412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ростислав Самбук » Фальшивый талисман. Зашифрованный счет » Текст книги (страница 7)
Фальшивый талисман. Зашифрованный счет
  • Текст добавлен: 1 июля 2025, 08:37

Текст книги "Фальшивый талисман. Зашифрованный счет"


Автор книги: Ростислав Самбук



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 19 страниц) [доступный отрывок для чтения: 7 страниц]

Глава 11

Самолет стоял посредине большого ангара, спрятанный от чужих глаз, и это еще раз порадовало Ипполитова: следовательно, операция действительно очень секретная и немцы придают ей большое значение.

Подошел инженер в штатском, поклонился вежливо – это понравилось Ипполитову, он выпятил грудь и произнес требовательно, будто был не обыкновенным агентом, а по меньшей мере генералом люфтваффе:

– Я хотел бы выслушать ваши объяснения, герр…

– Ханке, – подсказал инженер, – доктор Ханке к вашим услугам.

– Покажите самолет. – За последнее время Ипполитов явно обнаглел, держался с Крауссом на равных, бывали даже случаи, когда осмеливался возражать ему.

– Самолет называется «Арадо-332», – начал объяснять инженер. – Современный транспортный самолет, над созданием которого работали наши лучшие специалисты. Это – уникальный десантный моноплан, имеющий высокий потолок полета и большую скорость. Самолет оснащен современнейшими навигационными приборами, с помощью которых может свободно летать в любую погоду, днем и ночью, а также садиться на неподготовленное поле ограниченных размеров. Посмотрите, пожалуйста, – показал на шасси, – видите, самолет имеет специально сконструированное вездеходное шасси. Кроме обычных колес оно состоит из двенадцати пар резиновых катков. Вооруженный девятью пулеметами, самолет может отбиться от любых истребителей. Прошу войти внутрь.

Самолет понравился Ипполитову и внутри: просторно, хватит места и для десанта, и для обслуживающего персонала. Сел в кресло у борта, задумался.

– Вот что, – произнес он вдруг, – я должен буду как можно быстрее покинуть место приземления самолета. Это удастся сделать только на мотоцикле – никто не подаст нам туда «опель-адмирала». – Пошутил: – Чекисты, конечно, с удовольствием бы сделали это, но придется отказаться от их услуг! Итак, мотоцикл… В самолете должен стоять мотоцикл. И нужно сконструировать специальный трап, по которому мы прямо съедем на землю.

Инженер развел руками, но возражать не посмел и вопросительно посмотрел на Краусса.

– Блестящая идея, – подтвердил штурмбаннфюрер, – и надо сделать все, чтобы воплотить ее в жизнь.

– Но ведь, – возразил Ханке, – потребуется много времени.

– Нет, – решительно оборвал его Краусс, – много времени мы вам не дадим. Три-четыре дня – самое большое.

Когда они вышли из самолета, Краусса позвали к телефону. Он вернулся через несколько минут, взволнованный, и сразу распрощался с инженером. Поспешность была не присуща Крауссу, и Ипполитов спросил:

– Что-нибудь случилось?

– Не спрашивайте, герр Ипполитов. Одно высокопоставленное лицо изъявило желание увидеть вас.

У Ипполитова радостно забилось сердце. До сих пор, хоть его и чтили, хоть и исполняли разные прихоти, вращался он, так сказать, в средних эсэсовских кругах, элита не подпускала его к себе, и вот наконец…

– И кто же это? – с деланым безразличием спросил Ипполитов.

– Скоро узнаете, очень скоро, мы уже выезжаем!

До старинного замка Фриденталь всего час езды от Берлина. Вокруг замка – парк в английском стиле: вековые деревья, кусты и подстриженная трава.

Из концлагеря, размещенного поблизости, некогда сюда пригнали рабочих. День и ночь они возводили вокруг замка трехметровую стену. Колючая проволока с пропущенным через нее электрическим током завершила полную изоляцию Фриденталя от внешнего мира.

Такие предосторожности были не случайны: за стеной Главного управления имперской безопасности находились специальные курсы особого назначения «Ораниенбург», готовящие шпионов и диверсантов. Руководил ими владелец высших наград рейха, любимец Гитлера штурмбаннфюрер СС Отто Скорцени.

Скорцени пожелал увидеть Ипполитова, чтобы собственными глазами убедиться, тот ли это человек, подходит ли для их замысла.

Штурмбаннфюрер прохаживался по кабинету, обставленному в старинном охотничьем стиле: на стенах – оленьи и лосиные рога, кабаньи головы, разное оружие, начиная от древних мушкетов и кончая ультрасовременными винчестерами, на полу – медвежья шкура…

Первым вошел в кабинет Ипполитов, за ним – Краусс, остановились на пороге. Ипполитов, как и рассчитывал Скорцени, явно оторопел. Он сразу узнал хозяина, просто не мог не узнать – портреты этого человека с рассеченной от подбородка до уха в студенческих баталиях левой щекой печатались во всех газетах, и, может быть, только младенцы не знали, кто такой штурмбаннфюрер СС Отто Скорцени.

Скорцени изобразил на лице улыбку. Растерянность Ипполитова понравилась ему – махнул рукой Крауссу, чтобы тот оставил их наедине, и Краусс немедленно исчез из кабинета. И тени обиды не заметил Скорцени на его лице, хотя Краусс тоже был штурмбаннфюрером СС. Но что такое чин? Всего лишь майор по армейской градации, но сам фюрер после операции по освобождению Муссолини сказал Скорцени: «Я никогда не забуду вашей услуги». И генералы СС считают теперь за честь пожать ему руку.

– Что же вы стоите? Проходите, пожалуйста, располагайтесь… – Скорцени показал на кресло перед журнальным столиком. – Мне интересно поговорить с вами.

– Для меня это большая честь! – Ипполитов наконец почувствовал, что язык вновь слушается его. Даже улыбнулся, однако подошел к предложенному креслу каким-то деревянным шагом, почти так, как ходят рядовые перед генералом: держа руки по швам.

Скорцени опустился в кресло, вытянул длинные ноги, и сразу, хотя не подал никакого знака, в кабинет вошла девушка в черном мундире с подносом, на котором стояли бутылка коньяку, кофейник и две чашки. В кабинете запахло кофе. Предупредительность девушки, аромат кофе и французский коньяк высшей марки сразу улучшили Ипполитову настроение, придали уверенность, и он уже без внутренней дрожи посмотрел на Скорцени.

Штурмбаннфюрер понравился ему – энергичное лицо, и шрам совсем не портит его. Широкие брови, прямой нос и морщинистый лоб. Глаза смотрят пытливо.

Скорцени поднял рюмку с коньяком, хитро посмотрел на Ипполитова.

– Не смущайтесь, – сказал он успокаивающе, – смелее, ведь вам, вероятно, придется попадать в разные ситуации, и нужен твердый ум, решительный характер, чтобы выпутываться из них. Прозит!

– Я ценю ваше внимание, – ответил Ипполитов.

Скорцени снисходительно наклонил голову. Еще бы, попробовал бы этот тип, которого они вытащили из грязи, не согласиться с ним!

– Я для того и позвал вас, чтобы посмотреть, действительно ли вы такой, каким вас расписывают мои помощники…

Ипполитов сделал попытку подняться, но Скорцени махнул рукой, и тот снова уселся в кресло. На этот раз расположился удобнее, даже вытянул ноги, так как понял, что грозный штурмбаннфюрер не такой уж страшный – иногда очень храбрым человека делают отсутствие интеллекта и способности реально оценить свои поступки. И еще Ипполитов понял, что необходимо во всем соглашаться с штурмбаннфюрером, какую бы чепуху тот ни нес. Скорцени уже привык к лести окружающих, а эта болезнь неизлечима.

Скорцени же наблюдал за этим русским, первым, кого пригласили сюда, в кабинет, предложили удобное кресло и с кем он даже пьет коньяк. Но штурмбаннфюрер не испытывал ни малейшего раздражения: от этого человека слишком много зависело, возможно, судьба не только его, но и рейха – настоящая козырная карта, и если удачно пойти с нее…

– Я изучил вашу биографию, герр Ипполитов, и она понравилась мне, – сказал Скорцени.

Ипполитов чуть шевельнулся в кресле. Иронизирует или серьезно? Ведь штурмбаннфюрер не может не знать о его преступном прошлом, а воровство карается и в Третьем рейхе.

Очевидно, Скорцени прочитал смятение на лице гостя и уточнил:

– Мне нравится, что вы все время были в оппозиции к большевикам. Не имеет значения, в чем это проявлялось, главное, что боролись с режимом всеми способами, вплоть до крайних мер.

Ипполитов облегченно вздохнул. А Скорцени не так уж прост, по крайней мере надо обладать определенной фантазией, чтобы обыкновенную кражу назвать «крайними мерами». Повеселев, ответил:

– Все методы допустимы, если речь идет о заклятом враге.

– Да-да… Поэтому мы и выбрали вас, Ипполитов. Мы верим: вы пойдете на все ради конечной цели. – Скорцени пристально уставился в Ипполитова: – Вам известно, в чем она заключается?

– Особо важная диверсия…

Скорцени скривил рот в улыбке. Решил, что настало время раскрыть все карты. В конце концов когда-нибудь это нужно сделать, а Ипполитов, кажется, уже созрел… Пожалуй, все пути назад у него отрезаны.

– Да, особо важная диверсия… – процедил он сквозь зубы. – Вы должны уничтожить Верховного главнокомандующего красных!

Ипполитов сжался в кресле, почувствовав, что сердце оборвалось от страха и неожиданности. Переспросил:

– Вы имеете в виду?..

– Да, в вашу задачу входит уничтожение Сталина и членов русского Государственного комитета обороны, – подтвердил Скорцени.

Ипполитов не отвел глаз, лишь тень промелькнула на его лице, и он ответил бодро:

– Эта акция требует тщательной подготовки. Обычного человека и близко не подпустят к Сталину. Вы представляете, как охраняют там членов Ставки?

– Представляю. И мы выбрали вас, так как верим, что сделаете все, чтобы выполнить задание. Обновите ваши знакомства в Москве, изучите маршруты движения машин Сталина и его охраны. Кстати, как вам нравится «панцеркнакке»?

«Так вот для чего снаряды, прожигающие толстую броню», – подумал Ипполитов. Представил себя где-то в кустах возле шоссе, из-за поворота выскакивает машина, он поднимает руку, нажимает кнопку…

– Прекрасное, безотказное оружие, – ответил Ипполитов.

– Его сконструировали для вас, Ипполитов.

Ипполитов подумал, что Скорцени соврал, но эта ложь ничуть не огорчила его, наоборот, потешила самолюбие. Ответил твердо:

– Надеюсь, что успешно воспользуюсь им.

Ипполитов знал, что почти все группы шпионов и диверсантов, забрасываемые «Цеппелином» в советский тыл, проваливаются, но верил в свою счастливую звезду, собственную смекалку и находчивость, хотя по ночам в часы бессонницы сердце сжималось от страха… Однако сейчас, когда есть возможность, надо воспользоваться всеми благами жизни и как можно лучше играть свою роль.

– Вы должны надеяться, – твердо сказал Скорцени, – вы должны использовать его, что бы ни случилось. Ибо в противном случае пути к нам у вас будут отрезаны, а что ждет вас там – сами знаете. Альтернативы нет, Ипполитов, понятно?

Ипполитов не знал, что означает слово «альтернатива», но не отважился проявить свое невежество.

– Да, – подтвердил он, – альтернативы нет, и «панцеркнакке» должно сделать свое дело.

– Мне нравится ваша решительность.

– Без нее мне хана.

– Что такое «хана»? – не понял Скорцени.

– Жаргонное слово, означает – смерть.

– Вы правильно рассуждаете: без решительности и храбрости вас ждет смерть. Более того, иногда из-за секундного колебания можно сложить голову. Вы знаете, как я освобождал Муссолини? – Скорцени так и сказал: «я освобождал», игнорируя всех остальных участников операции, и Ипполитов подумал, что этому умению преподнести себя надо поучиться у штурмбанфюрера. – О, это было трудное, почти безнадежное дело. И все же мы справились. Слышали как?

Ипполитов кивнул. Как не слышать, когда все немецкие газеты, захлебываясь, описывали этот случай?!

– Это было трудное, почти безнадежное дело, – повторил Скорцени. – И вот что, – перегнулся он через столик к Ипполитову, – должен сказать вам: если бы я растерялся хоть на мгновение, карабинер прикончил бы меня. Да, эта паршивая итальянская свинья успела бы выстрелить – я перепрыгнул через забор, а он уже поднял автомат, мне оставалось полсекунды, и, если бы я не успел нажать на гашетку, он скосил бы меня. – Штурмбаннфюрер налил еще по рюмке и опрокинул свою одним духом, что свидетельствовало о волнении. – И я должен посоветовать вам: стреляйте первым, всегда стреляйте первым, секунда колебания может стоить жизни, а это не входит в наши планы, надеюсь, это не входит и в ваши планы, Ипполитов? – Он расхохотался громко, видно, шутка понравилась ему.

– Не входит, герр штурмбаннфюрер, – честно признался Ипполитов.

– Вот мы и договорились… Пейте коньяк, Ипполитов, и я уверен, что мы с вами выпьем после возвращения за вашу победу.

– За нашу общую победу, – уточнил Ипполитов.

И это уточнение было по душе Скорцени, и он сказал:

– Да, мы поработали довольно много и не жалели средств. Вы знаете, сколько будет стоить акция?

– Откуда?

– Около пяти миллионов марок. – Даже лицо Скорцени вытянулось от значительности названной суммы. – Вы представляете, что такое пять миллионов?

– Представляю. – Ипполитов на самом деле был удивлен.

– За эти деньги мы могли бы забросить в русский тыл черт знает сколько агентов, но забрасываем только вас с мадам Суловой. Кажется, она уже стала вашей женой, не так ли?

– Мы оформили наши отношения, – без энтузиазма ответил Ипполитов.

– Как ее успехи?

– Учится работать на рации. Инструкторы довольны.

– Говорят, она смелая и решительная женщина.

– Слишком решительная…

Скорцени уловил подтекст реплики Ипполитова, засмеялся и махнул рукой.

– Не принимайте это слишком близко к сердцу, – посоветовал. – Людей надо использовать, пока они нам нужны. Мадам Сулова может не вернуться, а если вернется, то для вас тогда не будет ничего невозможного. Разводы оформляются быстро.

– Надеюсь, до этого не дойдет, – покривил душой Ипполитов и сразу же перевел разговор на другую тему: – Я должен иметь настоящие документы, герр штурмбаннфюрер. В крайнем случае изготовить их должны самые лучшие специалисты.

– О-о, не волнуйтесь, – поднял руку Скорцени. – В «Цеппелине» работают знатоки своего дела. – Быстро встал и покопался в ящике стола: – Вот, можете полюбоваться!..

Он протянул раскрытую ладонь, и Ипполитов увидел Золотую Звезду Героя Советского Союза. Настоящую Золотую Звезду на красной ленточке – она поблескивала на ладони, а рядом лежал орден Ленина.

– Где? – даже задохнулся Ипполитов. – Где вы взяли? Неужели настоящая?

– Самая настоящая! – самодовольно усмехнулся Скорцени. – Был такой русский генерал-майор. Попал к нам в плен еще в сорок первом году. Сейчас эта звездочка станет вашей.

Ипполитов представил себя где-нибудь на московской улице со Звездой Героя и как оглядываются на него прохожие. Сказал серьезно:

– Русские обожают своих героев, и эта звезда – лучшая рекомендация и пропуск куда угодно.

Скорцени спрятал орден и звезду в ящик стола.

– Вы получите их в свое время, – пообещал, – вместе с соответствующими документами. – Поколебался немного и достал из кармана брелок для ключей – бронзовый чертик с глубокой царапиной. Протянул Ипполитову: – Этот талисман был со мной, когда я освобождал дуче. Видите – царапина, зацепился за колючую проволоку, когда перепрыгивал через забор. Пусть этот талисман поможет вам, Ипполитов. Вы верите в приметы?

Ипполитов не верил ни в бога, ни в черта, но ответил, с благодарностью глядя в глаза штурмбаннфюреру:

– Я надеюсь, что этот талисман принесет мне счастье, весьма признателен вам. Лучшего подарка не придумаешь!

Скорцени встал, давая понять, что аудиенция закончена, и Ипполитов вышел из кабинета, зажав в потной ладони поцарапанного бронзового чертика.

Глава 12

У Карего от недосыпания припухли веки, но полковник был чисто выбрит, и от него пахло хорошим одеколоном. Он постучал тупым концом карандаша по разложенной карте, сказал Бобренку и Толкунову, сидящим рядом:

– В ваш квадрат попадают два больших села – Квасово и Дидылово, – а также окружающие леса. Остальные группы прочешут местность от Ковельского шоссе на запад, то есть район выхода в эфир вражеской рации. Если шпионы еще не оставили этот район, вы должны обязательно обнаружить их.

Толкунов возразил:

– Так они нас и ждут!

– Вполне возможен и такой вариант, – согласился полковник. – Все может быть, капитан, но интуиция подсказывает мне, что шпионы затаились, выжидают, собирают сведения или готовят какую-то операцию. Что подтверждает эту мысль? Во-первых, сообщение нашего разведчика из «Цеппелина», что диверсионная группа высадится в заданном районе с важным заданием. Правда, они могли высадиться в нашем районе, а для выполнения задания передислоцироваться в другой. Но это маловероятно. Почему? А зачем им передвигаться в другой район, все время рискуя, если проще было бы высадиться именно там? – Заметил, как заерзал на стуле Бобренок, и добавил: – Предвижу ваши сомнения, майор. Действительно, бывает и так: чтобы замести следы, диверсантов высаживают далеко от места, где они должны действовать. Но в таком случае они стараются как можно быстрее отойти от места высадки. А что у нас? Они выходят в эфир только на третий день и недалеко от места, где вы нашли парашют. Итак, наверное, вражеские агенты притаились где-нибудь в нашем районе и выжидают удобного момента, чтобы перейти к решительным действиям.

– Или с помощью оставленной здесь немецкой агентуры собирают шпионские сведения, – добавил Толкунов.

Бобренок покачал головой.

– Вряд ли, – не согласился он. – Разведывательные данные необходимо передавать ежедневно, а они сидят молча. Что-то готовят, но что?

Полковник посмотрел на часы.

– На рассвете вы должны быть в Дидылове. Соберите актив и поговорите с людьми. Не исключено, что агенты установили контакт с бандеровцами. Правда, в этом районе их почти нет, но все же… Выезд в пять тридцать. Идите отдыхать.

– Вам бы тоже не мешало, товарищ полковник, – сказал Бобренок.

– Не мешало бы, – согласился Карий. – Но должен еще позвонить генералу.

Глава 13

Они шли часа два зарослями и болотами, и наконец Муха вывел их к неширокой, но длинной и ровной поляне, Харитон остановился и даже свистнул от удовольствия. Затем ходил по поляне, мерил ее шагами, что-то сказал радисту, и они рассмеялись довольные, как люди, которые нашли то, что долго искали.

Юрко сидел на траве, положив на колени автомат, и смотрел, как солнце цепляется за вершины сосен и елей. Напротив него в другом конце поляны росла высокая ель, агенты постояли, показывая на нее пальцами, и Юрко понял, что они нашли хороший ориентир.

Угрызения совести не давали покоя Юрку уже два дня: с того времени, как узнал, что Харитон с помощником – немецкие агенты. Противен был ему и сам Харитон, его лицо и маленькие хитрые глазки; Юрку почему-то все время казалось, что Харитон следит за ним, несколько раз ловил на себе его изучающий взгляд.

Вот и сейчас Харитон подошел к нему, остановился, расставил ноги в крепких сапогах, посмотрел внимательно и спросил:

– Ну, о чем думаешь?

Юрко думал, что ему противен этот перевертыш с погонами советского офицера и даже орденами на груди, но только пожал неопределенно плечами: мол, что ему думать и зачем, если есть начальство, – он человек маленький…

Подошли Муха с Михаилом, и Харитон приказал:

– Вы, пан сотник, возвращайтесь с Михаилом в схрон, а я с парнем заскочу в село.

– Это зачем? – не сообразил Михаил. – Мельник днем уехал в город и вернется завтра.

Муха пренебрежительно похлопал его по плечу:

– Я на твоем месте был бы догадливее.

– Мельничиха? – почему-то даже обрадовался Михаил. – Ты о ней? О Зине?

– Если пана Семенюка нет…

– Можно и развлечься… – добавил радист. – Жаль, я тоже не отказался бы.

– Довольно! – оборвал Харитон. – У меня в Квасове дела.

Но никто ему не поверил, даже Юрко, хотя его мнением никто не интересовался, будто он пустое место.

Вот, со злостью подумал Юрко, до чего он докатился: холуй, прикрывающий грязные дела распутника… Но ничего не сказал и поплелся за Харитоном, как побитая собака.

Село ложилось рано, особенно теперь, когда керосин привозили редко, а от коптилок люди уже отвыкли: Квасово светилось одинокими огоньками. Харитон постоял немного на опушке, направился к домам. Он шел тихо и осторожно, огибая низины, заполненные полосами вечернего тумана, но не очень таился – имел подлинные документы, а зачем и от кого прятаться старшему лейтенанту Красной армии?

У Семенюка керосин был, и окна светились. Харитон постучал требовательно и громко, и Зина открыла ему не колеблясь. Может, ждала кого-то другого, однако не растерялась, увидев гостя, и с готовностью пропустила его в дом. Юрко шагнул за Харитоном, но тот преградил дорогу.

– Ты, парень, – хохотнул коротко, – заночуй на сеновале, там тепло и сеном пахнет, а я тебя подниму, если понадобится.

Юрко отправился к сеновалу, но не полез туда, а уселся на бревна, лежавшие у дверей, прислонившись спиной к дверному косяку. Сидел и смотрел на звездное небо без единой тучки – Млечный Путь блестел серебром, и какая-то звездочка мерцала, казалось, даже двигалась. Так вот и земля наша мерцает для кого-то, подумал Юрко и вспомнил Катрусю. Боже мой, что бы он отдал, только бы девушка оказалась здесь…

Протянул руку и нащупал холодную сталь лежащего рядом шмайсера. Юрко с отвращением оттолкнул оружие, встал и вышел со двора.

В домах слепо темнели окна. Вначале Юрку казалось, что на него смотрят и следят за каждым его шагом, но вскоре это чувство притупилось – он шагал посередине улицы совсем открыто, ибо знал, куда идет и зачем. Только вначале, когда вышел со двора Семенюка, не отдавал себе отчета в этом, но решение возникло сразу, хотя, может быть, он обманывал себя и обдумал все уже давно, просто колебался и собирал силу воли для последнего шага, и сейчас, сделав его, тяжело ступая, шел по песку разъезженной улицы.

Улица немного расширилась, и наконец Юрко очутился на сельской площади. Слева стояла деревянная церковь, напротив нее кирпичный магазин с закрытыми ставнями, а к нему прижался домик с одним освещенным окном. Юрко направился прямо туда, точно рассчитав, что домик без забора может быть только сельсоветом.

Он вошел не постучав, остановился прямо на пороге и осмотрелся. Мужчина, сидящий за столом, покрытым красной скатертью, стал настороженно выдвигать ящик, в котором, наверное, хранилось оружие, а второй, что примостился в углу, потянулся к приставленному к спинке стула карабину – это было закономерно, время военное, да и из лесу могли выйти бандиты. И Юрко, чтобы продемонстрировать, так сказать, свои мирные намерения, шагнул прямо к столу – люди увидели, что он безоружный, и успокоились.

За столом сидел человек средних лет в помятом хлопчатобумажном пиджаке, с длинными седыми усами. Усы у него поседели, а волосы были еще черными и глаза смотрели по-юношески остро.

Тому, кто потянулся к карабину, исполнилось самое большое лет двадцать, одет он был в солдатскую гимнастерку, широкие брюки, из-под которых выглядывали тяжелые ботинки на грубой подошве. Военная гимнастерка и карабин не делали его солиднее, выглядел он совсем подростком, что подчеркивал и вихор, задорно торчавший на макушке.

В комнате сидел еще и третий человек, которого Юрко сразу не приметил. Еще молодой, но полный, в вышиванке, заправленной в галифе. Пристроился он на скамейке у стены и, наверное, что-то говорил, так как застыл с раскрытым ртом, словно его оборвали на самом интересном, и смотрел на Юрка недовольно.

– Вы председатель сельсовета? – спросил Юрко у седоусого.

– Я. Что вам?

– Есть разговор… – Юрко обвел изучающим взглядом присутствующих, и председатель понял его.

– Это наш актив, можете говорить все. Кто вы?

– У меня важное сообщение. Сейчас в селе прячется немецкий диверсант.

Председатель выдвинул ящик, вынул парабеллум и засунул его в карман брюк. Встал и перегнулся к Юрку через стол.

– Кто вы и откуда вам это известно? – спросил он строго.

– Потому что я привел его в село…

– Ты? Сам?

– Точно. Он сейчас в доме Семенюка. – Теперь, когда главное было сказано, Юрко вздохнул и опустился на стул.

Председатель обошел стол и остановился напротив Юрка. Белобрысый юноша с вихром схватил карабин и стал сзади. Они, так сказать, окружили Юрка, но все было правильно, парень ничуть не обиделся. Глотнул воды и сказал:

– Позвоните куда следует. Времени в обрез, на рассвете он уйдет, а может, и раньше.

– Кто ты? – спросил председатель еще раз.

– Фамилия Штунь. Юрий Штунь из Львова.

– И как же ты?.. С диверсантом?..

Юрко безнадежно махнул рукой:

– Случилось.

– Бандера?

– Точно. – Услыхал, как за спиной щелкнул затвор карабина, но председатель предостерегающе поднял руку.

– Почему диверсант один и как вы попали к Семенюку?

– Мельник – связной. А может, тоже агент, оставленный немцами. У него была явка для диверсантов и для нас тоже.

– Сколько вас?

– Четверо.

– Где?

– В лесном схроне.

– Далеко?

– Верст десять. Или чуть меньше.

– Дорогу знаешь?

– Найду.

– Почему задержались у Семенюка?

– Мельника нет дома, и диверсант пошел к его жене. А меня послал на сеновал.

– А ты к нам?

– Да.

– Почему?

– Так ведь немецкие диверсанты. А я против немцев.

– И против нас?

Юрко растерянно опустил голову:

– Сейчас вроде нет…

– Когда припрет, все так говорят! – зло выдохнул у него за спиной юноша.

Председатель задумчиво покачал головой и спросил:

– Чем вооружен?

– У него только пистолет, но стреляет, хвалился, здорово, – пояснил Юрко.

Третий парень, полный, в вышиванке, достал из-под скамейки карабин.

– Возьмем запросто, – сказал беззаботно. – Сами возьмем, нас трое, а он один.

– С этими пукалками?.. – засомневался Юрко. – А если у мельника в доме есть оружие?

Председатель сельсовета нерешительно поскреб затылок, но белобрысый юноша угрожающе придвинулся к Юрку сзади.

– Я тебе дам – пукалки! – прошипел. – Видали мы ваших с автоматами!

Юрко подумал, что делал бы этот задиристый паренек против Мухи с его шмайсером, но промолчал. Он сказал все, что хотел, и теперь не имел права голоса.

Председатель повертел ручку телефона – наверное, никто не отозвался, так как со злостью бросил трубку на рычаг. Заглянул в соседнюю комнату, позвал:

– Оля, позвони районному уполномоченному! А мы пошли, слышишь, Оля?

Вышла взлохмаченная девушка, пожалуй, школьного возраста.

– Что передать? – спросила сонным голосом.

– В селе немецкий диверсант. Решили задержать собственными силами. А то может уйти. – Председатель подозрительно оглянулся на Юрка. – А ты, парень, посиди здесь. И тихо, никуда не выходи, а то плохо будет!

Эта угроза прозвучала не очень убедительно, да и что могла сделать девчонка с косичками, если бы Юрко надумал убежать? В селе никто ночью на улицу носа не высунет… Но этот бандера, кажется, честный – пришел сам, никто его сюда не тянул…

Юрко заметил колебания председателя и предложил:

– Хотите, я дам вам свой шмайсер?

– Автомат? – не поверил белобрысый. – У тебя есть шмайсер? Где он?

– Остался под сеновалом.

– Дашь мне! – Сейчас он смотрел на Юрка не грозно, совсем по-детски заискивающе, но председатель решительно отстранил его и приказал:

– Автомат возьмет Трофим! Он с ним в армии воевал, а тебе еще учиться надо.

– Мне? – Юноша уставился на председателя сельсовета, но, не выдержав его взгляда, пошел к выходу, прихрамывая на левую ногу.

«Вот почему его не взяли в армию», – сообразил Юрко и двинулся за белобрысым.

Окна дома мельника уже не светились. Юрко хотел первым проскользнуть во двор, но председатель задержал его за плечо.

– Ты, парень, постой, – приказал, – сейчас наше дело! – Он пропустил вперед парня в вышиванке, тот, пригнувшись, юркнул к сеновалу и тут же появился со шмайсером Юрка.

Рука председателя, все еще лежавшая на Юрковом плече, легко сжала его – это можно было понять, как проявление доверия или благодарности, но председатель ничего не сказал – взял у «ястребка» его карабин и направился во двор.

Они остановились у колодца. Парень со шмайсером занял позицию именно здесь – отсюда просматривались окна с другой стороны дома, и он мог спокойно скосить автоматной очередью диверсанта, если бы тот попытался выпрыгнуть из окна и бежать через огороды. Белобрысый остановился у входных дверей, а председатель постучал в окно.

– Кто? – спросила хозяйка, чуть замешкавшись, не раздвигая занавесок.

– Скажи, Зина, своему гостю, – решительно произнес председатель, – чтобы сдавался. Мы окружили твой дом, и никуда ему не деться!

Занавески закачались чуть-чуть, словно в доме никого и не было, никто не ответил, и тогда председатель сказал громко и решительно:

– Будем ломать дверь! Пойми, Зина, я ж говорю – никуда ему не деться, зачем же сопротивляться?

Но дом стоял молчаливый, будто и в самом деле там никого не было, и председатель, может, и засомневался бы в сообщении этого юноши, если б не автомат, который тот добровольно сдал, и не дрожание занавесок несколько секунд назад.

Председатель отступил немного от дома, чтобы с разгона ударить телом в дверь, и тут раздался первый выстрел. Председатель почувствовал, как что-то зацепило его плечо, будто огрел кто дубиной, но по инерции все же бросился на дверь, она затрещала, но выдержала.

Подскочил хромой парень, попробовали выбить дверь вдвоем, но она не поддавалась. Председатель со злостью ударил прикладом в дверь – наверное, засов был плохо задвинут, – после второго удара щеколда или засов отскочили, и дверь распахнулась.

Председатель выстрелил наугад в сени, но никто не ответил. Парень полез в темноту, но председатель схватил его за руку.

– Не лезь, – предостерег, – здесь нужно осторожно…

Он прошмыгнул в сени боком, вдоль стены, нащупал дверь в комнату, рванул ее и вбежал туда – метнулся сразу в сторону и остановился, пытаясь сориентироваться в темноте.

Слева увидел дверь в кухню, впереди дверь – в другую комнату. Председатель бросился туда, но внезапно во дворе послышалась автоматная очередь и почти одновременно взрыв гранаты.

У «ястребков» гранат не было, значит, бросил диверсант. Председатель прикладом высадил оконную раму и выскочил во двор…

Харитон, услыхав стук в окно, соскочил с кровати и стал быстро одеваться. Он был готов в две минуты. Увидев в узкую щель между занавесками чужих людей, выстрелил и метнулся к окнам, что выходили в сад, но вовремя увидел засаду у колодца.

А дверь уже вышибали.

Харитон осторожно полез на чердак. Выглянул в окошечко, выбил его ударом ноги. «Ястребок» дал по нему очередь, и тогда Харитон бросил в него гранату. Вслед за взрывом протиснул тело в узкое отверстие и спрыгнул на землю. Юркнул в сад – за ним начинались огороды, а там сам черт не страшен, лишь бы только не было засады.

Вот и первое дерево – скорее к нему.

Позади раздался выстрел, Харитон пригнулся и побежал зигзагами…

Председатель, выпрыгнув из окна во двор, увидел тень, метнувшуюся в сад. Стал на колено и открыл огонь из пистолета, но тень металась между деревьями, и трудно было попасть. Совсем рядом услыхал звонкий выстрел: «ястребок», стоя, бил из карабина.

– Эх, уйдет! – с досадой крикнул председатель и еще раз выстрелил в отдаляющуюся тень.

«Ястребок» побежал вдогонку, хромая, но тень вдруг остановилась, раздался короткий пистолетный выстрел, и парень упал.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю