Текст книги "Все по-честному"
Автор книги: Сандра Мэй
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
3
Дэн Лапейн меланхолично складывал бумажного голубка из листа бумаги, на котором убористым шрифтом был напечатан какой-то текст. Вернее не какой-то, а вполне конкретный. Юридический. Можно было ручаться, что он касается чьей-нибудь недвижимости. Или наследства. Или условий развода. Других бумаг в большом и светлом кабинете просто не водилось.
Кабинет – как и означенные бумаги – принадлежал Дэну Лапейну последние четыре года. Вице-президент компании, учитывая масштаб личности президента, пост чисто формальный, никакой особой власти не предполагающий, но по статусу – второй в табели о рангах «Лапейн Компани».
Сам президент – папа Лапейн – в данный момент сердито расхаживал по этому самому кабинету и толкал речь. Дэн покорно, хотя и несколько рассеянно внимал.
Папе Лапейну исполнилось семьдесят, и он собрался на покой. Так он сам заявил еще полгода назад, назначив собственные проводы на заслуженный отдых на самый конец мая. Теперь до времени «X» оставалось два месяца, и потому сгустившиеся совершенно неожиданно над головой Дэна тучи были очень некстати.
– …И почему ты не можешь хоть немного прислушаться к совету умных людей? Джошуа прислушивается. И именно поэтому я всерьез подумываю о том, чтобы именно ему передать контрольный пакет акций.
– Да, папа. Как скажешь. Хотя совет учредителей будет удивлен.
– С чего бы это?
– С того, что Джошуа не юрист. Он администратор. Да, согласен, чертовски исполнительный, надежный и в высшей степени благопристойный – но администратор. Не юрист.
– В твоих устах, Дэнни, «благопристойный» звучит как ругательство.
– Я не Аманда, мне не обязательно обожать Джошуа.
– Твоя сестра вышла замуж за достойного человека. Я рад, что Джош вошел в нашу семью. Кстати о семье: позволь напомнить, что твоя сестра младше тебя, однако уже давно замужем, и у нее…
– Трое детей, я помню.
– Слава богу! Учитывая твое легкомыслие, я не удивился бы обратному.
– Даже мое легкомыслие не позволит мне забыть о существовании двух кошмарных близнецов и одного юного бандита, который, несомненно, закончит свою карьеру на каторге.
– Дэн! Ты говоришь о моих внуках! О детях твоей сестры!
– Вот я же и удивляюсь. Аманда – тихоня, Джош – зануда, так в кого уродились эти юные негодяи? Давеча Билли угваздал мою машину жвачкой. А Шерил и Джонни запрягли в скейтборд кошку. Она так орала, что я думал – конец.
– Живые, любознательные дети.
– Я бы предпочел болезненных и тихих.
– Дэн!
– Папа?
– Послушай, неужели тебе доставляет удовольствие доводить меня до белого каления? Кроме того, я прекрасно знаю, что ты любишь этих малышей…
– Терпеть не могу! А когда они станут подростками, я вообще сбегу из дому.
– Надеюсь, к тому времени у тебя будут уже свои дети.
– Спаси господь… В смысле, да-да, конечно.
– Дэн!
– Папа, я здесь. Я уже битый час здесь и слушаю тебя, хотя мог бы и не слушать. Я ведь уже в общем-то большой мальчик. Мне тридцать лет.
– Вот именно. Тридцать лет – а ты все ходишь в мальчиках. Эти бесконечные интрижки! Эти кутежи со стюардессами!
– Ну ты загнул. Не со стюардессами, а со стюардессой. Она была одна. И чертовски хорошенькая. Я пообещал ей совершить кучу безумств в ее честь, а она благородно позволила совершить что-нибудь одно. Я выбрал Фиджи. Имею я право на отдых?
– А секретарши? Сколько их сменилось?
– Три. Ну и что? Корпоративную этику я соблюдал. Две из них вообще вышли замуж и потому уволились. Я им послал цветы от фирмы. А Эми…
– Мисс Такер была вынуждена уволиться, потому что ты ей проходу не давал.
– Это она так сказала. На самом деле она сама почти из платья выпрыгивала при виде меня. Невозможно было работать.
– Это же позор, Дэнни. Ведешь себя как маленький мальчик. Твой отец вынужден сам подыскивать тебе секретаршу!
Дэн пригорюнился. То, что выбрал папа… Нет, делопроизводитель она классный, что там говорить. Но внешний, так сказать, тюнинг… И что за имя – мисс Арбетнот!
Пятьдесят два года, бюст восьмого размера, зубы, как у кролика-переростка, залакированный кукиш на голове, РОГОВЫЕ очки, голос армейского сержанта и чувство юмора… его же.
Папа Лапейн стукнул ладонью по столу. Дэн отложил голубка.
– Вот что, Дэн. Ты – юрист от Бога, тут я ничего не могу сказать. Однако наша компания – это дело всей моей жизни, и я не могу отдать ее в руки человека, пусть даже это мой собственный сын, который ведет себя в высшей степени легкомысленно. Я принимаю решение: если до мая ты не докажешь тем или иным способом, что ты – серьезный, взрослый и ответственный человек, я передам контрольный пакет акций и управление компанией в руки Джошуа. Ты можешь оставаться на должности вице-президента, ведущего специалиста – твои профессиональные качества, повторяю, меня вполне устраивают. Но личная жизнь твоя должна измениться. Это ясно?
– Средневековье какое-то… То есть я должен жениться и родить троих детей? До мая я при всем желании не успею…
– Хватит зубоскалить. Хочешь прямого указания – отлично. Если до мая в газетах не появится объявление о твоей помолвке – можешь забыть о руководстве фирмой.
Дэн мрачно посмотрел на отца.
– Может, мне уволиться?
– Это уж как тебе угодно. Я расстроен, Дэниэл. Я очень расстроен.
С этими словами Лапейн-старший покинул кабинет своего сына, оставив того в глубокой и мрачной задумчивости.
Самое неприятное заключалось в том, что Дэну нравилось работать в их семейной компании. Ему вообще нравилось быть лучшим – а «Лапейн компани» вполне заслуженно пользовалась репутацией одной из самых надежных юридических компаний в Штатах. Дэн же уже несколько лет считался ведущим молодым специалистом по гражданскому праву.
Он выигрывал самые безнадежные дела. С ним советовались его бывшие однокурсники. Дэн любил свою работу. Но совершенно не хотел жениться. Ни капельки.
В юности он даже не задавался вопросом, почему его совершенно не тянет жить с кем-то вместе. С годами он стал больше задумываться об этом и наконец понял, в чем причина.
Их с Амандой мать погибла в авиакатастрофе, когда Дэну было четырнадцать, а Аманде, соответственно, двенадцать лет. Отец, безумно любивший свою жену, замкнулся в своем горе, отдалился от детей и лишь через несколько лет смог пересилить себя и вновь заняться их судьбой. К тому времени Аманда стала симпатичной юной девушкой, очень похожей на мать, такой же домовитой и уютной. Она была начисто лишена честолюбия и потому, встретив в девятнадцать лет Джошуа Бейтса и влюбившись в него, смысл своей дальнейшей жизни видела исключительно в семье. В двадцать один год, после двухлетнего и абсолютно безгрешного романа она и Джош поженились, через девять месяцев родился Билли, а еще через два года – близнецы Шерил и Джонни. В данный момент Аманда снова была беременна – это ли не апофеоз семейных ценностей?
У Дэна так не получилось. Он тосковал по матери, не мог забыть ее и гораздо острее Аманды переживал то, что отец от них отдалился. Дэн помнил, как отец и мать любили друг друга. Как смотрели друг на друга. Как держались за руки каждую свободную минуту… И как страшно, по-волчьи, выл Сэм Лапейн над закрытым гробом своей жены в день похорон.
Дэн хотел полюбить так же страстно – или не любить вовсе.
Все его пассии были симпатичными девицами без комплексов, с ними он отлично проводил время – но ни одну из них не представлял в роли матери своих детей. Собственно, ни одна из них особенно и не собиралась рожать ему этих самых детей, хотя замуж за него наверняка планировали выйти многие.
А Дэну хотелось детишек. Племянники стали для него настоящими друзьями, он скучал без них, из всех поездок привозил им гостинцы, баловал без меры, сам превращаясь на время в озорного мальчишку и разделяя все их увлечения…
Дэн протяжно вздохнул и запустил голубка под потолок. Глупость какая – жениться к маю… У него даже подружки постоянной на данный момент нет, стюардесса Жаннет не в счет, у нее вообще муж в Париже есть.
Вдруг где-то на краю сознания забрезжило смутное воспоминание… Тень воспоминания. Отголосок.
Контракт. Последний год его учебы в университете. Год свадьбы Аманды и Джоша. Он жил в крошечной квартире на Манхэттене, и у него в соседках была смешная девчонка…
Дэн выбрался из-за стола, рысью пробежался вдоль шкафов, забитых папками. Семейная черта – он никогда ничего не выкидывал, все хранил в архивах, не особенно доверяя электронным носителям и предпочитая добрую старую бумагу…
Семь лет назад… Вторая полка сверху… Курсовые… Контракты… Здесь? Есть!
Через пару минут улыбающийся Дэн Лапейн вышел в приемную и окликнул свою секретаршу:
– Мисс Арбетнот? Будьте так добры, оставьте все текущие дела и займитесь поиском одной особы. Мэри Лу Дженнингс… минуточку… двадцать шесть лет. По образованию – биолог, ботаник. Скорее всего, Нью-Йорк. Запустите поиск в Сети. Она мне нужна сегодня к вечеру.
К вечеру нашлось аж восемнадцать Мэри Лу Дженнингс подходящего возраста. Из них Дэн решительно отринул откровенно замужних (четыре штуки), школьных учителей (три штуки), лаборантов в различных учебных заведениях (пять штук) и уставился на список из шести Мэри Лу, подключив к делу подсознание.
Мы были бы рады сообщить, что истинную Мэри Лу ему помогли найти третий глаз, внутренний голос, вещее сердце, ангелы Господни, наитие или веление свыше, но, к сожалению, все оказалось куда проще. В списке фигурировала Мэри Лу Дженнингс, владелица крошечной фирмы, занимающейся ландшафтным дизайном и озеленением зимних садов. Партнершей этой Мэри Лу была некая Лориен Корниш – в памяти Дэна немедленно всплыла кокетливая болтушка Лори, с которой он пару раз сталкивался на лестнице и у Мэри Лу дома. К тому же Лориен – не самое распространенное имя в Америке.
Таким образом, выбор был сделан, и уже вечером, как и планировалось, Дэн Лапейн вылетел на своем частном самолете в Нью-Йорк.
В Нью-Йорке, как и во всех крупных городах Штатов, у «Лапейн компани» была своя контора, вернее большой современный офис, и у Дэна – вице-президента фирмы – был в ней свой кабинет, так что с рабочим местом проблем не возникло. Собственно, проблем у него не возникло практически ни с чем, поскольку и квартира имелась, и работать он мог здесь с тем же успехом, что и в головном офисе в Чикаго. Современные коммуникации, что тут скажешь.
Дэн занимал не слишком большие, но уютные апартаменты в современном высотном доме. Отличный вид на город – вот, пожалуй, единственное, на что он обратил особое внимание при выборе этой квартиры, а обстановка и дизайн – дело десятое. Как-то так сложилось исторически, что материальным благам Дэн Лапейн придавал не слишком большое значение.
О Мэри Лу Дженнингс он выяснил все, что можно, во время перелета. Его маленькая соседка открыла собственный бизнес три года назад. Озеленение зимних садов, ландшафтный дизайн частных домов и вилл, мелкие дизайнерские услуги. Стандартный набор, не удивительно, что бизнес продвигался ни шатко ни валко. Учитывая то, что на дворе февраль, сейчас фирма должна пребывать в некотором застое. Зимой, как известно, сады не цветут, даже если они зимние.
Выяснив адрес офиса фирмы Мэри Лу, утром следующего дня Дэн уселся в застоявшийся в гараже «форд» и отправился брать быка за рога. Неукротимая решимость сменилась неуверенностью и даже откровенно пораженческими мыслями. В данный момент Дэн сидел в машине прямо напротив входа в офис фирмы Мэри Лу и растравлял душевные раны посредством внутреннего монолога.
Безумие, чистой воды безумие. Мальчишество даже. Мэри Лу вполне может оказаться если и не замужней дамой, то помолвленной невестой… да просто жить с каким-нибудь мужиком, сейчас в моде гражданские браки. Красавицей она не была, но симпатичной – сколько угодно. И попка у нее была отпад, и ножки – загляденье. Печенье и тортики у нее получались отменные, на такое добро всегда найдутся охотники. И вообще надо выйти из машины и походить возле офиса. Даже лучше зайти в него и подождать Мэри Лу внутри – иначе можно просто до смерти ее перепугать, а ведь Дэну предстоит не только возобновить былую дружбу, но и – страшно сказать – предложить ей выполнить условия брачного контракта…
В этот момент из-за угла показалась молодая темноволосая женщина – и Дэн напрочь забыл план кампании. С диким воплем «Мэри Лу, старушка!!!» он выдрался из машины и кинулся к своей потенциальной невесте, по дороге удивляясь тому, как здорово она изменилась в лучшую сторону.
Семь лет назад Мэри Лу была юной девушкой, почти подростком, довольно нескладной и неловкой, вечно краснеющей и смущающейся и в то же время по-детски непосредственной и жизнерадостной. Теперь перед Дэном была молодая изящная женщина в стильном костюмчике, в туфлях на высоком каблуке. Модная прическа, хороший макияж… Мэри Лу стала более утонченной и значительно – значительно! – более уверенной в себе. Дэн неожиданно успокоился. Такая женщина должна понравиться папе. Ни намека на вульгарность и деловую хватку, но в то же время красива, мила и явно неглупа. Идеальное сочетание. Папа одобрит, дело будет в шляпе.
О том, что «дело» прежде всего должна одобрить сама Мэри Лу, Дэн как-то не подумал.
4
– Мэри Лу, старушка!!!
– О боже! Дэн?! Дэн Лапейн?!
– Как же я рад тебя видеть!
– Я тоже, но… Поверь, ты – последний человек, кого я ожидала увидеть сегодня.
– Сюрприз.
– А… что ты здесь делаешь?
И тут он немедленно струсил. Глаза забегали, на лице промелькнула трусоватая улыбочка. Тщательно отводя взгляд от вспыхнувшего и немного встревоженного лица Мэри Лу, Дэн сообщил в воздух:
– А я тут… в общем… у меня назначена встреча в ресторане, но… я приехал немного раньше и просто сидел… а тут ты…
Дэн сам не знал, как это получилось, но он схватил ее за руку. Мэри Лу вздрогнула, ее рука мгновенно напряглась, но на это Дэну было уже совершенно наплевать. Он держал ее трепещущие пальцы в своих руках и блаженствовал. Оказывается, он страшно соскучился по своей маленькой соседке…
– Я ужасно рад тебя видеть, Мэри Лу. Правда.
– А… Я… В каком ресторане у тебя встреча?
– В каком ресторане? Ах в ресторане! Да я даже и не знаю названия. Он где-то здесь, в этом квартале. Слушай, ты классно выглядишь. Сколько же мы не виделись?
– Семь лет и еще полтора месяца.
– Надо же… Глупо тогда получилось. Я все хотел приехать, позвонить, но знаешь, как это бывает…
– Знаю. У меня то же самое. Столько дел, столько проблем…
– Слушай, старушка, а может, нам зайти куда-нибудь выпить кофе?
Удивление и нечто, неприятно напоминающее испуг, блеснули в черных огненных глазищах Мэри Лу, опушенных неимоверно длинными ресницами. Какой нежный у нее рот! Коралловые губы, совершенно коралловые…
– Нет! Нет, Дэн, извини, но я не могу. Я занята. Я опаздываю на важную встречу. Была рада тебя видеть…
– Тогда обед. Когда скажешь, выбирай. Может, в конце недели? Пятница? Суббота? Я знаю отличный китайский ресторан – ты любишь китайскую кухню?
– В эти выходные я занята. К сожалению. Было правда очень приятно увидеть тебя, но…
– Ланч! На ланч-то ты ходишь?
– Нет! То есть… очень редко. У меня почти нет на это времени.
Если бы Дэн не был так очарован этой темноволосой феей, он, возможно, заметил бы, что Мэри Лу изо всех сил пытается удрать от него, отступая назад и постепенно высвобождая свою руку из его рук. В какой-то момент ей это удалось, и Мэри Лу Дженнингс торопливо помахала Дэну Лапейну рукой, а затем едва ли не бегом припустила прочь. Оглянулась она всего один раз, и улыбки на ее лице не было. Скорее тоскливый ужас.
Дэн ошарашенно замер. Вот тебе и встреча старых друзей!
Отлично! Просто здорово! Ты даже на кофе ее не смог раскрутить, олух царя небесного, а собирался предложить ей стать твоей женой. Ха!
Скорбная усмешка искривила красивые губы Дэна Лапейна, но через пару секунд в синих глазах вспыхнул дьявольский огонь.
Ничего. Первая попытка не удалась, но он будет пробовать еще и еще. Станет ходить за ней хвостом, приглашать и уламывать, встречаться с ней совершенно неожиданно и назначать свидания заранее. А если и это не поможет – что ж, тогда в дело вступит тяжелая артиллерия. Контракт, согласно которому Мэри Лу Дженнингс просто обязана выйти замуж за Дэна Лапейна по достижении им тридцати лет и при условии, что оба они на тот момент будут свободны.
Неделю спустя на Нью-Йорк обрушились снег с дождем, ветер и глобальная депрессия. Мэри Лу Дженнингс сидела в крошечном офисе, тупо глядя на колонки цифр, сменяющие друг друга на экране компьютера. Ее подруга и компаньонка Лори Корниш валялась на элегантном диванчике и красила ногти. Мэри Лу сжала пальцами виски и попыталась сосредоточиться на финансовых аспектах бытия. От этого хотелось выть в голос.
– Эй, Лу! Выключай эту бандуру и не майся ерундой. Самое главное – с поставщиками мы расплатились, так что до весны дотянем.
– Да. Дотянем. При условии что я вообще не буду есть и перееду в Центральный парк на лавочку.
– Я тебе уже сказала, переедешь ко мне. Сэм будет совершенно не против…
– Ты точно так же говорила и про Билла, и про Мартина, и про Джека. Они якобы были счастливы, что я свалилась им на голову. На самом деле они были в ярости, Лори, давай смотреть правде в глаза. Я еще понимаю, если бы вы жили на вилле или хоть в собственном доме, но двухкомнатная квартирка размером с гроб не предполагает третьего жильца.
– Ты пессимистка. Давай я поговорю с твоим домовладельцем?
– Он и так согласился продлить мне срок возврата денег за предыдущие полгода, но съехать я должна немедленно. Если к нему заявишься ты, он придет в ярость.
Лори фыркнула и принялась вещать какие-то глупости насчет того, что ни один нормальный мужик при виде Лори Корниш в ярость не впадает, а если и впадает, то это не нормальный мужик… Мэри Лу позволила водопаду страстных речей Лори обтекать ее измученное сознание, а сама вернулась мыслями к тому, что не покидало ее голову уже неделю с лишним.
Дэн Лапейн. Прекрасный Принц. Вернувшийся из небытия, до ужаса реальный и немыслимо прекрасный.
Мэри Лу прекрасно отдавала себе отчет в том, что линии ее обороны очень слабы. Стоит Дэну Лапейну улыбнуться ей поприветливее, а не дай бог – коснуться ее щеки сильными пальцами… Все будет кончено. Она закроет глаза и снова рухнет в эту пропасть, на краю которой большими красными буквами написано: Я Люблю Дэна Лапейна, Как Дура!
Увидев его тогда на улице, в первый момент она решила, что у нее галлюцинация. Дэн практически не изменился – иными словами, был так же прекрасен, как и семь лет назад. Синие глаза, светлые волнистые волосы, расстегнутая верхняя пуговица рубашки, обаятельная улыбка… Самым же страшным было то, что и воздействие он на нее оказывал точно такое же, как и семь лет назад. Пульс учащался до пределов возможного, в глазах темнело, в ушах шумело, мозги отказывались работать, ноги превращались в желе.
Неделю назад, испытав все эти зловещие симптомы прямо посреди улицы, она сбежала. Целые сутки после той встречи она твердила себе, что время ушло, что она больше не маленькая глупая девочка, а взрослая женщина, вполне способная справиться со своими гормонами… Ну и ерунда это все! Потому что все эти мантры действовали ровно до того момента, пока Дэн не начал названивать ей по телефону, приглашая то в кафе, то в ресторан, то на концерт, то в кино.
Мэри Лу томилась, потела и придумывала миллион абсолютно идиотских отговорок вроде срочных переговоров с несуществующими партнерами. Вообще, судя по обилию деловых встреч на этой неделе, Дэн должен был предположить, что Мэри Лу – истинная акула бизнеса и единоличный держатель акций на рынке ландшафтного дизайна и озеленения, в то время как все обстоит ровно наоборот. Вот и эти счета…
– МЭРИ ЛУ ДЖЕННИНГС, ВЕРНИСЬ В МИР ЖИВЫХ ЛЮДЕЙ И ЗАКРОЙ РОТ!!!
Мэри Лу опомнилась и ошеломленно уставилась на Лори, нависшую над ее столом.
– А? Что? Прости, я немного…
– Немного? Ты впала в прострацию с самого начала моего монолога. Не забывай, я всего лишь крашеная блондинка, а это на состоянии мозгов не отражается. Я прекрасно все вижу и требую честного ответа: что случилось?
Мэри Лу доверяла Лори практически во всем. Всего лишь одно «но»: в свое время она сваляла дурака и призналась Лори, что считает Дэна Лапейна Прекрасным Принцем, а потом все уши ей прожужжала рассказами о том, как Дэн посмотрел, да что сказал, да куда пригласил… Когда же Лори узнала, что Дэн уехал, даже не попрощавшись, разозлилась не на шутку, причем не на Дэна, а на Мэри Лу, после чего запретила упоминать имя этого «надутого индюка, пижона и золотого мальчика» в ее присутствии.
– Ничего не случилось, Лори. Просто все эти счета…
– Расскажи это налоговому инспектору. Счета приходили и раньше, но ты никогда при этом не выглядела девочкой-дауном с расслабленной улыбкой на устах и отчаянием во взоре. Рассказывай.
– Ты будешь ругаться…
– Лу, ты моя лучшая подруга. Я должна знать о тебе все, как и ты обо мне. Я тебя всегда слушалась, даже когда ты сказала, что я должна есть больше шоколада…
– Обещай, что не будешь ругаться. И командовать.
– Обеща… Что-о? Командовать?! Это я – командую?
– Лори, не сверкай глазами, пожалуйста. Просто, когда я рассказываю тебе о своей личной жизни и проблемах, ты обычно сразу начинаешь искать пути решения этих проблем, а найдя, заставляешь меня поступать именно так, как ты считаешь нужным… Короче, обещаешь?
Лори вздернула нос и суховато процедила:
– Обещаю.
– Хорошо. Восемь дней назад я встретила Дэна Лапейна.
– О нет!
– О да!
– Боже! Я уже понадеялась, что больше никогда не услышу это имя. Ведь ты уже года четыре не вспоминала о нем, не так ли? Нет, нет и еще раз нет, мы не станем говорить о Дэне Лапейне. Этот человек разрушил твою жизнь.
– Не преувеличивай, Лори.
– Преувеличиваю?! Ничуть!
– Ну и как он ее разрушил? Он же уехал…
– Вот именно. И все семь лет, которые прошли с того дня, ты только и делала, что сравнивала всех встреченных тобой на жизненном пути мужчин с Дэном Лапейном. Ты стала язычницей, Лу, а Дэн Лапейн – твоим идолом, а на самом деле он просто самовлюбленный идиот, который даже не разглядел тебя, когда ты была рядом…
– Я шла на работу, а он выскочил из машины и кинулся ко мне с воплем «Мэри Лу, старушка!» Как раньше…
– Ля-ля-ля, я не слушаю тебя! Не слушаю!
– А я не говорю ничего, Лори. Вернемся к нашим скорбным делам. Нам надо дотянуть до мая, и тогда…
– И о чем вы говорили?
– Дотянуть до мая, я говорю. А чтобы это сделать, надо заняться письмами. У нас же оставались заказы на выгонку цветов к определенным датам?
– Он все такой же красавчик? Ну да, наверняка. Он всегда был секси. И самое противное, что он об этом знал. Полагаю, глупо надеяться, что за эти семь лет он набрал лишний вес, облысел или покрылся сыпью?
– Если мы выполним все наши обязательства, то можем впасть в спячку до мая, а жилье я себе постараюсь подыскать. В крайнем случае куплю трейлер…
– Ну поговори со мной о нем!
Мэри Лу вытаращила глаза и сложила губы бантиком.
– Я думала, тебе это будет неприятно. Ты же не хотела о нем слышать.
– Хорошо, признаю. Я – любопытная беспринципная дрянь. И мне до ужаса хочется знать, как все было.
Мэри Лу вздохнула. Перейти от проблем их фирмы к Дэну Лапейну никакого труда не составляло – о Дэне она думала практически без перерыва.
– Он почти не изменился в смысле привлекательности и сексуальности. Все такой же потрясающий. Представительный. Хороший костюм. Дорогие часы. Стрижется теперь немного короче. В остальном ничего не изменилось. Он убийственно хорош.
– О чем вы говорили?
– Убей не помню. Он взял меня за руку – и у меня в голове что-то перемкнуло. А, да. Он звал меня выпить кофе, приглашал на обед и на ланч. Можешь мною гордиться – я была тверда. Вежливо и твердо отказалась и сбежала.
– Молодец!
– Потому что не могла больше ни секунды находиться рядом с ним. Еще мгновение – и я кинулась бы ему на шею.
– Короче, отшила?
– И не один раз! Он еще несколько раз звонил, приглашал на свидание. Я проявила потрясающую, как я считаю, твердость характера. Видишь ли, поразмыслив, я решила, что было бы серьезной ошибкой начать с ним встречаться. Случайная встреча не в счет.
– Ага, как же. Пульс участился? Ладони вспотели?
– Нет! Да. Немного. Но теперь все иначе. Я больше не та глупая девчонка, которая исписывала дневники признаниями в любви к Прекрасному Принцу. С этим покончено. – Мэри Лу украдкой скрестила под столом пальцы. Не далее как вчера ночью ей приснился Дэн Лапейн в виде, исключавшем всякие сомнения. И то, что он во сне проделывал с Мэри Лу… – Кроме того, у меня есть парень.
– Я что-то пропустила? Какой еще… О боже, Лу, ты имеешь в виду Криса?
– Да, именно Криса. В прошлом месяце у нас было два свидания. Мы ходили на концерт и в картинную галерею. А после галереи пообедали вместе. Крис прекрасно воспитан, тактичен, вежлив… э-э-э… я ему доверяю. Он никогда не причинит мне боли.
Крис Монтегю был молодым, но подающим надежды менеджером младшего звена в какой-то крупной корпорации. Честно говоря, раньше его профессия называлась проще – бухгалтер. Тактичен он был до полного безобразия, но Мэри Лу очень рассчитывала на то, что когда-нибудь их отношения зайдут немного дальше, чем братский поцелуй в щечку на прощание. Лори была настроена куда более критически.
– А по-моему, он гей!
– Не говори глупости. Просто он хорошо одевается и следит за собой…
– Пф! Ходит к маникюрше.
– Ну и что? По-твоему, мужик должен быть вонюч, грязен и волосат?
– А еще он любит смотреть «Унесенные ветром». На этом он тебя и поймал, как пить дать. И наверняка плачет в особо патетические моменты. Тьфу!
– У нас с ним одинаковые интересы. В отличие от Дэна Лапейна, который обозвал «Унесенные ветром» старьем и попросил переключить на бейсбол.
– Вернемся, кстати, к Дэну Лапейну… О черт, кого это несет?
Звонок в дверь заставил Мэри Лу нервно поёжиться. Странное предчувствие охватило ее.
В офис вошел курьер, держа в руках большой коричневый конверт.
– Прошу прощения, мэм, но это заказное. Вы должны расписаться в получении. Мисс Мэри Лу Дженнингс в собственные руки. Конфиденциально.
– От кого?
– Не знаю, мэм. Обратный адрес не указан. Благодарю, мэм. Всего доброго, мэм.
Лори торопливо закрыла дверь и вернулась в офис. Мэри Лу распечатала конверт, с удивлением осознав, что пальцы у нее ходят ходуном.
Из конверта выпал листок бумаги. Ксерокопия какого-то документа, написанного от руки, и небольшая визитная карточка, на обороте которой было что-то нацарапано. Мэри Лу склонилась над листком, Лори в нетерпении вытянула шею…
– О. Боже. Мой.
– Что это, Лу? Ну не томи же…
– Мисс Дженнингс приглашается для обсуждения выполнения условий контракта между мисс Дженнингс и мистером Лапейном, подписанного… В связи с тем, что одна из заинтересованных сторон настаивает на срочном исполнении… Вы приглашаетесь в головной офис «Лапейн компани» завтра, в десять утра… С уважением… Дэниэл Лапейн, адвокат и юрисконсульт… ведущий специалист… вице-президент фирмы… Я сейчас умру.
– Он хочет устроить у себя в конторе зимний сад? Ну ты даешь! Когда ты успела впарить ему наш прайс-лист?
– Это не о садах, Лори. Это… это… Брачный контракт.
– ЧТО?!!
Лори нахмурилась и выдернула листок из ослабевших пальцев подруги. Пробежав глазами текст, она посмотрела на Мэри Лу, замершую в позе Полного И Несомненного Отчаяния.
– Ничего не понимаю. Это что же, «пока смерть не разлучит вас» и все такое? Когда вы успели?
– Семь лет назад. У меня дома. Он только что расстался со своей девушкой, был расстроен. Это была просто шутка…
– Что-то не похоже на шутку.
– Он предложил пожениться, если он никого не найдет до тридцати лет и я тоже буду свободна. Я почти забыла… мы целовались…
– Проклятый законник! Вот что, напиши ему немедленно. Напиши, что ты знать ничего не знаешь ни о каких контрактах и не собираешься выходить за него замуж. И на свидания к нему тоже не собираешься. И вообще пусть отстанет от тебя! А когда это вы целовались?
– В тот день. Потом он уехал. Не буду ничего писать. Я лично ему все скажу. Хотя все это ужасная глупость. Контракт – да никакой это не контракт, все написано от руки!
– Лу?
– Что?!
– Это ведь твоя подпись?
– Моя.
– А это?
– Миссис Барристер, нашей хозяйки.
Лори с сомнением покачала головой.
– Я, конечно, не специалист, но боюсь, что в таком случае контракт признают действительным.
Мэри Лу в ужасе уставилась на подругу.
– Ты хочешь сказать… мне надо искать адвоката?
– Или выходить замуж за Дэна Лапейна. Одно из двух.