355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шарлотта Буше » Мужеубийца » Текст книги (страница 3)
Мужеубийца
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 23:30

Текст книги "Мужеубийца"


Автор книги: Шарлотта Буше


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 5 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

– Я подумаю об этом, – дипломатично ответила я, чтобы снова не злить Даниэля. – Когда ты снова заедешь?

– Пока не знаю. Я просто завален работой.

Мне стало как-то холодно и неприятно. Ощущение того, что я, возможно, стремительно утрачиваю дружбу с Даниэлем, опустошало меня…

* * *

Мне не понадобилось сообщать Лайонелу, что Даниэль уехал. Когда я закрыла дверь и обернулась, он уже спускался по лестнице.

– Наконец-то! – крикнул он. – О, Сара, вот и вы! Как вы смотрите на то, чтобы сегодня устроить праздничный ужин и выпить шампанского? Сара, что сегодня может предложить кухня?

– Не желаете жареного фазана, сэр?

– Конечно, Сара! И насколько я вас знаю, он будет превосходен!

– В этом вы можете на меня положиться, сэр.

– И, пожалуйста, лучшего шампанского, которое есть у вас в доме, Сара!

– Ну, это в компетенции Эдварда, – сказала Сара и направилась в сторону кухни.

Я молча слушала этот разговор. Лайонел чувствовал мое возмущение. И смеялся над ним.

– Пэгги, пожалуйста, не злитесь. Вы же не против фазана?

Наконец, я справилась со своим гневом и смогла говорить:

– Лайонел, вы переходите все границы. Вы так не считаете?

– Абсолютно не считаю, – он потянул меня за собой, крепко держа за руку, как упрямого ребенка, и открыл дверь в библиотеку.

– Лайонел, вы… да, вы… У меня просто нет слов, чтобы выразить то, что я о вас думаю.

– Присядьте, – предложил он с улыбкой. – Я знаю, что вы пытаетесь бороться с собой.

– Бороться против чего?

– Против того, что я вам нравлюсь. И что вам нравится мое поведение. Вам нужен мужчина, который вас защитит.

Я села на диван, он развязно плюхнулся в кресло. Его взгляд упал на книгу:

– Вы ее ему показывали?

– Даниэлю? Да, показывала. Но он ничего о ней не сказал, ему нужно было уехать. В конце концов, он очень занятой адвокат. Его работа отнимает у него очень много времени и сил. Кстати, о работе. Чем вы занимаетесь? Я имею в виду, чем зарабатываете?

– Я торговец недвижимостью, как и Марк. Мы работали с ним рука об руку.

– Ах, вот как!

– Удовлетворены? – он поднялся. – Вы наверняка хотите что-нибудь выпить. Налить вам шерри или что-нибудь еще?

– Сейчас мне не хочется алкоголя. Но вы наливайте себе, Лайонел. Ах, да, и вот еще что. Рубин «Стюарт»… Даниэль рассказал мне о нем.

Лайонел держал в руках бутылку виски и стакан. Я не выпускала его лицо из виду, и у меня сложилось впечатление, что упоминание о драгоценном камне выбило его из равновесия. Он засмеялся, налил в стакан виски и сел с ним в кресло:

– И что же Даниэль рассказал о рубине?

– Что он был украден. Из сейфа в доме вашей матери, который вы продали.

– Дом-то? Конечно, Пэгги! Содержать такой огромный дом стоит кучу денег. Моя мать сейчас живет в прекрасной квартире. А рубин? Я не в курсе. Кто мог его украсть?

Он махом опустошил стакан и поставил его на стол.

– Этого я не знаю.

Я не могла говорить этому человеку то, о чем я на самом деле думала. О том, что это он взял рубин и продал его.

– Пэгги, моя мать пообещала отцу перед его смертью, что она никому не продаст рубин. Но ей понадобились деньги. Это признать сложнее, чем сказать, что рубин похитили. Я даже не знал, где он хранился. Сейф располагался где-то в нашем доме, но он был так хорошо замаскирован, что никто не мог его найти. Только моя мать знала, где он находится.

– Наверное, продать такой камень непросто, – продолжала я кружить вокруг этой темы.

– Так и есть. Рубин «Стюарт» должен храниться где-нибудь в музее. Если бы моя мать продала его какому-нибудь музею, люди смогли бы его увидеть. Но это не моя проблема. Моя мать попросила меня продать дом. Я смог его продать и раздать часть ее долгов.

– А, так у вашей матери были долги? – спросила я, стараясь не переусердствовать.

– Именно. Пожалуйста, Пэгги, давайте лучше сменим тему. Я счастлив, что могу провести здесь какое-то время и немного отдохнуть от всех этих досадных проблем. Ведь я могу остаться?

Что я могла ему ответить? Разве это не тот удобный случай, чтобы намекнуть Лайонелу, что его пребывание в Лэндфорд-Хаузе слишком затянулось? Но я не смогла переступить через себя.

Сара снова постаралась. Ужин был великолепен, а лучшее шампанское, которое Эдвард только смог найти в погребе Лэндфорд-Хауза, прекрасно его подчеркивало. Вечер оказался неожиданно приятным.

Я пожелала Лайонелу спокойно ночи. Он проводил меня до лестницы.

– О, один момент! – воскликнула я и вернулась в библиотеку, чтобы взять книгу с письмами.

– Вы еще в состоянии читать? – удивленно воскликнул Лайонел, когда я снова вышла к нему.

– Конечно. По крайней мере, несколько писем я одолею. Спокойной ночи.

Я отшатнулась, когда он попытался привлечь меня к себе.

– Лайонел, нет, – сказала я и побежала вверх.

* * *

Пока я переодевалась и готовилась ко сну, я думала о Даниэле. Наверняка его обрадовало бы, если бы я ему сообщила, что Лайонел Уиндоу покинул Лэндфорд-Хауз. К сожалению, я не могла доставить ему такую радость, так как морально оказалась не готова выставить Лайонела за дверь.

Удобно устроившись в кровати, я перечитала несколько писем, в том числе предпоследнее письмо, написанное дедом Марка. В нем упоминался некий сейф, расположенный позади A. D. Письмо было адресовано его будущей жене.

Я захлопнула книгу, положила ее обратно на ночной столик и выключила лампу.

Сейф позади A. D. Бред какой-то. Зачем деду Марка делать из этого сейфа тайну, упоминая его в личном письме? Наверняка там хранилось что-то особенно ценное. Драгоценные украшения, акции, а может и наличные деньги.

Я бы, может, прочитала еще несколько писем, но была настолько уставшей, что мои глаза закрывались сами собой.

Проснулась я непривычно рано. Еще даже не рассвело. Я еще немного подремала, но когда в комнату пробрались первые лучи солнца, снова взялась за книгу. Следующие письма были написаны ее издателем – Алеком Лэндфордом, отцом Марка. В одном из писем я узнала, что эти книги ему напечатал его друг, владевший небольшой типографией. Он был рад любому, даже маленькому заказу.

Алек Лэндфорд тоже упоминал об этом сейфе, и тоже указывал его местонахождение – позади A. D. Якобы, это хороший тайник для ценных вещей, особенно в наши времена, когда люди умирают от голода.

Когда я вышла из комнаты, часы в гостиной пробили семь раз. Книгу я спрятала в ящике комода, под стопкой своего белья.

Когда я проходила мимо комнаты Лайонела, то заметила, что дверь приоткрыта. В постели уже никого не было, значит, он уже встал. По пути в столовую я услышала голоса: Лайонел разговаривал с Сарой. Я замерла на месте, когда услышала свое имя.

– Сара, миссис Лэндфорд может знать, где находится сейф? В нем находятся обличающие… – он заговорил так тихо, что я не смогла разобрать остальные слова.

Я кашлянула, чтобы сообщить о своем появлении.

– Вы так рано встали? – Лайонел натянуто улыбнулся.

– После завтрака мы можем прогуляться верхом, – сказала я.

– Разумеется, Пэгги, – он быстро придвинул мне стул.

Нужно ли мне сейчас выкладывать карты на стол и сообщать, что я невольно подслушала их разговор о сейфе? И о том, что сейф, который так интересует Лайонела и миссис Гиббонс, упоминается в книге с письмами? Лучше нет. Я сама разыщу сейф. И что за обличающие вещи могут в нем находиться? Раньше я доверяла Лайонелу Уиндоу. Но все изменилось.

– Пэгги, что с вами? – Лайонел внимательно смотрел на меня.

– Я совсем забыла поговорить с Даниэлем по поводу Урагана, – ответила я и посмотрела на часы. – Нужно ему позвонить. Еще рановато, но в это время я его точно застану дома. Даниэль ранняя пташка.

– Но, Пэгги… – я проигнорировала его возглас и поспешила из комнаты. В библиотеке я быстро набрала номер квартиры Даниэля. Он сразу же подошел к телефону.

– Ты? В такое время? – удивился он и, как мне показалось, обрадовался. – Что случилось, Пэгги?

– Тебе нужно выгулять Урагана, – сказала я тихо. – И, да, ты мне нужен, Даниэль.

– Пэгги, я приеду до обеда, и мы сможем вместе прогуляться.

– До скорого, – повторила я и положила трубку. Затем медленно вышла из библиотеки и направилась в столовую.

– Лайонел, мы поедем кататься попозже, – сообщила я. – Вернее, не так. Я поеду кататься с Даниэлем. Урагану нужно прогуляться. Вам не обязательно ждать нас.

– Это означает, что вы меня отпускаете? Почему бы и нет! Аманда хотела приехать, так что я могу прокатиться с ней.

– Она может взять Аврору, – предложила я.

Я думала о том, что если Лайонел и Аманда поедут на прогулку, то в их отсутствие я смогу поискать сейф. A.D… Я была уверена, что сейф находится за одной из картин. На стенах в Лэндфорд-Хаузе висело множество ценных полотен и семейных портретов.

Я чувствовала, как Лайонел следит за мной взглядом. Он нервировал меня, и я вздохнула с облегчением, когда появилась Аманда.

– Привет, мои дорогие! Готовы прогуляться?

Как обычно, она чмокнула меня в щеку, а Лайонела одарила кокетливым взглядом.

– Пэгги остается дома, она поедет попозже, – мужчина двусмысленно усмехнулся.

– Да? С кем это? – она недоверчиво посмотрела на меня. – Ах да, с Даниэлем, с этим прохвостом, у которого на меня почему-то нет времени. Пойдемте, мистер Уиндоу, – она протянула ему свою идеально ухоженную руку с ярким маникюром.

Я поднялась в свою комнату, достала спрятанную книгу и спустилась с ней обратно в библиотеку.

A.D. Я огляделась вокруг, затем поднялась с дивана и внимательно осмотрела каждую картину. На всех полотнах стояли подписи: множество имен старинных мастеров. Голландцы, испанцы, англичане и французы. Но инициалов A.D. нигде не было.

Внезапно меня осенило.

* * *

– Альбрехт Дюрер, – прошептала я. – Где в этом доме висит картина немецкого художника Альбрехта Дюрера?

Из библиотеки вела смежная дверь в рабочий кабинет. Это было относительно небольшое помещение с традиционно обшитыми деревом стенами и дубовой мебелью. В кабинете висело всего несколько картин.

Я обратила внимание на портрет мужчины с рыжей шевелюрой до плеч и бородатым лицом. Я была уверена, что это один из многих автопортретов Дюрера, которые он написал в последнюю четверть пятнадцатого столетия.

Так и есть. Полотно подписано Альбрехтом Дюрером. Я вдруг так разволновалась, что забыла обо всем. Я сняла со стены портрет в массивной золотой раме, однако никакого сейфа за портретом не оказалось. Значит, нужно найти еще одну картину этого немецкого художника. Автоматически я стала ощупывать деревянные панели на том месте, где висела картина. Когда под моими руками вдруг отскочила дверца, я даже вскрикнула от неожиданности.

И тогда я увидела сейф. Современный, с цифровым кодовым замком. Скорее всего, Марк встроил этот новый сейф на место старого. До меня донесся какой-то шум, мне показалось, что кто-то есть рядом с библиотекой. Я осторожно выглянула в коридор, но никого не обнаружила.

– Сумасшествие, – сказала я себе и вернулась к потайной дверце. Я обследовала деревянные панели и обнаружила два углубления. От нажатия пальцами на них дверца снова открылась. «Но как я узнаю код к замку сейфа?»

Я повесила автопортрет Дюрера на место и вышла из кабинета. В библиотеке я снова осмотрелась. В нише стоял внушительный рабочий стол, за которым Лэндфорды проводили немало времени. Может, Марк записал где-то эту комбинацию цифр? Например, в одной из своих многочисленных записных книжек, к которым он, насколько мне было известно, всегда аккуратно относился.

