военачальник Мохнатого Лога.

– Я не встаю, – отозвался рыжий обертлуг, – потому что Ранарт мой друг, и я считаю безумием отправлять его в столь трудное путешествие одного!

– Почему же одного? – возразил Карир. – Он отправится вместе с эресвенцами.

– Но они не воины! – вознегодовал Грахт. – Они всего лишь путники. Охотник и рыбак! А если в пути придётся сражаться? Почему не отправить с молодым князем отряд лучших воинов Вулквонса?

– Потому что так будет тяжело сохранить поход в тайне, – объяснил Карир. – Ведь Варкану Гартари известно о Пещере Желаний. Он бы и сам отыскал туда путь, но ему известно и то, что только тот, у кого чистые и благородные желания, может проникнуть внутрь пещеры. Того же, чьи желания злы, мгновенно пожрёт огонь, как только он вступит под её своды. Таким образом, сам Варкан не может попасть в это волшебное место, но он попытается не допустить туда других. Поэтому-то и важно для нас сохранять в тайне этот поход.

– Ну, хоть одного соратника вы можете с ним отправить? – возмутился Грахт.

– И этим соратником хочешь быть ты, – догадался Рарик.

– Я обещаю верой и правдой служить молодому князю! – горячо воскликнул Грахт. – Разрешите мне пойти с Ранартом!

– Что же, видно, придётся тебя отпустить, – задумчиво ответил старый князь. – Да и мне будет спокойнее, если ты будешь рядом с моим сыном. Итак, Грахт Хар из селения Мохнатый Лог! Я повелеваю тебе сопровождать моего старшего сына, Ранарта Рахта, во время его путешествия в Пещеру Желаний.

Рыжий обертлуг просиял, словно солнце, внезапно выглянувшее из-за тучи. Его лицо озарилось искренней радостью, но он, взяв себя в руки, почтительно ответил князю:

– Благодарю, мой князь, за доверие. Клянусь быть надёжным спутником вашему сыну и сделать всё от меня зависящее для успешного завершения нашей миссии даже ценой собственной жизни, если потребуется.

– А теперь, достопочтенные обертлуги, – объявил князь Рарик, – каждый из нас, в том числе и я, даст торжественную клятву о том, что ни слова мы никому не поведаем из того, что было сказано на совете.

После этого заявления каждый по очереди вышел в центр княжеских палат и дал клятву о неразглашении того, что обсуждалось на совете и какие решения были на нём приняты. Марус Краснослов и Витмир Лавк тоже дали такую клятву.

– Значит, решено, – подытожил старый князь. – Через несколько дней четыре героя: Ранарт Рахт, Грахт Хар, Марус Краснослов и Витмир Лавк – выступят в поход, начав свой путь к Пещере Желаний. Предводителем этого маленького отряда я назначаю своего сына, молодого князя Ранарта Рахта. На этом военный совет объявляю состоявшимся. Все, кроме эресвенцев, Ранарта, Грахта и Карира, могут покинуть палаты. Завтра я всех вас вновь жду здесь, чтобы дать вам важные поручения в связи с подготовкой к войне. К тому же необходимо отправить послов к нашим возможным союзникам.

Участники совета поспешили к выходу. Они покидали княжеские палаты в тяжких думах о будущем своей страны.

– А для нас, дорогие мои, совет ещё не окончен, – обратился князь Рарик к оставшимся в палатах. – Нам необходимо составить ваш маршрут. Покажи-ка ещё раз карту, Витмир.

Рыбак исполнил просьбу князя. На изучение карты и обсуждение возможного пути ушло ещё несколько часов. Наконец пришли к выводу, что проще и быстрее всего будет передвигаться по реке Илавур.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю