355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сильвия Дэй » Тяжело дышать » Текст книги (страница 2)
Тяжело дышать
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:22

Текст книги "Тяжело дышать"


Автор книги: Сильвия Дэй



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 2 страниц)

Никогда не видела ничего подобного. Прохожу через оставленную приоткрытой стеклянную раздвижную дверь, и меня охватывает трепет. Мой взгляд скользит по кровати, мой мозг рисует сладостную картину из двух сплетенных тел, где одно – это Гарет, а второе -я…

– Анналиса.

Я поворачиваюсь на звук его голоса. Он входит в комнату со стороны лестницы. Мой пульс учащается при виде его, босого и без рубашки, на длинных ногах все еще джинсы, которые я видела на нем днем. Я скольжу взглядом по накаченному животу и вверх к мощной широкой груди. Темные волосы покрывают грудь и стремятся к поясу джинсов, дразня меня выпуклостью его крупного члена под пуговицами.

Он изучает меня очень внимательно. Вижу, как до него доходит в каком тоненьком платье я пришла в этот прохладный вечер. Я могу в момент оказаться голой, обнаженной в его руках. В его рту. На его члене.

– У тебя удивительный дом, – восхищаюсь я, ощутив возникшую напряженность между нами.

Его взгляд горяч, словно пламя, а дыхание так же часто, как мое.

– Я построил его для тебя. Для нас.

Резкая боль разрастается в груди. Как несправедливо, что он говорит мне все то, о чем я так мечтала, в момент, когда я должна попрощаться. Внезапно мне хочется попробовать его силу, почувствовать его власть, смотреть как он готовит у плиты или лежит, развалившись на диване. Все те маленькие и большие детали, которые делают дом (и его) моим.

– Ты был очень уверен во мне.

– Нет.

Он держит дистанцию, выжидает немного и отрезает:

– Я был уверен в своих чувствах.

– Ты заставил меня признаться в своей любови прямо в академии.

Он засовывает руки в карманы.

– Ты хотела перевестись от меня и сказала, что любишь другого человека. Я понимал почему, но все еще…

– Ты спал с командующей Джессикой.

Брови Гарета поднимаются:

– Давно.

Ревность поедает меня.

– Не так уж и давно.

– До тебя. С тех пор у меня никого не было.

– Я видела вас вместе. В академии.

– Неужели?

Мягкая улыбка искривляет его губы, и мое сердце замирает.

– Так вот почему ты подала прошение о переводе?

Я ничего не отвечаю, раздраженная тем, что он не отвечает на мое обвинение.

– Ты видела, как один хороший друг пояснял другому, что у них никогда не будет прежних отношений.

Я изучаю его, веря ему, как делала всегда. Я люблю его по многим причинам. Его честность – лишь одна из них. Я принимаю правду и киваю:

– Кажется, ты не часто бываешь дома.

– Мы наверстаем, Анналиса, – заверяет он, понимая, о чем я думаю.

Мои крылья сжимаются от возбуждения, и это оказывает на него влияние. Я вижу, как темнеют его глаза и напрягается тело, толстые вены пробегают между напряженными мышцами по золотой коже. Он выглядит первородным и опасным. Я чувствую голод, который он излучает. Он сексуален, мужчина на все сто процентов, и он хранил себя для меня в течение пяти долгих лет.

Я не могу в полной мере понять, как и почему, но я благодарна.

– Ты решила, что я не стою усилий? – спрашивает он тихо.

– Гарет, ты стоишь целого мира. Но ты доказал, что не позволишь мне положить его к твоим ногам. И я не позволю тебе бросить свою карьеру. Так что же останется?

– Это.

Он идет ко мне.

– Не важно, дни или часы мы проведем вместе. Они стоят тысячи лет, которые я мог бы провести с кем-нибудь другим.

Мое взор затуманивается.

– Мы потратили впустую так много времени.

– Не впустую. Ты выросла. Изменилась. Я мог бы держаться от тебя подальше, если бы меньше любил, но я хочу, чтобы ты парила Анналиса. Когда ты на приземлишься и переведешь дух, я хочу стать твоим убежищем. Вот и все.

Моя рука поднимается к саднящему сердцу.

– В этом все.

Я оказываюсь в его руках прежде, чем осознаю это, мои пальцы в его шелковистых черных волосах, а наши губы, наконец-то, встретились.

Он отвечает мгновенно. Рука его сжимает мой затылок, ладонь лежит на изгибе ягодиц, подтягивая меня ближе к своим бедрам. Его язык двигается внутри меня, поглаживает, требует. Мной обладают. Меня пленили.

На меня заявили права.

Между ног становится мокро и больно от пустоты. Я обхватываю одной ногой его узкие бедра, и он понимает, чего я хочу, подняв меня так, что теперь мои ноги обвили его. Я ощущаю, как в меня вжимается его твердая эрекция. Лишенная стыда, я трусь своим сокровенным местом о его член, издавая стон в его хищный поцелуй, глотая его грубое рычание, вырвавшееся из груди.

Гарет несет меня к кровати. Отпрянув назад, я смотрю на него. Его лицо горит упрямым желанием, а челюсть плотно сжата в решимости. В его взгляде есть вопросы, но они не останавливают его от намерения взять меня.

Я так долго понимала, что он не может так поступать, и так долго ждала его вожделения мной. И теперь, это его упрямство, является для меня достаточным доводом послать к черту все последствия.

На данный момент, он мой.

Он никому не принадлежит, его не ограничивают никакие правила. Я собираюсь испить его до дна, утолить его голод и потворствовать себе. Несмотря на то, что завтра еще неопределеннее сегодняшнего дня.

Задние кромки моих крыльев касаются покрывала из сапфирового шелка, это он кладет меня, словно самую хрупкую из сокровищ. Его губы скользят по моим.

Он шепчет:

– В первый раз будет больно. И будет саднить потом. Прости меня, заранее, Анналиса. Я не могу пообещать, что буду все время нежен. Я могу только пообещать, чтобы попытаюсь.

Мои перья дрожат от предвкушения. Мои фантазии о Гарете никогда не были девичьими. Я слишком хорошо его знаю и люблю его реального, а не идеализированного. Я знаю, что он жесткий человек, тот, кто видит мир в черно-белом цвете. Я знаю, насколько он жесток и опасен. Смертельно. И я знаю, что он будет любить и желать женщину с той же силой без ограничений.

– Не старайся слишком усердно, – шепчу я.

Хочу, чтобы он проснулся утром без каких-либо сожалений.

– Милая.

Его глаза совсем рядом, он делает глубокий вдох. Огрубевшие пальцы касаются молнии джинсов, и он рывком открывает ее, демонстрируя отсутствие белья.

Я сглатываю, так как рот наполнен слюной. Мозг пытается запомнить его склонившееся надо мной обнаженное мускулистое тело, его твердую эрекцию, проглядывающую из открытых джинсов. Там он такой же твердый, крупный и длинный, покрыт вздутыми венами, как и повсюду. Его тело – машина, предназначенная для жесткого использования и преданности делу.

Я не могу ждать, дрожа от желания почувствовать его на мне. Внутри меня.

Стянув штаны, он оставляет их на полу и ставит одно колено на кровать, затем другое, продвигаясь ко мне. Я раскрываю крылья, открывая пространство по обе стороны от моих бедер.

– Я верен тебе, – клянется он хрипло. – Я буду любить тебя и защищать. Я буду вести за собой и буду следовать. Я полечу с тобой и ради тебя, теперь и навсегда.

Слезы бегут вниз по вискам в мои волосы. Я мечтала о нем, произносящем для меня обеты связывания, но оставила эту мечту всего несколько часов назад.

Он отстраняется и садится на корточки, руки развязывают тонкие ленточки, удерживающие на плечах мое платье.

– Я принимаю тебя, – отвечаю ему.

Он убирает ослабленные края ткани со своего пути.

– Скажи остальное.

– Гарет…

В моем голосе слышаться мольба, но я не в силах ее скрыть. Как я могу обещать будущее, которое не могу представить?

– Нет никого на свете, кто бы подходил тебе.

Его руки обхватывают мою грудь снизу, большие пальцы поглаживают напрягшиеся холмики.

– Ты клялась в этом, Анналиса. Я слышал, как ты говорила это.

Он прав. Будем мы вместе или нет, он – единственный человек, с кем я могла бы связать свою жизнь. Я могу заверить его в том, что я и делаю.

– Я буду любить тебя и почитать. Я буду стоять и бороться рядом с тобой. Я полечу с тобой и ради тебя, сейчас и навсегда.

Раскинув руки, он укладывает мои крылья, собрав их, как у бабочки. Колени скользят по шелку подо мной, пока его эрекция не оказывается у моего сокровенного места. Я мокрая от желания, и он это чувствует, его язык проходит по нижней губе. Он толкается вдоль меня, длина его члена поглаживает тугой узел моего клитора.

Я корчусь от удовольствия, мои руки обхватывают его талию. Я хочу развести ноги, но он удерживает их закрытыми, заставляя меня согласиться на его медленное, ритмичное трение. Принуждает меня смотреть на эротический спектакль своего тела над моим. На его власть. На соблазнительную красоту лица. На влекущую силу его сжимающихся мышц с головы до ног. Визуальный посыл, имеющий намерение, свести меня с ума.

Впиваясь ногтями ему в кожу, я цепляюсь за изгибы его великолепной задницы и призываю прижаться ближе. Его кожа горячая и влажная от пота, разгоряченная настолько, какой не была ни разу, даже во время тренировок. Понимаю, я – причина тому, что его кровь вскипает, и я удивлена и горда, что могу так сильно повлиять на него.

– Да, – шипит он, почувствовав мою борьбу за то, чтобы он двигался как мне нужно. – Покажи мне, чего ты хочешь.

– Гарет.

Я изгибаюсь и издаю стон о того, как он массирует меня собой, во мне растет напряжение.

– Войди в меня.

Его губы искривляются.

– Нет, пока ты не кончишь для меня.

Мои глаза закрываются в знак протеста, мои бедра сжимаются и меняют свое положение. Его порочный запах наполняет меня с каждым торопливым вдохом – запах ветра, голода и вспотевшего мужчины.

– Ты такая красивая, – шепчет он, лаская губами ухо. – Я мечтал о тебе вот такой. Сжимал в кулаке член, представляя эту сцену, и кончал. Снова и снова.

Мой ум опалило от образа его, ублажающего себя с мыслями обо мне. Он двигается надо мной и захватывает сосок между зубами.

Это уже чересчур.

С длинным, низким стоном я кончила под ним, сжимаясь внутри с тем же ритмом, с каким он сосет мою грудь. Щеки втянуты, его смакование мной проходит эхом сквозь меня. Под ним я становлюсь дикой, царапаюсь и дергаюсь, и тогда он берет меня, войдя на полную длину его стального члена, заполняя до самых моих глубин.

Он пронзает меня, и я кричу, сжимаясь от внезапного шока боли. Он стонет мое имя и прячет свое разгоряченное лицо у меня в шее, яростно содрогаясь.

– Анналиса, – стонет он, судорожно прижимаясь своими руками и ногами плотнее к моим. – Прости.

Моргая сквозь слезы, я смотрю потолок из необтесанного камня и впитываю в себя ощущение его внутри меня. Мои ноги сжаты, его проникновение достаточно глубоко, чтобы просто претендовать на меня. Я не могу представить его глубже, но хочу его полностью. Я сжимаюсь вокруг него, и он задыхается. Его член сжимается, а затем дергается.

Сыпля проклятия, он кончает двигаясь во мне, что снова меня заводит.

Я прихожу к кульминации, пока он опустошает себя, омывая спермой широкий кончик своего члена. Это грубый, быстрый оргазм, и я теряюсь в нем, в Гарете, в звуках, которые он издает от накрывшего его удовольствия.

Он стонет мое имя снова и снова, его пот покрывает мою кожу, а губы осыпают поцелуями мой яростно бьющийся пульс.

Я сжимаю его талию и рыдаю от радости и печали.

Я так отчаянно люблю его, что тяжело дышать.

Глава 6

Солнце освещает постель, пока Гарет жестко трахает меня.

Я развалилась на спутанных простынях, ноги раздвинуты его бедрами, а пальцы побелели от силы, с которой я держусь за его руки.

Не могу сдержать стоны наслаждения, разливающегося во мне. Он целенаправленно ведет нас к оргазму, его член погружается глубоко в меня, а грудь тяжело вздымается у моей спины.

Ощущение ритмичных движений его члена в моих чувствительных тканях – восхитительно. Я зависима от этого чувства.

Зависима от него.

Шлепки его яичек о мой набухший клитор сводят с ума, а звук колышущегося изголовья кровати показывает насколько отчаянна потребность друг в друге.

По прошествии нескольких часов, наш голод только увеличился. Он дважды разбудил меня удовольствием. Первый – при помощи языка, второй – настойчивыми пальцами. Я разбудила его единожды – жадным ртом, доведя до края, прежде чем он успел мне отказать попробовать его на вкус.

– Я кончаю, – задыхаюсь я, сокращаясь в экстазе.

Гарет рычит как животное и трахает сильнее, его член утолщается от моих спазмов, он близок к кульминации. Я пропитана им и по-прежнему хочу еще, но он сдерживается. Я ослабленная и несопротивляющаяся, слишком пьяная от удовольствия, неспособная на что-то еще кроме как просто лежать и принимать его.

Чувствую, как он напрягается и выгибается. Его крылья широко распахиваются, вспыхивая в страстной энергии, а переливающиеся перья закрывают мир вокруг. Он с жаром взрывается внутри меня. Его руки больно сжимают мои, и он входит глубже, снова и снова, массируя отдаленные уголки моего естества своим огромным великолепным членом.

Я дрожу от блаженства, мой рот открыт в беззвучном крике и сердце рвется от широты любви, что он мне показал. От низменных удовольствий до возвышенных чувств, которые мы дарим друг другу.

Излившись, он перекатывается на бок, притягивая меня к себе. Наши тела все еще сплетены, и мы укутаны в шелковый кокон его крыльев. Я поняла, что он не может прекратить касаться меня. Он провел меня через долгую ночь. В шепоте слов любви, в восхищении нашим сексом, в признаниях, как хорошо внутри меня и со мной.

Я не могу сопоставить любовника с учителем. Они – два совершенно разных человека. Один настолько далеко, что недоступен, а другой так близок, что я не могу сказать где заканчивается он и начинаюсь я.

– Это только начало, – заявляет он, положив руку на мое, выскакивающее из груди, сердце.

– Я не могу удерживать тебя.

– У тебя нет выбора. Я уже принадлежу тебе.

Я смотрю сквозь массивные окна и мечтаю просыпаться так каждое утро. Я должна была уйти домой еще до восхода солнца, до того как меня хватятся. Но я не жалею об украденных мной часах, зная насколько их мало и как они драгоценны.

– Анналиса.

Он подталкивает меня, потирая щеку о мое крыло, и допытывается:

– Сможешь ли ты жить без этого? Я не смогу.

– Ты должен, – категорически возражаю я. – Ты будешь просыпаться в одиночестве гораздо чаще, чем со мной, и в один момент тебе надоест, и ты позовешь в постель другую женщину.

– Я нуждаюсь не в трахе. Я нуждаюсь в тебе.

– Не знаю, почему.

Я чувствую его улыбку.

– Вот поэтому ты боишься. Ты не видишь, как вдохновляешь меня. Я был на жизненной точке, когда считал, что насилие и смерть – единственные причины для существования. А потом я встретил тебя и понял для чего был создан. Разве ты не почувствовала это, впервые встретив меня? Разве ты не думала, что я принадлежу тебе?

Развернувшись в его руках, я легла лицом к нему.

Результат нашего удовольствия неприкрыто сочится из меня, являясь примитивным напоминанием того, что может прямо сейчас мы создали новую жизнь. Думал ли он об этом ночью? Надеялся?

Я убираю вспотевшие пряди волос с его гордого лба, упиваясь своим правом на такой интимный жест.

– Да, я почувствовала это.

Его блестящие глаза блестят от счастья.

– Значит мы сделаем все, чтобы у нас все получилось.

– Каким образом?

– Если архангелы нуждаются в нас действительно сильно, то они примут нас на наших условиях.

От страха кожу знобит. Существует только один набор правил, писанных архангелами.

– Ты должна доверять мне, дорогая. – Он трется кончиком носа о мой. – Я никогда не сделаю того, что подвергнет тебя риску.

Звенит звонок, и я вздрагиваю от удивления.

– Что это?

– Посетитель.

Его грудная клетка медленно расправляется, и я наблюдаю за его изменением. Любовник становится воином.

– Раньше, чем ожидалось, но я не сожалею.

– Гарет…

Безусловно, его преследовали. Он был слишком ценен, ему не дадут просто уйти.

Он выскальзывает из моих рук, прижимается в поцелуе к моему сердцу, животу и, дунув мне между ног, покидает нашу постель. Он натягивает джинсы, а я любуюсь им.

Его кожа все еще блестит от пота. Он пахнет сексом и мной, и его это совершенно не волнует. Гордость в нем очевидна, глаза ожесточены решимостью.

Я понимаю, он готов ради меня сразиться с целым миром.

Он делает паузу у подножия кровати.

– Оставайся здесь.

В следующий момент я остаюсь одна. Он ушел вниз. Я слышу голоса, пока быстро одеваюсь: его низкий и глубокий, а другой – выше тоном и явно принадлежит женщине.

Я спускаюсь, прежде чем могу придумать что-нибудь получше, мои босые ноги бесшумно ступают по холодному каменному полу.

– Она должна окончить обучение, прежде чем я отдам ей это побережье. Ты знаешь это.

Я спотыкаюсь и останавливаюсь. Я узнаю голос – это голос моей матери.

– Я не оставлю ее, – отрезает Гарет. – Когда ей придет время вернуться в академию, я буду присматривать за ней там.

– А что насчет тебя? Ты вернешься в строй с ней?

– Меня можно убедить.

Заглянув за угол, вижу, что моя мать стоит прямо у раздвижной стеклянной двери второго яруса, ведущей на улицу. Она одета в свою форму, золотые полосы ее ранга не слишком отличаются по цвету от крыльев. Ее светлые волосы аккуратно собраны в шиньон, а морского цвета глаза остаются неподвижными, уставившись на ангела, который держит в своих руках мое сердце.

– Чего ты хочешь, командир? – спрашивает она.

– Как я уже говорил вам много лет назад, вашу дочь. И она хочет, чтобы я был рядом с ней. Если она останется здесь, то и мое место тоже здесь.

Мои колени слабеют. Я опускаюсь и усаживаюсь на ступеньку.

Моя мама спекулировала много лет. У нее высокое положение для продвижения, в котором он так нуждался. Но для этого ей нужно было отслужить какое-то время в суде, и сделав это, она бы за секунду могла поддержать свои интересы здесь.

– Это побережье будут защищать мои дети, – сообщает моя мать холодно. – Связь с моей дочерью ничего тебе не даст.

Я вскакиваю на ноги.

– Он хочет тренировать здесь, – объявляю я, входя в комнату. Мои глаза смотрят только на него. – Вот что ты предлагаешь Гарет, да? Филиал академии.

Его взгляд беспощадной любви подсказывает мне, что я права.

– Это первоочередное место для обучения на морской территории.

Моя мать смотрит на меня, немного потрепанную, но полную восхищения и любви.

– Я ожидала сначала закрепления, Анналиса.

– Он принес мне свой обет.

– И ты отдала ему все.

Я смотрю на Гарета и вижу развлечение в его глазах. Он самоуверен и бесстыден. Я влюбляюсь в него еще больше.

– Ты знал, чего хотела моя мать?

Он, должно быть подозревал, что я буду назначена сюда в караул. Я не учла карьеру своей матери (и ее влияние), но он это сделал. Гарет был, в конце концов, прекрасным стратегом, им все восхищались.

Он пожимает плечами:

– Я надеялся. Планировал сделать предложение, если возникнет необходимость.

Моя мать сердито выдыхает:

– Нет никакой гарантии, что мои просьбы выполнят.

– Вам задолжали много просьб, генерал, – рассуждает Гарет, подходя ко мне. – Я думаю, вы справитесь, когда будете просить.

– А ваши условия… – уточняет она, – не обсуждаются?

Я беру его за руку и улыбаюсь:

– Нет.

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю