Текст книги "Арктическое торнадо"
Автор книги: Сергей Зверев
Жанр:
Боевики
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Тут открылась другая дверь, и в комнату вошли двое: невысокий человек с небольшой острой бородкой, по виду – сверстник Луценко, и мужчина средних лет в очках. «Как видно, старший – это и есть их начальник, – понял инженер. – Кажется, Равиль называл его фамилию. Ах да, Чумпитас. А второй, наверно, переводчик».
Оказалось, что он угадал. Пожилой уселся за стол напротив инженера, второй примостился сбоку, и «беседа» началась.
– Мы весьма сожалеем, сеньор Луценко, что нам пришлось ограничить вашу свободу, – начал начальник похитителей. – Поверьте – это мера сугубо временная. Она вызвана необходимостью. Мы боремся с прокоммунистическим режимом незаконного президента Браво за свободу и демократию, и в этой тяжелой борьбе нам приходится использовать разные методы.
– То есть вы те, кого в Андиане называют «контрас»? – уточнил инженер.
– Да, наши враги присвоили нам такую кличку, – кивнул Чумпитас. – Хотя мы не контрреволюционеры, мы – борцы за свободу. Мы не против строительства электростанции и, конечно, не против русских. Пройдет еще несколько дней – и вы выйдете на свободу. А пока, чтобы скрасить ваше пребывание в нашем лагере, мы хотели бы предложить вам доступ в Интернет.
– Что ж, я не против, – отвечал инженер. – А электронной почтой я смогу воспользоваться?
– Хотите послать письмо своим близким? – догадался его собеседник. – Конечно, никаких проблем! Пожалуйста, садитесь к компьютеру, – он сделал приглашающий жест к боковой стене, где виднелся монитор, – и составляйте ваше письмо. Оно тут же будет отправлено вашим родным. Правда, по понятным причинам они не узнают ваш обратный адрес – письмо будет послано с другого ящика – и не смогут вам ответить…
– И я могу писать обо всем, что с нами случилось? – спросил Луценко.
– Да, конечно, – кивнул Чумпитас. – Хотя я просил бы вас проявить сдержанность и не раскрывать местоположение нашего лагеря. Имен наших бойцов, которые с вами контактируют, тоже называть не надо. В остальном вы полностью свободны!
– Так что, можно приступать? – спросил инженер, вставая со стула.
– Сейчас, только я отниму у вас еще несколько минут, – сказал Чумпитас. – Нам хотелось бы знать ваше мнение о том, что вы увидели на строительстве электростанции. Нам не нужны никакие технические и прочие тайны, организация охраны и прочие штучки, о которых говорят в шпионских фильмах, – поверьте, мы и так все знаем. Нас интересует именно ваше мнение, взгляд стороннего человека. Мы знаем, что вы опытный человек, много ездили, работали в других странах. Увидели ли вы разницу с тем, как организована работа здесь?
– Ну, особой разницы я не заметил, – начал инженер. – Но кое-какие отличия, конечно, есть…
Он уже открыл рот, собираясь рассказать и о слишком большом количестве рабочих на стройке (их было много даже по сравнению с Йеменом), и о непривычной для российского человека сиесте – послеобеденном отдыхе, и о других вещах: все они, в общем, не бросали тень на андианских энергетиков. Но тут инженер вспомнил о замеченном в углу телеобъективе. «Ведь если записать мой рассказ, а затем умело его смонтировать, то может получиться настоящая обличительная речь, – подумал он. – Может, именно этого они и добиваются?»
Луценко сделал вид, что поперхнулся, начал откашливаться. А когда приступ кашля прошел, он произнес:
– Да, отличия есть. Там, где я работал раньше, везде был засушливый климат, поэтому требовалось защищать агрегаты от песка и пыли. А здесь повышенная влажность, поэтому требуется применять специальные масла. Например, мы используем для защиты от влажности масло марки…
И он пустился в технические подробности, понятные только специалисту. Ни при каком монтаже эти фразы нельзя было использовать для создания «обличительной» телепередачи.
Сеньор Чумпитас послушал его минут пять, потом с кислым видом произнес:
– Спасибо, достаточно. Я вижу, вы скрытный человек. И не хотите с нами сотрудничать. Тем не менее я готов выполнить свое обещание: можете написать письмо родным.
Инженер сел к компьютеру. Клавиатура, какой и предполагал, была латинской. Но это не представляло для Луценко особого затруднения: во время прежних командировок он уже привык отправлять домой письма, написанные латиницей, но при этом на русском языке. А Светлана, его жена, научилась их читать. Поэтому вопрос «как писать» его не занимал. Гораздо важнее был вопрос «что писать». Как составить письмо, чтобы сообщить все самое важное и при этом не привлечь внимания бандитов (а Луценко был уверен, что они будут просматривать письмо перед отправкой).
Подумав, он написал так: «Здравствуйте, дорогие мои! Я жив и здоров. Условия здесь неплохие, почти как на курорте в Таиланде. И люди хорошо относятся, совсем как наш сосед Свешников. Правда, в местной пище много мака и конопли, но я воздерживаюсь, берегу желудок. До встречи, ваш Костя».
Никто, кроме Светы, не мог понять смысла этого послания. А вот жена – Луценко мог быть в этом уверен – сразу бы поняла, что он хотел ей сообщить. На курорте в Паттайе они были два года назад, когда денег в семье хватало и будущее казалось безоблачным. Отдохнули и правда хорошо, но когда пришло время возвращаться, в стране разразился острый политический кризис. Толпы митингующих захватили международный аэропорт, и никто из туристов не мог вылететь на родину. Семья Луценко три дня жила в аэропорту. Спали на полу, жевали сухие булки – деньги все кончились, выскребали буквально последнее. Лишь на четвертые сутки их смогли отправить на родину из другого аэропорта. Так что все в семье отлично понимали фразу «условия как на курорте в Таиланде».
А Свешников, их сосед по дому, был известным сутягой и склочником. Вечно ему все мешали: и дети, играющие под окнами, и машины на стоянке, и дворник, который «не вовремя» мел тротуар… Сосед не слишком походил на схвативших их бандитов, но более близкого сравнения Луценко не нашел. Ну, и насчет мака с коноплей он вставил не случайно: надеялся, что жена поймет про желание охранников приучить их к наркотикам.
Написав, он невинным тоном спросил:
– Ну что, можно отправлять?
– Одну минутку, сеньор, – остановил его Чумпитас. – Вы же понимаете, что тут у нас особые условия, и мы вынуждены принимать некоторые меры предосторожности… Положите пока письмо в ящик.
Луценко так и сделал. После этого сеньор Чумпитас что-то тихо сказал переводчику, тот занял место у монитора и прочел письмо инженера. Некоторое время он его изучал, потом повернулся к Луценко и спросил:
– Что вы имеете в виду под маком и коноплей, которых якобы много в здешней пище?
– Ну, мне показалось, что тут есть что-то такое… пряное… – заявил инженер.
– Ах, вам показалось… – усмехнулся переводчик. – А ведь подобное сообщение может обеспокоить ваших родных! Причем совершенно напрасно: в нашей пище нет ни мака, ни этой… конопли. Так что в интересах ваших же родных я эту фразу исключу. Надеюсь, вы не возражаете?
Луценко пожал плечами: делайте, мол, что хотите.
– А еще меня смущает ваш сосед, – продолжал переводчик. – Поскольку я совсем не знаю этого сеньора, мне кажется правильным вовсе его не упоминать. Пусть будет написано просто: «И люди хорошо относятся». Не возражаете?
На этот раз инженер решил возмутиться.
– Хорошо относиться можно по-разному, – сердито заявил он. – Я хотел, чтобы все было точно. Если вы во всем видите подвох, давайте вообще оставим одну фразу: «Я жив и здоров».
– Нет, зачем же! – воскликнул переводчик. – Пусть останется эта фраза… о Таиланде. В таком виде и отправим.
Луценко согласился. Он думал, что на этом их беседа и закончится, однако сеньор Чумпитас вновь пригласил его за стол.
– Я знаю, что у вас кончаются сигареты, – сказал он. – Позвольте вас угостить.
И он протянул инженеру открытую пачку дешевых мексиканских сигарет – Луценко такие видел много раз, на стройке их курили все. Инженер не мог побороть искушения – ведь в его пачке осталась последняя сигарета. Он сказал «спасибо» и взял одну сигарету.
– Не стесняйтесь, берите про запас, – предложил Чумпитас. – И я закурю с вами за компанию.
Он щелкнул зажигалкой, дал инженеру прикурить. Некоторое время они молча курили, потом начальник лагеря сказал:
– Я мог бы предложить вам, сеньор Луценко, еще один способ расслабиться и успокоить нервы. Это наш исконный народный способ, его использовали еще древние инки…
– Вы имеете в виду коку? – спросил инженер.
– Да, именно коку, – кивнул Чумпитас. – Да, я мог бы предложить вам понюхать немного порошка или пожевать стебли коки. Это совершенно безобидная вещь, уверяю вас. Наши предки с помощью коки снимали усталость, применяли ее для обезболивания, при лечении многих болезней. Наш идейный противник, безбожный президент Браво, вообще пропагандирует коку чуть ли не в школах. Однако я догадываюсь, что вы настроены против приема этого замечательного растения, считаете его наркотиком. Я не буду вас принуждать. Было очень приятно познакомиться, сеньор Луценко!
Он потушил сигарету и на прощание протянул Луценко руку. Тот невольно ответил тем же. В такой сердечной обстановке их встреча и завершилась.
Когда инженер вернулся в барак, все его товарищи были уже в сборе. Малышев, как видно, уже успел рассказать Русанову и Хайдарову о своем пребывании в штабе. Однако Луценко тоже хотел об этом услышать; пришлось механику повторить рассказ.
– Завели меня в комнату, – начал он. – Там были трое: тот молодой следователь, что допрашивал Равиля, и два охранника – настоящие амбалы. Переводчика не было: как видно, они уже поняли, что я говорю по-испански.
– А может, у них всего один человек, знающий русский, – предположил Луценко. – А он был занят на моем допросе.
– Может, и так, – согласился Малышев. – Так вот, этот следователь сразу начал меня запугивать. Напомнил, что наш водитель Сесар, который отказался на них работать, был сразу убит. «И вас ждет то же самое, если будете упрямиться, – орал он. – Никто не знает, где вы находитесь, никто! И никто не придет вам на помощь. Поэтому нечего строить из себя героев! Лучше расслабься и получи немного удовольствия». Тут он насыпал на стол немного кокаина и предложил мне «воспользоваться его любезностью». Ну, я, конечно, отказался. Думал, эти амбалы силой в меня будут порошок запихивать… Но нет. Этот следователь еще немного поорал и потом меня отпустили.
– В общем, все было, как со мной, – подытожил Хайдаров. – А с вами как было, Константин Евгеньич?
Луценко передал содержание беседы с сеньором Чумпитасом; рассказал и о том, как писал письмо на родину.
– Значит, они позволили отправить письмо? – воскликнул Хайдаров. – Вот здорово! Если ваша жена его получит, она всем расскажет. И мои тоже узнают, что я жив!
– Да, Света, конечно, позвонит и твоей жене, и в управление, – подтвердил Луценко. – Вот только нет у меня полной уверенности, что письмо действительно отправлено. Они играют с нами в какую-то игру. Причем они правила и цель этой игры знают, а мы – нет.
– Да, вы правы, – согласился Малышев. – Они от своего не отстанут. В том числе и от попытки приучить нас к наркотикам.
– Я обещаю… обещаю больше не брать этот порошок! – неожиданно воскликнул Русанов. Все оглянулись на него, а электромонтер продолжал:
– Вы вон все… какие сильные оказались! А я что – хуже? Я тоже выдержу!
Все замолчали, переглядываясь, потом Луценко сказал:
– Ты молодец, что так решил, Денис. Вместе нам будет легче противостоять этим… кукловодам.
Глава 9
Надо полагать, сотрудники министерства безопасности очень старались выполнить обещание сеньора Эчеверри и еще до темноты снарядить Лаврова в дорогу. Однако миновали и полчаса, и час, а машины с необходимым снаряжением все еще не было. Лавров уже успел и поесть, и сигарету выкурить. Теперь он сидел в приемной министра и наблюдал за возникшей здесь суетой. То и дело вбегал новый сотрудник и сообщал очередную новость о ходе подготовки.
Сначала к Лаврову подбежал совсем молоденький безусый паренек и сообщил, что машина уже выехала из гаража. Потом быстрым шагом подошел сотрудник постарше и сказал, что автомат на складе уже нашли, набор продуктов собрали и сейчас все это доставят прямо сюда. Затем появился совсем уже солидный сеньор, по чину не ниже майора, и заявил, что машина сейчас заправляется бензином и минут через десять – ну, через пятнадцать – будет стоять у подъезда.
В общем, прошло не меньше двух часов после его встречи с министром, когда Лавров наконец смог выехать из столицы Андианы. Последним препятствием стало отсутствие водителя. Оказалось, что сеньор Эчеверри хотел послать вместе с Лавровым самого опытного водителя из министерства, но тот, как назло, был где-то на выезде. Сотрудники министерства устроили горячее обсуждение ситуации (даже при своем слабом знании испанского Лавров уловил, что при этом активно использовались не совсем литературные выражения), и в конце концов водитель был найден. Им оказался совсем юный паренек, которого звали Луис. Опыта у него было мало, но к порученному заданию он относился со всей серьезностью. Так, он одобрил желание Лаврова сесть не рядом с ним, а на заднем сиденье – чтобы можно было положить рядом автомат.
– Возле столицы бандитов нет, – заявил Луис, – но мы будем ехать через сельву. Будет лучше, если автомат будет у сеньора под рукой.
Сам Луис тоже положил свой короткоствольный автомат на соседнее сиденье.
– А дороги здесь минируют? – осведомился Лавров; этот вопрос беспокоил его больше всего.
– Эту трассу, что ведет до гидростанции, еще ни разу не минировали, – ответил Луис. – Здесь движение слишком частое, бандиты просто не успевают. Но из засады, случается, стреляют. Особенно в горах, на крутых поворотах – там приходится снижать скорость. А мы будем там уже ночью…
Действительно, быстро темнело; водитель включил фары. Когда они миновали последние домики столицы и фонари остались позади, на небе стали видны первые звезды. Лишь впереди, на западе, небо полыхало яркими красками заката.
– Мне говорили, что бандитов в стране совсем мало, они встречаются только в самых глухих местах… – заметил Лавров.
– Нам бы хотелось, чтобы так было, но пока их еще много, – признался паренек. – Пользуются бедностью и несознательностью крестьян, вербуют их в свои ряды. Но мы с ними боремся и в итоге обязательно победим!
«Ишь какой сознательный!» – подумал Лавров.
Они миновали несколько деревень, потом начался лес. Дорога пошла в гору. Если на равнине движение на дороге было довольно оживленным, то здесь машины встречались редко.
– Скоро будет первое опасное место, – предупредил Луис.
– Давай сделаем вот что, – предложил Лавров. – Когда до него останется метров сто, остановись и выключи фары. Если там засада, может, у них нервы не выдержат. А может, попутка или встречная машина подойдет – тогда легче будет проскочить.
Так и сделали. Луис не только выключил фары, но и заглушил мотор. Сразу стали слышны голоса леса: неумолчный стрекот цикад, крики птиц. Лавров осторожно, стараясь не хлопать дверцей, вышел из машины, шагнул к лесу. В свете звезд и молодого месяца полоса дороги со стоящей на ней машиной была достаточно хорошо видна.
Прошло несколько минут; все оставалось без изменений. Однако весь боевой опыт, приобретенный в Чечне и во время зарубежных командировок, подсказывал Лаврову, что надо еще подождать. «Лишь бы у Луиса терпения хватило!» – подумал он. И тут его чуткий слух уловил какие-то звуки, доносившиеся оттуда, с поворота. Лавров прислушался. Да, кто-то шел по дороге.
Спустя пару минут впереди обрисовался темный силуэт. Человек остановился, не доходя до машины, и громко произнес:
– У тебя что-то случилось с машиной, амиго? Может, тебе помочь?
Луис не отвечал – и правильно делал. Лавров надеялся, что водитель уже не сидел за рулем, а тоже, как и он, выбрался из машины и притаился где-то рядом.
Он был уверен, что человек на дороге – не одиночка. И эта догадка быстро подтвердилась: прислушавшись, он различил, как неподалеку хрустнула ветка. «Тоже мне, партизаны, – подумал майор, – а топают, как чайники».
Человек на дороге сделал еще несколько шагов – и вдруг темноту прорезала автоматная очередь. Нападавший стрелял в стекло, туда, где должен был сидеть водитель. Выпустив очередь, он метнулся к обочине. Вслед ему полетели пули со стороны «Форда»: Луис залег с другой стороны машины и отстреливался.
Стрелявшие обменялись еще несколькими очередями, но ни один из них не спешил переходить в наступление. Как видно, решить исход боя должны были люди, пробиравшиеся по лесу. Лавров весь обратился в слух. Ближе, еще ближе… Ага, они обходят… Вдруг в тылу «Форда» раздвинулись кусты, человек выскочил из леса и кинулся к машине, стараясь ступать неслышно. Если бы он скрылся за ней, то оказался бы в тылу у Луиса и легко расстрелял бы его сзади.
Однако Лавров предвидел такое развитие событий и держал этот участок леса на мушке. Едва нападавший появился из кустов, майор дал по нему короткую очередь – и тут же сам откатился в сторону, внимательно глядя в темноту. Его интересовал не человек на дороге – тот упал как подкошенный и больше не шевелился, – а его сообщники в лесу. Лавров ждал выстрелов – и они последовали. К счастью, автоматы нападавших были без пламегасителей, и вспышки выстрелов их выдавали. «Двое!» – определил Батяня. Он выстрелил вначале по одному противнику, а затем, вновь сменив позицию, – по второму.
Тут над его головой веером прошла автоматная очередь, посланная с другой стороны дороги: он совсем упустил из виду первого нападавшего, который вел перестрелку с Луисом. К счастью, тот не отличался особой меткостью: ни одна пуля не задела Лаврова. Майор развернулся и нажал на спуск, надеясь уложить и этого противника. Однако выстрелов почему-то не последовало. «Заело! – понял Лавров. – Вот снабженцы хреновы!»
Зато Луис воспользовался тем, что противник отвлекся и демаскировал себя: вскочив, он послал по стрелявшему длинную очередь. Затем вскочил, подбежал ближе («Убьют же!» – успел подумать майор) и выстрелил еще несколько раз.
Наступила тишина. Затем Лавров снова услышал хруст веток; только теперь звуки удалялись. Нападавшие обратились в бегство. Он подождал еще немного, потом вышел на дорогу. Луис тоже подошел к машине. Он еще не остыл от боя и был сильно возбужден.
– Здорово вы стреляете, сеньоро руссо! – воскликнул он. – Раз – одного, раз – другого! Ведь их было четверо, а может, и больше! И мы победили!
– Но поворот мы еще не проехали, – остудил его пыл Лавров. – Осмотри машину: не пробит ли бак или колесо, можно ли ехать.
Луис обошел вокруг «Форда», постучал по колесам, потом залез в кабину, завел мотор. Все стекла в машине были разбиты, левая фара не горела, и когда машина тронулась с места, раздался звук, словно колесо за что-то задевало. Но ехать было можно.
– Поехали! – скомандовал Лавров, вновь садясь на заднее сиденье и до конца опустив стекло. – Если там, за поворотом, дорога чем-то завалена – дерево лежит или камни, – не останавливайся. Ни в коем случае не останавливайся, понял? Или постарайся с ходу объехать, или быстро давай задний ход и будь готов отстреливаться. Там могут остаться их сообщники. Все ясно?
– Ясно, сеньор! – ответил водитель и нажал на газ.
Лавров между тем отложил «Калашников» и достал из сумки еще одно оружие, которым его снабдили в министерстве, – пистолет крупного калибра.
Когда «Форд» миновал поворот, в свете единственной уцелевшей фары Лавров увидел наваленную посередине дороги кучу веток и камней. Куча полностью перегораживала проезжую часть, и майор решил, что Луис сдаст назад. Однако водитель резко вывернул руль и выехал на горный склон. «Форд» накренился, казалось, что он опрокинется. Однако спустя несколько секунд машина вновь спустилась на дорогу уже с другой стороны от препятствия. По ним никто не стрелял – как видно, все участники засады или погибли во время боя, или скрылись.
Глава 10
Остаток пути прошел спокойно. Была уже ночь, когда впереди показались яркие огни, а потом замелькали дома: они приехали на стройку. Луис лихо развернулся перед конторой строительного управления и заглушил мотор.
– Эй, парень! – окликнул их охранник, дежуривший у входа. – Это место только для машины сеньора Суасо, начальника стройки. Проваливай отсюда!
Луис ничего не отвечал и невозмутимо продолжал сидеть на месте. И только когда охранник спустился со ступенек и увидел вблизи развороченный пулями капот, разбитые стекла и фары машины, Луис снизошел до ответа.
– Иди доложи сеньору Суасо, что мы с русским сеньором прорвались через засаду на перевале, – сказал он тоном короля, отдающего приказания подданным. – Наш гость нуждается в отдыхе. Пусть скажут, куда его отвезти.
Это сообщение произвело на охранника большое впечатление, и он, не говоря больше ни слова, поспешил обратно в контору.
– Скажи, Луис, ты президента раньше не возил? – спросил Лавров, выбираясь из «Форда».
– Нет, конечно, я ведь недавно работаю, – удивился такому вопросу водитель.
– Я бы тебе советовал немедленно приступить к этому делу, – усмехнулся Лавров. – Честное слово, у тебя есть задатки. Разговариваешь, как шофер королевы.
В это время на втором этаже стройуправления загорелось сразу несколько окон, на лестнице послышались шаги, и к машине выбежали три человека. Один из них подошел к Лаврову и представился:
– Я Марко Эстрада, главный инженер. Нас предупредили о вашем приезде, и сеньор Суасо хотел лично вас встретить, но вас так долго не было… Сеньор Суасо ушел, поручил мне подождать еще немного. А что случилось? Мне говорили, на вас напали?
– Да, на перевале была засада, – объяснил Лавров. – Но мы справились.
– Странное совпадение, – заметил главный инженер. – «Контрас» давно не совершали вылазок в нашем районе. И вдруг, именно в тот день, когда вы приехали… Ладно, это мы еще успеем обсудить. Вы не ранены?
– Нет, обошлось, – ответил Лавров.
– Тогда вы, наверно, захотите поужинать. Ужин ждет в столовой. А потом сможете переночевать в гостинице для руководства.
– Надеюсь, для водителя тоже найдется что поесть и где переночевать? – спросил Лавров.
– Да, конечно, – кивнул сеньор Эстрада. – О водителе тоже позаботятся.
– А еще я хотел бы сегодня же поговорить с кем-нибудь, кто работал вместе с нашими ребятами и ездил с ними на карнавал, – попросил майор.
– Вот это будет сложнее… – покачал головой главный инженер. – Рабочий день уже закончился, все разошлись, только группа монтажников еще работает… Но я попробую кого-нибудь найти.
– Если найдете, присылайте этих людей в столовую или в гостиницу, – предложил Лавров. – Я спать не скоро лягу. И есть еще одна просьба. Завтра с утра я хочу выехать в Квесто. Эта машина, которую мне дали в министерстве, сильно пострадала. Не сможет ли руководство стройки выделить другую? Водитель мне не нужен, я сам поведу.
– Я получил указание начальника стройки оказывать вам всемерное содействие, – сказал Эстрада. – Так что машину я вам найду. И запас продуктов тоже. Завтра утром все это будет ждать вас в гараже.
Лавров с Луисом отправились в столовую. Здесь их ждал ужин, состоявший из жареного мяса и тушеных бобов. Правда, бобы были обильно сдобрены острым перцем, так что майор налегал на них с осторожностью. Зато не отказался от молодого вина, которое тут полагалось вместо компота.
Лавров как раз положил себе вторую порцию мяса, когда дверь открылась и в столовую вошел человек в рабочем комбинезоне, с запачканными маслом руками. Он был еще молод, но держался уверенно; густые усы занимали у него половину лица. «Наверное, какой-то небольшой руководитель», – подумал Лавров. И, как выяснилось, не ошибся.
– Мануэль Родригес, – представился вошедший. – Я бригадир монтажников. Сейчас, когда русских похитили, нам гораздо труднее продолжать монтаж. Вот и приходится работать по ночам. Но вообще все сложилось даже удачно: ведь я больше всех работал с вашими друзьями, близко с ними сошелся. И в Квесто с ними ездил. Так что смогу ответить на все вопросы.
– Мне хотелось бы подробнее узнать об этой поездке на карнавал, – сказал Лавров. – Кто ее предложил?
– Кто предложил… – Мануэль глубоко вздохнул и опустился на стул напротив майора. – Должен признаться, сеньор…
Он замялся, не зная, как назвать посланца из России. Лавров пришел ему на помощь.
– Называй меня «комбат», – предложил он. – И не надо все время повторять «сеньор». Давай попроще.
– Хорошо, сеньор… то есть комбат, – кивнул монтажник. – Так вот, должен признаться: виновник перед вами. Это я пригласил инженера Констана, Равиля, Кирилла и Дениса на фестиваль. Хотел устроить им праздник… Эта идея родилась совершенно внезапно, никто об этой поездке заранее знать не мог.
– А когда ты пригласил наших ребят, многие ли на стройке знали, что они тоже поедут на фестиваль? – продолжал допытываться майор.
– Сколько человек знали… – Мануэль задумался. – Очень много! Чуть ли не все на стройке. Начальник строительства, главный инженер, заведующий гаражом – ведь это у него я просил машину, – многие рабочие, мои друзья… Я понимаю: вы думаете, что кто-то на стройке сообщил бандитам об этой поездке. Я тоже так думаю. Но вычислить этого человека очень трудно.
– Хорошо, поездка на фестиваль сложилась спонтанно, – сказал Лавров. – А на вулкан? Кто это придумал?
– Это была идея сеньора Санчеса, заместителя мэра Квесто, – объяснил бригадир. – Но я совершенно уверен, что он не имеет к похищению никакого отношения. И знаете, давайте я вам расскажу все, что думаю об этом несчастье. Не дожидаясь ваших вопросов.
– Видите ли, сеньор комбат, – начал свой рассказ Мануэль, – когда с русскими друзьями случилось это несчастье, я сильно переживал, чувствовал себя виноватым в этой беде – ведь это я потащил их в Квесто. И я много думал, как и почему это случилось. Так вот, я думаю, что «контрас» давно задумали захватить ваших соотечественников – возможно, как только те приехали. На стройке у них есть свой человек, а может, и несколько, они им обо всем сообщали. Бандиты выбирали удобный момент. И тут удача: русские едут в Квесто! Они, я думаю, хотели напасть на них на обратном пути. Ведь мы должны были ехать под вечер. А по нашему обычаю всюду опаздывать, могли и здесь задержаться, так что ехали бы уже в темноте – вот как вы сейчас. В Квесто они, конечно, следили за нами, ждали, когда мы поедем обратно. Но тут удача улыбнулась им еще раз: русские поехали на вулкан, то есть дальше в сельву. Здесь их было захватить уже нетрудно… Вот как все было. Я понимаю, что на меня тоже падает подозрение. На меня – даже в первую очередь. Но клянусь всеми святыми: я не связан с бандитами!
Видно было, что Мануэль Родригес сильно взволнован; его смуглое лицо покраснело. Лавров испытующе взглянул на бригадира и сказал:
– Я не следователь и не судья. Не мое дело – выяснять, кто здесь виновен, а кто нет. Моя задача – найти похищенных людей. Помоги мне в этом – и я поверю, что ты здесь ни при чем.
– Я хочу помочь, – заверил Мануэль.
– Есть идеи, где их искать? – спросил Лавров. – Кто их похитил и где они могут держать наших людей?
– Хотя прошло уже пять дней, похитители пока молчат, – ответил бригадир. – Поэтому нельзя точно сказать, кто они. Но у нас на стройке все уверены, что это дело рук «контрас». Ведь правые ненавидят нашего президента за то, что он дружит с Россией, и за то, что он вернул народу богатства наших недр. А еще «контрас» рады выслужиться перед американцами – а всем известно, что тем не нравится русское присутствие в Андиане. К тому же «законники» и раньше совершали вылазки в нашем районе. По-видимому, у них есть лагерь где-то на реке Путимайо. Возможно, там и держат русских.
– Сможешь показать на карте, где это? – спросил Лавров.
– Район-то я покажу, – отвечал Мануэль, – только у него такие размеры – месяц можно искать, и ничего не найдешь. Надо действовать по-другому. Давайте вашу карту.
Лавров расстелил на столе полученную еще в Москве карту местности. Луис и Мануэль склонились над ней.
– Ого, какая подробная! – воскликнул водитель. – Я еще таких не видел!
Мануэль разглядывал карту молча. Найдя город Квесто и вулкан Галерас, он поискал еще немного и затем показал Лаврову район к востоку от вулкана.
– Вот, видите вот эти две деревни, Тарма и Наута? Дорога здесь никакая не обозначена, но она есть, и вездеход по ней проехать может. Я считаю, что надо поговорить с местными жителями, спросить, не проезжали ли мимо них несколько дней назад машины.
– И что, они так и расскажут? – скептически спросил Лавров.
– Вам, конечно, не расскажут – вы иностранец, – ответил Мануэль. – С полицейскими тоже говорить не будут. К индейцам из сельвы нужен особый подход. В моих жилах течет половина индейской крови, я знаю язык чибча. Думаю, я смогу с ними договориться.
– Почему ты? – удивился Лавров.
– Я же говорил – я считаю себя виноватым в том, что ваших друзей похитили, – объяснил бригадир. – И хочу это исправить. Так что завтра я поеду с вами.
– Вообще-то я привык действовать в одиночку… – протянул Лавров. Однако отвергать предложение Родригеса не спешил: в его словах было рациональное зерно. Конечно, ему, иностранцу, будет трудно общаться с жителями глухой сельвы.
– Хорошо, – кивнул майор, приняв решение. – Поедешь со мной. Только не болтай об этом, ясно? Тихонько собери все нужное и завтра в шесть утра будь у гостиницы.
И, вспомнив привычку латиноамериканцев всегда опаздывать, прибавил:
– Учти, ждать не буду!
– Меня ждать не придется! – заверил монтажник и ушел собираться.
Лавров и Луис тоже разошлись: майор решил наведаться в гараж, где, как обещал главный инженер Эстрада, его утром должна была дожидаться машина с продуктами, а Луис заявил, что пойдет спать в общежитие стройки, где ему была выделена койка. Лаврова немного удивило, что водитель даже не попрощался: как-никак пережили вместе бой, а увидеться больше, скорее всего, не придется. Но говорить парню ничего не стал – только пожал плечами и поспешил в гараж. Дело в том, что у него возникли некоторые опасения относительно обещания главного инженера.
Его опасения подтвердились: гараж оказался заперт, стоявший у ворот охранник ничего не слышал ни о каком распоряжении о выделении машины для русского «специалиста».
Пришлось снова возвращаться в контору стройки, искать главного инженера. Тот уже отправился домой, однако Лавров проявил настойчивость и, угрожая в случае проволочек немедленно звонить «самому господину президенту», заставил дежурного побеспокоить сеньора Эстраду. Кончилось все тем, что явно поднятый с постели и оттого злой заведующий гаражом отпер Лаврову двери своего Сезама и предложил самому выбирать любую машину – разумеется, кроме авто главного инженера и начальника стройки. После придирчивого осмотра Лавров выбрал старенький, но надежный джип и отогнал его к гостинице, поставив, по старой российской привычке, прямо под окнами.