355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Сергей Гусаров » Скользящий (СИ) » Текст книги (страница 4)
Скользящий (СИ)
  • Текст добавлен: 1 мая 2017, 23:00

Текст книги "Скользящий (СИ)"


Автор книги: Сергей Гусаров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 10 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]

Леора подняла согнутую в локте руку. Наш отряд остановился. Что-то странное возле кустов в том месте, где лес близко подходит ручью. Тела охотников, восемь человек. Люди убиты из огнестрельного оружия. Отряд попал в засаду, причем, совсем недавно. Если бы мы пришли немного раньше, то наверно могли бы услышать выстрелы или заметить ауры нападавших. Через семьдесят метров лежат еще два трупа. Видимо нападавшие пропустили головной дозор охотников вперед, а когда подошел основной отряд, то расстреляли разведчиков в спину. Вещи убитых разбросаны вдоль ручья, так что цель нападения не вызывает сомнений – обычный грабеж. Бандиты взяли только самое ценное, сколько смогли унести. Оружие охотников для них оказалось лишним. У нас всего два карабина на троих, а здесь прямо на дороге валяются ручной пулемет, отличная снайперская винтовка и несколько карабинов. Думаю, что мертвецы не будут возражать, если мы заберем у них это оружие, возможно, скоро нам придется встретиться с их обидчиками.

Ловушка грамотная, тщательно подготовленная, заметить ее очень сложно. И в случайном месте такую западню не делают. Значит, охотников ждали. Пять мест для стрельбы расположены под тупым углом. Скорее всего, нападавших и было пятеро, в таком деле каждый ствол на счету. Вот эта поляна перед кустами – зона смерти. Здесь негде укрыться, некуда отступить. Как только охотники вышли на эту поляну, они были обречены, открыть ответный огонь не успели, все произошло очень быстро. Бандиты действовали грамотно, стреляли как в тире, либо в голову, либо в сердце, раненых им добивать не пришлось. Профессионалы.

Дальше двигаться таким же порядком мы не можем. Вещи оставим тут, никуда они не денутся. Леора поменяла карабин на винтовку, а я возьму ручной пулемет и гранаты. К реке пойдем все вместе, разделять и без того маленький отряд смысла нет. Если бандиты ушли, спокойно вернемся за вещами. Хоронить трупы сейчас некогда. Может быть потом. Если вернемся.

Теперь я пойду впереди, девушки по бокам и сзади. У меня больше шансов вовремя засечь противника. Кто кого первый найдет, тот того и съест.

* * *

Я засек их первым. Пять человек в лагере на берегу реки и двое часовых в секретах примерно в сотне метров от лагеря. Посты расположены грамотно, в зоне видимости друг друга. К лагерю незаметно тоже не подойдешь, местность у берега открытая, хотя невысокие кустики вдоль самой воды дают небольшой шанс. То, что часовых вообще выставили в таком безлюдном месте, говорит о том, что эти люди привыкли к дисциплине, скорее всего бывшие профессиональные военные, а может и не бывшие. Связываться с такими чревато большими неприятностями. Если бы часовых не выдали ауры, я мог бы их и не заметить. Самым разумным было бы тихо отступить, пока нас не обнаружили. Сил чтобы атаковать такой лагерь у нас недостаточно. Однако небольшой катер, стоящий у берега, выглядит как суперприз. В лагере противника царит деловая суета, идет сортировка и упаковка трофеев. Утром они уйдут. Может быть…

Я посмотрел на спутниц. Леора отрицательно покачала головой. Арика пожала плечами, мол, она не против попытаться.

– Если хочешь, могу снять часовых, – заявила змейка. – Мне подобраться к ним нетрудно. Даже пикнуть не успеют. Был бы ты настоящим магом, спокойно справился бы с этой компанией и в одиночку, – Ша махнула хвостиком. Получив в ответ мой утвердительный кивок, змейка бесшумно исчезла в траве.

– Атаковать лагерь будем до наступления темноты. – Я обратился к своим спутницам. – Ровно через тридцать минут Арика начнет стрелять по лагерю из пулемета, так чтобы они даже головы не могли поднять. Леора, займешь позицию примерно в пятидесяти метрах от пулемета. Твоя задача чтобы никто не смог незаметно подобраться к Арике после того как она себя обнаружит. Можешь раскрыть свою позицию только в том случае, если госпожу попытаются обойти. Я за эти двадцать минут подберусь как можно ближе к лагерю за теми кустами. Как только пулемет отвлечет внимание бандитов на себя, перестреляю их с тыла. Внезапность на нашей стороне. Стандартная тактика малых подразделений, правило четырех F (Find, Fix, Flank, Final) – обнаружить, удержать, обойти, уничтожить. Дождавшись от девушек кивков, что они уяснили то, что от них требуется, я отправился обходить лагерь на берегу реки.

Ближе чем на сто метров мне приблизиться к лагерю не удалось, гранату не кинуть, но позиция получилась удачная – на небольшом возвышении с отличным обзором. Все последующее произошло очень быстро. Первого бандита срезала пулеметная очередь, остальные мгновенно развернулись и залегли, отличная выучка, вот только сегодня она им не поможет. Три выстрела из карабина я уложил почти в две секунды, мои мишени слабо дернулись и обмякли. Последний из банды успел среагировать и невероятным прыжком в перекате укрылся от меня за грудой вещей. Однако его карабин остался лежать на месте в пределах видимости. Положение у мужика безнадежное. Он это понимает и встает в полный рост. Я тоже встаю и спокойно иду к лагерю. Пленные нам не нужны, но стрелять в безоружного я не хочу. Точку в этой истории ставит выстрел винтовки. Леора решила, что так будет лучше, наверно она права. Теперь катер наш.

Арика с удивлением рассматривает труп одного из часовых. Он почернел и распух. Ша качественно выполнила задачу. Даже слишком. На вопросительный взгляд дочки Наместника, я пожимаю плечами и туманно отвечаю:

– Магия.

До темноты мы успели перенести вещи в лагерь. Хоронить никого не пришлось, пока мы решали свои проблемы возле реки, телами охотников кто-то успел пообедать, от них почти ничего не осталось, а трупы бандитов мы сбросили в реку.

* * *

Вдалеке на возвышенности показалось какое-то поселение. Мы, наконец, вошли в зону, где живут люди.

– Хариж, – пояснила дочка Наместника, – мелкий приграничный городок, находится на территории Восточных пределов. Здесь в основном живут охотники и военные. Могу я спросить, почему ты не хочешь пришвартоваться к причалу? Это ведь открытый и смешанный город, – Арика изобразила удивление на лице.

Знать бы еще, что это означает "открытый и смешанный". Но задавать вопросов не хочу, чтобы не выявить свое полное непонимание ситуации. Беспомощность и слабость от таких особ как Арика лучше скрывать, целее будешь. Пытаюсь сотворить из лица кирпич.

– Думаю, будет разумно, если мы расстанемся здесь, – киваю в сторону берега. – Наш совместный поход можно считать оконченным. Я предлагаю разделить трофеи и мирно разойтись. – Арика недовольно фыркает. Смотрю в сторону Леоры, та понимающе кивает, признавая разумность этого предложения.

– Умереть шлюхой в казармах вашего отца никогда не было мечтой моего детства, – Леора улыбнулась. – Боюсь, госпожа, что, как только вы встретитесь с бароном Харижа, за мной будет выслан отряд охотников, а так у меня есть небольшая фора по времени. Идти в город при таком раскладе было бы с моей стороны безумием. Думаю, у того кто дошел до Звериного озера и сумел вернуться обратно, есть неплохой шанс уйти от погони в лесу. – Леора демонстративно поправила на плече снайперскую винтовку.

– Ты думаешь, что если освободилась от клейма, то стала свободной? – В глазах дочки Наместника появился недобрый огонек. – Хочешь ты того или нет, ты вещь, и останешься вещью до тех пор пока я сама не решу подарить тебе свободу. Когда у меня была сломана нога, твоя забота выглядела очень трогательной, – Арика усмехнулась, – а твоя ревность смешной. Вы тоже мне не доверяете Рем? – девушка посмотрела в мою сторону.

– Я похож на идиота? – пожимаю плечами.

– Нууу… – Арика задумалась. – Вам что лучше? Правду сказать или так, чтобы не обидеть? – Дочка Наместника уставилась на меня своими прекрасными темно-серыми глазищами. – Почему вы думаете, что у Правителя Южных пределов нет чести? Я, глупая перепуганная девчонка, могла сделать ошибку там у озера. Но если бы Наместник убивал всех тех, кто верно служит на благо Южных пределов, как долго бы он оставался у власти? Рем, не будьте ребенком! Хотите, я искуплю свою вину и стану вашей женой? Могу прямо сейчас принести вам магическую клятву верности.

Я удивился такому напору. Только смертельного врага в виде отвергнутой высокопоставленной особы мне и не хватало для полного счастья. Теперь на меня напряженно уставились уже две пары глаз.

– Твой папа тебя не поймет, если ты свяжешь свою жизнь с идиотом, – пожимаю плечами. Взгляд Арики опять становится задумчивым. Леора почему-то облегченно вздыхает.

– Значит, не хочешь по-доброму, – Арика гордо поднимает подбородок. – Став моим мужем, и имея хорошие магические способности, ты автоматически будешь вторым лицом в Южных пределах, неоспоримым наследником Наместника, но ты предпочитаешь быть безродным бродягой. Ладно, это твой выбор, – пожимает плечами. – Что ты хочешь взять из трофеев?

– Думаю, наличность, найденная у бандитов, тебе без надобности. – Вопросительно смотрю на дочку Наместника. – Мы поделим ее с Леорой. Что делать с катером, вещами отобранными бандитами у охотников, я не знаю, – никогда не занимался сбытом краденного. Мне хватит того, что я добыл самостоятельно. Если хочешь что-то забрать из моих личных трофеев, мы можем договориться.

– Мне нужны клыки и когти гарнов, зубы зверыга, панцырь грызя. Все остальное без надобности. Могу предложить три карты на предъявителя по двести тысяч золотых каждая. С собой у меня больше нет. Если придешь к отцу в Южные пределы, сможешь получить остальную часть стоимости. Есть четыре чистых бланка паспортов Южного предела, они настоящие. Я имею право дать подданство, кому захочу. Сам их заполнишь, паспорта уже подписаны моей аурой. – Арика сделала паузу. – У меня нет к тебе претензий Рем. Надеюсь, это взаимно? – очень не хотелось бы иметь за спиной такого врага как ты, я оценила тебя по достоинству. – Дочка Наместника наградила меня очередным пристальным взглядом. – Мое предложение остается в силе до тех пор, пока я свободна. Возьми знак доверенного лица Наместника. – Арика сняла с шеи медальон и бросила мне. – Пригодится. Если вдруг передумаешь, по нему тебя пропустят во дворец. Любой чиновник подчиняющийся отцу, обязан по предъявлению этого медальона оказать тебе посильную помощь. Украсть такой медальон нельзя, его можно получить только из рук моего отца, от меня или от моего младшего брата. Ну а с тобой мы еще встретимся. – Арика бросает Леоре многозначительный взгляд.

* * *

Бывшая рабыня забрала катер с оставшимся скарбом и ушла на нем обратно куда-то вверх по течению. Делиться своими планами Леора не захотела, лишь заявила, что в город не пойдет. Я оставил девушке большую часть денег, что мы обнаружили у бандитов на катере. Как я понял, сумма по местным меркам оказалась очень приличная. Если распорядится деньгами разумно, то ей хватит не только на первое время, но даже сможет неплохо устроиться в жизни.

Арика упаковала вещи в один из трофейных рюкзаков и отправилась вдоль реки в сторону причала. А я решил осмотреться и понаблюдать за местными жителями издалека и просто продумать свои планы, торопиться мне некуда. Ша уже начала питаться самостоятельно. Вильнув хвостиком, тихо скользнула в траву – ушла на охоту.

Городок, видневшийся вдали, обнесен небольшой кирпичной стеной. Никакого поста или охраны на въезде я не заметил. Долго лежу на опушке леса и наблюдаю в прицел карабина за жизнью Харижа. Дома в основном деревянные, двух или трехэтажные. Пару раз по проселочной дороге, ведущей в город, проехали грузовики, везущие бревна. Небольшой частный самолет зашел на посадку, значит, есть аэродром. Видна водонапорная башня, следовательно, в городе есть водопровод. Я выплюнул огрызок травинки, поднялся и позвал Дашу.

– Уходим. – Мерцающий силуэт змейки появился у меня на плече. – Как охота?

– В лесу мыши были гораздо вкуснее, экологически чистые, – Ша демонстративно печально вздыхает, вот только морда змейки почему-то излучает довольство. Даша ласково касается моего уха.

Я взвалил свой рюкзак и направился к городу.

– Садись, подвезу. – Рядом со мной тормознул огромный грузовик. Молодой парнишка высунулся из окна машины. Я приветливо кивнул в ответ и полез в кабину.

– Охота была удачной? Далеко ходил? – парнишка включил передачу, грузовик дернулся и поехал. – Я тоже хотел стать охотником, а вместо этого приходится крутить баранку. Никакой романтики, платят мало, но зато стабильно, не зависишь от удачи и главное безопасно. – Пареньку явно скучно, он рад, что нашел попутчика, с которым можно поболтать. Я киваю, поддакиваю, внимательно слушаю. У паренька молодая жена, недавно родился ребенок. Ничего необычного. Подъехали к городу.

– Где гостиница в которой лучше остановиться? Я не местный, – смотрю на водителя. Парнишка пожимает плечами. – Есть студия, называется "Приют удачи", там снимают комнаты лесные рейнджеры, собиратели и охотники. Дорога ведет прямо к гостиничной площади, не заплутаешь.

Я скинул рюкзак и соскочил с порога грузовика. Хлопнул машину по крылу над колесом, махнул водителю рукой на прощанье.

– Классная тачка! Где такие делают? – Явно что-то не то сказал. Приветливая улыбка сползла с лица паренька.

– Ты откуда взялся такой дурной? Их нигде не делают! Их покупают у Истинных. Вали отсюда! – Водитель поспешно захлопнул дверцу. Машина взревела и резко дернулась, набирая скорость.

* * *

Консьерж окинул меня небрежным взглядом, записал имя и швырнул ключ на прилавок. Никаких документов не спросил.

– Серебрушка в день.

Я заплатил за две недели вперед. Комната, небольшая кухня прямо в коридорчике, совмещенные душ и туалет. Жить можно. Здесь намного удобней, чем в лесу.

– Я бы так не сказала, – Ша недовольно фыркнула. Змейка тщательно обследовала всё помещение и, в конце концов, забралась на кровать, свернулась кольцом на подушке, всячески давая понять, что это место теперь занято. – Здесь не на кого охотиться, крыс я не ем. Будешь готовить мне еду. – Даша подперла головку хвостиком и уставилась на меня своими красными бусинами.

– Мы будем ходить в столовую. Куплю тебе все, что понравится, – пожимаю плечами, – правда мышей в шоколаде и лягушек в черничном соусе не обещаю.

– Мог бы и позаботиться о фамильяре. – Змейка картинно вздыхает. – Придется самой договариваться с поваром, вряд ли он устоит перед моим обаянием, если я его хорошенько попрошу, – ухмыляется. Зараза.

– Ладно, буду тебе готовить, – небрежно киваю, – но учти, готовлю я плохо.

– Главное, чтобы с любовью, – змейка появляется на моем плече и трется головкой о щеку.

* * *

В городе полно вооруженных людей в камуфляже, я практически не выделяюсь из толпы. А вот это большое красивое здание кажется ресторан, и народу в нем никого. То, что мне надо.

– Куда прёшь деревенщина?!! Это заведение только для магов! – Толстый привратник в пестром костюме преградил мне дорогу.

– Простите уважаемый, вы не подскажете, где бы я мог перекусить? Я здесь совсем недавно, – делаю шаг назад, так как мужик почти уперся в меня брюхом.

– Свернешь направо, через два дома будет трактир для таких как ты, – швейцар добродушно улыбнулся, видя мою растерянность. Вдруг улыбка у него на губах застывает, а лицо становится совершенно белым. Чего это с ним? Головка Ша высунулась из-за пазухи и уставилась на привратника. Он что, змеек никогда раньше не видел? Сейчас упадет. Надо срочно его успокоить и привести в чувство!

