Текст книги "Отверженные сердца"
Автор книги: Шерил Биггз
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 17 страниц)
ГЛАВА 29
– Как вы думаете, чем они занимаются? – прошептала Эдди.
Захари Киттл отвел в сторону крошечный бинокль и покачал головой.
– Они что-то затевают, мисс Хейли. Но что именно, плохо видно. Слишком темно.
– Сколько их там?
– Там ваша подруга, мисс Линдсей. Ее менеджер. Еще мистер Брэгит и его бармен. – Он снова посмотрел в бинокль. – Остальных не могу разглядеть. Минуточку, мисс Хейли. Кажется, они покидают помещение через запасной выход.
– Наши лошади за углом, – напомнила Эдди. – Нам надо поторопиться.
– Нет, подождем, – приказал Захари. – Они не должны нас заметить. Пусть сначала сядут верхом и отправятся в путь. В темноте невозможно двигаться слишком быстро. – В подтверждение своих слов он взглянул на безлунное небо.
Эдди с отвращением посмотрела на Киттла. Руководство дает ей самое ответственное задание в ее жизни, и когда она просит помощи, кого ей присылают? Захари Киттла! Это лучшее, что ей смогли предложить! После окончания задания все будут говорить только о нем. Еще бы, ведь там был сам Захари! И никто не вспомнит о ней.
– Теперь пошли, – прервал он раздумья Эдди. – Проследим за ними. Это единственное, что мы можем сделать. Следить и наблюдать.
Эдди передернуло от негодования.
– Наблюдать? – она непонимающе уставилась на Захари. – Они будут грабить, а мы собираемся только наблюдать?
Киттл с укором взглянул на Эдди, словно на маленького ребенка, не способного мыслить логически.
– Именно так, мисс Хейли.
– Но почему? Почему бы нам на арестовать их прямо на месте преступления? Разве мы здесь не для этого?
Захари вздохнул. Очевидно, он не привык пускаться в объяснения.
– Я не хочу, чтобы сегодняшней ночью меня пристрелили, мисс Хейли. Вам понятно? В деле участвуют полдюжины мужчин. И еще мисс Линдсей. А нас только двое. Соотношение не в нашу пользу.
Эдди улыбнулась.
– Да, но я не могу наблюдать за ограблением и ничего не предпринимать.
– Мисс Хейли… – вздохнул Захари.
– Не называйте меня так, – отрезала Эдди. – Я здесь в качестве мисс Хейс.
– Хорошо, мисс Хейс. Пожалуйста…
– Мистер Киттл, я не знаю цели вашего приезда сюда, но меня прислали не только для того, чтобы наблюдать за мисс Линдсей, но также чтобы выяснить, кем на самом деле являются Клэренс Лонше и Бен Морган. Их обоснованно подозревают в членстве в Ордене рыцарей «Золотого Круга». Да будет вам известно, – насмешливо добавила Эдди, – что мы считаем их ответственными за организацию нескольких актов саботажа против правительства, в результате чего погибли люди. Не говоря уже о краже золота и серебра с рудников. Лонше и Морган обвиняются также в шпионаже, следствием которого стали два крупных поражения Союза в стычке с конфедератами.
– Я прекрасно знаю об этом, мисс Хейс.
– И не хотите ничего предпринимать.
– Это мой приказ.
Эдди отвернулась от него и направилась к лошадям.
– Так вы идете со мной, мисс Хейс? – спросил Захари, взяв в руки поводья.
– Зачем? К тому моменту, когда мы доберемся туда, все уже закончится. И если мы не собираемся ничего предпринимать, зачем вообще нам идти туда? Я бы предпочла отправиться в отель и лечь спать.
– Нам необходимо выяснить, кто еще участвует в этих грабежах, мисс Хейс. Но это невозможно сделать, стоя здесь и препираясь с вами.
– Я не препиралась.
– Не надо меня дурачить, мисс Хейс.
– Сомневаюсь, что это трудно сделать, – отрезала Эдди. Ее охватило внезапное отвращение к этому человеку.
Киттл уже сидел верхом и злобно смотрел на нее.
– Если вы не хотите идти со мной, мисс Хейс, дело ваше. Но мне придется сообщить в своем отчете, что вы сочли необязательным сопровождать меня и предпочли отправиться спать.
Эдди ухмыльнулась.
– Могу поспорить, что вам это доставит немалое удовольствие, мистер Киттл. – Она вскочила на лошадь. – Все мужчины одинаковы и не выносят, если женщина доказывает, что может работать не хуже.
– Как раз наоборот, мисс Хейс. Такой отчет сильно огорчит меня. Вы показали себя многообещающим агентом, и мне будет очень жаль, если окажется, что это не так.
Эдди посмотрела на него с нескрываемой ненавистью.
– Многообещающим агентом? Какая самоуверенность, мистер Киттл! – она едва не произнесла слов, недостойных настоящей леди.
– Поспешим, мисс Хейс. Я прошу вас. Иначе мы вообще ничего не увидим. – Захари натянул поводья.
Эдди никак не могла успокоиться. Ей хотелось пристрелить всадника и ни в чем не повинную лошадь. Самодовольный нахал! Пусть отправляется обратно в Вашингтон!
– Итак, мисс Хейс?
Эдди заставила себя улыбнуться.
– Я готова, мистер Киттл.
* * *
Трэвис заставил своего Коршуна идти в ногу с лошадью Сюзанны.
– Какого черта ты здесь делаешь, Сюзанна? – прошептал он. – Ты же сейчас должна находиться в салуне и давать свое последнее выступление.
– Тот же вопрос я могу задать тебе. Ты столько времени дурачил меня, расспрашивая о моих связях с Орденом рыцарей. Но оказывается, ты их лидер в Вирджиния-Сити. И у тебя общие дела с Лонше и Морганом. – Она покачала головой. – Боже, какая я дура.
– Сюзанна, прекрати немедленно. Все совсем не так, но сейчас я не могу объяснить тебе этого. Возвращайся в город.
– Я не могу.
Трэвис посмотрел на нее взглядом, в котором смешались раздражение и подозрительность.
– Что значит «не могу»?
– Сюзанна, – раздался голос Клэренса, подъехавшего сзади. Он впервые назвал ее настоящим именем в присутствии Трэвиса. – Когда мы доберемся до места, не отходи от меня ни на шаг.
– Нет, она будет со мной, Лонше, – возразил Трэвис.
– Я так не думаю, – обозлился Клэренс.
– Она будет со мной, – повторил Трэвис.
– Ну что ж, – улыбнулся Лонше. – Как хотите. – Он пожал плечами и добавил: – Я лишь подумал, что должен побеспокоиться о Сюзанне.
Трэвису не понравились его последние слова. С каких пор Лонше стал таким уступчивым? Зачем ему надо, чтобы Сюзанна находилась рядом? Внезапно Трэвис понял: Клэренс Лонше ведет двойную игру. И ему не нужны лишние свидетели. Правая рука Трэвиса непроизвольно потянулась к кобуре.
– Вам лучше позаботиться о себе, мистер Лонше.
– Конечно, конечно. – Клэренс похлопал Сюзанну по плечу. – Постарайтесь не рисковать понапрасну, дорогая.
– Зачем ты вообще привел меня сюда, Клэренс? – спросила Сюзанна, чувствуя фальшь в словах своего менеджера.
– Вот именно, Лонше, – присоединился Трэвис. – Зачем вы это сделали? Ведь здесь не сцена!
Клэренс внимательно посмотрел на Сюзанну.
– Потому что я посчитал это необходимым, – ответил он, тронул поводья и отъехал от них, догоняя Моргана.
– Мне это не нравится, – проговорил Трэвис.
– Мы будем вдвоем, – негромко произнесла Сюзанна.
– Не отходи от меня ни на шаг, Сюзанна.
– Почему? Что должно произойти?
– Просто не отходи. Ты умеешь обращаться с лошадьми?
– Трэвис, в чем дело?
Трэвис ничего не ответил.
Вскоре они достигли Дьявольских Ворот – небольшого ущелья, по дну которого проходила дорога. Более удобного места для нападения из засады Трэвис не встречал. Странно, что старатели продолжали перевозить руду именно этим путем. Вероятно, у них не было выбора. Это единственная дорога из Вирджиния-Сити, которая вела на Голдфилд, Сильвер-Сити и далее на Карсон-Сити. Все другие выезды из города шли в противоположных направлениях: на север и восток.
Извилистая северная дорога проходила в горах и вела к небольшому поселку золотоискателей, расположившемуся в долине, – Фуллер Ферри. Дорога эта была достаточно опасна даже в светлое время суток, не говоря уже о ночи. Восточная, или Шестимильная дорога, вела через каньон в Карсон-Сити.
Трэвис незаметно огляделся. Если Морроу и его люди уже здесь, то они неплохо спрятались. «Если же нет, – подумал Трэвис, – то шерифу теперь лучше спрятаться в камере своей тюрьмы и остаться там навечно». Он повернулся и посмотрел на Хэнка.
Тот кивнул. Все шло по плану.
С другой стороны к нему приближался Джед. Он почувствовал на себе взгляд Трэвиса и тоже кивнул в знак готовности.
Трэвис пришпорил своего Коршуна. Сюзанна старалась не отставать от него. Наконец все остановились.
– Вы, Лонше, со своими людьми останетесь тут и тут. – Трэвис указал на обе стороны дороги. – Ждите в тени, пока вагончики не подойдут совсем близко. Затем вы должны перекрыть им дорогу, чтобы они остановились.
– А где будете вы сами? – поинтересовался Клэренс.
Трэвис указал на место, которое они только что проехали.
– Я и мои ребята укроемся вон в той ложбинке. Вагончики проедут мимо, и мы окажемся у них в хвосте. Так что они будут окружены.
– Не пойдет.
Трэвис взглянул на Лонше.
– Почему?
– Я хочу, чтобы вы и Сюзанна были рядом со мной.
– Послушайте, Лонше, если у вас есть какие-то проблемы…
– Вы должны находиться рядом со мной, – оборвал его Клэренс. – Только так я могу быть уверен, что с моими людьми ничего не случится. Это мое последнее слово, Брэгит.
Трэвис вздохнул. Ему оставалось только надеяться, что Морроу и его помощники в случае стрельбы смогут различить, где он и Сюзанна, а где Клэренс со своей шайкой.
– Ладно, мы останемся с вами.
Клэренс улыбнулся.
– Вот и хорошо. – Он направил свою лошадь к тому месту, которое указал ему Трэвис.
– Трэвис, – прошептала Сюзанна, наклонившись к его уху, – у тебя есть план, как выбраться из всего этого?
– Надеюсь, что да. Но мне все равно интересно, какого черта ты тут делаешь?
Сюзанна закрыла глаза и глубоко вздохнула.
– Когда началась война, мой брат Брет присоединился к регулярной армии…
– Сюзанна! – услышала она крик Клэренса. – Немедленно иди сюда!
Сюзанна взглянула на Лонше, затем снова на Трэвиса, и продолжила:
– В прошлом году Брет покинул армию и вступил в Орден рыцарей. Десять месяцев назад ему была поручена секретная миссия, и с тех пор мы ничего не слышали о нем. Никаких вестей. Даже ни письма. А Клэренс пообещал мне, что если я…
– Босс, – к ним подошел Хэнк. – Я слышу шум приближающихся вагончиков.
Трэвис взял Сюзанну за руку.
– Не отходи от меня ни на шаг.
Она кивнула.
– Всем занять свои места, – негромко, но отчетливо произнес Трэвис. – Вагончики на подходе.
Все разошлись по своим местам.
Клэренс вынул из нагрудного кармана небольшой пистолет.
Дорогу освещал рассеянный лунный свет, в лучах которого начали появляться вагончики, медленно вползающие в ущелье. Следуя инструкциям Трэвиса, кучер первой повозки закурил, и светящаяся точка его сигары, словно маяк, помогала точнее оценить ситуацию.
– Запомните, Лонше, – прошептал Трэвис. – Никакой стрельбы, если они не начнут первыми.
– Пусть остановятся! – закричал Клэренс. Он пришпорил лошадь и выскочил на дорогу прямо перед первым вагончиком. Вместе с ним появились Морган и Чарльз Меллрой. – Остановитесь!
Кучер первой повозки сразу же натянул поводья и остановил мулов.
– Это ограбление? – спросил он, бросая на землю недокуренную сигару.
Это было знаком для Морроу и его людей. Все перевозчики сразу же спрыгнули на землю и спрятались под вагончиками.
– Эй вы там! Лонше! Меллрой! – закричал шериф, стоя на верхней площадке отвесной стены, ограждавшей вход в ущелье. – Сдавайтесь. Вы арестованы.
На секунду воцарилось напряженное молчание. Затем Лонше грязно выругался и, развернувшись в седле, посмотрел на Сюзанну и Трэвиса.
– Это ваша работа, Брэгит. Вы обманули меня. – Он достал пистолет и прицелился прямо в грудь Трэвису.
– Нет! – вскрикнула Сюзанна. Клэренс нажал на курок.
ГЛАВА 30
Трэвис схватил Сюзанну за руку и повалил на землю. Падая, она сильно ударилась о камень так, что у нее потемнело в глазах от острой боли. Просвистевшая над их головами пуля задела край утеса, за которым они прятались. Сюзанна вскрикнула.
Через минуту в ущелье началась отчаянная стрельба. Трэвис достал свой пистолет и приподнялся, чтобы оглядеться. Клэренса Лонше нигде не было видно. Трэвис повернулся к Сюзанне.
– Нам надо уходить отсюда.
Сюзанна кивнула. Ее все еще мучила боль в бедре. Трэвис натянул поводья и умелым, достаточно сильным ударом заставил своего Коршуна двигаться вперед. Сюзанна последовала за ним.
Клэренс заметил их из-за большого камня, за которым он прятался. Сначала он прицелился в спину Сюзанны, но затем его вновь захлестнула ненависть к Трэвису. Рядом с ним пуля выбила фонтанчик из пыли и мелких камешков, но Клэренс не обратил на это внимания.
– Пригнись, Сюзанна! – закричал Трэвис. Сюзанна резко наклонилась вперед.
– Сюзанна! Осторожно! – Эдди выхватила свой пистолет и прицелилась.
Захари Киттл имел репутацию хладнокровного стрелка, но и он поразился навыкам Эдди и ее оружию.
– Револьвер Сэвиджа 36-го калибра с дистанционным прицелом, – прошептал он, не в силах скрыть удивления.
Эдди нажала на спусковой крючок, и ее выстрел опередил выстрел Клэренса.
Внезапно Клэренс ощутил сильный удар в грудь, и пистолет начал медленно выскальзывать из его рук. Он упал на спину, ударившись о камень. Ослепляющая боль пронзила все его тело. Клэренс ощутил неприятную сырость на своей рубашке и почувствовал легкую тошноту. Боль куда-то ушла; ее сменило онемение, расползающееся по всему телу. В глазах у него потемнело, и Клэренс потерял сознание.
– Будь ты проклят, Трэвис Брэгит! – это были его последние слова.
Через несколько минут шериф Морроу и его люди, а также Хэнк и Джед схватили Бена Моргана, Чарли Меллроя и двух его компаньонов, которых тот привел себе на помощь. Над Дьявольскими Воротами снова воцарилась тишина.
– Мы можем продолжить свой путь, шериф? – спросил один из перевозчиков. Стрельба прекратилась, и караван был готов снова отправиться в дорогу.
– Конечно, – ответил Морроу. – Пара моих помощников проводят вас до Карсон-Сити, так что у вас больше не должно быть проблем.
– Надеемся на это.
– Отлично. А этим парням придется переночевать в тюремной камере. – Он взглянул на тело Клэренса. – А кое-кому хватит простого ящика.
* * *
– Просто великолепно, – прошипел Захари Киттл, обращаясь к Эдди. – Вы только что убили единственного человека, который мог бы снабдить нас информацией, достаточной, чтобы проникнуть в ряды Ордена рыцарей.
Эдди злобно посмотрела на своего компаньона.
– А что мне оставалось, мистер Киттл? Позволить ему пустить пулю в спину Сюзанне Форто или Трэвису Брэгиту, – она выпрямилась.
– Вряд ли это можно было бы считать серьезной потерей, мисс Хейли.
– Неужели? – Эдди испытывала все большее отвращение к этому человеку. – Значит, их жизни для вас ничего не стоят?
– Я имел в виду не то, о чем вы подумали, – уточнил Захари. – Вот уже два года я ищу каналы для внедрения в Орден рыцарей «Золотого Круга». И Клэренс Лонше мог мне помочь в этом.
– У вас еще остался Бен Морган.
Захари покачал головой.
– Морган – всего лишь исполнитель, но не организатор.
Эдди посмотрела на своего собеседника. Он показался ей уродливее индюка, а его поведение вызывало у нее отвращение. Правда, Захари Киттл – неплохой агент, возможно, один из лучших. Но в том, что он хороший человек, Эдди сильно сомневалась.
Она вспомнила Хэнка и огляделась, всматриваясь в освещенную лунным светом дорогу. Увидев, что с ним все в порядке, Эдди облегченно вздохнула.
– Эдди? – Хэнк удивился, заметив ее здесь. К тому же, она продолжала сжимать в руках пистолет.
– Что это за штука, – спросил Хэнк, – и кто вы такая, черт возьми?
Эдди робко улыбнулась.
– Не отвечайте на этот вопрос, мисс Хейс. – К ним подошел Захари Киттл.
– А вы кто такой? – проворчал Хэнк. Эдди быстро взяла его под руку и отвела в сторону.
– Хэнк, нам надо серьезно поговорить.
* * *
– С тобой все в порядке, Сюзанна? – в голосе Трэвиса прозвучало беспокойство. Он помог ей спешиться. – Ты не ушиблась?
С тех пор, как Трэвис увидел Сюзанну входящей в универмаг Олмера, его продолжало мучить внутреннее беспокойство. Вдруг с ней что-нибудь случится? Попадет шальная пуля? Трэвис не сомневался, что Клэренс Лонше способен на все. Он с беспокойством осмотрел одежду Сюзанны.
– Со мной все в порядке, – произнесла Сюзанна, спускаясь на землю.
Трэвис почувствовал огромное облегчение, но затем его охватило раздражение и даже злость на Сюзанну. Что ей было нужно здесь? Зачем Лонше взял ее с собой?
– Хорошо. – Он оценивающе посмотрел на Сюзанну. – А теперь расскажи мне, что ты собиралась делать здесь вместе с Лонше?
Из салуна вышел Пит.
– Все в порядке, босс?
– Да, – коротко ответил Трэвис. Он не отводил глаз от Сюзанны.
– Понял, босс. – Пит несколько раз перевел взгляд с Трэвиса на Сюзанну и исчез в дверях «Маунтин Квин».
– Я могу задать тебе тот же вопрос, Трэвис, – отрезала Сюзанна. Ее нервы были на пределе. Испуг, облегчение, благодарность – все смешалось в ее душе. – Но я не уверена, что ты ответишь мне правду.
Трэвис глубоко вздохнул, обнял ее за талию и притянул к себе.
– Глупышка! Знаешь, как я волновался за тебя?
Сюзанна прижалась к нему всем телом. Ей нравилось находиться в объятиях Трэвиса, и ей хотелось, чтобы они продлились до конца ее жизни.
– О, Трэвис! Я сама так испугалась.
Трэвис легонько оттолкнул ее. В его глазах появился холодный блеск. Он не хотел начинать этот разговор, но был вынужден сделать это. Трэвис решил, что должен узнать правду, какой бы горькой она ни оказалась.
– Черт побери, Сюзанна! Ведь тебя могли застрелить вместе с Лонше!
– Но Клэренс…
– Сюзанна, расскажи мне обо всем. Почему ты приехала в Вирджиния-Сити? Почему оказалась вместе с Клэренсом Лонше? И вообще, почему ты решила петь в салунах? Я хочу помочь тебе, Сюзанна. И обязательно помогу, но только в том случае, если ты расскажешь мне всю правду. С самого начала.
Сюзанна покачала головой, на ее глазах выступили слезы.
– Я не могу. Если я пойду на это…
– Клэренс уже мертв, Сюзанна. Он больше не сможет причинить тебе зла.
– Но остались другие. Например…
– Доверься мне, Сюзанна, – тихо произнес Трэвис и провел ладонью по ее щеке. – Расскажи мне все. Как бы то ни было, мы сможем бороться вместе. Я обещаю тебе.
Сюзанна подняла глаза. В ее взгляде больше не было ни темноты ночи, ни боли и тоски от пережитого за последние семь лет. Сюзанна поняла, что Трэвис – именно тот человек, которого она всегда любила и будет любить до конца своей жизни. Напрасно она так долго пыталась забыть его, возненавидеть и отомстить ему. Ее попытки ни к чему не привели.
Она кивнула.
– Хорошо.
Трэвис взял ее за руку и подвел к краю дощатого настила. Он решил не возвращаться в салун, а поговорить прямо здесь. В его ладони лежала рука Сюзанны.
– Я слушаю.
Сюзанна вздохнула.
– Когда началась война, мой брат Брет присоединился к регулярной армии, но это продолжалось недолго. Отец убедил его оставить армию и вступить в Орден рыцарей «Золотого Круга». Сам он уже был его членом и считал, что, став «рыцарем», Брет принесет больше пользы южанам. Думаю, он просто боялся, что сына могут убить в бою.
Трэвис кивнул. В этом была своя логика. К тому времени, как началась война, отец Трэвиса уже умер, так что никто не мог заставить его братьев вступить в члены Ордена. Впрочем, дети Томаса Брэгита вряд ли послушались бы отца. Но многие полагали, что Орден рыцарей действительно дает больше возможностей помочь конфедератам, чем служба в армии. Однако Трэвис знал, что это не всегда так. Среди «рыцарей» попадались типы вроде Томаса Брэгита, которые стремились из всего извлечь свою личную выгоду. На крови и слезах других людей.
– Я слышал о таком мнении, – кивнул Трэвис.
– Итак, Брет стал членом Ордена рыцарей. Отец полагал, что ему будут давать несложные задания, без выезда из Нового Орлеана…
– Но он ошибался, – подытожил Трэвис.
– Нет. – Она на секунду замолчала, вздохнула и продолжила: – Брет выполнял несколько заданий в Новом Орлеане, хотя и не говорил, каких именно. Он не сказал даже отцу.
– А потом он пропал и перестал сообщать о себе, – снова предположил Трэвис.
– Да. – Ее голос дрогнул. Сюзанна отчаянно боролась со слезами. – Как-то днем он пришел домой возбужденный и заявил, что получил важное задание и должен отправиться в командировку. Вот и все. Отец пытался отговорить его, просил сказать, где его можно найти в случае непредвиденных обстоятельств, но он отказался. Брет уверял нас, что это сверхсекретная миссия, и он не вправе разглашать тайну.
– Сколько времени прошло с тех пор?
– Около десяти месяцев.
– И он ни разу не сообщил о себе?
– Нет. Мы думали, что Брета не будет лишь пару недель. Когда этот срок прошел, а Брет не вернулся, отец предположил, что задание оказалось более важным и на его выполнение потребуется больше времени. Прошло несколько месяцев, но Брет не появлялся. И даже не писал. Ни одного письма за все это время. Мы даже не знаем, жив он или нет. – Она коснулась пальцем рубинового кольца на руке.
– У тебя есть какие-нибудь основания думать о том, что Брета уже нет в живых? – спросил Трэвис. – Кроме тех, что от него давно не было вестей?
– Почему он не написал нам? Это так не похоже на Брета. – Сюзанна вытерла слезинку, скатившуюся по щеке.
– Значит, ты сама решила разыскать его?
– Да. Мои родители в панике. За последние несколько месяцев мой отец… – голос ее дрогнул, и Сюзанна взглянула на Трэвиса, – я знаю, что ты до сих пор ненавидишь его, потому что он вступил в сговор с твоим отцом, чтобы заставить нас пожениться, но…
Трэвис нежно сжал ее руку.
– Все уже в прошлом, Сюзанна. Продолжай.
Она глубоко вздохнула.
– Здоровье отца серьезно пошатнулось. Он убедил себя в том, что Брет погиб по его вине… Он на грани жизни и смерти, Трэвис… – Сюзанна вытерла катившиеся по щекам слезы.
– Твой отец? – удивился Трэвис. Ему с трудом верилось в это. Ландон Форто всегда был для него воплощением силы: физической и духовной. Трэвис не мог представить отца Сюзанны прикованным к постели.
– Да. Я не видела его несколько месяцев, но мама пишет, что он сильно похудел и у него… начались странности. – Взгляд Сюзанны умолял Трэвиса выслушать ее до конца и не прерывать. – Он почти перестал есть и спать. Ночами бродит по дому или сидит в своем кабинете и курит, уставившись в потолок. Отец уже обращался ко всем, кто каким-либо образом связан с руководством Ордена, но так ничего и не узнал. Поэтому он решил, что Брета нет в живых. Он поручил заботу о плантации своему управляющему, а всеми счетами теперь занимается мама, потому что отец в состоянии лишь складывать их в стол.
– Все это так на него не похоже.
