355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Серена Валентино » Малефисента. История тёмной феи » Текст книги (страница 4)
Малефисента. История тёмной феи
  • Текст добавлен: 25 марта 2022, 06:05

Текст книги "Малефисента. История тёмной феи"


Автор книги: Серена Валентино


Жанр:

   

Подросткам


сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 4 страниц)

Глава VIII
Птенчик на чердаке

Белоснежка сидела в одиночестве на чердаке среди старых вещей её матери и вспоминала, какой была её жизнь много лет назад – до того, как её мачеха умерла и стала Белоснежке матерью, о которой она всегда мечтала. И она прекрасно понимала, почему её мать не хотела здесь появляться. Все эти вещи неизбежно напомнили бы старой королеве о тех днях, которые она хотела вычеркнуть из памяти – днях, когда она совсем помешалась от горя и строила козни, чтобы погубить свою падчерицу. Белоснежка пыталась мысленно разделить свою мать на трёх разных женщин: мать, которая у неё есть сейчас, мать, которая любила её в раннем детстве, и мать, которая пыталась её убить. Белоснежка знала, что в том не было вины королевы, которую тогда жестоко мучил её собственный отец, её сердце было разбито из-за гибели мужа, и к тому же троица ведьм околдовала её своими чарами. В своём воображении Белоснежка представляла себе разные ипостаси своей матери в образе кукол, запертых в сундуке в этой комнате. Кукол, с которыми ей никогда не хотелось играть. И даже видеть их не хотелось.

Пыльных кукол, пропитанных му́кой.

Мать нравилась Белоснежке такой, какой она была сейчас, и возвращаться к другим её образам ей не хотелось. Даже тогда, когда она вспоминала любящую, ласковую мамочку своего детства, сердце Белоснежки сжималось от боли – ведь она знала, какие страшные дни предстоят королеве потом, после смерти короля, и как горе, навалившись лавиной, сломит её.

Да, лучше всего думать о матери как о женщине, которую сейчас она любила всей душой. И от которой зависела. Но стоило ей взглянуть на собранные на чердаке старые вещи, как пыльные куклы неизбежно появлялись на свет и Белоснежка, сама того не желая, брала их в руки, стряхивала с них пыль и заново переживала всю свою жизнь. Эти куклы, эти матери были её главными вехами – прекрасными и страшными одновременно.

Робея, Белоснежка медленным шагом приблизилась к большому деревянному сундуку, где хранились игрушки её мучительного детства. Тяжёлая крышка, поднимаясь, натужно заскрипела, словно предупреждая о затаившейся внутри угрозе. Книга сказок, которую она искала, лежала рядом с небольшой деревянной шкатулкой с гравировкой в виде кинжала, пронзающего сердце. Почему-то при виде этой шкатулки в груди Белоснежки похолодело. Она решительно не желала знать, что там, под этой резной крышкой. И не хотела видеть боль на лице матери, если вдруг придётся расспрашивать её об этой шкатулке. Так что пусть лучше это остаётся тайной. Хватит и того, что она поднялась сюда в одиночку, зная, что мать ждёт её внизу. И что каждое мгновение, проведённое ею здесь, причиняет матери страдания.

Белоснежке внезапно вспомнился один из её давнишних детских страхов. В старом замке, где она росла, был один коридор, который ужасно её пугал. Для этого страха не было никакой явной причины – разве что в нём всегда было довольно темно, а воображение Белоснежки щедро населяло темноту всевозможными ужасами. И всё же ей приходилось ходить по этому коридору каждый день по пути в классную комнату, где её ожидал наставник. Иногда ей делалось так страшно, что она опрометью кидалась бежать, хоть и знала, что её гувернантка Верона будет крайне недовольна столь неподобающим принцессе поведением. Белоснежку это уже не волновало. Она готова была мчаться к спасению со всех ног даже в солнечные дни. И сейчас этот неукротимый детский страх снова ожил в ней. Стараясь подавить внутреннюю боль, она как можно скорее выдернула из сундука книгу, даже не взглянув на прочее его содержимое, и торопливо захлопнула крышку. Над нею взвилось облачко пыли, замерцавшее в лучике солнечного света, падающего сквозь узкое чердачное окошко. Белоснежка некоторое время смотрела на него, любуясь неожиданным чарующим зрелищем и удивляясь тому, как нечто столь безобразное и приземлённое, как пыль, может в один миг превратиться в нечто прекрасное. А потом она вспомнила о своей матери. О её преображении. О её красоте.

И внезапно почувствовала, что ей уже совсем не страшно.

Глава IX
Её важная магия

Время шло, и Нянюшка замечала, что холод внутри Малефисенты постепенно тает. Малефисента и сама не знала, отчего это происходит – то ли от Нянюшкиной любви, то ли от того страшного, что творилось с ней самой – стремительно нарастающего жжения, которое возникало, когда она из-за чего-то сильно сердилась или огорчалась. И она прилагала все усилия, чтобы избавиться от него и полностью сосредоточиться на магии – важной магии, которую она изучала при любой возможности. Обшаривая книжные полки Нянюшки, она нашла на них несколько томов, написанных сестричками – тремя ведьмами, которых звали Люсинда, Руби и Марта. Каждая страница в этих книгах была заполнена всевозможным чёрным колдовством, которое необычайно занимало Малефисенту. Особенно её заинтересовали одни чары. Требовалось для них совсем немного: щепотка диких трав, волос с головы самой ведьмы и инструкция, написанная чернилами на крохотном клочке пергамента. Всё это следовало скормить крупной жабе, а потом отправить её на поиски намеченной жертвы. Найдя её, жаба должна была дождаться, пока жертва уснёт, забраться через рот ей в горло и ждать там телепатических приказов от ведьмы. Чтобы узнать, что такое «телепатия», Малефисенте пришлось полазить по книгам, зато в конце концов она поняла, как называется то таинственное умение, которое она наблюдала у Нянюшки: умение читать чужие мысли и общаться без слов. Из того, что Малефисента вычитала, ей стало ясно, что описанное омерзительное колдовство сказывалось на жертве самым жутким образом: ведьма получала над ней полную власть и могла заставлять её делать всё, что ей заблагорассудится. Жаба могла выбираться наружу только ночью, когда жертва спала, и докладывать ведьме обо всём, что узнала, а потом должна была до рассвета снова забраться в горло жертве. Сама жертва могла догадываться, что у неё внутри поселился кто-то посторонний, но не могла ни избавиться от непрошеной гостьи, ни даже рассказать о ней хоть кому-нибудь.

В книге были подробно описаны и другие способы применения этих чар – например, за неимением жабы ведьма могла просто использовать какую-нибудь личную вещь жертвы. В сущности, это могло быть всё что угодно: чашка, щётка для волос или кольцо. И похоже было, что многие ведьмы прямо-таки коллекционировали подобные вещицы – на случай, если однажды те вдруг понадобятся. Нет, конечно, Малефисента не собиралась применять такие гадкие чёрные чары, которые вызывали у неё естественное отвращение. Ей просто нравилось читать о них, узнавать об этом побольше. А ещё Малефисенте нравилось разбирать лирические и даже смешные пометки в книгах сестричек. Одним словом, сестрички быстро сделались её самыми любимыми колдуньями.

Малефисента вообще любила узнавать что-нибудь новое. Это придавало ей силы, придавало ей уверенности в себе. Чем больше она читала и узнавала, тем меньше боялась остальных фей. В ней постепенно нарастала гордость, что пока другие феи учились заговаривать черенки мётел, она осваивала куда более серьёзные заклятия и чары, которые могут понадобиться, когда однажды она окажется за пределами Страны эльфов и фей. Одним словом, Малефисента сознавала, что изучает настоящую магию.

Ничего интереснее этого и быть не могло.

Глава Х
Книга сестричек

Белоснежка придвинула уютное, обитое красным бархатом кресло как можно ближе к зеркалу в резной золотой раме и устроилась в нём поудобнее. На коленях у неё лежала книга волшебных сказок – та самая, которую мать читала ей в детстве. Белоснежка медленно перелистала страницы, чтобы матери было лучше видно.

– Смотри-ка, здесь все-все наши истории! – сказала королева Гримхильда.

Белоснежка перевернула последнюю страницу сказки про Драконью Ведьму и с ужасом подняла глаза к зеркалу:

– Неужели это всё должно случиться с твоей подругой Малефисентой?!

– Не знаю, дорогая, но мне в любом случае следует предупредить её. – Отражение Гримхильды мигнуло – обычно так бывало, когда она сильно встревожена. – Я не смогла связаться с ней ни через одно из её зеркал. Придётся тебе послать весточку в замок Морнингстар. Думаю, она будет там со дня на день.

– Не понимаю, почему ты продолжаешь поддерживать с ней такие дружеские отношения после того, что она сделала с Авророй, – качая головой, призналась Белоснежка.

– У неё были на то свои причины, дорогая, – ответила Гримхильда. – Но делиться ими с тобой, да и с кем бы то ни было, не моё дело, Белоснежка. Нас много лет связывали с ней узы дружбы и доверия, и сейчас я не могу отвернуться от неё просто потому, что мы не одобряем её выбора. Возможно, мне удастся уговорить её не причинять девушке вреда. Это уберегло бы её от такой судьбы, как у меня.

Белоснежка задумалась:

– Но я всё равно не понимаю. Ведь эта книга была написана задолго до того, как Малефисента погрузила принцессу в сон. Она тогда ещё и не думала об этом! Как же так получилось, что всё написанное здесь воплотилось в жизнь? – Белоснежка перевернула следующую страницу. – Ты только взгляни! Здесь говорится о тебе и обо мне! И так подробно… даже о том, как ты оказалась внутри зеркала и стала моей защитницей. Как такое возможно?!

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю