Текст книги "Лава"
Автор книги: Сергей Дмитрюк
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)
Ни чему не удивляясь, я смело и решительно подъехал прямо к узкому проходу в баррикаде, где несколько солдат в странной синей форме томились от жары на гусеницах танка.
– Сержант! Мне необходимо срочно проехать в столицу! – вылезая из машины, окликнул я старшего из них, козыряя ему на ходу, и небрежно показывая свое старое удостоверение.
– Для проезда в столицу нужно особое разрешение... – взглянув в мои документы, неуверенно возразил сержант, и покосился на мои офицерские нашивки.
– Какого черта? – огрызнулся я, заглядывая в его прищуренные глаза. – По-вашему, я ехал сюда сотню миль, чтобы услышать, что мне нужна какая-то бумажка?!
Сержант безразлично и устало пожал плечами.
– Вы хотя бы понимаете, насколько важно доставить этого человека в Главное Управление ОЗАР? – кивнул я в сторону магнитора, где понуро сидел Хо.
Сержант недоверчиво посмотрел через мое плечо в указанном направлении. Робко произнес:
– Но лейтенант, у меня приказ...
– А вы, наверное, думаете, что я притащился сюда по своей воле? У меня тоже есть приказ защищать революцию от ее врагов и изменников!
– Конечно... – промямлил сержант, виновато опуская голову под моим пристальным взглядом.
– Ладно, – примирительно сказал я. – Свяжитесь со своим начальством и сообщите обо мне. Я не хочу, чтобы вам влетело из-за меня.
Сержант растерянно оглянулся назад, и снова попытался вытянуться по стойке "смирно".
– Виноват! Связаться нельзя. Нет связи со штабом... уже третий день.
– Замечательно! И что же теперь прикажите делать мне? Торчать здесь неизвестно сколько, пока не восстановят связь? Где находится ваш штаб?
– В пяти кварталах отсюда, к югу, – охотно ответил сержант, явно обрадованный возможностью избавиться от меня. – Нужно ехать в этом направлении...
Он указал дорогу, облизывая пересохшие губы. Крупные капли пота катились по его лбу, разъедая глаза, но он не решался отереть лицо.
– Хорошо. Я сам поеду в штаб и получу это ваше разрешение! – решительно заявил я. Внимательно наблюдая за его реакцией. Но он, судя по всему, не возражал.
Вернувшись к магнитору. Я быстро сел за управление и резко взяв с места, промчался под услужливо поднятый шлагбаум. На экране заднего обзора было видно, как сержант из охраны облегченно отирает рукавом вспотевшее лицо, провожая меня долгим взглядом. Сделав для видимости небольшой крюк в указанном направлении и миновав несколько полуразрушенных кварталов, я, наконец, выехал на пустынный проспект Цы-Син, выходивший прямиком к центру города. Позади остались мрачные развалины приземистых одноэтажных домиков на узких улочках, заваленных битым камнем, искореженным железом и всевозможным мусором. Здесь же, на проспекте, чудом, уцелевшие дома, сложенные из ноздреватого белого камня, одиноко возвышались вдоль дороги, кое-где обнесенные изгородями из корявых колючих кустов. Черные свечи обугленных деревьев, когда-то стоявших в тенистых аллеях, вздымали в пышущее жаром небо сотни кривых ветвей, словно прося о помощи. Неослабевающий ветер гнал вдоль улиц сорванные с домов лозунги. Голубые ленты их застревали в ветвях мертвых деревьев и змеились в конвульсивных судорогах на ветру. Нигде не было видно ни одной живой души.
Я посмотрел на Хо. Он сидел молча, печально взирая на арочные окна домов, черневшие непроглядной темнотой. Когда-то за этими окнами цвела жизнь, слышались голоса и смех детей, было чье-то счастье и печаль... Сейчас же они были безжизненно пусты. Седые брови Хо с каждой минутой хмурились все больше.
– Печальное зрелище, – наконец, тихо произнес он. – Когда-то этот город был красивейшим на планете. Здесь прошла моя молодость... И что я вижу теперь? – Он недоуменно посмотрел на меня.
– Вы слишком много времени провели в своем затворничестве, – сказал я. – Мир сильно изменился со времени вашей молодости.
– Да, – вздохнул Хо, – и не в лучшую сторону! Вся планета лежит в руинах, как одно большое пепелище... Города сожжены и покинуты, люди ввергнуты в нищету еще большую, чем когда-либо при прежних режимах. И ради чего все это? Ради каких великих идеалов нужно было уничтожать все, что создавалось кропотливым трудом множества поколений, на протяжении сотен веков? Кому все это было нужно? Чья бездумная рука направляла все это безумство?
– Вот им! – сказал я, указывая вперед, где посередине проспекта высился громадный постамент, на котором рука об руку шествовали трое революционных вождей.
Хо взглянул в указанном направлении.
Кровавый отлив высоко стоявшего солнца, полыхавший в отшлифованной черноте металла только подчеркивал грозную непреклонность литых фигур. Голубые ленты лозунгов беспомощно трепались на ветру у огромных ног вождей, а ниже, прямо на черном камне пьедестала, какой-то отчаянный смельчак начертал белой краской слово: "палачи!"
– Вы же сами сравнивали эту революцию с испепеляющей лавой, – снова заговорил я, видя, как Хо нахмурился еще больше. – И вы были тысячу раз правы! Мы на Земле не представляли себе, что все может так обернуться для народа Гивеи. Слишком огромные расстояния – пространственные и временные – разделяют нас, и слишком по-разному мы смотрим на мир, на свое место в нем. Я и сам, находясь здесь, до последней минуты был уверен, что все произошедшее и происходящее на Гивее делается ради блага людей, и мой долг всемерно помогать революционным преобразованиям на этой планете... Только теперь я понял, как глубоко заблуждался в своих взглядах. Мне нужно было гораздо раньше рассмотреть за показными лозунгами и речами, страшное лицо вашей революции...
– Вы, на Земле, как большие дети, – грустно заметил Хо, выслушав меня. – Вы живете в счастливом и светлом обществе, и считаете, что мир вокруг должен быть таким же прекрасным и добрым. Вы верите в честность и благородство людей, потому что сами честны и благородны. Но другие миры не всегда такие, какими их хотелось бы видеть вам...
Он был прав, и я не нашелся, что ему ответить. А через полчаса, удачно миновав еще два поста охраны, мы, наконец, выехали на центральный проспект Свободы, где царило некоторое оживление. Правда, прежних митингов и манифестаций с зажигательными речами фанатичных ораторов, призывавших своих слушателей к солидарности и революционной сплоченности, уже не было, но очереди понурых людей в пропыленной одежде у продовольственных ларьков стали еще длиннее и безысходнее.
Я медленно проезжал мимо них, ощущая на себе затравленные людские взгляды, со страхом взиравшие на мою форму, и сердце ныло в груди от тревоги и тоски, от сознания, что я пока ничем не могу помочь этим людям. С каждой минутой я все больше ощущал себя чужим в этом мире. А сколько еще таких же землян, как и я откликнувшихся на страстный призыв Трудового Братства помочь молодому гивейскому государству, затерялось на просторах этой планеты? Теперь, после всего случившегося здесь, у нас не было между собой никакой связи, и о судьбах друг друга мы могли только догадываться. Может быть, многие уже канули в неизвестность, пав от рук палачей истребительных отрядов ОЗАР, шнырявших по планете в поисках "врагов революции"? Ведь мы, земляне, теперь представляли для них особую опасность, потому что могли зародить в гивейском народе семена неповиновения и свободомыслия, повести его против революционных тиранов.
Главное Управление ОЗАР северной столицы располагалось в здании, где когда-то размещалась секретная служба Сообщества. Массивное мрачное сооружение из серого камня затерялось в глубине жилых полуразрушенных кварталов, обнесенное высокой оградой из витых металлических прутьев и чудом уцелевшим чахлым садом из корявых пыльных деревьев. С обеих сторон широкой лестницы, ведшей к главному входу, стояли, молчаливыми стражами, изваяния оскалившихся мифических чудовищ, когда-то символизировавших мощь и силу тоталитарного государства Гивеи. Ныне же в разинутые пасти грозных драконов были вдеты голубые полотнища, изрекавшие мудрость народных вождей: "Революция должна защищать себя любыми способами!"
Двор и сад перед зданием были забиты арестантскими фургонами и карателями из истребительных отрядов. Тут же, ожидая своей участи, на палящем солнце томились несколько сот людей из самых разных слоев гивейского общества. Время от времени кого-нибудь из них уводили внутрь здания, откуда они уже не возвращались. Иногда группы арестованных из трех-пяти человек увозили со двора в зарешеченных фургонах в неизвестном направлении, и насчет их дальнейшей судьбы у меня не было никаких сомнений.
Поручив присмотр за своим магнитором заросшему щетиной лысому сержанту-карателю, я повел скованного наручниками Хо к главному входу, внимательно осматриваясь вокруг. Мрачный, плохо освещенный холл первого этажа так же, как и двор перед зданием, был забит людьми в форме ОЗАР и солдатами в синей форме карательных отрядов. Последние томились в ожидании приказов начальства, расположившись вдоль стен и у грязных запыленных окон, громко смеясь, ругаясь и смачно сплевывая прямо на каменный пол, который давно потерял первоначальный блеск и чистоту. Со стороны все эти вооруженные люди больше напоминали банду отъявленных убийц и головорезов, нежели защитников революционных законов. Несколько лестниц, расположенных с трех сторон холла, вели на верхние этажи здания. По ним так же беспрестанно сновали вверх-вниз сотрудники в форме, конвойные и вечно спешащие рассыльные.
Оглядевшись по сторонам, я уверенно подошел к дежурному, приютившемуся на небольшом круглом "пятачке" прямо около входа.
– Добрый день! Лейтенант регионального отдела ОЗАР города Шэнь-Цян Вэл Чен! – представился я, козырнув ему.
– Чем могу быть полезен, лейтенант? – поинтересовался он, ответив на мое приветствие.
– Где я могу видеть капитана Ена Шао?
– У вас к нему дело? – осведомился дежурный, внимательно осмотрев меня и стоявшего за моей спиной Хо.
– Да. Я имею приказ доставить этого арестованного лично на допрос к товарищу Шао. Это касается дела о заговоре, которое он вел, еще, будучи начальником местного отдела ОЗАР. Мы все очень сожалеем, что товарищ Шао покинул нас, – добавил я, напуская на себя легкую грусть, но тут же бодро отчеканил: – Но мы рады его повышению и переводу в столицу! Это достойный человек.
Моя осведомленность произвела на дежурного должное впечатление, и все же он предложил:
– Одну минуту. Я вызову конвой.
Я и глазом не моргнул.
– Это излишне. У меня приказ лично доставить арестованного на допрос. К тому же, – доверительно добавил я, – мне хотелось бы самому повидаться с Еном Шао и поболтать о наших прежних делах. Какой у него кабинет?
– Комната двести тридцать шесть, – сообщил дежурный, заглянув в какой-то список.
– Да, вот еще что, – спохватился я, доставая из внутреннего кармана кителя пакет с памят-кассетой. – Вот это мне поручено доставить для генерала Бао. Надеюсь, вы сделаете мне одолжение? Думаю, генерал по достоинству оценит ваши старания.
– Конечно, лейтенант! – дежурный с легким трепетом принял у меня пакет и осторожно убрал его в стол. – Не сомневайтесь, я лично передам это генералу с остальной почтой.
– Замечательно, – улыбнулся я. – Приятно было с вами познакомиться, сержант!
Я еще раз козырнул ему и грубо пихнул Хо в спину.
– Пошли!
– Что ты задумал? – негромко спросил он у меня, когда мы уже поднимались по лестнице на третий этаж, к кабинету Ена Шао.
– Ничего особенного. Хочу напоследок повидаться со своим старым знакомым... Ну, двигайся живее, сволочь! – Я снова сильно толкнул Хо, козыряя идущим навстречу офицерам ОЗАР. Но как только они прошли мимо нас, я незаметно расстегнул наручники на руках Хо.
– Я бы не стал этого делать, Максим! – предостерег меня Хо. – Мы и так неоправданно рискуем своими жизнями. Ты представляешь, что будет, если тебя здесь кто-нибудь узнает?
– Успокойтесь, Хо. Доверьтесь моей счастливой звезде! Пока все идет как нельзя лучше.
Суматоха, царившая в здании, придавала мне уверенности в успехе задуманного. Никому вокруг не было до нас никакого дела. В воздухе стоял монотонный гул голосов и тяжелый запах немытых тел, табачного дыма и пыли. Миновав с десяток тесных, плохо проветриваемых и освещенных коридоров, и отсчитав не одну сотню ступеней по крутым лестницам (лифты в здании не работали), мы поднялись на нужный этаж. Я почувствовал, как легкое волнение охватывает меня, как учащеннее начинает биться сердце в моей груди. Внимательно всматриваясь в лица шедших навстречу людей, я опасался только одного – увидеть среди них Ена Шао. Встреча с ним где-нибудь в коридоре означала бы провал всего моего замысла, построенного на неожиданности нашего появления здесь. Но удача, в который уже раз, не оставила меня.
Дойдя до дверей комнаты двести тридцать шесть, и не встретив никаких препятствий, я остановился на минуту, прислушиваясь. В комнате было тихо. "А что если его там нет?" – мелькнула в голове мысль. Для большей уверенности я постучал в дверь.
– Да? Входите! – уверенно ответили с другой стороны, и я толкнул дверь ногой, пропуская вперед Хо.
– В чем дело? – недовольно спросил знакомый голос, как только мы вошли.
Я быстро обежал взглядом комнату. Справа большое, крутой аркой окно, пропускавшее широкие полосы красного света, повисавшие в пыльном воздухе. У дальней стены, прямо напротив входа, массивный стол из натурального дерева, отделанный замысловатой резьбой и заваленный грудами каких-то бумаг и серых папок. Вдоль левой стены стоял ряд шкафов, доверху забитых все теми же бумагами и папками. В кабинете никого, кроме нас и Ена Шао не было.
Он поднялся нам навстречу из глубокого с высокой спинкой кресла, отделанного лоснящейся на солнце кожей, вопрошающе и недовольно глядя на понурого Хо.
– Лейтенант Вэл Чен! – бойко представился я хрипловатым голосом, подражая южному акценту, и надвигая козырек форменной фуражки еще ниже на глаза. – Приказано доставить арестованного в ваше распоряжение!
– Какого черта? – еще больше разозлился Ен Шао. – Кем приказано?
– Лично генералом Бао! – невозмутимо отрапортовал я, внимательно наблюдая за ним.
– Генералом Бао? – в голосе Ена послышались благоговейные нотки. Он вышел из-за стола. Поправляя мундир.
А он совсем не изменился, разве что стал еще лощенее и самоувереннее. Новенький китель, застегнутый на все пуговицы, поблескивал капитанскими значками и орденскими планками на груди. Короткая стрижка сильнее выделяла выступающие скулы, на которых играл легкий румянец. Темные узкие глаза его смотрели холодно и властно.
Я выступил вперед, отстраняя к двери Хо и сбрасывая с головы фуражку. Глаза мои не отрывались от его глаз. Ради этого момента стоило рисковать своей жизнью! Стоило, чтобы сейчас увидеть в глазах своего врага все: и смятение, и замешательство, и испуг, и ярость, и ненависть – все, что смешалось в них в эту минуту. В следующее мгновение его рука дернулась вниз, к ремню, где висела кобура, но я оказался проворнее, выхватив первым свое оружие.
– Даже и не думай об этом! – предостерегающе сказал я, наставляя раструб излучателя ему на грудь.
Поняв, что я не шучу, он послушно опустил руки. Губы его сжались, прищуренные глаза с ненавистью следили за мной.
– Я вижу, ты удивлен, увидев меня здесь? А, Ен? Ты, наверное, давно похоронил меня в своих мыслях? Напрасно! Как видишь, я жив и вполне здоров, и ничего не забыл... ты слышишь? Ничего!
– Что тебе надо? – сдавленным голосом произнес он, заметно бледнея. – Ты убьешь меня? Вы же сложили оружие тысячу лет назад.
– Мы сложили оружие, но не разучились им пользоваться! – холодно сказал я, глядя ему в глаза. – Но я не хочу проливать кровь. Я хочу правосудия и справедливости!
– Справедливости? – неожиданно усмехнулся он, словно издеваясь над этим словом. – О какой справедливости ты говоришь?
– Ты предал меня, ты предал свой народ, которому должен был служить, ты предал свою революцию, о которой так много говорил!
– Боже мой, Максим! – снова усмехнулся он. – Ты, как и прежде, неисправимый идеалист! Народ, революция... К чему все эти громкие эпитеты? – Он внимательно посмотрел на меня. – Скажи прямо, что хочешь отомстить мне за себя и свою жену! Зачем же прятаться за никчемными и пустыми лозунгами, которыми завешан весь город? Я прекрасно понимаю тебя, и даже, если хочешь, не осуждаю... Только избавь меня от своей человеколюбивой философии – меня от нее уже тошнит!
– Ошибаешься! Я пришел сюда не ради личной мести. Это слишком банально и пошло для меня, землянина.
– Землянина?! – презрительно воскликнул он, подходя к окну. – А чем ты лучше меня? Чем?.. Вся эта ваша сладкая сказочка про счастливое общество равных, где правит братская любовь, которой вы потчеваете глупых и темных людишек здесь, на Гивее – что она в сравнении с властью над ними? Властью безграничной и беспредельной, которая делает властителя живым богом в глазах его рабов, ставит его в один ряд с могучими правителями планет и народов! И эта власть без особых усилий приходит вот в эти руки! – Он вытянул перед собой обе ладони, блестя глазами, в которых горело возбуждение и самодовольство.
– И ты хочешь, чтобы я добровольно отказался от всего этого? Да ради этой власти я готов убить сотню, тысячу, миллион таких, как ты и твоя жена!
– Ах, вот ты куда замахнулся! – покачал я головой. – Мечтаешь стать новым богом и тираном в одном лице? Управлять людьми, как марионетками, дергая за ниточки их судеб?
– А почему бы и нет? – уже совершенно спокойно спросил Ен Шао. – Кто мне помешает в этом? Может быть ты?.. А ты знаешь, кем я был до революции? Никем! Мелкой букашкой, которой помыкали, как хотели, сильные мира сего. Ну и где они теперь? Кто был построптивее, тех давно пустили в расход. А те, кто захотел сотрудничать с революцией и вовсе толстолобые идиоты, решившие, что за деньги они смогут купить себе спокойную жизнь, и снова управлять нами! Таким был и Наока. Он думал, что может приказывать мне, что я буду служить у него на побегушках! – Ен гадко усмехнулся.
– Он и не догадывался, что сам был лишь ступенькой на моем пути восхождения к вершинам власти. Я исправно помогал ему уничтожать конкурентов, устраивая погромы в принадлежащих им притонах, брал у него деньги, но он никогда не думал, что его время давно отмерено мною. А твоя возня вокруг его имени, твое желание во всем разобраться и докопаться до истины и добиться справедливости могли разрушить все мои планы. Что же мне оставалось делать, как не убрать тебя со своей дороги, Максим? Разве это такое уж большое преступление?
Он внимательно посмотрел на меня.
– А ты оказывается еще больший подонок, чем я думал! К счастью, у тебя, и таких, как ты, нет будущего...
– Это у тебя нет будущего! – воскликнул Ен. – Таких, как я, здесь уважают гораздо больше!
– Они уважают не тебя, а твой пистолет! Нельзя приучать людей к страху, потому что потом не разберешь, где страх, а где, правда!
– Да кому нужна твоя, правда? – усмехнулся он. – И о какой правде ты говоришь? Деньги и сила, сила и деньги – вот наша, правда, на все века!
Ен Шао громко рассмеялся и вдруг неожиданно выхватил свой пистолет, целясь в меня. Я замешкался на какую-то долю секунды, но Хо, стоявший за моей спиной, оттолкнул меня и резко взмахнул рукой. Я только успел заметить стремительную искру, вспыхнувшую в лучах солнца, и в тот же миг Ен Шао выронил пистолет и схватился руками за горло, куда вонзился смертоносный сюрикен. Удивленно глядя на меня, он захрипел, и упал прямо на стол. Кровь хлестала из его горла, заливая бумаги. Ошеломленный, я повернулся к старику и благодарно пожал его руку.
– Спасибо, Хо! Вы снова спасли мне жизнь!
– Перестань, Максим! Нужно скорее уходить отсюда, пока нас не застигли врасплох!
– Да, конечно! Еще минуту.
– Что ты делаешь?
Я порывисто подошел к столу, брезгливо оттолкнул мертвое тело Ена Шао, грузно рухнувшее на пол. Осмотрел бумаги, лежавшие на столе. Это были приказы об арестах и расстрелах каких-то людей, подписанные капитаном Шао. Не раздумывая, я сгреб все это в кучу и сунул под мундир.
– Все, теперь уходим!
Мы поспешно вышли в коридор. Осмотревшись по сторонам, я одернул мундир, нацепил фуражку и запер кабинет на ключ, который сунул в карман. В это время в конце коридора показалось несколько озаровцев.
– Ну, давай, пошли! – грубо толкнул я в плечо Хо. – Шагай веселей! Скоро из тебя выбьют всю спесь!
Озаровцы, проходя мимо, одобрительно посмотрели на меня и козырнули в приветствии. Через минуту они уже скрылись за поворотом коридора. Уже подходя к лестнице, ведшей вниз, к выходу, я остановился в нерешительности. На десяток ступеней ниже нас, на повороте лестницы четверо конвоиров вели двух мужчин со скованными за спиной руками. В их лицах было что-то особенное, отличавшее их от всех остальных арестованных. Сердце подсказывало мне, что эти двое – земляне!
В этот момент один из них – молодой высокий атлет-блондин – обернулся, и мы на мгновение встретились взглядами. Я увидел, как в его серых печальных глазах промелькнуло удивление, но уже в следующую минуту шедший сзади конвоир грубо пихнул его между лопаток, подгоняя вперед.
– Чего рот раззявил? Шагай!
Блондин был вынужден сделать несколько неловких шагов вниз по лестнице, чтобы не упасть, но тут, на помощь ему пришел его товарищ – смуглый и темноволосый, лет сорока мужчина, который подставил другу для опоры свое плечо. Обернувшись к охраннику, он метнул на него темный гневный взгляд.
– Давайте, давайте! Не останавливаться! – снова подогнал их конвоир.
Кулаки мои сжались, сердце наполнилось негодованием и яростью. В этот момент тихий голос Хо прозвучал над самым моим ухом:
– Что случилось, Максим? Нас могут заметить!
Я посмотрел на него.
– Те двое, перед нами – это земляне! Хо, они мои братья! Мы должны освободить их, во что бы то ни стало!
– Ты сошел с ума! – прошипел Хо сквозь зубы. – Это безрассудство!
– Идемте за ними.
Мы спустились в холл первого этажа, следуя на некотором отдалении от двоих землян и их конвоя. Вышли вслед за ними во двор. Мужчин усадили в зарешеченный фургон, стоявший у самых ворот, который сразу же тронулся с места. Боясь потерять их из вида, я поспешно распрощался с сержантом-карателем, присматривавшим за нашим магнитором. Усадив Хо на задние сидение, я дал с места полный ход. Вскоре мы нагнали их, и, держась на некотором отдалении, двинулись по пустынным улицам города на север.
Я напряженно обдумывал план дальнейших действий. Прямое нападение на фургон – проигрышный вариант. Оно вызовет много шума и привлечет внимание множества озаровцев и карателей, и тогда перевес сил будет не на нашей стороне. Нужно было как-то отвлечь внимание конвоиров или обмануть их. Но как?.. И тут неожиданная мысль пришла мне в голову.
– Хо! Посмотрите, нет ли среди этих бумаг приказов, в которых говорится о людях с необычными для вас именами?
Я протянул ему смятую пачку бумаг, взятых в кабинете Ена Шао. Старик поспешно взял их у меня и принялся вчитываться в каждый лист. Наконец, он поднял на меня глаза.
– Здесь есть приказ об аресте двух инженеров двадцать пятой энергетической станции Шаолинсеу, – сообщил он. – Их обвиняют в контрреволюционной деятельности... Полная ерунда!
– Как их имена?
– Артур Ларсон и Эон Талл.
– Когда подписан приказ об их аресте?
– Вчерашним числом... Что ты задумал, Максим? – Хо внимательно посмотрел на меня.
– Я хочу спасти своих братьев, используя эту бумагу!
– Но это могут быть не обязательно они. Почему ты решил, что нам поможет эта бумажка?
– Как бы то ни было, иной возможности у нас нет! Нужно попробовать, а там посмотрим... Возьмите оружие и будьте готовы к любой неожиданности. Ваша задача прикрывать меня.
– Как всегда, – кивнул Хо.
Я быстро передал ему излучатель и свернул в узкий переулок, вслед за тюремным фургоном. Попетляв по центру столицы, мы, наконец, выехали к руинам северной окраины, и я решил действовать. Впереди начинались многочисленные заградительные посты охраны, и можно было наткнуться на патрули. Поэтому, как только тюремный фургон поравнялся с остовом большого разрушенного здания, от которого остались лишь груды битого красного камня и искореженные металлические балки, я резко набрал скорость, и выехал им наперерез. Они были вынуждены резко затормозить и остановиться, настороженно следя за моим маневром. Двое озаровцев быстро взялись за оружие, готовясь к нападению. Но я уверенно распахнул дверцу своего магнитора и вылез наружу, поправляя фуражку и одергивая китель. Увидев офицера в форме ОЗАР, конвоиры заметно успокоились, и я решительно направился в их сторону. Один из конвоиров с нашивками старшего сержанта на рукаве вышел мне навстречу.
– Служба дознания, пятый отдел! – отрекомендовался я, отвечая на его приветствие. – Вы везете двоих землян?
– Так точно, товарищ лейтенант! – бодро отрапортовал старший сержант, вытягиваясь по струнке. – Доставляем их в исправительный лагерь номер двести шесть!
– Хорошо, что вас догнал! Я в курсе. Приказываю отставить транспортировку заключенных. Я забираю их у вас. Вот приказ, подписанный капитаном Шао.
Я протянул ему слегка помятую бумагу, подходя ближе к фургону. Теперь я мог рассмотреть, что в кабине сидит еще трое охранников, один из которых водитель, а двое других внимательно наблюдают за нашим разговором. Старший сержант взял у меня приказ и углубился в чтение. Краем глаза я заметил, как опустилось боковое стекло нашего магнитора и в образовавшемся просвете показалось лицо Хо.
– Да, но товарищ лейтенант, – неуверенно произнес сержант, поднимая на меня глаза, – здесь не сказано о том, что вы должны забрать арестованных! Это приказ об их аресте.
– Все правильно, – улыбнулся я. – Это было устное распоряжение товарища Шао. Не стали тратить времени на бумажную волокиту, потому что арестованных нужно срочно доставить в Управление на повторный допрос.
Сержант недоверчиво покосился на меня, неуверенно переминаясь с ноги на ногу. Его подчиненные тоже беспокойно заерзали в кабине фургона.
– Хорошо! – Я дружески похлопал сержанта по плечу. – Вы правы в своих сомнениях и отлично несете свою службу! Вам был отдан приказ, доставить заключенных по назначению, и я не вправе отменить этот приказ. Но могу я хотя бы допросить их прямо здесь, если нет другой возможности? Это очень важно.
На лице старшего сержанта появилось облегчение. Он шумно вздохнул, видимо обрадованный тем, что не придется ни за что отвечать самому. Согласно кивнул:
– Конечно. Раз это так важно, сколько угодно!
– Отлично! Вы не откроете мне фургон?
– Да, да! Сейчас, – заторопился он, доставая ключи и явно желая угодить старшему офицеру.
Я сделал незаметный знак Хо, чтобы он был готов действовать, и последовал за сержантом. Через минуту металлические дверцы фургона распахнулись, и озаровец грозно скомандовал:
– Арестованные встать!
Я отстранил его, пролезая внутрь фургона, где царил серый полумрак. При моем появлении двое людей, сидевших здесь на низкой железной скамье, даже не попытались подняться. Блондин презрительно прищурился, встретив меня холодным взглядом, а брюнет даже не посмотрел в мою сторону. Я повернулся к сержанту:
– Сделайте так, чтобы пять минут нам никто не мешал.
– Слушаюсь! – козырнул тот и удалился, старательно прикрыв за собой дверцы фургона.
Я снова посмотрел на землян.
– Кто из вас Артур Ларсон? Есть такой?
– Ну, допустим, это я, – неохотно ответил блондин, окидывая меня безразличным взглядом.
– Значит вы – Эон Талл? – обратился я к брюнету.
Он пожал плечами, насмешливо спросил:
– В чем дело, офицер? Вы не выяснили еще какие-то детали нашего преступного сговора?
– Я здесь не для этого.
Сняв фуражку, я придвинулся ближе к ним. Негромко сказал:
– Мы с товарищем пришли, чтобы освободить вас... Ребята! Я, как и вы, с Земли, и хочу спасти вас от этих палачей!
Ларсон и Эон Талл недоверчиво смотрели на меня, переглядываясь между собой. Было видно, что мои слова ошеломили их.
– Верьте мне! На объяснения нет времени. Мое имя Максим Новак, – быстро заговорил я. – Совсем недавно я еще помогал гивейской революции, как и вы, по призыву Всеобщего Народного Совета. На Земле я работал в ОСО, а здесь служил в их службе безопасности, но меня предали и отправили в заточение в лагерь, как и вас. Оттуда меня спасли друзья. Теперь мы хотим спасти вас.
Я замолчал, тревожно глядя на них. Оба молчали, обдумывая сказанное мною, и веря, и не веря мне. Было видно, что мои слова повергли их в смятение.
– Значит ты наш, "лиловый"? – наконец, спросил Ларсон.
Я кивнул.
– А ведь я сразу приметил его еще там, в здании ОЗАР! – лукаво сощурился Эон Талл. – Мне еще подумалось: как странно, что такое земное лицо и здесь! Значит, не ошибся?
Он широко и добродушно улыбнулся мне, показав ровные белые зубы. В следующую минуту мы уже крепко обнимались, как старые и хорошие друзья.
– Мы с тобой, брат! – заверил меня Артур Ларсон. – Но как мы освободимся? Ведь у них оружие!
– Это я беру на себя. Сейчас мы попробуем избавиться от вашей охраны, но только нужно действовать быстро и слаженно. Под пули зря не лезть! Вы мне нужны живые. Понятно?
Мои новые товарищи согласно кивнули.
– Сержант! – крикнул я, открывая двери фургона и спрыгивая на землю. – Можете забирать их! Теперь мне все ясно.
Сержант, куривший, прислонившись к дверце кабины, поспешно подскочил ко мне, собираясь запереть фургон. Коротким ударом ребра ладони в шею я оглушил его и, подхватив обмякшее тело, затолкнул в фургон, где бесчувственного охранника приняли из моих рук Ларсон и Талл. Расстегнув кобуру, я вышел из-за машины и двинулся в направлении кабины. Трое сидевших там охранников вопросительно посмотрели на меня.
– Выйти из машины! – приказал я им, направляя пистолет в голову сидевшего за управлением озаровца. – Всем оружие на землю, три шага в сторону и без глупостей!
Помедлив минуту, они вылезли из фургона. Глухо брякнув, упало на землю их оружие. Но в это время сидевший за рулем конвоир неожиданно резко рванул ручку магнитного активатора, и фургон рванулся с места, качаясь из стороны в сторону, и быстро набирая скорость. В последний момент из распахнутых дверей успели выскочить Артур Ларсон и Эон Талл, но, не удержавшись на ногах, покатились по пыльной земле. Я прицельно выстрелил несколько раз, но пули лишь злобно лязгнули по стальной обшивке. В этот момент тонкий голубой луч стремительно нагнал удаляющуюся машину, и она моментально превратилась в огненное облако, взлетев на несколько метров в воздух, перевернувшись, и упав среди каменных развалин.
Я обернулся. Хо стоял около нашего магнитора и сжимал в руке еще дымящийся излучатель. Возбужденные и перепачканные в пыли, Ларсон и Эон Талл подошли к нам.