– Он едва жив от горя и винит в случившемся себя, за то, что именно он уговорил Брета вступить в Орден рыцарей. – Сюзанна вытерла ладонью еще одну слезинку. – Я должна была что-то предпринять, Трэвис. Не могла же я сидеть и спокойно наблюдать, как гибнет мой отец. Ведь мне тоже небезразлично, что случилось с Бретом.
Трэвис взял ее за руки.
– Именно так ты попала в компанию к Лонше?
Она вздохнула.
– В Новом Орлеане у меня было несколько знакомых – членов Ордена рыцарей. Я пыталась расспросить их, но они не сказали мне ничего нового. В этот момент появился Клэренс и предложил мне заключить контракт на гастроли по стране. Он убедил меня, что сможет помочь мне разыскать Брета, если я помогу ему.
– В чем конкретно ты должна была ему помочь?
Сюзанна пожала плечами.
– Он предложил мне петь в салунах и передавать эти конверты.
– И все.
– Да.
– И они обставили дело так, что в случае провала ты становилась единственной подозреваемой, – размышлял вслух Трэвис.
Сюзанна молчала.
– Бен Морган тоже был с вами, – спросил Трэвис, – в других городах?
– Да, пару раз. Иногда он, иногда кто-нибудь еще. Клэренс всегда встречался с такими типами.
– И во всех городах ты пела в салунах и передавала конверты по просьбе Лонше?
– Да.
– И там тоже происходили ограбления вагончиков с рудой?
– Да, – тихо ответила Сюзанна. До нее дошел смысл его вопросов. – Я подозревала, чем занимается Клэренс. – Она покачала головой. – Нет, я точно знала. Просто не хотела признаться себе самой. Я должна была разыскать брата, а все остальное меня не волновало. Но всякий раз, когда мы покидали очередной город, Клэренс говорил, что придется выполнить еще одну, на этот раз последнюю миссию.
Трэвис кивнул.
– Я не могла отказать ему, Трэвис. Из-за Брета.
– Что произошло сегодня, Сюзанна? Как ты оказалась у Дьявольских Ворот?
– После сегодняшнего выступления Клэренс заявился в мою уборную и заставил меня пойти с ним. Но он не сказал куда, а лишь угрожал, что если я откажусь, то больше никогда не увижу своего брата.
Трэвис вздохнул. Скорее всего, Брета Форто уже не было в живых, и Клэренс просто обманывал Сюзанну, чтобы заставить ее подчиняться. Однако он решил не говорить ей о своих подозрениях, пока не убедится наверняка. Сюзанна взглянула на ночное небо.
– Я была такой дурой, Трэвис, – прошептала она и посмотрела ему в глаза. – Мне очень жаль.
У Трэвиса комок застрял в горле. Он так долго пытался отрицать то, что подсказывало ему собственное сердце. Но дальше так продолжаться не могло. У него уже не было сил. Однажды Трэвис отверг ее любовь, но судьба предоставила ему еще один шанс. И он не должен упускать его. Трэвис любил Сюзанну, и если раньше он сомневался в этом, то теперь знал наверняка.
– Нет, Сюзанна. Настоящим дураком был я, – нежно произнес Трэвис, дотронувшись до ее щеки, его голос ласкал слух подобно тому, как бархат ласкает обнаженное тело. Он обнял Сюзанну и прошептал, – потому что не понимал, как много ты значишь для меня.
Сюзанна посмотрела на него со смешанным чувством. В нем были боль и страх за судьбу своего брата и надежда на любовь и счастье, воплощением которых для нее стал Трэвис.
Он вытер слезы с ее щек и нежно поцеловал Сюзанну. Его прикосновения походили на языки пламени, обжигающие кожу.
– Я никогда не думал, что это случится со мной вновь, Сюзанна, – хрипло произнес Трэвис.
Сюзанна молчала, чувствуя, что для нее настало время слушать, а не говорить.
– Я люблю тебя, Сюзанна. Люблю больше, чем что-либо на этом свете. Когда-то я бросил тебя. Тогда я был молод и обозлен на весь мир. И мне хотелось во что бы то ни стало бежать от всего этого. – Он погладил ее по щеке. – Прости меня, Сюзанна. Я хочу, чтобы ты осталась со мной в этом городе, – продолжал Трэвис. – Чтобы ты стала моей женой. – Внезапно Трэвис понял, как ему хочется, чтобы все случилось именно так. – Я знаю, что здесь не Новый Орлеан, и все же…
– Я… я не могу, Трэвис, – прошептала Сюзанна. Сердце ее было готово разорваться на части.
Трэвис нахмурился.
– Не можешь, – в его голосе прозвучало подозрение, – или не хочешь?
Глаза Сюзанны снова наполнились слезами.
– Я люблю тебя, Трэвис, – тихо произнесла она, – и всегда любила. Но я не могу остаться здесь. – Сюзанна слегка отстранилась от Трэвиса и повернулась к нему спиной. – Я приехала сюда в поисках моего брата… – ей ужасно хотелось разрыдаться. – Я не могу забыть о нем. Я должна найти его… – голос Сюзанны дрогнул, и она заплакала.
Трэвис нежно обнял ее. Несколько минут они стояли на тротуаре у входа в «Маунтин Квин». Стояли в объятиях друг друга, каждый поглощен своими собственными мыслями, надеждами и желаниями, не догадываясь, до какой степени они совпадают.
Трэвис закрыл глаза. Все это казалось ему нереальным. Семь лет назад он бросил вызов собственному отцу и покинул родной дом, отвергнув любовь Сюзанны в числе всего прочего. Теперь она стала для него единственной любимой женщиной. Судьба подарила ему еще один шанс, и теперь, черт побери, он не собирается упускать его.
* * *
Магнолия стояла у дверей своей спальни и наблюдала за Трэвисом и Сюзанной, их объятиями и поцелуями. При этом пальцы Мэгги непроизвольно сжались в кулаки. В конце концов ревность охватила каждую клеточку ее тела.
Мэгги сверлила глазами Трэвиса, мысленно приказывая ему оставить Сюзанну и обернуться. Однако он не хотел подчиняться, его взгляд и нежные слова предназначались этой певичке, а не Магнолии.
Мэгги понимала, что теряет Трэвиса. Он отверг ее ради Сюзанны Форто. В глазах Магнолии сверкнула ненависть. Ее ошибкой стало то, что она пригласила сюда Лонше вместе с этой певичкой. Кто бы мог подумать, что Сюзанна все еще любила Трэвиса? И, похоже, он отвечал ей взаимностью. Магнолия была вне себя от злости. Ее план казался ей таким совершенным, за исключением досадных мелочей, которые, однако, вдруг перестали быть мелочами. От этой девицы требовалось отвлечь на себя внимание Трэвиса, чтобы тот не мешал их планам. Только и всего. Магнолия специально выбрала Сюзанну, узнав о том, что произошло между ними семь лет назад. Она не сомневалась, что Сюзанна захочет отомстить Трэвису, и уж никак не ожидала, что эта певичка снова влюбится в него.
Магнолия почувствовала острое желание убить их обоих. Пистолет лежал неподалеку, прямо на туалетном столике. Рядом с визитной карточкой – кусочком картона с золотым кругом посередине. Мэгги улыбнулась. Она знала, что ее высокий пост позволяет совершить безнаказанно любое убийство. Если Магнолия уберет Сюзанну, то Трэвис обязательно вернется к ней.
Мэгги снова выглянула в окно, но Трэвис и Сюзанна уже ушли. Магнолия начала выхаживать по комнате, обдумывая план мести. Когда он окончательно созрел в ее голове, она мысленно вернулась к событиям сегодняшнего вечера. До этого момента все шло гладко… за исключением Дункана Клайда. Он видел Магнолию, когда та верхом на своей лошади наблюдала за ограблением. Даже в темноте Клайд смог узнать ее. Мэгги почувствовала это, и ей пришлось отдать приказ убрать старика. Она решила, что на этом все их неприятности закончатся.
Магнолия решила изменить тактику и действовать более осмотрительно. Но тут вмешался Клэренс и все испортил. Дурак! Его погубила жадность. Пусть Мэгги и любила Трэвиса, но все же она не доверяла ему. Ее этому научила жизнь. В прошлом ей едва удалось избежать тюрьмы, и теперь Магнолия была предельно осторожна. Во всяком случае, Лонше уже мертв, и никто не сможет напрямую связать ее со всеми этими грабежами и убийством. Только Клэренс знал, что Мэгги возглавила Орден рыцарей после отъезда судьи Терри, потому что получал приказы лично от нее.
Магнолия улыбнулась. В конце концов, все закончилось совсем неплохо.