Текст книги "Дайвер(Особо ценный груз)"
Автор книги: Сергей Зверев
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
ГЛАВА 44
«Азовское море» отошло на полкабельтова западнее и начало опускать в воду трубы. Тем временем Костя в шлюпке готовился к погружению.
С борта судна за ним украдкой наблюдал капитан Чен. Никакой радости китаец не испытывал. Наоборот, с каждой минутой его охватывало все большее беспокойство.
Идеальных способов убийства не существует. Способ, придуманный Ченом, не был исключением. Сработать он мог только на глубинах, превышающих шестьдесят пять метров.
Глубина же в том месте, где собирался погружаться Костя, едва составляла тридцать пять метров. Чтобы понять это, капитану Чену даже не нужно было приглядываться к цвету воды.
Длина каждой секции трубопровода равнялась ровно десяти метрам, так что определить глубину по числу ушедших в воду секций не составляло проблемы.
Проблема заключалась в том, что русский доктор уже второй раз за день выскальзывал из ловушки. Наблюдая за Костей, Чен услышал, как у Лопухина зазвонил телефон. Олигарх негромко чертыхнулся и потянулся за трубкой.
– Алло! – раздраженно сказал он.
– Шеф! – послышался в трубке встревоженный голос Бронского. – У нас проблема!
– Неужели нельзя решить хоть что-то без меня? Я занят, ты это понимаешь?
– Да, конечно... Но все это довольно странно!
– Ну? – чуть понизил тон Лопухин.
– Проверяющие из налоговой наткнулись на «платежку»...
– Какую?
– По которой мы перечислили деньги в Сингапур за аренду судна. И они попросили показать договор.
– Ну так в чем проблема?
– Договор оказался недействительным.
– Как так?
– Он вступает в силу только с июля следующего года. Получается, что мы перегнали деньги за рубеж незаконно...
– Какой черт незаконно? Они ошиблись. Договор вступает в силу с июля этого года.
– Гм-м... Я сам его смотрел, шеф. Они не ошиблись. У нас могут быть большие неприятности...
– Да подожди ты каркать! Я сам просматривал договор и хорошо помню сроки его действия. Тут какая-то ошибка. Договор готовили узкоглазые, но проверял и согласовывал его наш юротдел. Ты говорил с Метлицким?
– Да. Он тоже уверен, что срок действия договора начинался с июля этого года. Но налоговикам-то это все равно!
– О господи! Вместе с Метлицким свяжитесь от моего имени с офисом Гарри Ли и попросите прислать подтверждение и копию договора! Неужели это так трудно?
– Мы уже делаем это, но я решил, что лучше поставить вас в известность.
– Хорошо. Перезвонишь, когда придет подтверждение из Сингапура, – сказал Лопухин и отключил телефон.
Костя в этот момент как раз прыгнул в воду. Раздраженный Лопухин проводил его взглядом. Истории с договором на аренду «Азовского моря» Лопухин не придал ровным счетом никакого значения. Он принял ее за обычную накладку, которые довольно часто случаются в бизнесе.
Зато капитана Чена звонок из Москвы обеспокоил едва ли не больше, чем неудача с устранением русского доктора. Вроде бы невзначай приблизившись к Лопухину, китаец подслушал практически весь разговор.
Пять минут спустя, когда «Азовское море» наконец опустило трубы и принялось прочесывать дно, капитан Чен ускользнул в надстройку. Поднявшись в свою каюту, он схватил со стола телефон и позвонил Джо...
ГЛАВА 45
Прыгнув в воду, Костя привычно проверил работу дыхательного аппарата и показания наручных приборов. Все было в полном порядке, но радости от долгожданной встречи с морем он не испытал.
Исчезновение Серафимы стало для него болезненным ударом, хотя Костя и старался это скрывать. Море, когда-то ставшее ему вторым домом, отняло у него самого дорогого человека. Вернуть Серафиму было уже невозможно, но добраться до ее убийц Костя был просто обязан.
Погружение даже на небольшую глубину – достаточно сложное и опасное дело, требующее постоянной концентрации и внимания. Простым оно кажется только дилетантам. Однако за плечами у Кости было столько погружений, что все действия он выполнял автоматически.
Так называемое «продувание», то есть выравнивание давления во внутреннем ухе, носоглотке и легких с давлением воды, Костя делал по своей собственной методике. Это позволяло ему погружаться очень быстро, не рискуя при этом получить баротравму легких или разрыв барабанных перепонок.
Спланировав на дно, Костя тщательно осмотрелся в темноте и только после этого потянулся за фонариком. Экипировка Кости выглядела довольно странно. Оценить ее по достоинству мог только высокий профессионал, а таких на «Азовском море» не было.
Фонарь, который включил Костя, не отличался большими размерами. Его мощность также была сравнительно невелика. Однако узкий фокусированный луч позволял рассмотреть на дне едва ли не каждую песчинку. Свет специальной галогенной лампы буквально прорезал толщу воды.
«Азовское море» пропахало на дне широкую, почти тридцатиметровую полосу. Искать на ней что-либо было бессмысленно, и Костя направился к оконечности банки. Обследовать ему предстояло довольно большой участок дна от полосы до обрыва.
Отметив границу участка ориентирами, Костя приступил к методичному прочесыванию дна. Работа была нетрудной, но очень муторной и трудоемкой.
Костя скользил в толще воды, впереди него скользил по дну луч фонаря. Песчаные волны проплывали внизу, сменяя одна другую. Время в тишине и сумраке шло практически незаметно.
ГЛАВА 46
После погружения Кости прошло около двадцати минут. Все это время Лопухин добросовестно проторчал у бассейна, вглядываясь в мутные потоки грязи, извергавшиеся на решетку.
Капитан Чен с угодливой улыбкой держался поблизости. Джон Ли приказал ему не отходить от олигарха ни на шаг и подслушивать все телефонные разговоры. Когда телефон Лопухина зазвонил, Чен вроде бы невзначай подался к самому бассейну и навострил уши.
– Алло! – буркнул в трубку Лопухин, не отрывая взгляда от решетки.
– Шеф, это я! – возбужденно проговорил Бронский.
– Подтверждение из Сингапура пришло?
– Нет, шеф, не пришло, поэтому я и звоню!
– А в чем дело? – нахмурился Лопухин.
– Все это очень странно, шеф! Нас соединили с помощником Гарри Ли. Он сказал, что Гарри болен. Мы объяснили ситуацию. Помощник выслушал нас и сказал, что не очень владеет этим вопросом, но попытается все выяснить и помочь. Конкретных сроков он не назвал, но пообещал перезвонить, как только отыщет договор...
– Он что, отказался прислать подтверждение?
– В том-то и дело, шеф! То есть прямо он, конечно, не отказался, но вы же знаете эти восточные штучки! Секретарша соединила нас с ним только через пять минут, понимаете? Очень похоже, что за это время Гарри Ли объяснил помощнику, как и что говорить...
– Чушь! – оборвал Бронского олигарх.
– Это не только мое мнение, шеф! Метлицкий тоже так думает! Он хочет с вами поговорить. Дать ему трубку?
– Позже! – рявкнул Лопухин. – Подождите, я сам перезвоню в Сингапур...
Отключив телефон, он раздраженно оглянулся и отошел к борту «Азовского моря». По дороге отыскал в памяти номер офиса Гарри Ли и нажал кнопку.
Дозвонился он быстро, но результата это не принесло. С восточной учтивостью ему объяснили, что господин Ли болен, но как только оправится, обязательно перезвонит господину Лопухину сам.
Помощник Гарри, в свою очередь, заверил олигарха в том, что непременно отыщет злосчастный договор и немедленно отправит в Москву подтверждение.
Отключив телефон, Лопухин хмуро уставился за борт. То, что все это неспроста, было яснее ясного. Подозрения Кости подтверждались. Гарри Ли явно темнил, но какой во всем этом смысл, Лопухин все еще не мог понять.
Когда в его руке снова зазвонил телефон, олигарх невольно вздрогнул.
– Алло! – сказал он, поднеся трубку к уху.
– Шеф, это опять я! С вами срочно хочет поговорить Метлицкий!
– Давай...
– Здравствуйте...
– Здравствуй! Что ты обо всем этом думаешь, я имею в виду, как юрист?
– Во-первых, договор наверняка подменили представители Гарри Ли, когда текст был уже согласован! Вернее, они подменили не весь договор, а только одну страницу в нашем экземпляре. Ту, на которой были указаны сроки действия.
– Так. А зачем это им понадобилось? Какие из этого вытекают юридические последствия, кроме неприятностей с налоговой?
– Последствия, шеф, могут быть самыми непредсказуемыми! Я как раз потому и звоню, чтобы вас предупредить!
– Ну?
– Пять минут назад я связался с Мурзиным и обрисовал ситуацию...
– А кто это?
– Юрист-международник, специалист в области морского права.
– Так. И что он сказал?
– Он настоятельно рекомендовал вам немедленно покинуть судно!
– Какого черта?
– Ситуация чревата самыми непредсказуемыми последствиями, шеф! Вам надо как можно скорее оставить судно!
– Ты можешь объяснить все толком?
– Да. То есть... В общем, ваша охрана вооружена, ведь так?
– Конечно. Ну и что?
– Гарри Ли в любой момент может объявить, что принадлежащее ему судно захвачено пиратами!
– Что за чушь?! При чем тут пираты?
– Это не чушь, шеф! Согласно Женевской конвенции об открытом море 1958 года и Конвенции ООН по морскому праву 1982 года вы – пираты, незаконно захватившие в открытом море гражданское судно! Состав преступления налицо! Стоит Гарри Ли сделать официальное заявление – и вы превратитесь в международных преступников. Даже если нам удастся отбиться от обвинения в России, то за границу вы уже не сможете выехать до конца жизни. В международном праве нормы относительно пиратства такие же, как и относительно угона воздушных судов. Любая страна будет обязана арестовать вас и передать сингапурским властям! Это очень серьезно, шеф, вам следует как можно скорее покинуть судно...
ГЛАВА 47
Уткнувшись в полосу, оставленную на дне «Азовским морем», Костя машинально посмотрел на компас и развернулся.
Рядом с компасом тускло светилось табло таймера. Согласно его показаниям с начала погружения прошло уже около сорока минут, а Костя пока так ничего и не обнаружил.
Нетерпеливый Лопухин наверняка уже плюнул бы на все и поднялся на поверхность. Кудинов же просто перехватил поудобнее фонарь и двинулся обратно к обрыву.
Луч фонаря заскользил по дну, выхватывая аккуратные песчаные волны. От их привычной монотонности рябило в глазах, но Костя не расслаблялся ни на секунду.
Когда через три минуты волны вдруг начали менять свои очертания, он сразу насторожился. Луч фонаря скользнул вправо. Там очертания волн были еще более размытыми.
Костя установил на дне метку и повернул вправо. Продвигаясь вперед, он удивленно хмыкнул. Волны очень быстро сгладились окончательно. Дальше дно было абсолютно ровным.
Выглядело это настолько подозрительно, что Кудинов решил тут же определить границы этого участка. Минут через пять он закончил осмотр, быстро выключил фонарь и невольно оглянулся. Костя понимал, что это глупо, но мысль об огромных светящихся глазах, следящих за ним из мрака, сама собой всплыла в его голове.
Следы на дне рассказали Косте о многом. Картина вырисовывалась не просто жутковатая, а прямо-таки ужасающая.
Получалось, что на краю банки у скалы, напоминавшей миниатюрную крепостную башню, совсем недавно отдыхало огромное чудовище. При приближении «Азовского моря» оно испугалось и, проплыв несколько метров к обрыву, ушло в глубину.
Чудовище не было ни рыбой, ни китом, ни морским змеем. Передвигалось оно при помощи мощных водяных струй, выбрасываемых назад. Судя по способу передвижения, это мог быть только гигантский спрут.
Все сходилось. Струи уничтожили большую часть следов, но продолговатая вмятина на дне осталась. С учетом ее глубины вес спрута достигал нескольких десятков тонн.
Во времени ошибиться тоже было трудно. Мельчайшие частички грунта еще не успели осесть на дно и висели в воде. Это означало, что чудище лежало у скалы совсем недавно и уплыло только с приближением «Азовского моря».
Не включая фонарь, Костя взглянул на таймер. Следы, обнаруженные на дне, явились для него полной неожиданностью. Если бы он встретил их где-то в океане, то уже давно убрался бы подобру-поздорову.
Гигантскими спрутами обычно называют и кальмаров, и осьминогов. Выловленные экземпляры кальмаров иногда достигают в длину восемнадцати и даже двадцати пяти метров. Гигантские кальмары очень быстрые и маневренные хищники, однако на дне они не живут. Донный образ жизни ведут осьминоги. И именно присутствие на Чертовой банке гигантского осьминога многое объясняло.
В отличие от кальмаров осьминоги очень умны. Костя знал, что они легко обучаются, обладают прекрасной памятью и чувством дома. Гигантский осьминог, поселившийся в чреве «Королевы Лисси», наверняка бы отчаянно защищал свой дом от посягательств чужаков.
Его жертвами могли стать и немцы с «Герты», и экипаж «Скифа»...
ГЛАВА 48
– Я понял! Все! – бросил в трубку Лопухин и быстро оглянулся.
Капитан Чен, торчавший поблизости, тут же с угодливой улыбкой повернул голову. Весь его вид говорил о том, что он готов немедленно выполнить любой приказ олигарха.
Не только капитан Чен, но и вся обстановка на судне выражала такое безмятежное спокойствие, что на какой-то миг Лопухин заколебался. Ему даже чисто по-человечески было жаль покидать «Азовское море». Что-то в этом судне все-таки было – что-то, доставшееся ему в наследство от поколений кладоискателей, неуловимо притягательное, как сама жажда сокровищ.
Однако цену восточной приветливости Лопухин уже знал. Кроме того, он разгадал замысел Гарри Ли. По нормам международного права поднятое на борт «Азовского моря» золото немедленно становилось собственностью судовладельца, то есть Гарри.
И, чтобы вступить во владение сокровищами «Королевы Лисси», Гарри Ли было достаточно сделать короткое заявление о захвате судна. Немедленно после этого Лопухин превратился бы в международного преступника, а Гарри – в мультимиллионера.
Лопухин решительно отыскал в памяти телефона нужный номер и произнес в трубку всего несколько слов:
– Алло! Это Лопухин. Немедленно вылетайте к Чертовой банке! Жду!
ГЛАВА 49
Встреча с гигантским осьминогом была равносильна самоубийству, но колебался Костя недолго. Кислорода в дыхательном аппарате оставалось предостаточно, и он направился к обрыву.
Кроме щупалец, на голове у осьминогов должны быть еще какие-то отростки, которые вполне могли заканчиваться шипами. В таком случае надрез на ремне маски был легко объясним и непонятным оставалось только одно.
И «Герта», и «Скиф» были обнаружены за сотни километров от Чертовой банки в одном и том же районе. Чисто технически отбуксировать их к Турции даже гигантскому осьминогу было довольно сложно. Однако дело было не только в этом.
Умом осьминог, грубо говоря, приближался к собаке, но не более того. Инстинктивно он, конечно, мог оттащить яхту непрошеных гостей подальше от своего дома, но не на сотни же километров?
Возможно, этому было какое-то научное объяснение вроде того, что осьминог просто тащил яхты к своему прежнему дому. Однако Костя не был ученым и ответы на все вопросы решил искать в глубине.
Приближаясь на ощупь к обрыву, он даже не знал точно, видят гигантские спруты свет или нет. Фонарь решил пока не включать в надежде, что это позволит ему вовремя заметить опасность.
Вскоре руки Кости нащупали край скалистого обрыва. Он осторожно подался вперед и попытался хоть что-то разглядеть в темноте.
Не видно было ни черта, и по спине Кости невольно пробежал холодок. Где-то там, в бездне, затаившись в трюме «Королевы Лисси», его вполне мог поджидать гигантский злобный спрут...
ГЛАВА 50
Оказавшись в своей каюте, капитан Чен некоторое время прислушивался под дверью, а потом бросился за телефоном. Набрав дрожащими пальцами номер, он бросил на стол фуражку и смахнул со лба капли пота.
– Джо, это я! Все пропало! Лопухин пять минут назад вызвал самолет! Его люди уже собирают вещи! Они обо всем догадались!
– Как они могли догадаться?
– Из-за этого договора! Лопухину два раза звонили из Москвы его юристы. Я тут ни при чем, клянусь, Джо, объясни это Гарри! Я сделал все как надо...
– Заткнись, Чен! Ты уверен, что Лопухин собрался покинуть судно?
– Да, Джо! Его люди уже собирают вещи, я сам видел, когда поднимался к себе! Но я в этом не виноват, слышишь, Джо...
– Заткнись, Чен! Когда Лопухин вызвал самолет?
– Пять минут назад.
– Через сколько времени он должен прилететь?
– Я точно не знаю, Джо! Что-то около часа, наверное! Чуть больше или чуть мень...
– Все, Чен, я понял! Не отключайся. Я перезвоню Гарри по другому телефону. Жди!
– Да, да, Джо, я жду, – пролепетал Чен, осторожно выглядывая в иллюминатор.
«Азовское море» продолжало утюжить Чертову банку. Лопухин не стал афишировать свое решение покинуть судно. На всякий случай он торчал у бассейна, но высматривал олигарх уже не столько золото «Королевы Лисси», сколько Костю.
– Алло, Чен! – отозвался в трубке Джо.
– Я слушаю!
– Я поговорил с Гарри...
– Ты ему объяснил, что я тут ни при чем? Ты ему объяснил, Джо?..
– Заткнись, Чен, и слушай! Гарри пока ни в чем тебя не винит. У нас очень мало времени, Чен, поэтому ты все должен сделать как надо! Гарри приказал действовать по плану «экстра»... Ты понял?
– Да, – слизнул с верхней губы каплю пота Чен. – Я понял, Джо. Но самолет...
– Вот именно, Чен. В этом вся проблема. Поэтому ты должен сделать так, чтобы Лопухин успел отправить самолет обратно. Ты должен успеть, Чен! Ты понял? Гарри на тебя надеется!
– Да, Джо. Я все понял.
– Тогда быстро продиктуй мне координаты и приступай!
– Я все еще не знаю точных координат, Джо! Мы находимся где-то над Чертовой банкой. Где-то в восточной ее части! Как только я управлюсь, я сразу определю координаты и сообщу тебе!
– Хорошо, Чен. Я сейчас же снимаюсь и иду на полном ходу к Чертовой банке. Это далековато, так что координаты мне не к спеху. Главное, чтобы Лопухин успел отправить самолет обратно! Координатами займешься только после этого. Ты понял, Чен?
– Да, Джо. Я понял. Передай Гарри, что я все сделаю как надо, – сказал Чен и отключил телефон.
Глядя на него в этот момент со стороны, трудно было поверить, что китаец мог перед кем-то заискивать и лебезить. В его голосе прозвучал металл, на лбу пролегла поперечная решительная складка, в холодном прищуре узких глаз сквозила беспощадность.
Китайский болванчик исчез – на его месте возник настоящий китайский дракон...
ГЛАВА 51
Разглядеть в глубине что-либо Костя так и не сумел. Осторожно вздохнув, он запрокинул голову и посмотрел наверх. Свет едва пробивался сквозь толщу воды, но даже этот призрачный свет притягивал Костю к себе словно магнитом.
Некоторое время он видел только этот свет и больше ничего. Ему казалось, что такого манящего света он не видел никогда в жизни, и единственным его желанием было тотчас всплыть на поверхность.
Соблазн был настолько велик, что окончательно Костя взял себя в руки только минут через пять. Рассудок постепенно возобладал, и он даже удивился своему минутному порыву.
Он провел под водой уже около часа. В этой ситуации всплытие на поверхность без декомпрессии убило бы его вернее, чем десяток гигантских спрутов.
Медленно выдохнув, Костя подумал, что за каких-то полтора года он успел утратить главное качество боевого пловца – психологическую устойчивость. Пучина вовремя напомнила ему о своем коварстве, и Костя решил больше не расслабляться.
Пять минут он потратил на то, чтобы привести себя в норму. Специальные дыхательные упражнения до отказа насытили кровь кислородом. Мозг заработал с удивительной ясностью, и страхи постепенно отступили.
Костя подался вперед и скользнул с обрыва в пучину...
ГЛАВА 52
Судовая библиотека располагалась прямо напротив каюты Лопухина. Именно ее охранники олигарха приспособили под арсенал. Это было очень удобно, поскольку один человек мог охранять и оружие, и каюту.
Двое охранников готовили зеленые армейские ящики к погрузке на гидроплан. Работа была не из легких. Многие ящики были уже открыты. Приготовленное к бою оружие приходилось разряжать и аккуратно укладывать обратно отдельно от боеприпасов. Особенно много возни было с выстрелами гранатометов.
– Эй, узкоглазый, тебе чего? – донеслось из коридора через приоткрытую дверь.
Голос принадлежал третьему охраннику, стоявшему на посту. Откуда-то из конца коридора тут же послышался косноязычный лепет одного из членов экипажа.
– Чего-чего? – переспросил охранник и направился в ту сторону.
Его шаги вскоре удалились, а работавшие в библиотеке не обратили на это никакого внимания. Они настолько свыклись с присутствием вьетнамцев, что относились к ним примерно так же, как путешественники в джунглях относятся к мартышкам.
Тем временем их коллега дошел до угла коридора. Увиденное не то чтобы его насторожило, а просто показалось немного странным. Какой-то вьетнамец стоял на одном колене прямо за поворотом и ковырял огромной отверткой плинтус. За вьетнамцем с заложенными за спину руками стоял капитан Чен.
– Че тут за дела? – на всякий случай спросил охранник.
– Поломка, – улыбнулся капитан.
– Какая поломка? – посмотрел на него верзила.
В технике он разбирался не очень, но что-то в тоне капитана его насторожило.
– Электрисеская, – еще шире улыбнулся Чен.
В этот миг вьетнамец молниеносно разогнулся и по самую рукоятку вонзил отвертку в солнечное сплетение охранника. Тот дернулся и начал оседать.
Вьетнамец тут же подхватил его под одну руку, подоспевший капитан – под другую. Общими усилиями они опустили тело на палубу под переборкой.
Пару секунд охранник еще продолжал жить. На его плече болтался короткоствольный «АКС», в наплечной кобуре торчал пистолет, но ни дотянуться до них, ни хотя бы крикнуть он уже не мог.
Удар вьетнамцем был нанесен мастерски. Воткнувшаяся в солнечное сплетение отвертка мгновенно вывела охранника из игры. Умирая, он успел увидеть, что за спиной капитан Чен держал пистолет-пулемет мини-«узи» с глушителем.
Убрав охранника, капитан Чен оглянулся и коротко щелкнул языком. В ту же секунду из-за следующего поворота выскочили еще двое вьетнамцев.
Оба были без привычных сандалий на ногах, зато с пистолетами-пулеметами «беретта». Они были немного длиннее мини-«узи» и имели две пистолетные рукоятки: одну – впереди, вторую – позади магазина. На стволах «беретт» также стояли глушители.
Вьетнамцы практически неслышно промчались по коридору и замерли возле угла в ожидании команды.
Внутреннюю часть помещений надстройки коридор огибал квадратом. Одним из таких помещений и была библиотека.
Немного выждав, капитан Чен выглянул из-за угла. В коридоре никого не было. Из библиотеки доносились приглушенные стуки и голоса. Чен коротко щелкнул языком. Из-за противоположного угла тут же высунулось узкоглазое лицо.
Коридор был блокирован; иллюминаторов библиотека, естественно, не имела. Охранники оказались в ловушке, и капитан знаком приказал своим людям выдвигаться вперед.
Двое вьетнамцев скользнули к библиотеке с двух сторон. Еще двое прикрывали их, двигаясь чуть позади. Передвижения выдавали опытных бойцов, и в этом не было ничего удивительного.
Экипаж «Азовского моря» не был спешно набран из безработных моряков. Наоборот, все члены экипажа давно работали вместе на Гарри Ли.
Периодически «триаде» становилось известно об особо ценных грузах, перевозимых тем или иным судном по морю. Маршрут тщательно отслеживался, и в дело вступала команда капитана Чена.
Под покровом темноты пираты совершали молниеносный захват и спешно перегружали груз. Разграбленное судно шло ко дну вместе со всеми членами экипажа, а пиратский корабль к рассвету уже причаливал к одной из баз на островах Южно-Китайского, Андаманского или Яванского морей.
Свидетелей пираты не оставляли: суда, на которых совершались нападения, все время меняли. Многочисленные острова бассейна не была в состоянии контролировать ни одна из стран Юго-Восточной Азии. В этой ситуации содержание собственной каперской [1]1
Каперы – пираты «в законе». (Прим. ред.)
[Закрыть] команды приносило Гарри Ли огромный доход – при том, что риск был минимальным. Потопленные суда считались погибшими при кораблекрушении, а их грузы с течением времени перепродавались.
За плечами экипажа «Азовского моря» были десятки захваченных судов, правда, свое собственное судно им приходилось захватывать впервые. Дела это не меняло, единственная сложность заключалась в том, что Лопухина нужно было брать живым.
Двигавшиеся к библиотеке вьетнамцы сжимали в руках одинаковые «беретты» с глушителями. Автоматы производились по лицензии в Индонезии. Именно им отдавали предпочтение пираты, поскольку они по многим параметрам превосходили китайские «узи». Весь пиратский арсенал на «Азовское море» доставил Джон Ли на «Сингапурском драконе».
Бесшумно приблизившись к библиотеке, вьетнамцы переглянулись. Внутри охранники как раз опустили на пол у двери тяжелый ящик. В следующий миг оба вьетнамца синхронно подались к проему.
Под ударом босой ноги дверь распахнулась. Одновременно заработали обе «беретты». Стоявший спиной к вьетнамцам охранник погиб мгновенно. Девятимиллиметровые пули в долю секунды превратили его спину в кровавое месиво и отбросили внутрь библиотеки.
Вьетнамцам здорово не повезло. Убитый охранник частично прикрыл собой товарища и повалил его на ящик с гранатометными выстрелами. Вьетнамцы тут же прекратили огонь и бросились внутрь.
В руке одного из них сверкнул нож. Второй охранник был ранен. Сбросить с себя убитого и дотянуться до наплечной кобуры он не успел. Вьетнамец с ножом молнией метнулся к нему. В последний момент охранник изловчился и свободной правой ногой сделал подсечку.
Легкий вьетнамец взмыл в воздух и упал на палубу боком. Нож отскочил к охраннику. В этот миг второй вьетнамец коротко махнул рукой. Охранник инстинктивно попытался убрать голову.
Уклониться он не успел. Что-то со свистом рассекло воздух и обожгло голову нестерпимой болью. Небольшое кольцо с острыми зубчиками практически начисто срезало правое ухо охранника и воткнулось в деревянный ящик.
Взвыв от боли, охранник в ярости схватил правой рукой нож и тут же метнул в обидчика. В этот бросок он вложил все свое умение и не сплоховал. Нож вонзился вьетнамцу точно в солнечное сплетение, и тут же рядом с охранником коротко чихнул автомат.
Упавший вьетнамец выронил нож, но удержал «беретту». В момент броска охранник приподнялся всем корпусом, и вьетнамец тотчас нажал на спусковой крючок.
Стрелял он лежа на полу снизу вверх и уже не боялся зацепить ящик с боеприпасами. Полтора десятка пуль вонзилось в голову охранника, раскрошив череп на куски. Потолок в углу библиотеки вмиг покрылся пулевыми отверстиями и красными пятнами.
Вьетнамец в проеме двери качнулся и рухнул на руки подоспевших сородичей. Одного взгляда на него было достаточно, чтобы понять, что доктор ему уже не нужен.