Текст книги "Ты умеешь хранить секреты?"
Автор книги: Софи Кинселла
Жанр:
Юмористическая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 20 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]
Я осекаюсь, услышав подозрительный звук.
По-моему, кто-то действительно идет по коридор, прямо сейчас!
Вот дерьмо!
– Шаги! – шипит Коннор, отскакивая от меня, но рука по нелепой случайности остается на месте, а именно в моем лифчике! Он в ужасе смотрит на нее.
– Я застрял! Зацепился чертовыми часами за твой джемпер! – Он с силой дергает руку. – Дерьмо! Ничего не выходит! Я не могу высвободиться.
– Тяни!
– Тяну! – Он в панике оглядывается. – Тут есть ножницы?
– Не позволю тебе разрезать джемпер! – взвизгиваю я.
– Есть другие предложения? – Он снова дергает, и я издаю приглушенный вопль. – Прекрати! Порвешь!
– Ах, порву? Больше тебе не о чем беспокоиться?
– Я всегда ненавидела эти дурацкие часы! Если бы ты носил те, которые подарила я… – Я затыкаюсь. Сюда определенно кто-то идет. И этот кто-то уже у самой двери.
– Черт! Гребаный… гребаный…
– Успокойся! Мы просто забьемся в угол, – шепнула я. – Сюда вообще могут не зайти.
– Вот уж блестящая идея, Эмма, ничего не скажешь! – возмущенно бормочет Коннор, пока мы неловко перемещаемся по комнате. – Просто изумительная.
– Нечего винить меня, – парирую я. – Просто мне хотелось немного оживить наши… – Я умолкаю, не окончив фразы, на полуслове. Потому что дверь тихо открывается.
Нет. О Боже. Нет!!!
Перед глазами все плывет.
На пороге стоит Джек Харпер с охапкой старых журналов. И медленно-медленно оглядывает нас, не упуская ни единой мелочи. Рассерженной физиономии Коннора. Его руки в моем лифчике. Моего отчаянного лица.
– М-мистер Харпер, – лепечет Коннор, – мне очень-очень жаль. Мы… мы не… – Он откашливается. – Передать не могу, как мне стыдно… нам обоим…
– Я так и подумал, – говорит Джек. Вид у него, как всегда, невозмутимый. Голос, как всегда, сухой. – Советую поправить одежду, прежде чем возвращаться на рабочие места.
Дверь закрывается, но мы продолжаем стоять неподвижно, как восковые куклы.
– Слушай, ты не можешь вытащить свою чертову руку из моего лифчика? – взрываюсь я, задыхаясь от неожиданно нахлынувшего раздражения. Все мои мечты о сексе мигом испаряются. И еще я ужасно зла на себя. На Коннора. На всех.
10
Джек Харпер сегодня уезжает.
Слава Богу. Слава Богу. Потому что я действительно больше не могу выносить… его.
Если только удастся не поднимать голову, не смотреть по сторонам, держаться от него как можно дальше до пяти часов, а потом схватить жакет и убежать со всех ног, все будет хорошо. Жизнь вернется в нормальное русло, я перестану ощущать, что какой-то невидимый магнит постоянно отклоняет в сторону луч моего радара.
И вообще не знаю, почему я постоянно нахожусь в состоянии нервного напряжения. Если не считать того, что я вчера едва не умерла от стыда, все идет лучше некуда. Во-первых, не похоже, что нас с Коннором собираются вышибить с работы за секс в неположенном месте, чего я боялась больше всего. И во-вторых, мой блестящий план сработал. Не успела я усесться за стол, как Коннор принимается слать мне по электронной почте записочки с извинениями. И прошлой ночью мы наконец занялись любовью. Мы сделали это дважды. При свете ароматических свечей.
По-моему, Коннор прочел где-то, что девушки любят зажигать ароматические свечи во время секса. Может, даже в «Космо». И теперь каждый раз, принося их, он так горд этим, что мне приходится восклицать: «О! Ароматические свечи! Как чудесно!»
Только не поймите меня неправильно. Я ничего не имею против ароматических свечей. Они просто стоят и горят. Но в самые ответственные моменты я обязательно думаю: «Надеюсь, свеча не упадет», – что, согласитесь, немного отвлекает.
Так или иначе, мы занимались сексом.
И сегодня мы собираемся вместе осматривать квартиру. В ней нет деревянных полов или ставен, зато в ванной установлено джакузи. По-моему, круче быть не может. Так что моя жизнь снова обрела смысл, и не знаю, с чего это я зла на весь свет и почему…
«Не хочу я жить с Коннором!» – пищит тоненький голосок в моем мозгу, прежде чем я успеваю заставить его замолчать.
Нет. Это неправда. И не может быть правдой. Коннор – идеал мужчины. Всякий это знает.
«Но я не хочу…»
Заткнись. Мы – прекрасная пара. Занимаемся сексом при ароматических свечах. Гуляем у реки. Читаем по воскресеньям газеты, сидя в пижамах за чашкой кофе. Как все прекрасные пары.
«Но…»
Молчать!
Я с трудом сглатываю. Горло вдруг перехватило. Коннор – единственное, что у меня есть в жизни хорошего. Если у меня не будет Коннора, с чем я останусь?
Невеселые мысли прерывает телефонный звонок.
– Здравствуйте, Эмма, – слышу я знакомый сухой голос. – Это Джек Харпер.
Душа мгновенно уходит в пятки, и я едва не проливаю кофе. Я не видела его после того печального инцидента с рукой в лифчике. Не видела и видеть не желаю.
Не следовало вообще поднимать трубку.
Мало того, вообще не следовало приходить сегодня на работу.
– Д-да… э… да, привет.
– Не будете ли так любезны на несколько минут зайти ко мне в офис?
– Я?
– Да, вы.
Я нервно приглаживаю волосы.
– Что-нибудь… принести?
– Нет, только себя.
Он вешает трубку, а я еще долго смотрю на телефон, и меня пробирает озноб.
Можно было догадаться, что так просто дело не кончится. Значит, все-таки решил меня уволить. Вопиющая… небрежность… небрежная… вопиющесть… Интересно, есть такое слово?
Конечно, это действительно вопиющий случай: попасться с рукой бойфренда в лифчике, да еще в рабочее время.
О'кей. Что ж, теперь все равно ничего не поделаешь.
Я тяжело вздыхаю, встаю и отправляюсь на одиннадцатый этаж. Перед офисом Харпера стоит стол, но секретаря не видно, поэтому я прямо подхожу к двери и стучусь.
– Войдите.
Я осторожно приоткрываю дверь. Вижу огромную светлую, облицованную деревянными панелями комнату, а в ней Джека. Он сидит за круглым столом вместе с какими-то людьми. Шесть человек, которых я никогда раньше не видела. Все рассматривают бумаги, поминутно наливая воду в стаканы, и атмосфера в комнате, я сказала бы, несколько напряженная.
Может, все они собрались, чтобы понаблюдать за процедурой моего увольнения? Это что-то типа мастер-класса на тему «как выставлять людей за дверь»?
– Здравствуйте. – говорю я, стараясь выглядеть спокойной и сдержанной. Но лицо горит, и я знаю, что вид у меня тот еще.
– Привет, – улыбается Джек. – Эмма… расслабьтесь. Вам нечего волноваться. Я просто хотел спросить у вас кое о чем.
– Да, разумеется, – окончательно теряюсь я.
Да уж, теперь я совершенно сбита с толку. О чем это ему взбрело в голову меня спросить?
Джек поднимает листок бумаги повыше, чтобы я смогла рассмотреть его.
– Что, по-вашему, тут изображено?
О, срань господня!
На этот раз действительно конец. Меня настиг худший в мире кошмар. Совсем как в тот раз, когда я ходила на собеседование в «Лейнс банк». Там мне тоже показали загогулину и спросили, что я об этом думаю, ну я и ответила: выглядит это как загогулина.
И сейчас все уставились на меня, так что очень хочется ответить правильно. Если бы я только знала верный ответ…
С колотящимся сердцем изучаю изображение каких-то закругленных предметов не совсем правильной формы. И в голову не лезет ни одна мысль. Что это может быть? Да ничего. Они смотрятся как… как…
И вдруг до меня доходит:
– Орехи! Половинки грецкого ореха!
Джек громко хохочет. Еще двое поспешно душат невольные смешки.
– Думаю, это доказывает мою правоту, – объявляет Джек.
– Разве это не орехи? – удивляюсь я, беспомощно оглядывая собравшихся.
– Собственно говоря, это яичники, – сдержанно отвечает мужчина в очках без оправы.
– Яичники? – Я снова смотрю на рисунок. – Верно. Ну да. Теперь, когда вы сказали, я определенно вижу… что-то похожее на яичники…
– Орехи, – вставляет Джек, вытирая глаза.
– Я уже объяснял: яичники – это часть ряда символических образов, олицетворяющих женственность, – оправдывается какой-то тощий тип. – Яичники – символ плодовитости, глаз – мудрости, дерево – источника жизни…
– Весь смысл в том, что эти образы могут быть использованы для широкого спектра продуктов, – добавляет темноволосая женщина, с энтузиазмом подавшись вперед. – Диетические напитки, одежда, духи…
– Целевой рынок хорошо откликается на абстрактные изображения, – вступают в спор Очки Без Оправы. – Исследования показали…
– Эмма, – снова обращается ко мне Джек, – вы купили бы напиток с яичниками на этикетке?
– Э… – Я нерешительно переминаюсь с ноги на ногу, отчетливо ощущая враждебность во взглядах, направленных на меня. – Ну… вероятно, нет.
Собравшиеся пожимают плечами.
– Это к делу не относится, – бросает кто-то.
– Джек, над этим работали три творческие команды, – серьезно напоминает брюнетка. – Невозможно все опять начинать с нуля. Просто немыслимо.
Джек подносит ко рту бутылочку «Эвиана», пьет и хмуро смотрит на брюнетку.
– Вы знаете, что я сочинил свой самый успешный слоган за две минуты, после чего записал на ресторанной салфетке?
– Разумеется, – кивают Очки Без Оправы.
– Мы не будем продавать украшенный яичниками напиток, – заключает Джек и, громко выдохнув, приглаживает взъерошенные волосы. – Ладно, делаем перерыв. Эмма, не будете ли так добры помочь мне донести папки до офиса Свена?
Господи, я устала гадать, что все это означает, но спросить боюсь.
Джек тащит меня по коридору в лифт, нажимает на кнопку девятого этажа. И заметьте, проделывает все это молча. Минуты через две он нажимает кнопку «стоп», и лифт замирает. Только тогда он соизволяет взглянуть на меня.
– Похоже, кроме нас с вами, здесь нормальных людей нет?
– Ну…
– Куда исчезла интуиция? – поражается он. – Никто не способен отличить блестящую идею от бездарной. Яичники! – Он качает головой.
Долбаные яичники!
Ничего не могу с собой поделать. Джек выглядит таким возмущенным и так комично ужасается картинке с несчастными яичниками, что я, почти того не сознавая, начинаю смеяться. Джек от неожиданности вздрагивает, но тут же присоединяется ко мне. Нос его забавно морщится, как у ребенка, и от этого он кажется в миллион раз забавнее.
О Боже! Я никак не могу остановиться. От смеха уже ребра болят, но каждый раз при взгляде на него меня одолевает новый приступ. Уже и слезы потекли, а салфеток я не захватила… придется воспользоваться рисунком с яичниками…
– Эмма, почему вы с этим парнем?
– Что? – Все еше смеясь, я поднимаю глаза и вдруг понимаю, что Джек успокоился и смотрит на меня с обычным невозмутимым видом.
– Почему вы с этим парнем? – повторяет он.
Мое веселье мгновенно испаряется. Я машинально откидываю волосы со лба.
– О чем вы?
Нужно потянуть время… потянуть время…
– Коннор Мартин. С ним вы не будете счастливы. Он не тот, кто вам нужен.
Я затравленно смотрю на Джека:
– Это еще почему?
– Я успел немного узнать Коннора. Несколько раз был вместе с ним на совещаниях. Склад его ума достаточно ясен. Он неплохой парень, но вам нужно нечто большее.
У меня такое чувство, что этот человек видит меня насквозь. А он продолжает:
– Мне почему-то кажется, что вы совсем не хотите съезжаться с ним. Просто боитесь отказать прямо.
Во мне растет негодование. Подумать только – он смеет читать мои мысли и понимать их… ну совершенно неправильно! Конечно, я хочу жить с Коннором!
– Боюсь, вы сильно ошибаетесь, – уничтожающе бросаю я. – Да я просто не могу дождаться того дня, когда мы найдем подходящую квартиру. Собственно говоря… Собственно говоря, я все утро сидела и строила планы нашей будущей жизни!
Вот тебе!
Джек с сомнением качает головой:
– Вам нужен человек с искоркой. Который смог бы вас зажечь. Воспламенить.
– Я уже говорила, что наболтала в самолете всякой чепухи. Уж Коннор-то способен меня зажечь, это чистая правда! – кричу я. – То есть в тот раз, в архиве, мы прямо-таки сгорали от страсти, ведь вы сами видели!
– А, это… – равнодушно отмахивается Джек. – Я предположил, что это была последняя отчаянная попытка придать остроту угасающему чувству…
Я задыхаюсь от ярости.
– Никакая это не последняя отчаянная попытка! Это… просто спонтанный взрыв чувств!
– Прошу прощения, – мягко отвечает Джек. – Еще одна ошибка.
– Да и, собственно говоря, какое вам дело? Неужели для вас так уж важно, счастлива я или нет?
Мы оба замолкаем, и я внезапно замечаю, что слишком тяжело дышу, словно пробежала сто миль без остановки. Встречаюсь с ним взглядом и тут же отвожу глаза.
– Представьте, я задавал себе тот же вопрос, – признается Джек. – Возможно, это так, потому что нам пришлось столько пережить вместе. Или потому, что вы единственная во всей этой компании, кто не считает нужным притворяться и стараться произвести на меня впечатление.
Так и хочется ответить: «Да я бы притворилась, будь у меня хоть какой-то выбор!»
– Кажется, я только сейчас признался себе, что вижу в вас… друга, – продолжает он. – А мне не все равно, что происходит с моими друзьями.
– А-а… – бормочу я и уже хочу вежливо заметить, что со своей стороны также вижу в нем друга, когда он вдруг добавляет:
– Кроме того, человек, знающий наизусть все фильмы Вуди Аллена, просто не может не быть неудачником.
Меня снова окатывает волна возмущения – я готова постоять за Коннора.
– Вы ничего об этом не знаете! И поверьте, я много бы отдала, чтобы не сидеть с вами рядом в этом дурацком самолете! Ходите тут, говорите что-то с таким видом, словно знаете меня лучше, чем кто бы то ни было, доводите до белого каления…
– Может, и знаю, – перебивает он, и глаза его блестят.
– Что?
– Может, я действительно знаю вас лучше, чем кто бы то ни было.
На секунду я забываю о необходимости дышать. Только смотрю на него, сгорая от нестерпимого гнева и возбуждения. Так бывает, когда играешь в теннис, ужасно боясь проиграть. Или когда танцуешь.
– Вы знаете меня лучше, чем кто бы то ни было? – язвительно повторяю я, стараясь вложить в слова как можно больше сарказма.
– И уверен, что вы не останетесь с Коннором Мартином.
– Вы не можете это утверждать!
– Moгу.
– Не можете.
– Могу. – Он снова начинает смеяться.
– Не можете! И уж если на то пошло, я, вполне вероятно, выйду за него замуж.
– Замуж? – переспрашивает Джек с таким видом, словно в жизни не слышал шутки забавнее.
– Да! Почему бы и нет? Он высокий, красивый, добрый и очень… очень… – Я слегка запинаюсь. – Так или иначе, это моя личная жизнь. Вы мой босс и впервые встретили меня на прошлой неделе, так что, откровенно говоря, не ваше это дело!
Голова Джека чуть дергается, словно от пощечины. Он долго молча стоит, прежде чем отступить и нажать кнопку лифта.
– Вы правы, – говорит он совершенно иным тоном. – Ваша личная жизнь не мое дело. Я перешел все границы и извиняюсь.
Мне становится не по себе.
– Я… я не хотела…
– Нет. Вы правы. – Несколько секунд он смотрит в пол, потом поднимает голову. – Итак, я завтра улетаю в Штаты. Поездка оказалась достаточно познавательной, и, я хотел бы поблагодарить вас за помощь. Увидимся сегодня на прощальной вечеринке?
– Не… не знаю.
Лучше бы я промолчала! Я все испортила!
Это ужасно. Кошмарно. Я хочу сказать что-то. Вернуть то, что было между нами. Легкие, шутливые отношения. Но не могу найти слов.
Мы добираемся до девятого этажа, двери открываются.
– Здесь я справлюсь сам, – говорит Джек. – Собственно говоря, я попросил вас помочь только ради компании.
Я неловко перекладываю папки в его подставленные руки.
– Что же, Эмма, – говорит он все так же официально, – на случай, если больше не увидимся… я был рад, – что мы познакомились.
Наши взгляды встречаются, и в его глазах мелькает что-то прежнее, теплое…
– Это действительно так.
– Я тоже рада, – сдавленно произношу я.
Не хочу, чтобы он уезжал. Не хочу, чтобы на этом все кончилось. Меня так и тянет предложить ему выпить. Вцепиться в него и попросить: «Не уезжай».
Господи, да что со мной творится?!
– Счастливого пути, – желаю я, едва ворочая языком. Он пожимает мне руку, поворачивается и идет по коридору.
Раза два я открываю рот, чтобы его окликнуть. Но что сказать? Нечего. Завтра он сядет в самолет и вернется к прежней жизни. А я останусь в своей.
До конца дня я не нахожу себе места. На сердце свинцовая тяжесть. Вокруг только и разговоров, что о прощальной вечеринке Джека Харпера, но я ухожу с работы на полчаса раньше. Еду домой, варю горячий шоколад и сижу на диване, уставившись в пространство, пока не появляется Коннор.
Я смотрю, как он идет ко мне, и сразу понимаю: что-то изменилось. Не в нем. Он остался прежним.
– Привет, – кивает он, целуя меня в макушку. – Идем?
– Идем?
– Посмотреть квартиру на Эдит-роуд. Придется поспешить, если хотим успеть на вечеринку. Кстати, моя мать подарила нам кое-что на новоселье. Доставили прямо на работу.
Он вручает мне картонную коробку. Я машинально вынимаю стеклянный чайник и верчу в руках.
– Видишь, в нем ситечко. Можно отделять чаинки от воды. Ма считает, что так чай вкуснее…
И тут я, словно издалека, слышу собственный голос:
– Коннор, я не могу…
– Почему? Довольно легко. Нужно только поднять…
– Нет. – Я закрываю глаза, пытаясь собраться с духом, открываю снова и решаюсь: – Я не могу жить с тобой.
– Что?! Что-то случилось?!
– Да. Нет. – Я сглатываю. – Знаешь, меня не раз одолевали сомнения. Насчет нас. И недавно… Недавно я все поняла. Если все будет по-прежнему, значит, я дрянь и лицемерка. Это несправедливо по отношению к нам обоим.
– Что? – Коннор обеими руками трет лицо. – Эмма, ты действительно хочешь… хочешь…
– Да. Между нами все кончено, – говорю я, уставясь в ковер.
– Ты шутишь.
– Не шучу! – выдыхаю я с внезапной тоской. – Не шучу. Понятно?!
– Но… но это нелепо! Нелепо!
Коннор мечется по комнате, как лев в клетке. И вдруг останавливается и резко поворачивается.
– Это тот полет.
– Что?! – Я подскакиваю как ошпаренная. – Ты это о чем?
– Ты стала совсем другой после возвращения из Шотландии.
– Глупости!
– Нет, не глупости! Ты стала нервной, раздражительной… – Коннор присаживается на корточки и сжимает мои руки. – Эмма, мне кажется, ты все еще страдаешь от психологической травмы. Наверное, стоит посоветоваться со специалистами…
– Коннор, мне не нужны специалисты! – кричу я, вырывая руки. – Но, может, ты прав. Может, именно полет… – Я на миг замолкаю. – …так подействовал на меня. Наверное, я по-иному посмотрела на свою жизнь и многое поняла. В частности то, что мы друг другу не подходим.
Коннор с ошеломленным видом медленно опускается на ковер.
– Но у нас все было просто здорово! Много занимались сексом…
– Знаю.
– У тебя появился кто-то другой?
– Нет! – резко отвечаю я. – Разумеется, нет. – Я с силой провожу пальцем по обивке дивана.
– Этого не может быть, – убежденно заключает Коннор. – Просто на тебя что-то нашло. Сейчас приготовлю для тебя горячую ванну, зажгу ароматические свечи…
– Коннор, пожалуйста! Никаких ароматических свечей! Ты должен выслушать меня! И пожалуйста, поверь! – Я смотрю ему в глаза. – Давай расстанемся друзьями.
– Не верю, – твердит он, качая головой. – Я тебя знаю. Ты не из таких. Не отбросишь все, что было между нами. Не…
И тут я, без дальнейших слов, размахиваюсь и швыряю чайник на пол. Чайник со звоном катится в угол. Коннор потрясенно замолкает. Мы оба, оцепенев, смотрим на оставшийся совершенно целым подарок мамы Коннора.
– Он должен был разбиться, – произношу я после напряженной паузы. – Это символ: я готова отбросить все, что было между нами. Поскольку знаю – это не то, что нужно мне.
– По-моему, он все-таки разбился. – Коннор поднимает чайник и принимается осматривать. – Видишь, трещинка.
– Значит, все.
– Но мы все-таки могли бы им пользоваться.
– Нет. Не могли бы.
– Заклеить скотчем или…
– Но он уже никогда не будет прежним.
– Понятно, – медленно выговаривает Коннор.
Кажется, он действительно понял.
– Что же, тогда я пойду. Позвоню в агентство и скажу, что мы… – Он замолкает и вытирает нос.
– Хорошо, – выдавливаю я не своим голосом и добавляю: – Пожалуй, лучше, чтобы на работе об этом не знали. Пока.
– Конечно, – кивает он. – Я никому не скажу.
У самой двери Коннор вдруг оборачивается и сует руку в карман. Голос его слегка дрожит:
– Эмма, вот тут билеты на джазовый фестиваль. Возьми, это тебе.
– Что? – в ужасе шепчу я. – Коннор, не надо! Они твои!
– Нет. Я знаю, как тебе хотелось услышать квартет Деннисона. – Он сует мне в руку яркие бумажки и сжимает мои пальцы в кулак.
– Я… Коннор… просто не знаю, что сказать…
– Джаз останется с нами навсегда, – выдыхает он, прежде чем закрыть за собой дверь.
11
И с чем я осталась? Ни повышения, ни бойфренда. Только распухшие от слез глаза. И все считают меня спятившей.
– Ты в своем уме? – восклицает Джемайма приблизительно каждые десять минут.
Сейчас утро субботы, которое мы встречаем как обычно: халаты, кофе и тяжкое похмелье. Или, как в моем случае, разрыв.
– Ты хоть понимаешь, что он был у тебя в кармане?! – сокрушается она, не поднимая головы, поскольку сосредоточенно красит очередной ноготь на ноге в младенчески-розовый цвет.
– Я была твердо уверена, что уже через шесть месяцев он наденет тебе на палец колечко.
– А по-моему, именно ты утверждала, что я погубила все шансы на удачный брак, согласившись съехаться с ним, – мрачно напоминаю я.
– Но в случае с Коннором, я думала, у тебя все схвачено! – Она качает головой. – Ты точно рехнулась.
– Ты тоже так думаешь? – обращаюсь я к Лиззи. Та устроилась в качалке, обхватила колени руками и жует тост с изюмом. – Только честно!
– Нет, – бросает Лиззи. Звучит это неубедительно. – Конечно, нет!
– Думаешь?
– Просто… просто вы казались такой чудесной парой!
– Знаю. Знаю, что со стороны именно так и казалось. – Я замолкаю, старательно подбирая нужные слова. – Но, честно говоря, я никогда не была с ним самой собой. Всегда чувствовала себя как на сцене. Ну, понимаешь, это происходило как бы не со мной. Словно не в реальной жизни.
– И это все?! – перебивает Джемайма с таким видом, будто я брежу. – И только поэтому ты порвала с ним?
– Это достаточно веская причина, не находишь? – вмешивается моя верная подруга.
Джемайма непонимающе смотрит на нас.
– Конечно, нет! Эмма, пойми, если бы вы стояли до конца и разыгрывали идеальную пару достаточно долго, то и превратились бы в идеальную пару!
– Но… но мы не были бы счастливы!
– Вы стали бы идеальной парой, – повторяет Джемайма, словно объясняет простую истину умственно отсталому ребенку. – И, естественно, были бы счастливы.
Закончив работу, она осторожно встает и проходит к двери.
– Так или иначе, а в подобных отношениях без притворства не обойтись.
– Неправда! По крайней мере так не должно быть!
– Но почему? Честности и откровенности между мужчиной и женщиной придается слишком большое значение, – усмехается Джемайма. – Моя мать тридцать лет замужем за отцом, а он до сих пор не подозревает, что она не натуральная блондинка.
Она исчезает за дверью, а мы с Лиззи переглядываемся.
– Думаешь, она права? – шепчу я.
– Не-ет, – нерешительно тянет Лиззи. – Конечно, нет. Отношения должны строиться на… на доверии… искренности… – Она замолкает и встревоженно смотрит на меня. – Эмма, ты никогда не говорила о том, что на самом деле испытываешь к Коннору.
– Да… я никому не говорила, – подтверждаю я и тут же понимаю, что это неправда. Но как скажешь лучшей подруге, что я выболтала совершенно незнакомому человеку куда больше, чем ей?
– Знаешь, жаль, что ты не была со мной откровенна, – серьезно говорит Лиззи. – Эмма, теперь все должно измениться! Примем твердое решение отныне говорить друг другу все! Мы не должны ничего скрывать. Ведь мы же лучшие подруги!
– Заметано! – говорю я, подхваченная волной теплых чувств, и, подавшись вперед, обнимаю ее.
Господи, как же она права! Нам нужно почаще откровенничать друг с другом! Не стоит замыкаться в себе! Что ни говори, а мы знакомы больше двадцати лет!
– И если теперь мы открываем друг другу все… – Лиззи откусывает кусочек тоста, искоса смотрит на меня и неожиданно спрашивает: – Скажи, твой разрыв с Коннором имеет какое-то отношение к этому человеку? Человеку из самолета?
Сердце знакомо сжимается, но я, стараясь не обращать внимания на всякие глупости, продолжаю пить кофе.
Связан ли мой разрыв с Коннором… Нет. Нет, никоим образом.
– Нет, – отвечаю я, не поднимая глаз. – Никоим образом.
Мы обе молча смотрим на телеэкран, где Кайли Миноуг дает интервью.
– Ладно! Ладно! – кричу я, неожиданно вспомнив кое-что. – Если уж дошло до откровенных вопросов, то что вы с тем типом, Жан-Полем, делали в твоей комнате?
Лиззи шумно вздыхает.
– Только не говори, что вы просматривали материалы дела, – добавляю я. – Потому что это не объясняет того ужасного топота и грохота.
– Ну… – тянет Лиззи с затравленным видом. – О'кей. Мы… мы… – Она залпом глотает кофе, избегая моего взгляда. – Мы… занимались сексом.
– Что? – смущенно переспрашиваю я.
– Да. Сексом. Поэтому я и не хотела тебе говорить. Стыдно было.
– Вы с Жан-Полем занимались сексом?
– Да! – Она откашливается. – Страстным… пылким… безумным… животным сексом.
Тут что-то не так.
– Не верю! – объявляю я, окинув внимательным взглядом лучшую подругу. – Никаким сексом вы не занимались!
Розовые пятна на щеках Лиззи багровеют.
– Занимались!
– Неправда. Лиззи, что у вас там было?
– Занимались сексом, ясно? – вскидывается Лиззи. – Он мой новый бойфренд, и именно это мы и делали. А теперь оставь меня в покое!
Она порывисто вскакивает, разбрасывая крошки от тоста, и, едва не зацепившись за ковер, выбегает из комнаты.
Я ошарашенно смотрю ей вслед.
Почему она врет? И все-таки, что там творилось? Что, спрашивается, может быть неприличнее секса?
Я так заинтригована, что почти забываю о собственных бедах.
Честно говоря, это не лучший уик-энд в моей жизни. Он не становится лучше, когда прибывает почта и я получаю открытку от родителей с курорта «Меридиен» с восторженными описаниями тамошних красот и чудес. Настроение окончательно портится, когда я читаю свой гороскоп в «Мейл» и выясняю, что скорее всего совсем недавно совершила огромную ошибку.
Но к утру понедельника мне становится легче. Не совершала я никакой ошибки. Моя новая жизнь начинается сегодня. Напрочь забываю о любви и романтике и все внимание уделяю карьере. Может, стоит поискать новую работу?
Выходя из метро, я все больше укрепляюсь в этом намерении. Пожалуй, попытаюсь устроиться специалистом по маркетингу в «Кока-Колу» или еще куда-нибудь. И получу место. А Пол поймет, как был несправедлив, не дав мне повышения. Попросит остаться, но я скажу:
«Поздно. У вас был шанс».
Тогда он начнет молить:
«Эмма, неужели я так и не сумею переубедить тебя?»
А я на это отвечу…
К тому времени как я добираюсь до работы, в воображаемом диалоге Пол уже на коленях, а я небрежно восседаю на его столе, подняв колено (я вроде бы успела облачиться в новый брючный костюм и туфли от Прады), и объясняю:
«Знаете, Пол, от вас всего лишь требуется оказывать мне немного больше уважения…»
Блин!
Прихожу в себя и застываю, вцепившись в раму двери. В вестибюле мелькнуло светлое пятно.
Коннор!
Волна паники накрывает меня с головой. Я не могу идти туда. Просто не могу. Не могу…
Голова поворачивается, и… это вовсе не Коннор, а Андреа из бухгалтерии!
Я толкаю дверь, чувствуя себя полной идиоткой. Господи, настоящая психопатка! Нужно взять себя в руки, ведь рано или поздно я все равно столкнусь с Коннором и придется каким-то образом выходить из положения.
Хорошо еще, что пока никто ничего не знает. Тогда все усложнилось бы в миллион раз! Страшно представить, как люди подходят и говорят…
– Эмма, я так расстроилась, услышав о вас с Коннором.
– Что?
Я от неожиданности дергаюсь, вскидываю голову и вижу идущую ко мне Нэнси.
– Просто гром с ясного неба! В жизни не думала, что вы можете разойтись! С другой стороны, никогда не знаешь…
Я растерянно смотрю на нее:
– Откуда… откуда ты знаешь?
– Да все знают! Помнишь пятничную вечеринку? Ну так вот. Коннор тоже явился и все время пил. Пил и рассказывал всем и каждому. Мало того, даже произнес речь!
– Он… что?
– И такую трогательную. О том, что «Пэнтер корпорейшн» – что-то вроде семьи, которая поддержит его в трудное время. Немного подумал и добавил, что и тебя поддержит тоже. Хотя именно ты порвала с ним, и он, Коннор, пострадавшая сторона. – Нэнси подается вперед и заговорщически шепчет: – Должна сказать, немало девушек уверены, что у тебя в голове винтиков не хватает.
Поверить невозможно! Коннор публично объявляет о нашем разрыве! И это после того, как обещал молчать! Конечно, теперь все против меня!
– Наверное, – вздыхаю я наконец. – Ладно, мне нужно идти…
– Как обидно, – не унимается Нэнси, не спуская с меня пытливого взгляда. – Вы двое просто идеально смотрелись вместе.
– Знаю, – киваю я с вымученной улыбкой. – Пока. Еще увидимся.
Иду прямо к новому кофейному автомату, стараясь сообразить, что делать. Но в смятенные мысли врывается дрожащий голосок:
– Эмма?
Я поднимаю глаза, и сердце падает. Кэти! Уставилась на меня, словно на трехглавого дракона.
– Привет!
Я растягиваю губы в широченной фальшивой улыбке.
– Это правда? – шепчет она. – Правда? Потому что я не поверю, пока не услышу из твоих уст.
– Да, – неохотно признаю я. – Правда. Мы с Коннором разошлись.
– О Боже! – Кэти дышит все чаще и тяжелее. – О Боже, это правда! О Боже, о Боже, я этого не вынесу…
Черт! От воздуха у нее закружилась голова! Сейчас ей станет плохо!
Хватаю пустой пакетик из-под сахара и прижимаю к ее губам.
– Кэти, успокойся! Дыши носом… вдох… выдох…
– У меня весь уик-энд были приступы паники, – лепечет она между вдохами. – Прошлой ночью проснулась в холодном поту и подумала: если это правда, значит, мир перевернулся. Просто перевернулся.
– Кэти, мы расстались. Вот и все. Вспомни, сколько пар расстаются ежеминутно.
– Но вы с Коннором были не обычной парой! Идеальной! И если вы не сумели сохранить любовь, остальные могут даже не пытаться!
– Кэти, мы были самой обычной парой, – возражаю я, еле сдерживаясь. – Что-то не сложилось… словом, такие вещи случаются.
– Но…
– И знаешь, мне не слишком хочется говорить об этом.
– Ой. О Боже, конечно. Прости, Эмма. Я… не… только знаешь, это было таким потрясением!
– Кстати, ты еще не рассказала, как прошло свидание с Филиппом, – поспешно меняю тему. – Порадуй меня хорошими новостями.
Кэти успокаивается и отнимает от губ пакет.
– Знаешь, все было прекрасно! И мы условились снова встретиться.
– Рада за тебя!
– Он такой обаятельный! И мягкий. Потом, у нас одинаковое чувство юмора. Нам нравится одно и то же. – Она робко улыбается. – И вообще он прелесть.
– Настоящее чудо? Вот видишь! – Я сжимаю ее руку. – Вы с Филиппом, возможно, станете куда лучшей парой, чем мы с Коннором. Хочешь кофе?
– Нет, спасибо. Нужно идти. Сейчас будет совещание с Джеком Харпером насчет новых вакансий. Пока.