Текст книги "Храм на развалинах"
Автор книги: Рубен Аракелян
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 4 страниц)
– Одумайтесь, профессор! О каком эксперименте идёт речь? Вы же только что рассказывали о своей невероятной любви к жене. А теперь она для вас – всего лишь эксперимент?
– Я понимаю, о чем говорю, мой друг. Я блуждал в потёмках на неизведанной территории. Там, куда ни разу не ступала нога человека. Чтобы пройти реку вброд, сперва нужно было нащупать дно палкой. Это все было одним большим экспериментом. И я выбрал его чистоту. Это было около шести месяцев назад.
– Ясно. Вот и признание подоспело. Вы убили этих людей?
– Да. Вот ваша правда. Я отправил их на смерть. Это и было мое взвешенное обдуманное решение. И, прошу вас, не нужно пытаться взывать к моим чувствам. Я никогда в жизни ни о чем не жалел, и делать этого впредь не намерен.
– Ну да. Лучше сделать и жалеть, чем не сделать и жалеть, так?
– В сущности, к тому моменту я уже так увяз во всей этой пучине необъяснимого, что осталось только постараться минимизировать ущерб. Без самого ущерба уже было не обойтись. Я ведь могу сделать иначе. Мог просто выпускать ее из дома раз в две недели. Но так я поступить не мог. Мы бы не смогли с этим жить потом. Тот путь, который мы вместе выбрали, был единственным правильным.
– О, и теперь нам нужно благодарить вас за великодушие?
– Нет, этого я не прошу.
– Погибли люди, профессор. По вашей вине. В угоду вашей сумасшедшей идее.
– Вы называете их людьми. При этом каждому из них грозило пожизненное заключение или смертная казнь…
– После суда, профессор. После того, как суд решит, виновны ли они.
– Ну, выходит, что я стал их судьей. В этой области я конечно не эксперт, но в справедливости я разбираюсь.
– Это точно.
– Точно. Без сомнений. Первым был педофил, вторым насильник, третьим – человек, который ежедневно избивал свою жену и детей. Не стройте из себя моралиста, мой друг. Мы оба понимаем, что я выступил санитаром в этом глухом лесу. Просто из нас двоих только мне хватает смелости это признать.
– Не вижу тут смелости, профессор. У вас нет выхода, вы в тупике. Вот и приходится оправдывать свои ужасные действия такими способами, которые вам проще всего даются.
– И снова мы с вами расходимся во мнениях. Я вижу смелость, когда не закрывают глаза, а вы видите смелость, когда их специально держат закрытыми до решения какого-то утопического суда.
– Где тела, профессор? Десять тел. Где вы их спрятали?
– Тела, вернее, то, что от них осталось, закопаны на заднем дворе. Неглубоко, так что, вам не придется долго копать, чтобы их достать.
– Как вы их убили?
На лице появилась снова эта снисходительная улыбка.
– Вы так и не поняли, верно? Я лишь был их судьей. Палач у них был другой.
– Ваша жена-сверхчеловек? Вы думаете, я поверю в это?
Он пожал плечами.
– Откровенно говоря – нет, не думаю.
– Мы договорились, что вы все расскажете.
– Именно так.
– Где ваша жена, профессор? Она мертва? Вы убили ее?
Он устало потёр переносицу и снова взглянул на часы.
– Она жива, мой друг. Живее, чем вы можете себе представить.
– Где она?
– Тут. Внизу. В подвале.
Он поднялся со стула и достал из-под куртки пистолет.
– Вы ее там заперли? Держите ее в плену? Она в порядке?
– О, уверяю вас, мой друг, в этом нет никакой необходимости, – он кивнул на оголённое оружие, – я вам не опасен, а когда мы спустемся вниз, оружие все равно будет бесполезно.
– Вставайте, профессор. Мы идём в подвал. И, богом клянусь, если вы мучили ее…
– Какой кошмар. Вы меня совсем не слушали, – медленно поговорил он, поднимаясь, – а в какой-то момент мне даже показалось, что вы поймёте. Да, я снова ошибся. Ну ничего. Наши десять минут в любом случае уже истекли. Я отведу вас вниз, и вы сможете увидеть, так сказать, всю картину целиком. Своими собственными глазами. Только сперва, пока мы идём, я, если позволите, закончу историю. В детстве мне поставили диагноз – обсессивно-компульсивное расстройство. Если не закончу что-то начатое, то буду очень плохо себя чувствовать.
– Да мне плевать. Эти ваши сказки мне не особо интересны.
– Ну хорошо. Когда я снова победил время, то смог заняться главным. Цель все ещё не была достигнута. В нашем организме есть клетки, которые, при определенных условиях, могут становиться абсолютно любыми. В зависимости от этих самых условий. Знаете, как они называются? Стволовые клетки. Из чаще всего берут из пуповины ребенка при рождении. В моем распоряжении была бессмертная раковая клетка и идеальный транспорт для нее. Я очень быстро нашел способ их соединить, – он повернул ключ в замке и открыл дверь в темный подвал, – жаль, все, что мне оставалось – снять блок. Позволить раковым клеткам делать то, что они умеют лучше всего – делиться. И снова время, мой друг. Оно должно было все закончить за меня. Чувствую себя настоящим повелителем времени. Я победил его. Дважды. И теперь оно в моем полном подчинении. Прошу вас, спускайтесь. Только не ударьтесь головой, тут низкий пролет.
– Включите свет!
– Не могу, рубильник внизу. Вы ведь заметили, что дом обесточен. Когда влезли сюда без спроса.
– Черт вас дери! – он достал из кармана фонарик и осветил лестницу, – спускайтесь и включите свет.
– Хорошо, как пожелаете. Так и поступим.
Они медленно прошествовали по крутой деревянной лестнице в темноту подвала.
– Включайте!
Щёлкнул рубильник, и на низком потолке вспыхнули длинные лампы дневного света.
– Это что такое?
– Это барокамера. Там внутри поддерживается определенная температура и давление. Самая благоприятная среда для жизнедеятельности клеток человеческого тела. Я называю ее инкубатором.
– Где ваша жена, профессор? – он направил пистолет на спутника.
– Она тут, мой друг. Я ведь предупреждал, что оружие теперь бесполезно.
Что-то тяжёлое отвалилось от потолка и, задев одну из ламп, упало прямо на руку, сжимавшую пистолет.
– Черт возьми! – он отпрянул, схватившись за раненую конечность, – что это?! Что это такое? Это… Это вы?
– Как себя чувствуешь, любимая?
– Чувствую себя… живой.
Про завал
– Ты слышала это? Этот звук. Он исходит оттуда.
Питер вскочил на ноги и, шагнув к ближайшему завалу, прильнул ухом к огромному куску расколотого бетонного перекрытия.
– Пит, там никого нет, – сказала женщина, обреченно глядя на усердно вслушивавшегося в тишину мужа.
– Нет, Мэгги, я точно слышал. Звук шел оттуда.
– Стена рухнула как раз в том направлении, – тихо сказал сидевший неподалеку мужчина, – там нет никого.
– Может это спасатели? – спросила молодая девушка, тоже поднимаясь на ноги.
Мужчина усмехнулся и, покачав головой, бросил на изувеченный трещинами пол камень, которым безуспешно пытался выбить искру для костра.
– Юношеский оптимизм, – сказал он, принявшись шарить в потемках в поисках нового, более подходящего камня, – один бетон, черт возьми. Он крошится в руках. Неудивительно, что здание сложилось как карточный домик.
– Ты путаешь оптимизм с максимализмом.
– Вы думаете, что спасатели нас не ищут? – спросила девушка, подходя к усердно вслушивавшемуся в тишину Питеру.
– Я думаю, что мы не первые в очереди на спасение. Тут на побережье сотни десятки, а мы, считай, в самом центре береговой линии. Едва ли они с центра начнут разбирать.
– Ты совсем не знаешь, как это все происходит, ведь так? – сказал другой мужчина, поднимая с пола круглый камень, по форме и поверхности напоминавший морскую гальку, – на, Диас, держи.
Он бросил находку рыскавшему впотемках Диасу. Тот поднял камень и снова принялся настойчиво стучать в поисках заветной искры.
– Я точно слышал чей-то голос, и он исходил оттуда, – сказал Питер, продолжая слушать холодный бетон.
– Ну да, может кого-то расплющило, и он там стонет в предсмертных муках, – сказал Диас.
– Вы не могли бы оставить при себе эти ваши мысли? – возмутилась Мэгги, – и без них тошно.
– А что, дамочка, боитесь правды?
– Эй! – Питер оторвался от стены и бросил на невысокого тучного Диаса грозный взгляд, который едва ли можно было идентифицировать именно как грозный в царящем мраке.
Диас снова покачал головой, но ничего не ответил, продолжая стучать.
– А ничего, что мы вот так тут говорим? – спросила девушка, – я имею ввиду, разве нам не нужно воздух экономить?
– Сюда поступает воздух, – сказал высокий пожилой мужчина, сидевший возле того, что осталось от большого мраморного стола, теперь перевернутого на бок и прижатого бетонной плитой, – иначе, мы бы уже все тут задохнулись.
– Ну, по крайней мере, смерть от удушья нам не грозит, – сказал Диас, – хотя, откровенно говоря, я бы, пожалуй, предпочел именно ее. Сидеть тут и ждать, пока я умру от жажды, нет никакого желания.
– Уверена, мы не просто так выжили, – сказала Мэгги присущим ей уверенным голосом, – не для того, чтобы умереть. Если бы нам было суждено погибнуть, то у нас была прекрасная возможность сделать это некоторое время назад.
– Судьба-злодейка, – сказал Диас, – так ведь, святой отец? Что по этому поводу написано в вашей книге? Там есть что-нибудь про судьбу и остальное?
Высокий пожилой мужчина улыбнулся, но это не была улыбка радости. В очередной раз встретившись с пренебрежением в адрес священного писания, он простил того, кто это самое пренебрежение выказывал.
– Там, в этой книге, каждый найдет ответы на интересующие его вопросы. Ты бы знал это, если бы прочел ее.
– Ну да. Пожалуй, это именно то, что я так и не успею сделать в этой жизни. По крайней мере, хотя бы не докучал вам своими глупыми вопросами.
– Тише, – сказал Питер, – вы слышали?
– Я слышала, – ответила девушка, – да, я слышала. Это голос.
Питер принялся рыскать руками в темноте в поисках места, с которого можно было бы начать разбирать огромный завал. Звук повторился. Теперь уже гораздо более отчетливый, и его расслышал каждый из застрявших в тесноте.
– Мы здесь! – закричала девушка, судорожно оттаскивая в сторону большие камни, – мы живы! Спасите нас!
– Эй, поаккуратнее там, – сказал Диас, – вытянешь не тот камень, и нас тут раздавит. Может все это держится на соплях.
Но Питер не слышал его. Он продолжал отбрасывать назад куски разломанного бетона, углубляясь внутрь груды тяжелого мусора, ведомый смесью желания жить и стремления во что бы то ни стало спасти жизнь попавшей вместе с ним в западню жене.
– Помогите мне, черт вас дери! – воскликнул Питер, обращаясь через плечо к двум остальным мужчинам, которые безучастно наблюдали за происходящим, – может это спасатели обходят развалины. Так и пройдут мимо.
Священник поднялся и принялся отбрасывать тяжелые камни вместе с Питером и девушкой. Пыль, взлетевшая в воздух, сделал и без того темную пещеру непроглядной. Все действовали на ощупь, стараясь не потерять ориентацию в пространстве.
– Над нами было десять этажей бетонных плит, – сказал Диас, труд которого начинал давать результаты, – едва ли до поверхности так близко, чтобы можно было услышать голоса.
Он снова чиркнул камнями, и образовавшаяся искра подожгла клочок бумаги.
– Получилось! – воскликнула Мэгги и принялась собирать под ногами все то, что по форме и тактильным ощущениям напоминало дерево.
Снова прозвучал голос, теперь уже совсем не такой далекий как прежде. В пыльном облаке небольшой огонек казался абсолютно статичным. Диас и Мэгги усердно обкладывали его щепками и бумагами, пока трое других людей продолжали пробиваться сквозь толщею завала.
– Еще немного, – бормотал Питер, передавая назад очередной обломок бетонного перекрытия и отбрасывая носком своего ботинка мелкие осколки и мусор, дождем ссыпавшиеся на него откуда-то сверху, – это уже совсем рядом.
Один из камней упал прямо ему на спину, а затем, скатившись, на ногу. Но он был так увлечен, что даже не обратил внимания на сильный удар. Очередная глыба, переданная назад, открыла небольшой проем приблизительно в метр диаметром, через который на него смотрел человек. Весь засыпанный пылью и бетонной крошкой, он напоминал статую, установленную тут уже после произошедшего. В его больших глазах не читалось абсолютно ничего, ни единого признака жизни, хоть они и были открыты и смотрели сейчас прямо на него, Питера, через открывшуюся дыру.
– Эй! – крикнул Питер, – эй вы! Вы там живы?
Лицо мужчины не изменилось ни на йоту, когда он медленно кивнул. Выглядел он так, будто бы его эмоции просто-напросто отключили специальным тумблером.
– Это ваш голос мы слышали?
Он снова кивнул.
– Вы там один?
Очередной кивок вместо ответа, и полное отсутствие эмоций на побеленном лице.
– Давайте руку, – сказал Питер, просовывая в отверстие свою конечность, – я помогу вам пролезть. Отверстие довольно большое, вы поместитесь. Только осторожно, берегите голову.
Мужчина проворно протиснулся сквозь дыру в завале и вслед за Питером вышел в освещенную небольшим костром импровизированную пещеру, пыль в которой все еще висела в неподвижном воздухе. В этом причудливом свете его необычно высокая худая фигура, вся покрытая белым, выглядела комично и устрашающе одновременно.
– Это и есть ваши спасатели? – спросил Диас, даже не взглянув на вновь прибывшего.
Тот, в свою очередь, обвел стеклянным взглядом присутствующих, задерживая взор на каждом примерно на пару секунд, прежде чем переходить к следующему. Последним был пожилой священник, устало дышавший и вытиравший пот, скопившийся в глубоких бороздках морщин на массивном лбу. На лице белого человека медленно расползлась улыбка. Старик заметил это и улыбнулся в ответ.
– Эй, ты что это, головой ударился? – спросил Диас, – видать сильно тебя стукнуло.
Вновь прибывший мужчина перевел свой взгляд на него. Улыбка немного уменьшилась, но все еще оставалась различимой.
– Нет, – наконец промолвил он, высоким и звучным голосом, – я цел. Даже удивительно, – он осмотрел свои руки и тело, – вокруг все рушилось, а на мне ни царапины.
– Благодари Всевышнего за его провидение, – сказал Диас, бросая издевательский взгляд на Мэгги.
Питер положил руку на плечо спасенного им человека и подтолкнул его к небольшому костру.
– Садись поближе, – сказал он, – тут холодно. Даже удивительно. Днем жара, а ночью будто время года меняется. Я – Питер, это моя жена Мэгги, вон то – Диас, девушку зовут Джулия, а это…
– Падре, – закончил за него незнакомец, снова устремляя пристальный взгляд на старика.
– …отец Лука, – закончил свою мысль Питер, – откуда ты знаешь, что он священник?
– Мы знакомы? – спросил старик.
Мужчина кивнул, сбросив с волос целую лавину пыли и белой крошки.
– Я бывал на вашей службе, – сказал он.
– Ты – местный? Живешь здесь? – спросил Питер.
– Здесь, там, – он пожал плечами, – зависит от настроения.
– Выходит, – сказал Диас, усмехнувшись, – в этот раз настроение тебя подвело. Лучше бы сейчас быть там, а не здесь.
– Почему? – спросил мужчина, резко повернув голову к Диасу, чем снова поднял в воздух облако пыли.
– Почему? – удивленно переспросил Диас, – да потому что нас завалило к чертям.
На лице мужчины снова появилась широкая улыбка.
– Как уже говорилось прежде, – сказал он, мы все еще живы и, судя по тому, что я вижу, вы, так же как и я, тоже не пострадали сколько-нибудь серьезно.
– Сколько-нибудь серьезно…, – передразнил его Диас, скорчив гримасу, – говоришь, как английский аристократ. Видать, тебя сильно приложило по голове одной из этих бетонных плит.
– Он все верно говорит, – сказала Мэгги, – мы не должны отчаиваться. Мало того, что мы выжили, так к тому же еще и травм никаких не получили. Это самое настоящее чудо. Мы спасемся, это совершенно точно. Говорю вам, это провидение.
– Ну хватит, умоляю, – отмахнулся от нее Диас.
– А как вас зовут? – спросила Джулия.
Мужчина перевел взгляд своих стеклянных глаз на нее. Он был настолько пристальным, этот взгляд, что хотелось тут же отвернуться. Но девушка смотрела и не отворачивалась.
– Меня зовут Фрэнк, – сказал он.
– Очень приятно, – сказал Питер, протягивая ему свою руку.
Мужчина пожал ее.
– И мне, – сказал он, улыбаясь.
– Скажи, там были еще люди с тобой?
Он качнул головой.
– Были, но только мертвые.
Джулия вздрогнула и приложила ладонь ко рту.
– В смысле, их убило? – взволнованно спросила Мэгги.
– Да, всех до единого. Это настоящий ад.
– Эй, Фрэнк, – сказал Диас, – а что ты делал в этом отеле? Я имею ввиду, ты ведь местный. Вот падре пришел провести свадебную церемонию, например. А ты? Каким ветром тебя к нам занесло?
Мужчина взглянул на него тем же самым взглядом. Он вел себя так, будто бы все еще пребывал в состоянии шока после случившегося. Действия и движения его были плавными и медленными, а реакция на все происходящее казалась слегка заторможенной.
– У меня была назначена встреча, – сказал он медленно, – здесь, в этом самом холле.
– Ну и как? Она состоялась.
На белом лице снова расплылась улыбка.
– Да, ее даже можно назвать успешной.
Диас тоже широко улыбался. На некоторое время воцарилось молчание. Было слышно, как где-то совсем рядом течет вода.
– И как нам себя вести? – спросила Джулия, – что нужно делать в такой ситуации?
– А какие у нас варианты? – спросил Диас.
– Ну мы могли был пытаться разбирать завал. Стараться выбраться.
– Это не закончится ничем хорошим, – ответил Диас, – говорю же, мы не знаем, как это все держится, – он ткнул указательным пальцем в разломленную плиту, служившую им потолком, – сдвинем не тот камень, и эта глыба придавит нас. Нельзя разбирать.
– А что тогда? – спросила девушка.
– Нужно ждать. Может повезет, и нас успеют спасти до того, как мы тут сдохнем.
– Просто сидеть и ждать?
– Нет, мне кажется, это неправильно, – сказала Мэгги, – вода не течет под лежачий камень.
– Как же прекрасно ты умеешь подобрать слова, – сказал Диас.
– Мы не можем просто сидеть и ждать, надеясь, что за нами придут. Сколько мы тут уже? Часов пятнадцать наверно. Может чуть больше. Мои часы остановились недавно. Думаю, что сюда еще даже тяжелая техника не добралась. Они еще даже не приступали. Сколько мы протянем без воды? Воздух тут очень сухой. Сколько у нас времени?
– Пара суток, пожалуй, – сказал старик, пожав плечами, – может трое, если не будем много двигаться. Дальше мы уже не сможем ничего разбирать. Просто сил не будет.
– А если начнем разбирать сейчас, то не больше суток, – сказал Диас, – плюс, посмотрите на пыль. Воздух сюда поступает очень медленно. Начнем много двигаться, будем задыхаться.
– Меня тоже не устраивает просто ждать, – сказал Питер, – думаю, нужно обязательно что-нибудь предпринять.
– Эй, это не только ваш воздух, между прочим, – сказал Диас, – как мне прикажете быть, если я с вами не согласен?
– Не знаю, – пожал плечами Питер, – попробуй дышать поменьше.
– Очень смешно.
– Фрэнк, а вы что думаете? – спросила девушка, обращаясь к внимательно следившему за диалогом мужчине, – стоит нам пытаться выбраться.
– Я думаю, что вы все равно все умрете, – сказал он, пожав плечами.
– Это что еще за ерунда? – спросил Питер, – о чем это ты?
– Я о людях. Люди ведь смертны.
– Откопали философа, черт его дери, – проговорил Диас.
– Я думаю, – продолжил Фрэнк, – что, раз уж итог все равно один и тот же, но есть возможность его отсрочить, то этим и нужно озаботиться.
– Будешь помогать разгребать завалы? – спросил Питер.
Фрэнк не успел ответить. Девушке пришла в голову очередная мысль. Она снова встала и подошла к ближайшей преграде.
– Что там, еще голос? – с издевкой спросил Диас.
– Это ведь вода, так? – спросила Джулия, – может нам следует разгребать в этом направлении? По звуку она совсем близко. Как думаете? Если тут течет вода, это облегчает нам работу, или наоборот?
Присутствующие переглянулись. Питер пожал плечами.
– По крайней мере, если мы действительно глубоко под завалами, то мы хотя бы сможем пить, – сказал он, после чего встал и попытался сдвинуть огромную бетонную глыбу, которая даже не шелохнулась под его натиском.
– Попробуй камень поменьше, – сказал Диас, чьи слова снова остались незамеченными.
Питер принялся отбрасывать мелкие обломки. К нему тут же присоединилась Джулия. Через несколько минут работы они продвинулись на метр вглубь завала.
– Тут камни мокрые, – сказал Питер, – еще немного. Давайте попробуем теперь сдвинуть глыбу.
Фрэнк медленно поднялся и прильнул вместе с ним к большому камню. На этот раз тот, теперь уже не зажатый мелкими осколками с одной из сторон, поддался и сдвинулся. Сверху посыпался мелкий мусор. Все присутствующие замерли, устремив взгляды на дрогнувший потолок.
– Я ведь говорил, – сказал Диас, когда камнепад прекратился, – не нужно этого делать.
Большая глыба, теперь уже полностью свободная от давления, завалилась на бок.
– Это вода! – воскликнул Питер, просовывая руку в образовавшееся отверстие.
Он достал ладонь, наполненную влагой и прильнул к ней губами.
– Пресная? – спросила Мэгги.
Муж кивнул в ответ на ее вопрос.
– Найдите что-нибудь, во что можно набрать немного, – сказал он.
Ничего подходящего не обнаружилось. Тогда Питер стянул с себя порванную рубашку и, просунув ее в отверстие, намочил. Воду можно было выжимать из ткани.
– Отлично, – сказал Диас, когда каждый из присутствующих увлажнил пересохший рот, – теперь от жажды мы не умрем. Значит, мы сможем протянуть достаточно, чтобы умереть от голода.
– Заткнись, ладно, – сказал Питер, протирая перепачканное лицо мокрой ладонью.
– Чего это ты меня затыкаешь?
– Ты вечно чем-то недоволен, – сказала Мэгги, – при этом не делаешь ничего.
– Дамочка, может ты забыла, но это я разжег костер.
– И что теперь? Нам тебе нужно поклониться?
– Я просто говорю вещи, которые вы все боитесь признать, – ответил Диас, – вы тут все считаете благодатью то, что мы остались живы. А я считаю, что это никакая не благодать, и никакой не дар Божий. Это наказание – умереть вот так.
– Ну вот и считай про себя, – сказал Питер, – а мы будем верить.
Диас усмехнулся и покачал головой.
– Тебя смешит то, что люди верят? – спросил старик, сидевший у перевернутого мраморного стола под большущей плитой.
– Вот только не надо проповедей, падре, – отмахнулся от него Диас, – уверен, тут поблизости много тех, кто слушал вас и вам подобных. Расскажите им про веру.
– Ничего не происходит просто так…
– Я же попросил. Не надо. Оглянитесь наконец. Если Бог есть, то он явно забыл про нас. И про всех этих людей, которых раздавило к чертям огромными камнями. Как выяснилось, его доброта не распространяется на защиту от природных явлений. Или вы хотите мне сказать, что каждый из этих людей заслуживал смерти? Как по мне, то слишком избирательная доброта.
Старик хотел возразить, но Фрэнк помешал ему. Его прозрачные глаза были устремлены на невысокого тучного мужчину, а на лице снова появилась неуместная улыбка.
– Ты не веришь в Бога? – спросил он своим высоким голосом.
– Что? Верю в Бога? Ты что, тоже священник? Неужели нельзя было откопать кого-нибудь адекватного? Или ты тоже слеп? Если случившееся и заставляет поверить, то уж точно не в Бога. Скорее можно поверить в дьявола.
Улыбка на лице Фрэнка стала еще шире и, казалось, вот-вот выйдет за пределы его худого белого лица.
– Тебя это забавляет? – спросил Диас теперь уже серьезно и раздраженно.
– Да, – ответил Фрэнк, – ты меня забавляешь. Ты мне нравишься.
– Ух ты, спасибо. Выходи за меня. А теперь сделай одолжение, отвали со своими разговорами. Мне предстоит голодать, так что я не буду тратить силы на глупые споры с глупцами.
Фрэнк кивнул. Пыль с его волос больше не сыпалась как прежде.
– Хорошо. Только еще один вопрос. Что заставит поверить тебя в благополучный исход?
– Я неясно выразился? Или ты издеваешься?
– Просто ответь, – сказал Фрэнк.
– Десять килограмм жаренного мяса, – ответил Диас, – чтобы можно было спокойно пару недель ждать помощи.
– Прожаренного, или с кровью? – спросил Фрэнк, ни на йоту не изменив прежнее выражение лица.
Диас раздраженно усмехнулся.
– Да хоть сырого. Костер у нас есть. Благодаря мне.
Раздался громкий треск, затем последовал жуткий грохот, и пещера наполнилась пылью. Все отпрянули к дальней стене. Через несколько долгих секунд, когда пыль немного улеглась, взору предстала ужасная картина. Плита, нависавшая над перевернутым мраморным столом, треснула и упала прямо на сидевшего под ней священника, раздавив тому голову. Его ноги все еще еле заметно подергивались, как будто пытаясь поднять мертвое тело в вертикальное положение. Увидев это, Джулия истошно закричала. Питер подбежал к священнику и попытался сдвинуть плиту, но та, казалось, весила целую тонну.
– Черт возьми! – воскликнул он, – помогите мне!
Никто не сдвинулся со своего места.
– Ну давайте! Помогите сдвинуть ее.
– Ты спятил? – проговорил Диас, – посмотри на голову. Ему уже не помочь.
Питер еще несколько раз безуспешно попытался отодвинуть глыбу, после чего отошел и выругался, схватившись руками за свои волосы. Джулия продолжала кричать, но теперь уже глухо и еле слышно. Будто бы она все это время забывала вдыхать. Мэгги обняла ее и прижала к своей груди.
– Наверно трещина была сверху, – сказал Диас, – вот мы ее и не разглядели.
– Нужно убрать его, – сказал Питер через несколько минут молчания.
Никто так и не сдвинулся со своего места. Все все так же стояли у дальней от обвалившейся плиты стены.
– Зачем и куда? – спросил Диас.
– Неизвестно, сколько нам тут сидеть. Такое соседство ни к чему хорошему не приведет. Можно попытаться оттащить его в тоннель, который мы прорыли. И завалить камнями.
И вновь никто не шелохнулся.
– Диас, Фрэнк, помогите мне, – сказал Питер, беря тело за успокоившиеся ноги.
– Черта с два я буду это делать, – ответил Диас, – меня сейчас стошнит. Взгляни на его голову. От нее не осталось ничего. Сплошное месиво.
– Ну и пошел ты, – сказал Питер, после чего повернулся к высокому мужчине, – Фрэнк, давай. Ты же понимаешь, что это нужно сделать.
Несколько секунд Фрэнк холодно смотрел на него, не отвечая, после чего пожал худыми плечами.
– У меня есть другая мысль, – сказал он протяжно.
– Да? – спросил Питер, – какая?
– Наш пухлый друг был прав, без еды мы не дождемся помощи. А уже завтра у нас не будет сил, чтобы даже попытаться пробиться наверх, – сказав это, он повернулся к Диасу так, что его лицо было видно только тому одному, и снова широко улыбнулся, – это мясо, которое ты заказывал.
– Что ты несешь? – прошипел Диас, отпрянув.
– Ты ведь это несерьезно? – спросила Мэгги, еще сильнее прижимая к своей груди уже успокоившуюся девушку, которая, казалось, не услышала эти последние слова.
– Более чем серьезно. Я знаю, вы тут хотите верить. Но верой сыт не будешь, верно?
– Ты чертов псих, – сказал Диас.
– Нет, я просто следую твоему совету. Говорю то, о чем другие боятся думать. Так ведь ты говорил недавно? Так вот, костер, который ты разжег, скоро потухнет. А это значит, что пока вы будете питаться верой и моралью, пройдет слишком много времени. Когда запасы этих питательных субстанций исчерпаются, будет уже поздно, и тогда вам придется есть его сырым.
– Я не пойму, ты это сейчас серьезно говоришь? – спросил Питер, все еще держа в руках ноги покойного.
– Абсолютно, – невозмутимо ответил Фрэнк, – времени у вас осталось совсем немного, прежде чем костер окончательно погаснет.
– Если ты такой рассудительный, то почему бы тебе самому это не сделать? – спросил Диас.
Фрэнк снова пожал плечами.
– Я вегетарианец.
Снова воцарилось гробовое молчание, нарушаемое только звуками капающей воды.
– Мы не станем делать это, – твердо сказал Питер, опуская ноги покойного священника на пол.
– Ты говоришь за всех? – спросил Фрэнк, оглядывая окружающих.
– Мы не какие-нибудь людоеды, – сказала Мэгги.
– Конечно нет. Но, подумайте трезво, не лучше ли быть живым людоедом, чем мертвым праведником?
– Ты точно псих! – воскликнул Диас, с трудом сдерживая рвотные порывы.
– Нет, это не так. Ты, – он обратился к Мэгги, – не ты ли утверждала недавно, что мы все живы не просто так? Уверен, отошедший в мир иной святой отец поддержал твое высказывание. Если так, что и то, что только что произошло, тоже не случилось просто так. Всему есть причина. Ты права, в этом мире ничего не происходит просто так.
– Это проверка нашей веры, – будто в бреду проговорила Мэгги, – очередная. Нужно верить, и нас спасут.
Фрэнк снова пожал плечами, будто бы его совсем не заботило окончательное решение окружающих. Затем он снова обернулся к присевшему на камни Диасу.
– А ты, мой пухлый друг? – сказал он, улыбаясь, – ты тоже уверовал?
Диас вцепился руками в редкие волосы на своем затылке и несколько раз истерично качнулся вперед-назад, после чего снова вскочил на ноги.
– Черт возьми! – воскликнул он, – этот псих прав!
– О чем это ты? – спросил Питер, не веря собственным ушам.
– Да, о чем это ты? – наигранно артистично переспросил высокий мужчина с белым лицом.
– Огонь, – сказал Диас, – он скоро погаснет. Мы собрали все, что может гореть. Еще час, может немного больше. Мы не можем ждать. Появился реальный шанс выжить. Я не могу его упустить.
Сказав эти слова, его наконец стошнило на собственные ноги.
– Диас, ты ведь не животное, – сказал Питер.
– Черт возьми, именно животное. Мы все сейчас именно животные.
– Это неправильно.
Диас судорожно шагал из стороны в сторону, время от времени запуская ладонь в волосы, будто бы отчаянно пытаясь свыкнуться с назойливой мыслью, которой недавно заразился.
– А что, собственно, такого ужасного мы сделаем? – наконец спросил он, скорее у самого себя, чем у других присутствующих, – он ведь уже мертв, ведь так? Он же был священником. Подумайте, что бы он на это сказал? Я уверен, что он был бы не против.
– Послушай себя, – сказала Мэгги, все еще не выпуская из рук девушку.
– Нет-нет, я полностью отдаю себе отчет. Все будто прояснилось. Раньше я не видел выхода, был уверен, что это конец. Даже жалел, что меня не расплющило вместе с остальными. Но теперь все изменилось. Это ли не повод поверить? Я точно вижу путь к спасению, и он, этот путь, лежит прямо перед нами, – он указал дрожащей рукой на неподвижное тело под массивным обломком бетонной плиты, – нужно лишь взять его. Воздух есть, вода тоже. С едой мы сможем ждать сколько угодно.
– Я не стану в этом участвовать, – махнул руками Питер, отходя к жене.
– Да и не надо, – сказал Диас, – я все сделаю сам. Огонь я добыл, теперь добуду и еду.
Он достал из-за пояса перочинный нож и неуверенными шагами двинулся к телу.
– Не смотрите на это, – прошептал Питер, – обнимая обеих женщин и закрывая им обзор.
Диас стянул с неподвижных ног штаны, оголив белые ноги.
– Нам не нужно будет много, – продолжая убеждать себя, говорил он, – только чуть-чуть мяса для каждого. Ног будет достаточно. Черт возьми, да он даже если бы все еще был жив, не умер бы от того, что я собираюсь сделать.
Он замахнулся небольшим ножом и вонзил его в правую ногу мертвого священника, чуть выше середины бедра.