Я снова почувствовала, что я не одна. Кто-то явно наблюдал за мной. У меня побежали мурашки по спине, когда я услышала едва различимый скрип. Затем наступила абсолютная тишина. Я немного подождала, затем вытащила из стола записные книжки и положила стопкой перед собой. Всего их было двенадцать. Сначала я занялась записными книжками последних двух лет. Мы с Марком были уже женаты.

Увидев почерк Марка, я прослезилась. В своих записях он всегда упоминал меня.

«Сегодня с Пэгги в Карлтоне, – прочитала я. Или вот, – завтра идем с Пэгги в наш любимый китайский ресторан». Кстати, имя Уиндоу тоже упоминалось: «Встреча в Хилтоне. Не уверен в том, что эта встреча не станет пустой тратой времени».

Я стала листать дальше. Несколько дней не было никаких заметок. Затем я насторожилась. 15 августа прошлого года печатными буквами было написано «дверная арка». Слова были обведены красным маркером, без каких либо указаний на то, к чему они относятся.

– Дверная арка, – тихо повторила я. – Связана ли она каким-то образом с комбинацией цифр кода от сейфа? Вполне возможно, – я убрала записные книжки в ящик стола. Ту, что с пометкой про дверную арку, положила в карман. Затем я поднялась и подошла к окну. Отсюда был виден загон для выгула лошадей. При мысли о лошадях у меня сразу потеплело на сердце.

Я заметила Урагана и Флору, которые чаще всего гуляли в загоне вместе. Затем заметила жеребца Шустрого и кобылу Аврору. «Странно, – подумала я. – Почему Лайонел и Аманда не взяли этих лошадей? Может, они вообще не поехали кататься?».

Я взяла книгу, которой так интересовался Лайонел, и вышла из библиотеки. Сара в холле протирала пыль.

В спальне я снова спрятала книгу и записную книжку в нижний ящик комода, где хранилось мое белье. А когда спускалась по лестнице вниз, услышала в прихожей голос Даниэля.

Обрадованная, я поспешила ему навстречу.

– Пэгги! – он и протянул ко мне руки. Для меня было самим собой разумеющимся, что он меня обнял. Сара все еще протирала пыль.

– Привет, – сказала я. – Пойдем сразу к лошадям. Мне нужно многое тебе рассказать. Кстати, Аманда тоже тут.

– Да, я знаю, – сказал Даниэль, – она сказала, что хотела бы прокатиться со мной вместе.

– Она поехала с Лайонелом, а я ждала тебя. Они должны были взять Шустрого и Аврору, но обе лошади в загоне. Я их видела из окна библиотеки. Интересно, каких лошадей они взяли? Джонни точно знает.

Я была так рада приезду Даниэля, что сияла от счастья.

* * *

Я внутренне напряглась после того, как Джонни сказал, что ни мисс Коттон, ни мистер Уиндоу в конюшне не появлялись.

– Возможно, они пошли прогуляться пешком, – предположил Даниэль. – Пойду поприветствую Урагана.

– Конечно, – ответила я. Я вспомнила про шорохи, которые слышала в кабинете и в библиотеке, а также ощущение, будто за мной наблюдали. Я решительно отбросила от себя казавшиеся беспочвенными предположения.

Вернулся Даниэль:

– Ураган меня узнал. Но ты все еще не одета для верховой прогулки.

– Не беда. Обувь у меня подходящая. Ну что, поехали?

– Хорошо!

Мы отправились в путь. Ураган буквально танцевал от удовольствия! Даниэль изо всех старался не потерять контроль над жеребцом. Но он управлялся с лошадью так же хорошо, как и Марк. Я с восхищением смотрела на мужчину в седле.

Пока мы скакали галопом, мы практически не общались, лишь изредка обменивались короткими фразами. Мы ехали вдоль леса, пока не достигли широкой поляны. Даниэль придержал Урагана и ловко соскочил на землю. Затем он остановил Флору и помог мне выбраться из седла. Мы сели в траву, а Ураган и Флора стали мирно пастись неподалеку.

Я рассказала Даниэлю о своем открытии. Не стала молчать и о том, что невольно подслушала разговор Лайонела и Сары.

– То, что этот парень появился в Лэндфорд-Хаузе с определенными намерениями, было понятно с самого начала, – сказал Даниэль. – Значит, говоришь, дверная арка?

– Да, это слово было подчеркнуто в записной книжке. Я знаю, что в Лэндфорд-Хаузе множество дверных арок с резными обрамлениями.

– Там еще везде вырезаны римские цифры. Ну конечно! У Марка была склонность к подобным хитростям. Да, видимо он встроил новый сейф незадолго до своей смерти.

– Видимо, в нем лежит что-то очень ценное, Даниэль.

Но он меня не слушал. Его отсутствующий взгляд смутил меня.

– Кстати, – оживился Даниэль, – на следующей неделе оглашают завещание Марка. На самом деле это должно произойти позднее, но я смог ускорить этот процесс.

– Тогда я, наконец, узнаю, на каком я свете. А ты все-таки забавный. Рассказал про завещание как бы между прочим, будто случайно вспомнил. Другой бы сообщил об этом с порога!

– Ну, я такой, какой я есть, ты знаешь. И возвращаясь к Уиндоу – ты должна его вышвырнуть, Пэгги.

– Хорошо, Даниэль, я сегодня поговорю с ним.

– Мне нужно в Эксетер, у меня еще одна деловая встреча, – Даниэль поднялся и протянул мне руки, чтобы помочь встать. Легким рывком он поднял меня на ноги; некоторое время мы стояли вплотную друг к другу.

Он меня сейчас поцелует? Нет, сделал шаг назад, тихо засмеялся и помог забраться в седло. На обратном пути мы молчали. Когда мы приблизились к дому, то увидели Аманду.

– Привет! – крикнула она и с издевкой посмотрела на нас. – Как прошла прогулка?

– Отлично! – ответила я. – А вы где были? Ты и Лайонел?

– Мы гуляли пешком. Мне как-то расхотелось кататься верхом. Лайонел тоже был не в настроении.

Когда Даниэль уехал, а вслед за ним и Аманда, за спиной у меня возник Лайонел:

– Ну, Пэгги, вы довольны?

– О чем вопрос?

– Вы слишком доверяете, Даниэлю, Пэгги.

– Он мой друг, Лайонел, – ответила я и импульсивно рассказала ему о скором оглашении завещания.

– Он это сделал не только ради вас, Пэгги. Если он узнает, что вы богатая наследница, то он предложит вам выйти за него замуж. Он…

– Замолчите! – я бросилась мимо него в дом и быстро поднялась в свою комнату. Мне сразу стало понятно, что в комнате кто-то был в мое отсутствие: шкаф был закрыт плотно, хотя я его оставила приоткрытым. Я открыла нижний ящик комода, куда спрятала книгу с письмами и записную книжку Марка. Они оказались на месте.

Я вспомнила обещание, данное Даниэлю. Приведя себя в порядок, я вышла с книжками из спальни, чтобы поговорить с Лайонелом по поводу его отъезда.

* * *

В холле Сара разговаривала с Уиндоу. Кажется, они были чем-то взволнованы. Когда они меня увидели, Сара начала всхлипывать.

– Миссис Лэндфорд, вы должны нам помочь, – пролепетала она и вытерла фартуком уголки глаз. – Эдвард упал с лестницы в подвал. Я как раз просила мистера Уиндоу вызвать врача. Вы не могли бы осмотреть его и выяснить, что он сломал?

– Это ужасно! – искренне воскликнула я и положила книги на трюмо в холле. – Он без сознания?

– Нет, он в сознании. Но он так ужасно стонет от боли!

– Пойдемте, миссис Гиббонс, – сказала я, – мы пока позаботимся об Эдварде до прихода врача.

– Я позвоню доктору и сразу присоединюсь к вам, – пообещал Лайонел.

Мужчина скрылся в библиотеке, а я поспешила с пожилой женщиной через кухню к двери в подвал.

Дверь оказалась закрытой. Наверное, Саре стоило оставить ее открытой, раз ее муж упал с лестницы? К тому же в подвале было темно; я пощелкала выключателем, но лампа внизу не загоралась.

– Лампа не работает, – еще успела произнести я, после чего кубарем полетела вниз и ударилась головой об одну из ступенек. Затем я почувствовала удар, и все вокруг меня погрузилось в темноту.

Через какое-то время я пришла в сознание. Мне казалось, что я переломала себе все кости. Потребовалось еще какое-то время, чтобы сообразить, что случилось.

Я споткнулась? Или меня кто-то толкнул?

– Эдвард! – крикнула я. Затем через какое-то время: – Мистер Гиббонс!

Но никто не отвечал. Застонав, я выпрямилась. Пошевелила руками и ногами. Мне все-таки повезло, и я ничего себе не сломала. В другом конце подвала через крохотное окошко внутрь пробивался дневной свет. Наконец, я встала на ноги и стала осторожно подниматься по ступеням. В голове ухало, к горлу подступала тошнота, но я продолжала карабкаться по лестнице, пока не добралась до двери в подвал. Дверь не поддалась. Я снова подергала за ручку. Меня заперли…

Пытаясь унять нервную дрожь, я села на самую нижнюю ступеньку и задумалась. Это Сара меня столкнула с лестницы? Или Лайонел? Одно ясно точно: они оба заманили меня в ловушку в надежде, что я сломаю себе шею. Но что им давала моя смерть? Ничего. После моей смерти Рику Лэндфорду достанется все.

Почему Лайонел так интересовался старыми письмами Лэндфордов? Может, он знает, что хранится в сейфе?

Меня трясло так, что у меня стучали зубы. Как долго я уже нахожусь в подвале? Наверное, меня и не собираются выпускать. Спускался ли кто-нибудь в подвал, пока я лежала без сознания?

Постояв некоторое время у поручня лестницы в самом низу, я двинулась вдоль прохода к маленькому окошку. Оно оказалось так высоко, что мне понадобилось бы два моих роста, чтобы дотянуться до него руками. Что-то прошмыгнуло мимо по каменному полу. Крыса? К счастью, я их не боялась.

Я вернулась к лестнице и снова поднялась наверх. Дверь была по-прежнему заперта. Я заколотила в нее кулаками и стала звать на помощь.

Меня знобило, сердце выпрыгивало из груди. Силы вдруг оставили меня; я села на верхнюю ступеньку лестницы и разрыдалась.

Через какое-то время – даже не знаю, сколько прошло времени – дверь распахнулась.

– Пэгги, боже мой, что случилось?

– Даниэль? – спросила я недоверчиво. – Откуда ты знаешь, что я здесь?

– Я и не знал. Мне пришлось перерыть весь дом в поисках тебя. Сделав все важные дела в Эксетере, я сразу же поехал обратно. Меня все время что-то беспокоило. Никого, кроме Эдварда в доме не оказалось. Когда он меня увидел, то сказал, что все тебя ищут. Сказал, что ты пропала несколько часов назад.

Он помог мне выйти из подвала и отвел на кухню.

– Даниэль, это все какое-то безумие, – я рассказала ему о том, что произошло на самом деле. – Это была ловушка. Эдвард не падал с лестницы, его даже не было в подвале. Но для чего это все?

– Давай я сначала займусь твоей раной на голове. Как ты себя чувствуешь?

– В целом все могло быть и хуже.

Мы с Даниэлем молча зашли в мою ванную комнату. Он быстро обработал мне рану антисептиком и наклеил пластырь. Снизу послышались голоса.

– Они вернулись, – констатировал Даниэль и задумчиво посмотрел на меня. Складывалось впечатление, что он не особенно поверил в мой рассказ.

Сара зашла в мою комнату:

– Ах, вот вы где, миссис Лэндфорд. Мы вас обыскались.

– Послушайте, дорогая миссис Гиббонс, – ответила я. – Вы сказали мне, что ваш муж лежит внизу в подвале. Мистер Уиндоу утверждал то же самое. Но ваш муж в порядке, с ним ничего не случилось. Может, объясните?

– Я такое утверждала? – возмутилась пожилая женщина и умоляюще посмотрела на Даниэля. – Сэр, это неправда! Миссис Лэндфорд это выдумала!

– Пэгги была в подвале, – ответил Даниэль. – И она утверждает, что кто-то столкнул ее со ступенек.

– Мистер Уиндоу подтвердит вам, что это не так, – она повернулась к Лайонелу.

– Хорошо, тогда пойдемте вниз, – сказала я. Мне стало смешно. Я не могла этого выдумать! Я прекрасно помню, как спустилась вниз и положила на комод в гостиной книгу с письмами и записную книжку, как только узнала про падение Эдварда с лестницы.

Я растерянно посмотрела на Даниэля и затем подошла к комоду. Когда я обнаружила под стопкой белья обе книги, я резко поднялась, и комната завертелась перед моими глазами. Даниэль едва успел меня поймать и отнес на кровать.

– Пэгги, что с тобой?

– Даниэль, ты думаешь, что я сумасшедшая? Я точно помню, что после того, как ты уехал, я поднялась в свою комнату. Там я умылась, причесалась и достала из ящика обе книги. Затем я спустилась вниз; в холле стояли Сара и Лайонел. Они были чем-то ужасно взволнованы и сказали мне, что Эдвард упал с лестницы в подвал и что-то себе сломал.

– Я увиделась с мистером Уиндоу гораздо позднее. Уже после того, как вы пропали. А последний раз я вас видела за завтраком. Мы не встречались с вами в холле, могу в этом поклясться.

– Оставьте нас, Сара, – попросил Даниэль. – Миссис Лэндфорд сейчас нужен покой.

– Хорошо, сэр. Но ведь вы меня знаете целую вечность. Вы были еще ребенком, когда я нянчилась с вами и с покойным Марком!

– Я знаю это, Сара, – Даниэль приветливо ей улыбнулся.

Она вышла из комнаты. Слезы сразу же непроизвольно полились у меня из глаз и закапали на подушку.

– Я этого не понимаю, – проговорила я сквозь рыдания. – Ты кому веришь больше – мне или Саре?

– Пэгги, тебе сейчас нужно успокоиться.

– Значит, ты думаешь, что я спятила. Книги снова оказались в моем комоде с вещами. Хотя я их точно оставила внизу в гостиной.

– Пэгги, только успокойся. Ты можешь сделать вид, будто ты все это придумала?

– Не понимаю, к чему ты клонишь!

– Я тебе сейчас объясню… – он тихо рассказал мне о своей идее.

Сначала я удивленно слушала его, но потом кивнула:

– Хорошо, Даниэль, – согласилась я. – Давай так и сделаем.

* * *

Даже не знаю, о чем подумали миссис Гиббонс и Лайонел, когда я спустилась на ужин в столовую. Я приняла душ, замазала синяки, поменяла пластырь на ссадине на голове и переоделась.

Лайонел уже сидел в столовой. Сара как раз подавала первое блюдо, когда я вошла.

– О, а я подумала, что вы сегодня не будете ужинать, – воскликнула женщина непривычно дружелюбно. – Я собиралась вам отнести еду в комнату.

– Я вполне хорошо себя чувствую, миссис Гиббонс. Привет, Лайонел. Сожалею, что, возможно, заставила вас поволноваться.

Мужчина захлопал ресницами, глядя на меня, и улыбнулся:

– Пэгги, я действительно очень беспокоился за вас. То, что вы могли быть в подвале, нам и в голову не пришло.

– Ну да, я видимо о чем-то задумалась. Видимо, хотела сходить за вином и споткнулась.

– Однако я вижу эту ситуацию по-другому, – Лайонел понизил голос. – Ведь вы же были вместе с Даниэлем.

– Все верно. Мы вместе были на прогулке, затем он привел меня к дому. Там мы встретили Аманду. Затем я встретила вас, да… И пошла в свою комнату.

Я занялась салатом.

– До этого момента все точно так и было. А вот о том, что происходило потом, я могу только догадываться. Возможно, Даниэль вернулся обратно и встретил вас в холле. Он решил вас устранить. Он предложил вам выпить вина, вы пошли за ним в подвал, он последовал за вами и…

– Да, так могло быть. Только зачем ему меня убивать, Лайонел? Назовите хоть одну причину?

– Завещание. Даниэлю известно его содержание. И наверняка он в дружеских отношениях с Риком.

– Вполне возможно.

– Рик пообещал ему кругленькую сумму, если тот вас убьет. Для племянника Марка вы убийца его дяди. Как и для многих других.

– Мне это известно.

– Но Даниэль и Марка убил по той же самой причине.

– То есть, по-вашему, Рик хочет завладеть наследством, так? – я сделала вид что задумалась. – Вы также говорите, что он считает меня убийцей Марка. Но если он дружит с Даниэлем, в таком случае он должен знать, что это Даниэль убил Марка, а не я.

Я не сводила с мужчины взгляд и думала, насколько далеко он готов зайти.

– Да, это верно. Об этом я как-то не подумал. Но ведь возможна связь Даниэля с Риком, который унаследует все в случае вашей смерти?

– Это вполне возможно, Лайонел.

После ужина мы отправились в библиотеку. Время от времени я ловила на себе взгляды Лайонела. Что он еще задумал? И почему хочет от меня избавиться? Определенно, это каким-то образом связано с сейфом. Ведь я на самом деле видела Сару и Лайонела вместе в холле, и они мне рассказали, что Эдвард тяжело поранился, упав с лестницы в подвал.

Теперь мне нужно было задействовать все свое самообладание, чтобы выяснить, что же все-таки замыслили миссис Гиббонс и мистер Уиндоу. Я была счастлива, что Даниэль мне поверил. А я? Я тоже ему доверяла. То, что Лайонел о Даниэле рассказывал, могло относиться в действительности и к нему самому. С Риком я не была знакома вообще. Он жил в Австралии, что, само по себе, ничего не объясняло. Наверняка, он неоднократно бывал в Англии. Лайонел мог познакомиться с Риком у Марка. Меня только удивляло, почему Марк мне так и не представил этого племянника. Он никогда не упоминал о его визитах. И вообще играет ли Рик во всей этой истории роль, которую ему приписывает Лайонел?

Мне оставалось надеяться лишь на то, что Даниэль подоспеет вовремя, когда Сара и Лайонел снова попытаются меня убить.

* * *

Посреди ночи я проснулась. Я села в кровати и прислушалась. В коридоре послышались шаги. Кто-то старался идти очень тихо, но паркет периодически предательски поскрипывал.

Я встала, накинула халат и тихо открыла дверь. Человек уже спустился по ступеням вниз в холл. Я поспешила следом. Перед дверью в библиотеку я замешкалась. Мне показалось, что сзади меня кто-то стоит. Я резко обернулась и чуть не вскрикнула от изумления. Но мне быстро зажали рот рукой.

– Тихо, Пэгги, это же я, Даниэль!

– Ты здесь, – все еще недоверчиво прошептала я, чувствуя, как камень спадает с сердца.

– Ну, конечно. Марк и я знали тайны этого дома. Из семейного склепа прямо к дому ведет подземный ход. Через незаметную дверь можно попасть прямо в холл, она находится рядом со шкафом. Ее можно сдвинуть в сторону; там есть невидимый механизм, который надо нажать, и дверь отъедет в сторону. Ты же не думала, что я тебя оставлю здесь одну?

Даниэль говорил очень тихо и быстро.

– Даниэль, я жутко боюсь. Как хорошо, что ты здесь. Кто-то в библиотеке.

– Я знаю. Это Лайонел.

– Тогда он ищет сейф. Значит, он прочитал письма отца Марка, в которых говорилось о сейфе.

– Скорее всего. То, что ему помогают в этом Сара и Эдвард Гиббонс, меня очень разочаровывает.

– Они же считают меня убийцей Марка. И потому с такой ненавистью ко мне относятся. Может, поэтому.

Когда мы услышали шаги, спрятались за комод. Дверь в библиотеку распахнулась, и мы прижались к стене. Лайонел в своем длинном халате поспешил по лестнице наверх. Его самого мы не видели, лишь тень на фоне освещенного дверного проема. Но его было легко опознать по движениям и осанке.

Когда мы убедились, что Уиндоу вернулся в свою комнату, мы зашли в библиотеку. Даниэль закрыл дверь и включил свет. Дверь, ведущая в рабочий кабинет, была открыта. Мы зашли туда и тоже включили свет.

Автопортрет Альбрехта Дюрера висел немного криво. Значит, Лайонел знал, где находится сейф. Но так же как и мы, он не знал комбинацию, открывающую замок сейфа.

– Даниэль, пожалуйста, останься здесь на ночь. В гостевой комнате, которая рядом с моей спальней.

– Я так и собирался сделать. Только об этом никто не должен знать.

– А когда ты завтра утром уйдешь из дома по подземному ходу, я приведу в порядок постель.

– Я и сам это сделаю, Пэгги.

Держась за руки, мы поднялись по лестнице. Вскоре я уже лежала в своей постели. В этот раз я быстро заснула: мне было спокойно, ведь на Даниэля можно было положиться.

* * *

Вчера, когда Даниэль объяснял мне свой план, и еще ночью, когда мы несколько минут сидели в моей комнате, все казалось довольно просто.

Но в это утро я чувствовала себя не готовой. Я долго не могла заставить себя вылезти из кровати. Затем кое-как встала, без особой радости подошла к окну и раздвинула шторы. Все небо было затянуто серыми облаками. Как ни странно, такая погода подбодрила меня.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю