Текст книги "Загадка имперского посла"
Автор книги: Сергей Садов
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 17 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]
– Повзрослей уже, болван. Мир не вертится вокруг тебя, и все остальные люди живут вовсе не с мыслью как-то навредить тебе или унизить. Твои же проблемы исключительно твоя собственная заслуга. И чем раньше ты это поймешь – тем проще тебе будет дальше.
Из другой двери вышел слуга.
– Господин не может вас принять, – сообщил он.
Наташа поморщилась, а Аристар злорадно усмехнулся. Девочка же перекинула сумку из-за спины и вытащила из нее блокнот, карандаш и документ, который ей дал Мэкалль. Быстро набросала записку, вырвала листок из блокнота и, сложив его вчетверо, протянула слуге. Когда тот принял записку, развернула у него перед носом документ.
– Читайте, – велела Наташа.
Слуга прищурился, вероятно, не очень хорошо видел, и зашевелил губами, разбирая текст. Прочитав, резко выпрямился, озадаченно поглядел на девочку.
– Госпожа…
– Пожалуйста, передайте своему господину записку и расскажите о том, что прочитали. Если и после этого он откажется нас принять, обещаю, мы немедленно покинем дом.
Слуга на миг заколебался, но все же отправился выполнять поручение. А вот улыбка Аристара слегка увяла. Торвальд-младший еще не понимал происходящего, но видел, какое впечатление произвел лист бумаги. Его опасения оправдались – появившийся вскоре слуга слегка поклонился гостям и предложил следовать за ним. Аристар увязался тоже. И даже сделал попытку прошмыгнуть в кабинет к отцу раньше гостей, но вылетел оттуда словно пробка от шампанского и красный как вареный рак. Наташа даже пожалела, что не видела и не слышала, что там произошло.
Девочка повернулась к Дарку:
– Не думаю, что я задержусь надолго, мне нужно только задать несколько вопросов.
Вром невозмутимо кивнул и пристроился на стуле, словно специально поставленном в коридоре у двери. Впрочем, возможно, и специально, если Торвальд-старший принимает тут посетителей. Слуга зашел в кабинет, тут же вышел и приглашающе распахнул перед девочкой дверь.
Наташа не очень уверенно вошла и огляделась. Не то чтобы она боялась, но было как-то неловко – ведь, по сути, она чуть ли не шантажировала хозяина. А тот сидел за столом, даже не потрудившись при ее появлении хотя бы привстать, и буравил вошедшую взглядом. Девочка поборола вспыхнувший было страх, неторопливо прошла к столу и села в кресло для посетителей. На мгновение ей даже показалось, что в глазах хозяина мелькнуло одобрение.
– Итак, как я понимаю, уважаемый Мат Свер Мэкалль совсем потерял рассудок, если раскидывается такими бумагами. Могу я, кстати, взглянуть на нее? А то Сильф такого понарассказывал, что вы чуть ли не всю сенатскую гвардию можете позвать штурмовать мой дом.
– Ваш слуга преувеличил, – вежливо отозвалась девочка, но документ все-таки достала и передала его Торвальду.
Тот несколько раз перечитал его и вернул.
– А что вы сделаете, если я прямо сейчас прикажу вам убираться из моего дома?
– Не прикажете. – Наташа уже взяла себя в руки и, как ни странно, чувствовала себя вполне уверенно. – Если бы вы хотели меня выгнать, то сделали бы это сразу.
– А все-таки?
Какое-то нездоровое любопытство. Наташа чуть поморщилась:
– Отправилась бы к Мату Сверу Мэкаллю и поделилась с ним своими размышлениями, после чего, думаю, вам пришлось бы отвечать не мне, а сенатской комиссии.
– Хм… И что вас удержало от такого шага? Мне кажется, у вас есть повод сердиться на меня.
– Мое отношение к вам – мое личное дело, а мне нужны ответы… правдивые ответы. А их вы мне в приватной беседе дадите быстрее, чем перед сенатской комиссией.
– Полагаете? Вы думаете, я испугался этих ваших измышлений? – Торвальд приподнял записку.
– Я могу это доказать, – пожала плечами девочка.
– Вот как? И каким образом?
– Ваши штаны. Я обратила внимание при нашей встрече у гостиницы, что они были в грязи. Я еще удивилась, где вы могли так испачкаться, когда дождей давно не было. А в конюшне нашла ту самую грязь, в которой вы и измазались. И испачкаться таким образом можно было только присев перед телом посла. Вы были в конюшне, и именно вы первым обнаружили тело. Вы узнали посла, испугались и выбежали оттуда. Остановили первого попавшегося человека и сообщили ему об убийстве. А потом попытались скрыться с места убийства, но у вас не получилось… Почему, не буду спрашивать, хотя предполагаю, вы хотели предупредить того человека, с которым встречались, а потом просто не успели уйти – стража оцепила гостиницу.
– И где тут доказательства? – хмыкнул Торвальд.
– Вас запомнил тот человек, которому вы рассказали про убийство. Когда я показала ему ваш портрет, – девочка достала из сумки свой рисунок и передала его Торвальду, – он уверенно вас опознал.
Хозяин кабинета мельком глянул на рисунок и нахмурился.
– Не надо было трепаться. Так чего вы хотите от меня? Я не убивал посла…
– Знаю. Если бы я хоть на миг подумала, что это сделали вы, то пришла бы сюда не одна.
– Тогда чего вы хотите?
– Ответы. Что вы делали в гостинице?
– Та-а-ак! А не слишком ли…
– Господин Торвальд, вы же понимаете, чем грозит республике убийство посла? И вы понимаете, что только арест убийцы может предотвратить войну?
– И как поможет вам мой рассказ о том, чем я занимался? Это были коммерческие дела, и меньше всего мне хотелось бы огласки, которой немедленно воспользуются конкуренты.
– Я не собираюсь распространяться о нашей с вами беседе. Более того, никто не знает, почему я у вас. Все думают, что я просто интересуюсь тем, что вы видели в гостинице.
Торвальд скептически хмыкнул. Наташа опустила голову, понимая, что убедить этого человека не удастся.
– Значит, не скажете?
– Нет.
– Даже если это поможет найти убийцу?
– Это не поможет найти убийцу.
– Если я веду расследование, то это могу оценить только я.
– Я сказал нет, значит, нет!
Наташа вздохнула:
– Ладно. Посла нашли вы?
Торвальд мгновение колебался, потом кивнул:
– Да. Я зашел в конюшню, разыскивая своего слугу, но обнаружил там человека. Подошел, чтобы посмотреть, что случилось, увидел кровь, а когда перевернул тело, оказалось, что это имперский посол.
– Вы трогали тело? Как оно лежало раньше?
– Да так же и лежало, – пожал плечами Торвальд. – Когда я труп опустил, то он рухнул обратно. Разве что я нож случайно задел, и он выпал из руки…
– Что?! – Наташа даже вскочила. – Нож не лежал рядом с телом?
Торвальд, ошарашенный столь бурной реакцией, вздрогнул:
– Нет. Он под телом лежал. Жордес, кажется, потянулся за ним и даже успел достать.
– Твою ж… – не сдержалась Наташа, нервно расхаживая по кабинету. Торвальд был так ошеломлен, что даже замечания не сделал. – Ну что за мир! Ну кто вас просил трогать нож? Все версии теперь пересматривать надо. Я ж думала, что Жордеса его же ножом убили!
– Это каким недоумком надо быть, чтобы позволить убить себя своим же ножом? – фыркнул хозяин. – Надо быть воистину невеликим умом, чтобы так подумать.
– Надо быть великим умом, чтобы истоптать все место преступления, а потом сбежать оттуда, испугавшись непонятно чего. Кстати, неужели вы думаете, что будет так сложно разыскать того, с кем вы встречались? И что тот тоже будет молчать о вашей с ним беседе? – Наташа разозлилась и закусила удила.
Торвальд хмуро глянул на нее:
– Чего вы хотите? Денег?
– Ответов! Я с самого начала нашего разговора об этом говорю! Дайте мне честные ответы, и я уйду и клянусь, никто не узнает о нашем разговоре, если только он не потребуется для разоблачения убийцы. Но шансы, что это потребуется, очень и очень невелики. Неужели вы сами не хотите предотвратить войну?
Торвальд взирал все так же хмуро.
– Если этот разговор станет известен другим, – медленно заговорил он, – я об этом обязательно узнаю и найду способ сделать так, чтобы вы пожалели о своей несдержанности. Я расскажу, зачем я ездил в гостиницу, но при одном условии.
– Да? – Угроза не произвела впечатления на девочку, и хозяин кабинета это заметил и нахмурился сильнее.
– Вы не будете разыскивать того человека, с кем я встречался.
Хм… Просьба весьма интересна. Весьма. Наташа вновь села и прищурилась, размышляя. Собственно, уже из этого поставленного условия можно сделать кое-какие выводы.
– Если вы расскажете честно и если в будущем мне потребуется что-то уточнить…
– Я отвечу честно, и если вас еще что заинтересует в будущем, то отвечу.
– Тогда хорошо.
– Как у любого человека, занимающегося делами, у меня есть информаторы у конкурентов. Сами понимаете, что открыто я не могу встречаться с такими людьми.
– И вы с ними встречаетесь лично?
– Нет, конечно. Но тут была очень важная информация, и я хотел услышать об этом из первых рук. Да и не мог я ее доверить никому.
– ?
– Вам действительно надо это знать? – поморщился Торвальд, поймав заинтересованный взгляд.
– Не знаю, – честно ответила Наташа. – Но и не могу сказать обратного.
– Хорошо. В общем, прошел слух, что империя собирается разместить крупные заказы на наших верфях. Корабли Моригата пользуются заслуженной славой во всем мире.
Наташа резко вскинула руку, останавливая Торвальда, и наморщила лоб. Перед глазами встали бумаги, найденные в кабинете посла.
– Прошу прощения, продолжайте. Просто вспомнила кое-что интересное, касающееся кораблей.
– Так вот, – не очень дружелюбно продолжил Торвальд, – информатор сообщил, что верфи его господина поспешно нанимают новых работников и расширяются.
– Ну и что?
– Ничего. Меня это встревожило, поскольку у меня тоже есть верфи и я тоже хочу заработать на этом заказе. Я искал подтверждения, что этот заказ действительно будет.
– Ваш конкурент, судя по всему, уверен, что будет.
– И так же уверен, что заказы достанутся ему. Вот я и хотел выяснить причину этой уверенности.
– И как? – заинтересованно вскинулась девочка.
– А никак. Не знает он ничего.
– Понятно. Что ж, жаль, хотя вы и правы, вряд ли это имеет отношение к убийству. – Девочка снова задумалась, потом достала из сумки свои наброски с места преступления. – Вот. Посмотрите и скажите, что здесь изменилось с того момента, как вы увидели труп.
Торвальд внимательно рассмотрел каждый рисунок, глянул поверх листов на девочку и снова углубился в изучение.
– Как я уже говорил, нож лежал под телом. И правая рука тоже была под телом и лежала на ноже.
– И когда вы перевернули труп, то рука свободно изменила положение?
– Да, а что?
– А вы счастливец.
– Это еще почему? – недоуменно поднял брови Торвальд.
– Потому что это значит, что труп еще не успел окоченеть, следовательно, убийство было совершено недавно. И вполне возможно, убийца находился от вас очень недалеко.
Торвальд слегка побледнел, потом молча вернул рисунки:
– Больше я ничего добавить не могу.
Наташа сунула листы обратно в сумку и поднялась.
– Спасибо, вы мне очень помогли. Последний вопрос: как называются верфи вашего конкурента и каково имя владельца?
– Вот уж из этого секрета делать не буду, – хмыкнул Торвальд. – Верфи называются Риварийскими, кстати, называются так по имени владельца – Альхерта Ривара.
– Спасибо. Всего хорошего, не буду больше отвлекать вас от дел.
– А вы, госпожа Призванная, совсем не такая, как я представлял по рассказам сына.
Девочка обернулась у двери, секунду всматривалась в лицо Торвальда-старшего, потом кивнула и вышла. Что-то ей подсказывало, что очень скоро состоится весьма серьезный разговор отца с сыном, и Аристару он очень не понравится. Похоже, у младшего Торвальда скоро появится на нее еще один зуб. Ну и фиг с ним.
Карета от Мата Свера Мэкалля ожидала их перед самыми воротами особняка Торвальда. Кучер встретил их у калитки, вежливо раскланялся, представился и сообщил, что находится целиком и полностью в распоряжении уважаемой госпожи Призванной – Натальи Викторовны Астаховой.
Слегка озадаченный такой почтительностью к своей нанимательнице, Дарк Вром забрался в карету следом за клиенткой, гадая, как бы завести разговор и разобраться наконец в ситуации.
Кучер осторожно постучал в специальное окошко на передней стенке кареты и, когда Дарк сдвинулставню в сторону, почтительно поинтересовался:
– Куда прикажете?
– Что? – девочка очнулась от задумчивости и непонимающе посмотрела на него. – А, извините, пока никуда. Отъедьте, пожалуйста, в сторону и подождите немного, мне надо подумать.
Кучер, ничуть не удивленный приказом, выполнил его быстро и точно. Карета замерла на обочине, а Наташа, нахмурившись, о чем-то глубоко задумалась. Дарк присмотрелся к девочке – если бы не открытые глаза, можно было бы подумать, что она спит, но такой прищур он уже замечал у клиентки. Опытный фехтовальщик, он умел подмечать самые незначительные мелочи в поведении людей. Движение глаз, бровей, подергивание уголков губ – в бою все важно, любая мелочь может указать на вероятное действие противника. Вот и привык подмечать привычки людей. Призванная тоже имела такие – когда она о чем-то задумывалась, то чуть прищуривалась, почти совсем незаметно, и опускала взгляд. Если замечала что-то интересное, тот же легкий прищур, но взгляд устремлен не под ноги, а на заинтересовавшую ее вещь или человека. Сейчас она старательно изучала пол в карете, изредка заглядывая к себе в блокнот.
– Рано, – вдруг вздохнула она. – Я совсем не представляю, о чем спрашивать в посольстве. Джимс, вы знаете гостиницу, где случилось убийство?
– Конечно, госпожа, – отозвался кучер, явно польщенный, что его имя запомнили, хотя и казалось, что Призванной совсем не до него, когда он представлялся.
– Тогда поехали туда. Похоже, пора поговорить с владельцем пропавшей лошади.
Вром закрыл окошко к кучеру, дождался, когда карета наберет скорость и заговорил:
– Госпожа Наталья, я, конечно, вроде бы не должен интересоваться вашими делами – мое дело ваша охрана, но должен заметить, что я не могу выполнять свои обязанности, если не понимаю, кто вам может угрожать.
Наташа на миг задумалась:
– Вы слышали про убийство имперского посла?
– Совсем недавно услышал из разговоров людей. К собственному сожалению, должен сказать, что мало интересовался новостями.
– Другими словами, были слишком заняты собственными проблемами.
Порой проницательность этой девчонки раздражала.
– Можно и так сказать. А вы…
– Сенат поручил мне найти убийцу Жордеса Валерия Рекнерта.
– Ну да, вы ведь Призв… Минуту! Жордес Валерий Рекнерт? Вы уверены, госпожа?
Наташа удивленно посмотрела на возбужденного телохранителя.
– Вы его знаете?
– Знаю ли я его? Да я начинал службу в легионе под его командованием! Он, кстати, дал мне сержантские нашивки, хотя многие возражали. Собственно, благодаря ему моя карьера в легионе и сложилась так удачно. Вот ведь как бывает… я и не знал, что он стал послом в Моригате… – Дарк нахмурился. – Он же вроде ближайший друг императора. Они оба потеряли родителей во время мятежа Торда, и оба спасались бегством из дворца… Император ни за что не простит убийства Жордеса.
– Даже так? – Опять легкий прищур и взгляд в пол. – Я такие подробности не знала. Интересно… кто ж рискнул?.. Видно, цена вопроса была и правда высока. А что он за человек был, этот Жордес Валерий Рекнерт?
– Честный, упрямый, настойчивый, умный. Я бы даже сказал, излишне честный. Однажды отказался выводить легион из казарм только потому, что обещал врагу, что до утра не тронется с места. Это трудно объяснить тому, кто не воевал в степи. Там совсем другая война и другие понятия о чести, но Жордес оставался несгибаемым и там. Дав слово, он держал его, чего бы это ни стоило.
– Хм… – Девочка старательно массировала подбородок, видно, пытаясь разобраться в каком-то сложном для себя вопросе. – Оригинальный посол, однако. Даже мне понятно, что такой человек на эту должность не подходит, разве что я чего-то не знаю. Это либо почетная ссылка, либо… Ладно, чем бесплодно гадать, лучше делом заняться.
В гостинице искомого купца не было, но хозяин клятвенно заверил, что тот отлучился ненадолго и скоро вернется. Наташа и не сомневалась, что вернется. Куда он денется? Мат Свер Мэкалль не из тех, кто бросает слова на ветер.
– В таком случае я подожду его, а пока немного погуляю вокруг.
– Как скажете, госпожа. – Судя по всему, хозяин гостиницы испытывал громадное облегчение, что от него отстали и не будут дергать постояльцев. – Я прикажу, чтобы вам оказывали любую помощь, а как только купец появится – я отправлю за вами слугу.
– Спасибо.
Наташа брела по тропинке, без устали вертя головой, но не столько в поисках каких-либо улик, сколько пытаясь понять, к какому классу отнести эту гостиницу. С одной стороны, это явно не высший класс, но и вовсе не дешевая забегаловка. Скорее гостиница для средних слоев населения. Да и стоит на окраине города. Это и плюс ей, и минус. Плюс в том, что гостиница располагалась на дороге из порта в город, и здесь даже ночью всегда было оживленно. Потому, кстати, столько народу и заметило посла ночью. Собственно, эта гостиница первая, которую замечал путник, едущий из порта в Моригат. А много свободного места позволяло построить множество отдельных хозяйственных построек, вплоть до кузни, и обнести все это пусть небольшим, но забором. Территорию внутри забора постояльцы и называли парком. Хотя какой это парк? Так, кустики, не такие уж и многочисленные деревья, тропинки и постройки. Минус же заключался в том, что множество постояльцев разного достатка исключало превращение гостиницы в нечто большее, чем постоялый двор для всех сословий. Хотя минус, конечно, условный – недостаток средств постояльцев компенсировался их количеством.
Дарк Вром шел следом за девочкой. В отличие от нее он наблюдал не за местностью, а за людьми, пытаясь определить возможную угрозу, но все было спокойно. Тут девочка заметила конюшню и уверенно зашагала к ней. Постояла у входа, медленно прошла вдоль стойл, развернулась у дальней стены и замерла. Стойло, у которого она остановилась, было пустое, так что и скамейка напротив, куда складывали седла, тоже оказалась не занятой. На нее она и присела, медленно осматриваясь. Телохранитель прислонился к стене рядом, терпеливо дожидаясь, когда девочке надоест тут сидеть. Однако та, похоже, нашла для себя занятие и теперь с любопытством наблюдала за лошадьми.
– Здесь убили посла? – догадался Вром.
Он не был уверен, что об этом можно спрашивать, но решил, что если нет, то ему не ответят. Но Призванная играть в молчанку не стала, да ей и самой, похоже, хотелось поговорить об этом.
– Да. Вон там. – Она мотнула головой на центр прохода. – Напротив стойла, где стояла его лошадь. Но знаете, что самое интересное? Лошадь посла, на которой он приехал в гостиницу в час ночи, оказывается, находилась там с шести вечера.
Дарк моргнул:
– Это как?
– Вот и мне это хочется понять. Сейчас в посольстве империи пытаются выяснить, а та ли это лошадь…
Тут раздался сигнал вызова, и девочка поспешно вытащила из кармана пластину.
– Господин председатель…
– Наташа, со мной только что связались из посольства. Вестарий Рок просил передать тебе, что Рик опознал коня. Это именно тот, на котором уехал посол.
– Спасибо, – вздохнула Наташа, дождалась отбоя и вернула пластину обратно в карман. – Ну вот, сами все слышали. Посол приехал в гостиницу на лошади, которая стояла вон в том стойле с шести вечера.
Девочка поднялась, показала рукой Дарку, чтобы тот оставался на месте, и подошла к стойлу. Замерла около него на некоторое время, склонив голову набок и изучая несчастную понурую кобылку, которая находилась там. Подергала запирающую дверцу.
– Эй, что это вы делаете с моим коняшкой? – У двери стоял крестьянин в потертой хламиде и хмуро взирал на девочку.
Наташа покосилась на несчастное животное, на крестьянина.
– Украсть хочу и продать за три дежа, – призналась она.
– Да? – Гнев крестьянина мгновенно испарился. – Готов уступить вам его, госпожа, за деж, а те два, что вы выручите с продажи, пусть останутся у вас.
У стены хрюкнул Дарк и поспешно зажал себе рот, чтобы не расхохотаться. Даже покраснел, бедняга.
– Спасибо, я передумала. – Наташа отошла в сторону.
Крестьянин снова нахмурился.
– Ну а раз так, то и неча тут стоять. – Он подошел к стойлу, стянул с шеи какую-то кожаную бляху на ремешке и приложил ее к выжженному на дверце рисунку, открыл. – Давай, доходяга, шагай.
Наташа с интересом наблюдала за процессом снаряжения лошадки. Седла, конечно, не было, только хомут. Вот все готово.
– Простите. – Наташа шагнула к крестьянину, который повесил кожаный медальон на вбитый в опорный столб гвоздь и собрался уйти.
– Чего? – недовольно обернулся тот.
– А вы не будете ждать конюха?
– Еще чего. Опять небось выпил, ищи его. А за постой я заплатил, все честно.
– Ах, вот как. – Наташа задумалась и вернулась на скамейку.
Дарк видел, что девочка чем-то очень взбудоражена. Похоже, что-то никак не давало ей покоя. Вот она снова вскочила и подошла к освободившемуся стойлу, закрыла его, сняла с гвоздя амулет и приложила к метке, подергала ограду, снова приложила и открыла. Хмыкнула, отошла чуть в сторону и остановилась у другого стойла.
Дарк с интересом следил, как Призванная моталась от одного стойла к другому и обратно.
– Дарк… Если бы вы убили вот здесь человека, а перед вами стояла оседланная лошадь в открытом стойле, вы бы стали седлать другую лошадь, чтобы убраться отсюда?
– Разве что свою.
– Свою… – тихо пробормотала девочка. – Свою… Ну, конечно же!!! Терять время стоило только из-за того, чтобы не оставлять вторую лошадь здесь. Но если та лошадь принадлежала убийце, то почему то стойло было взломано, а не открыто медальоном?
Наташа отошла к двери конюшни, медленно прошла по проходу, остановилась около места, где убили посла, повернулась.
– Дарк, – прошептала девочка, боясь спугнуть догадку. – Срочно! Разыщите местного конюха и гоните его сюда! Кажется, я знаю, какая именно лошадь стояла в том стойле и почему убийца не мог ее тут оставить. Но если это так…
– Я не могу вас оставить, госпожа.
– Значит, пошлите кого-нибудь за конюхом, только побыстрее!
Дарк, поколебавшись, вышел из конюшни.
– Но почему был взлом?.. А потому что… – Девочка лихорадочно достала пластину вызова и от волнения даже не сразу сумела связаться с Матом Свером Мэкаллем. – Господин председатель, это срочно, пожалуйста!
– Да? – Тот, уловив волнение девочки, спрашивать ни о чем не стал.
– Вы не могли бы связаться с Вестарием Роком и попросить его кое о чем?
– Я слушаю.
Наташа остановилась около того стойла, которое было взломано. Оно было пустое… и медальон на гвозде не висел.
– Я… – Наташа от волнения не сразу сумела взять себя в руки. – Пусть он еще раз обыщет одежду посла. В конюшне нет медальона, отпирающего стойло.
– Как это нет? Он висел на гвозде, я точно помню. – В голосе Мэкалля слышалось недоумение вперемешку с раздражением.
– И тем не менее! Мы обыскали пояс, кошель, но надо было провести более полный обыск. Каюсь, моя вина, но пусть он сделает это сейчас.
– Ладно, я свяжусь с тобой, как только что-то станет мне известно.
Когда связь оборвалась, вернулся Дарк.
– Я отправил на розыск конюха какого-то мальчишку.
Он с интересом поглядел на замершую девочку. Ее поза напоминала готовую к броску на добычу лису, только выжидающую подходящее мгновение.
Конюх наконец появился. Он вошел, слегка покачиваясь, и не очень уверенно огляделся. Нельзя сказать, что он был сильно пьян, но запах чувствовался.
– И кто меня тут ищ…щет?..
Наташа достала из кармана серебряную монету.
– Я хочу задать несколько вопросов. Не возражаете?
Конюх уставился на монету.
– Я весь к вашим услугам, госпожа.
– В тот день, когда здесь убили посла империи, вы сказали, что это стойло было занято с шести часов вечера.
– Конечно. Я лично ставил сюда коня.
– Откуда вы знаете, что его владелец не уехал, а на его место не поставили другого?
– Дык это… за другого не платили.
– Могли отсюда забрать коня, которого вы ставили в шесть, а потом на его место поставить другого?
– Ну, дык это… оно, конечно, могли, госпожа. Токма тут дело в том, что хозяин заплатил до утра. А раз так, зачем ему забирать коня? Ну, даже ежели он ездил куда, так это место за ним числится. Он его и пустое закроет, чтоб, значит, не занял кто. А то ведь как оно бывает, заплатишь, к примеру, до утра, уедешь вечером погулять… У нас ведь, госпожа, вечером самое оно прогуляться верхом.
– Ну-ну? – поторопила словоохотливого конюха девочка.
– Ну, я и говорю, что уедешь прогуляться вечером, вернешься, а все места в конюшне заняты. А все почему? Не закрыл за собой и медальон не взял. А раз так, то, значит, место свободно. Вот.
– То есть коня поставили в шесть вечера и заплатили до утра?
– Ну, дык! – Конюх даже руками всплеснул. – Я ж и говорю про это.
– А вы можете вспомнить, кто ставил сюда коня?
Конюх озадаченно почесал макушку, покосился на монету.
– Я поняла, – спасла конюха от необходимости врать девочка. – А вот в это стойло во сколько коня поставили? – Наташа остановилась у того, что было взломано.
– После десяти точно, – уверенно заявил конюх. – Когда часы пробили, моя смена закончилась. А оно было при мне пустым.
– А после десяти кто ставит коней гостей?
– Дык это… Открыто же тут. Сами постояльцы. Разве что кто-то знатный приедет, тогда швейцар ставит. Но раз такого не было, значит, знатные не приезжали. – Тут конюх опять почесал макушку. – Ну, кто ж знал, что тот тип послом окажется? А плату за стойла тоже получает швейцар.
Девочка лихорадочно зарылась в сумку, нашла нужные записи и перечитала допрос швейцара. Верно, человек, похожий на посла, приехал где-то в час… и в половине третьего. Было двое похожих по описанию на Рекнерта. В какое время приехал настоящий посол, установить так и не удалось. Тогда не удалось, но сейчас, зная, во сколько посол выехал из дома, можно почти уверенно сказать, что посол приехал сюда в половине третьего. В час он был еще дома. Но сюда от дома ему ехать, если не торопясь, час, а он добирался полтора… Совсем не торопился. А в семь или семь тридцать он погиб. Что он делал пять часов? И кошелек. И… а почему, собственно, только кошелек? Была еще одна вещь, которая не вписывается в наряд посла. За каким лешим он потащил с собой счета за драгоценности?
– Понятно. – Наташа не стала больше мучить конюха и кинула ему монету. Тот рассыпался в благодарностях и поспешил исчезнуть.
Снова раздался вызов.
– Я переговорил с Вестарием, – хмуро начал Мат Свер Мэкалль. – Когда тело посла замораживали, его полностью раздели. Вестарий тогда одежду еще раз обыскал и нашел медальон, но не понял, что это, и положил к остальным вещам. Точнее, просто не задумался. Когда я его спросил о медальоне – вспомнил. Он сейчас едет вместе с ним к вам в гостиницу. Я скоро совсем чокнусь с этим делом. Откуда появился еще один отпирающий медальон?!
– Да нет, господин председатель, – радостно выпалила девочка. – Как раз сейчас кое-что прояснилось! А вы не спросили, где был тот медальон?
– В сапоге. В левом.
– В сапоге… Спасибо! Вы очень помогли.
Не дожидаясь разрешения, девочка прервала связь и замерла, покусывая губы и рассматривая что-то на полу.
– Если я права, то убийца мог уехать только на той лошади. И только ее он не мог оставить здесь ни при каких обстоятельствах. Но… опять не совпадает время. Что же это за проклятие такое?
Новый вызов.
– Не буду говорить о том, что обрывать разговор не очень прилично, – Мэкалль выдержал паузу, давая возможность девочке оценить его слова, – но я списал это на то, что ты напала на какой-то след убийцы и хотела это обдумать. Я же вызвал тебя вот почему: только что один из патрулей сообщил, что обнаружили украденную лошадь купца. Ну, ту, на которой уехал убийца. Я распорядился отвести ее в гостиницу, пусть хозяин опознает.
Дарк Вром стал свидетелем редкого зрелища – лицо Призванной вдруг вытянулось от удивления. Судя по всему, последние слова председателя Сената только что разрушили какую-то ее теорию.
– Третий конь, – пробормотала она, все еще сжимая давно замолчавшую пластину. – Да сколько же их тут?
Девочка вздохнула и вновь замерла в центре конюшни, рассматривая стойла. Так и стояла, пока не явился слуга из гостиницы с известием, что вернулся купец.