– Не бойтесь почтенный, она не кусается, – для убедительности улыбаюсь как можно приветливей.

– Это кто тут не кусается?!! – возмущается змейка, – еще как кусается!!!

– Простите милорд! – Привратник взял, наконец, себя в руки. – Проходите ваша светлость, выбирайте любой столик, сейчас вас обслужат. – Швейцар превращается в саму любезность. Иду в зал, слышу, как он бормочет за спиной, – она еще и разговаривает…

– Что предпочитаете? – официант почтительно поклонился и положил передо мной папку с меню.

– У вас нет клиентов, ваше заведение должно было бы давно разориться, – недоуменно ловлю глазами взгляд официанта.

– О, не беспокойтесь. Заведение принадлежит барону Харижа и полностью находится на его содержании. Мы обслуживаем высоких гостей города. У нас все бесплатно. Все высокопоставленные дворяне, маги и Истинные, кто останавливается в нашем городке, обедают здесь. В нашем ресторане лучшие повара не только в городе, но и во всех Восточных пределах. Барон не хочет, чтобы Хариж считали захолустьем и не скупится.

– Что тут у нассс? – змейка ткнулась мордой в меню. Затем посмотрела на растерявшегося официанта. – Устрицы, козье молоко, перепелиные яйца… сырые… – Ша на секунду задумалась, – и пару мышей.

Я тоже бегло просмотрел меню. Все перечисленное змейкой там было. Кроме мышей… Ведь если есть вареные перепелиные яйца, то наверно должны быть и сырые.

– Гречка, жареный бифштекс, салат, бокал коньяка. – Я сделал свой заказ. Официант поклонился и ушел. Мне стало интересно, принесет мышей или нет?

– А куда он денется? – змейка хмыкнула. – Спорим? Вопрос лишь в том, сколько ему потребуется времени, чтобы их отловить… Для новичка без практических навыков это довольно непростая задача. Думаю, полчаса займет, не меньше, – Даша свесила язык.

Заказ принесли через три минуты, в том числе и небольшую клетку с парой маленьких белых декоративных мышей.

– Какая прелесть!!! – змейка пришла в полный восторг. – Никогда таких не видела! Их даже и есть жалко!

На выходе из ресторана швейцар низко поклонился насколько позволило брюхо и вручил какую-то карточку.

– Это приглашение от барона Харижа милорд. Мы уведомили его о вашем посещении, и он очень хочет с вами познакомиться. Редко кому удается получить такое приглашение. Обычно день рождения дочери празднуется хозяином города в узком семейном кругу. Еще мы надеемся, что вы вместе с госпожой серпентой и дальше будете пользоваться услугами нашего ресторана.

* * *

Ну вот! Получил приглашение в высокое общество, а у самого даже штанов приличных нет. Еще бы знать какие штаны здесь считаются приличными. Знатные господа просто так по улицам не шляются. Даже отдаленного представления не получишь, как тут принято одеваться у благородных. И без подарков на такие праздники не ходят. Выбрать подарок тоже проблема. Несколько дней в запасе у меня есть. Хотя приглашение можно просто проигнорировать. Вопросы кому попало, не задашь. Опыт показывает, что неприятности могут возникнуть на ровном месте.

Часа три с любопытством слоняюсь по разным улочкам. Ищу городской рынок, а нашел библиотеку, публичный дом, тюрьму, больницу, полицейское управление, оружейный магазин. Прошелся по рабочим кварталам. Вышел на центральную площадь, где расположена резиденция барона Харижа. Красивое здание. Только близко меня не подпустили. Охраняют. А вон и рынок, в конце одной из улочек виднеется площадь и небольшая толпа народа. Направляюсь туда. Ожидаемых ларьков и прилавков на площади нет. Невысокий металлический заборчик огораживает участок, на котором находится выверт пространства. Деревянный помост окружен солдатами. На помосте какие-то люди. Оказалась, что толпа это просто сборище любопытных, а вовсе не покупатели.

– Что здесь случилось, уважаемая? – обращаюсь к полной невысокой женщине.

– Преступников казнят. – Тетка окинула меня неприязненным взглядом. – Тем, чья вина не до конца доказана, дают шанс спастись, только вот куда они исчезают, никто не знает. Приговоренных можно выкупить, при условии, что они согласятся стать рабами. Только согласия у них не спрашивают, никому они не нужны. – Происходящее женщине явно не нравится.

Пока я слушал объяснения, двое конвоиров схватили орущего и вырывающего мужичка, по виду нищего, и швырнули за ограждение. Вопль резко оборвался, человек исчез в выверте пространства.

– Купи раба, – предлагает змейка. – Выспросишь у него все что нужно, а я его потом укушу, всего-то дел… – мерцающий контур змейки у меня на плече небрежно машет хвостиком.

Я прошел поближе к глашатому. В чем обвиняют следующего приговоренного, расслышать не успел. На вопрос, не хочет ли кто-нибудь выкупить преступника в качестве раба, я поднимаю руку и громко заявляю.

– Я хочу!

На меня уставилось множество удивленных глаз. Осужденный, высокий широкоплечий мужчина, судя по выправке военный, бросил в мою сторону презрительный взгляд. На вопрос глашатая согласен ли он стать рабом, лишь плюнул в его сторону. Затем небрежно скинул с себя руки конвоиров, разбежался, легко перепрыгнул оградку и исчез внутри выверта. На помосте остались два бугая бандитского вида, парень и девочка лет четырнадцати. Девочка испуганно прижимается к парню. Брат и сестра, судя по виду. Я перехватил умоляющий взгляд девочки.

– Тогда выкуплю этих двоих, – показываю рукой на парня и девочку. Парень обреченно вздохнул, посмотрел на сестру и кивнул в знак согласия.

– Пять золотых. – Глашатай уставился на меня в уверенности, что я откажусь, услышав цену. Толпа возмущенно зашумела. Пожимаю плечами, пять так пять, я вроде по здешним меркам человек небедный.

* * *

Попытался забрать покупку и покинуть площадь. Человек в странном сером балахоне преградил нам дорогу.

– Одну минуту сэр. Я должен помочь вам поставить на преступников рабское клеймо. Хотите его выжечь, или ограничитесь только магическим вариантом повиновения? – Человек улыбнулся одними губами. Взгляд у него неприятный. Я попытался обойти странного незнакомца. Мужчина протянул руку, чтобы придержать меня, но тут же ее отдернул. Челюсти змейки клацнули в опасной близости от его пальцев. Хорошая у него реакция. Впрочем если бы Ша на самом деле захотела его цапнуть, то никакая реакция его бы не спасла. Я почувствовал, как змейка скинула маскировку с моей ауры. Глаза незнакомца стали совсем круглыми от изумления. Видит ауры, значит маг. Тоже перехожу на аурное зрение.

– Я сам разберусь, как и что делать со своей собственностью, – слежу за движениями странного человека. Успею выстрелить, если только увижу начало атаки. Маг напуган. Кланяется.

– Вы в своем праве ваша светлость, но о каждом нарушении порядка я должен докладывать начальству.

Пожимаю плечами и спокойно иду дальше, не глядя на "собственность". Парень и девочка поспешили за мной. Разумно. Я бы на их месте, тоже здесь не остался.

* * *

Мы зашли в трактир, который мне указал швейцар ресторана. О собственности надо заботиться – одевать, поить, кормить. По дороге выяснилось, что паренька зовут Чейз, а его младшую сестру Кисс.

Девчонка смущается, голод в ней борется с застенчивостью, она, то жадно заглатывает пищу, то робко поднимает на меня глаза и краснеет. Теперь, когда первый голод утолен, ей хочется попробовать и вяленой рыбки и экзотических рачков и мясной салатик. К сладкому Кисс тоже неравнодушна. Думает, чем запивать пирожное лимонадом или клюквенным соком, не знает что выбрать. Ее проблемы меня смешат, даже интересно, как разрешит их юная преступница.

Чейз ест спокойно, по-деловому. Иногда ловлю его тревожный взгляд то на сестру, то на меня. Тревога парня понятна, сестра подрастет, станет красавицей, она и сейчас очаровательна своей детской непосредственностью. Участь красивой молодой рабыни может оказаться весьма печальной. Вовсе не таким видел он будущее для своей сестры.

Кажется, все наелись, теперь можно и поговорить.

– Как же вы попали в такую переделку? – внимательно смотрю на парня.

– Недавно умер наш отец, он был отставным майором, раньше служил в отряде специального назначения Наместника Восточных пределов. Наш дом приглянулся одному влиятельному господину, но мы не захотели его продавать. А через несколько дней нас просто схватили чистильщики, не объясняя никаких причин. Был бы жив отец, они бы не осмелились ваша светлость. – Чейз тяжело вздохнул.

– Почему ты называешь меня ваша светлость? – поднимаю брови.

– Маг ордена, вас так назвал, значит, вы тоже маг, – парень смутился, – так принято обращаться к магам высокого ранга, я буду называть вас, как прикажете господин. – Чейз явно не знает как себя вести, новый статус для него непривычен. Надо его ободрить.

– Вы не рабы Чейз, я тебе не господин и не хозяин. Я выкупил вас, потому что мне нужна помощь, ну и еще потому, что сразу увидел, что вы никакие не преступники. Можешь называть меня Рем. – Внимательно наблюдаю за пареньком. Парень неглупый, взгляд у него проницательный. – Дело в том, что я потерял память, может быть в результате какого-нибудь магического эксперимента, не знаю, остается только гадать. Ничего не помню о прошлой жизни и о мире. Например, слово "чистильщики" мне ничего не говорит… Поэтому, пока память не восстановилась, мне нужен человек, который бы объяснял самые простые вещи. Я бы попросил тебя на некоторое время составить мне компанию. Попросил, а не приказал. Ты можешь отказаться, тогда мы здесь сейчас и расстанемся. – Внимательно наблюдаю за реакцией Чейза. Усмехается.

– Сколько времени мы с сестрой пробудем на свободе ваша светлость, если сейчас с вами расстанемся? – парень не скрывает иронии. – Вы должны понимать, что нам совершенно некуда деться. Будь я один, ушел бы в столицу, разыскал бы друзей отца и поступил на службу. Но с сестрой на руках и простой работы не найти, здесь не те места, где можно надолго оставить девушку одну. Даже если нас не будут преследовать, без помощи покровителя и без денег не выжить. Быть у мага рабом гораздо безопасней, чем быть магу товарищем. – Опять усмехается. – Тем более быть спутником мага, который с легкостью бросает вызов Ордену. Что такое Орден вы видимо тоже не помните? – сочувственно вздыхает.

– Хочешь быть рабом? – я удивился.

– Мне надо позаботиться о сестре, – печально качает головой. – Были бы вы в здравом уме и памяти, стать вашей рабыней для Кисс было бы наилучшим выходом в такой ситуации. Вы не похожи на изверга, и позаботились бы о ней. Я обойдусь без клейма, – пожимает плечами.

– А меня ты забыл спросить, что для меня лучше?!! – Девчонка вскочила со стула. – Я и сама о себе могу позаботиться! Вали в свою столицу!

Оказывается Кисс девочка с характером.

Обстановка накалилась не только в нашей компании. Пока мы сидели, трактир наполнился посетителями, стало шумно, сразу в нескольких местах возникли какие-то споры и трения. За столиком, где разгорался один из конфликтов, мое внимание привлек знакомый плащ с капюшоном.

– Какая цыпа! – Несколько мужиков в одинаковой серой форме военного покроя явно захотели женского общества. – Ну, ну не дергайся, мы тебя не обидим. Просто используем по назначению и хорошо заплатим, – здоровенный мужик попытался обнять фигурку в плаще.

Его товарищ сдернул капюшон и по плечам девушки рассыпались светлые волосы. Леора! Девушка плавно выскользнула из-под руки приставалы, перехватив ее около запястья, ударила снизу по локтю. Раздался характерный звук ломаемого сустава и через мгновенье рев обиженного дикого животного. Здоровяк запрыгал, баюкая сломанную конечность. Его товарищи на несколько мгновений впали в ступор. Пора вмешаться. Я перепрыгнул через столик на своем пути и через мгновенье оказался в центре событий. Тело действует само, вспоминая различные сложные связки. Нырок, поворот, уход, удар ногой. Хук с разворота в челюсть, хрусть… Ребята профессионалы, у некоторых техника не хуже моей, хотя явно совсем другая. Вот только не доводилось им купаться в Зверином озере. Я быстрее, сильнее и хитрее, магия сильно изменила мое тело.

Трактир превратился в поле битвы, на помощь серым пришли зеленые и пятнистые, к нам тоже присоединились сочувствующие, которые, как оказалось, не любят людей в форме, среди них в основном охотники. Краем глаза замечаю Чейза. Парнишка просто загляденье, движения точные и экономные, каждый удар валит соперника на пол. Его стиль мне незнаком. Кисс тактически грамотно прикрывает спину брата. Табуретка страшное оружие в ее нежных руках. Не думал, что можно столь виртуозно использовать инерцию тяжелого предмета! Отец явно постарался дать детям хорошее образование. Ломаю нос очередному противнику. А этому надо добавить к его движению еще немного импульса, улетел головой в стойку. Тому, кто головой не думает, приходится ломать ею мебель.

– Не увлекайся, – голос Леоры раздается рядом, – сейчас здесь будет полиция, надо сваливать.

Киваю Чейзу на двери, уходим. Аккуратно выйти из драки – великое искусство. В последний момент замечаю отсутствие змейки. Возвращаюсь к нашему столику. Ша спит на столешнице в луже ликера разлитого из опрокинутой бутылки, положила хвостик под голову. Лужа не очень большая, остальное Ша уже выпила. Зеленая змейка в красном ликере среди разбросанных фруктов и столовых приборов выглядит живописно, но любоваться натюрмортом мне некогда. Вешаю бесчувственную тушку Даши на шею, прикрываю курткой и бросаюсь к выходу. Вовремя. Едва успеваем отойти от трактира, как к нему уже подъезжают две машины забитые полицейскими.

– Пока вы там развлекались, мне тоже захотелось праздника, – недовольно ворчит разбуженная тряской Даша.

* * *

– Почему ты вдруг оказалась в городе? – удивленно разглядываю Леору.

– Я и не собиралась идти в лес, – беглянка хмыкнула, – мне проще, если меня будут искать в лесу или на реке, – пожимает плечами. – В городе одинокая девушка и без того привлекает слишком много внимания. Барахло я смогла хорошо продать, а катер пришлось притопить в бухточке, очень приметная вещь. Что насчет пяти серебрушек в месяц за готовку и стирку? – бросает на меня лукавый взгляд. – Или ты уже обзавелся прислугой? – кивает в сторону Кисс, – и я зря ждала твоего появления в этом трактире?

– А вы тетенька, простите, кто? И что вам от нас надо? – в голосе девочки слышатся агрессивные нотки. Леора улыбается. А Чейз берет сестру за ухо. Кисс отмахивается от руки брата и краснеет.

– Почему ты так уверена, что Арика будет тебя искать? Мне кажется, у нее и без этого сейчас много проблем.

– Есть серьезные причины. Дело даже не в самой госпоже, мое исчезновение очень не понравится Наместнику. А уж если он узнает, что я не просто сбежала, а еще и клейма на мне теперь нет, то отец Арики будет в ярости. Госпожа может сказать, что я погибла, вот только врать в таких вещах опасно… – Леора улыбнулась. Кажется, девушка больше довольна даже не тем, что она освободилась, а тем, что ей удалось досадить Наместнику Южных пределов.

– Ничего не понимаю в происходящем, – пожимаю плечами, – тебе виднее. Я даже не знаю ни кто такие чистильщики, ни кто такие маги Ордена. – Зарабатываю удивленный взгляд Леоры.

– Госпожа уверена, что ты магистр Ордена. Забрал Слезу Кали, как должное, даже бровью не повел. Я сначала тоже была в этом уверена. Засомневалась лишь, когда ты уничтожил бандитов. Так мог бы действовать обычный офицер спецназа, но только не маг. А сейчас в трактирной драке и вовсе в этом убедилась. Несколько необычная школа, но в том, что твоя профессия – махать кулаками, нет никаких сомнений. Откуда ты Рем?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю