Текст книги "Вредители (СИ)"
Автор книги: Рост Толбери
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)
Рост Толбери
Вредители
День 1
Колин проснулась от детских криков и шума игры с улицы. Солнце светило на постель и это означало, что уже больше 10 утра. Её сон был так крепок, что будильник не справился со своей задачей. Она сладко потянулась и тут же вздрогнула. Её семилетний сын, Том, был предоставлен сам себе. Никто не разбудил его, не приготовил ему завтрак, не проверил, всё ли с ним в порядке. Колин чувствовала себя разбитой, но таки нашла силы оторваться от постели и выглянула в открытое окно.
За окном царило приятное и тёплое воскресное утро. И как-то слишком много людей на улице. Том, был уже на ногах, одет и расходовал свою энергию на их пса Джейка, смешной породы пемброк. Колин вздохнула с облегчением, бросила взгляд на незастеленную кровать и побрела чистить зубы. Света не было. Колин не удивилась – такое периодически случалось в жаркие дни из-за перегрузки сети массовыми включениями кондиционеров.
С трудом почистив зубы и наскоро причесавшись, она оказалась на кухне и какое-то время пыталась влить в себя противный прохладный вчерашний кофе из кофеварки.
Никакого завтрака. Колин вернулась в спальню и нашла почти разряженный телефон. Сеть отсутствовала. На экране было 11:09.
Колин вышла на улицу и зажмурилась от яркого солнца. На голубом небе не было ни облачка. Прекрасный день, чтобы провести его на улице с семьей. До нитки мокрый Том был озадачен попытками искупать Джейка в небольшом надувном бассейне, что вызвало у Колен тёплую улыбку.
– Эй, Колин Джин! – радостно поприветствовал её молодой сосед. – Доброго тебе утречка!
– Доброе утро, Глен. Давно нет света? – ещё сонно пробормотала она.
– С ночи. Когда будет неизвестно. Да и к черту его! На улице отлично! Думаю начать барбекю прямо здесь и сейчас. Если что присоединяйся!
Колин, в очередной раз, посомневалась в намереньях и ориентации соседа и вернулась в дом, где её ждала вчерашняя немытая посуда. Неожиданно пол под её ногами тряхнуло. Секунду она размышляла, впадать ли в панику, но, похоже, это был обычный маленький толчок.
– Томми! Хочешь позавтракать? – громко окликнула она сына через открытую дверь.
– Нет, мам! Я уже поел, – крикнул в ответ Том.
«Интересно, что?» – пронеслось у неё в голове. Пол снова тряхнуло. На несколько мгновений Колин стало не по себе, и руки её задрожали. «Успокойся, девочка, всё нормально».
Разобравшись с посудой и позавтракав бананом Колин вернулась на улицу. Для картины абсолютно рая не хватало только чириканья птиц, подумалось ей. Вдруг дали свет и откуда-то из глубины улицы забасила клубная музыка. «Похоже вечеринки не избежать…» – подумала Колин, вернулась на кухню и включила кофеварку.
Спустя несколько минут она вышла с кружкой горячего кофе и телефоном и устроилась на крыльце. Попивая кофе, она постепенно собиралась с мыслями и просыпалась. Оставив кофе на крыльце, она отошла подальше от Тома и набрала номер его отца.
– Привет, Райан. Можешь говорить? – пытаясь справиться с раздражением и быть дружелюбной, начала она.
– Угу, привет Колин. Я за рулем.
– Если хочешь, можешь заехать к нам, соседи, похоже… собираются делать барбекю, – Глен и правда, во всю устанавливал мангал, прямо на лужайке перед домом.
– Не знаю, Колин. Если разберусь с… Что это за хрень?.. Колин… – тут связь прервалась гудками.
Свет снова погас, что вызвало несколько недовольных восклицаний по всей улице. Колин посмотрела на телефон – сети не было.
– Вот, чёрт! – выругалась Колин, землю под её ногами еще раз ощутимо тряхнуло.
Телефон вдруг самостоятельно выключился, нагрелся и обжог бы её руку, если бы она не выронила его.
– Вот чёрт! – Колин уставилась на покрасневшую руку и телефон.
На земле Колин увидела свою тень. И какое-то резкое движение. Множество мелких черных пятен быстро заструились по земле во все стороны.
На несколько секунд шум на улице стих. Послышались испуганные крики и ропот. Что-то мягкое на секунду коснулось её спины. Колин изумленно подняла голову и чуть не упала. Во все стороны, куда хватало глаз и на небывалую высоту вверх, прямо через их улицу, на огромной скорости пролетела стая ворон. И с оглушающим шумом, прямо над их головами, стаю рассекли три военных самолёта и, оставив шлейф выхлопных газов, ушли за горизонт. Колин бросила взгляд на Тома. Он был в порядке и бесстрашно смотрел за самолетами, уносящимися вдаль. Небо снова опустело. Все молчали. Землю ещё раз тряхнуло. Подул пронизывающий холодный ветер. Колин поежилась.
Глен бросил мангал, выключил газ и с хмурым видом подошёл к ней. В руках его был выключенный телефон. Он посмотрел ей в глаза и спросил:
– Есть идеи, что происходит? – Колин отрицательно покачала головой.
Глен посмотрел по сторонам, мягко потеребил её по плечу и выдавил из себя улыбку:
– Ладно, Колин Джин, не волнуйся. Этому всему есть простое и разумное объяснение.
Часть людей сразу же скрылась в домах. Другие не разговаривали и смотрели в сторону больших зеленых холмов и окраины города. Беспокойство нарастало.
– Ты в порядке, мой мальчик? Не испугался? – подошла Колин к сыну и с тревогой посмотрела на взбудораженного пса.
– Нет, мам. А вот Джейк испугался! Что это, было мам? – спросил Том удивленно.
– Не знаю, Томми. Но мы разберёмся, не волнуйся. Учения, наверное, какие-то. Может, пойдешь в дом и успокоишь Джейка?
Том сначала отрицательно завертел головой, потом посмотрел на беспокойного пса, сгреб его в охапку и потащил домой. Колин подняла телефон и попыталась включить. Он не реагировал. Вдалеке улицы она увидела, как пожилой мистер Томсон сел в свой Приус, безрезультатно подёргал ключ зажигания и быстрым шагом вернулся в дом.
Холодный ветер принес свинцовые тучи, они быстро затянули небо и спрятали солнце. Где-то вдалеке громыхнуло.
Колин поежилась и снова попыталась оживить телефон. С трудом ей удалось выудить из корпуса батарею и, спустя несколько секунд, вернуть её на место. Она держала кнопку включения, но телефон оставался мёртвым.
Крики и ропот опять пронеслись по улице. Все смотрели в ту сторону, куда скрылись военные самолёты. Там вдалеке, за городом, на бескрайнее зеленое поле опускалось грозовое облако. Оно закрыло собой горизонт и изредка пропускало по своей поверхности быстрые молнии. Послышался нарастающий низкочастотный гул. Почва под ногами завибрировала.
Когда до земли оставалось рукой подать, облако высвободило из своих недр гигантский мутно-серый объект величиной с несколько городских кварталов.
Крики на улице усилились, началась паника, а Колин просто оцепенела, не могла сдвинуться с места и не понимала, что делать.
Спустя несколько очень долгих минут, объект достиг земли, и ноги Колин пронзила сильная дрожь.
Она вышла из ступора и стала оглядываться. Её соседи в гробовом молчании смотрели на исполина, часть их обратилась в бегство. «Том,» – пронеслось у нее в голове.
Мышцы её налились сталью. Она рванула с места и быстрым шагом вернулась в дом. Том успокаивал Джейка на кухне. Собака лаяла и металась с места на место, подметая опущенным хвостом пол.
– Что там, мам? – бросил ей Том, теребя за уши Джейка.
– Томми, слушай меня внимательно, – наклонилась она к сыну и пытаясь говорить спокойным голосом. – Иди в свою комнату и оденься в свою любимую кофточку и кроссовки, нам надо ехать к папе.
– Что-то случилось, мам? – Том был на удивление спокоен и не чувствовал её паники, лишь растерянно поглядывал на испуганного пса.
– Все будет хорошо, сынок. Нам нужно к папе, прямо сейчас. Скорее иди и собирайся.
Том быстрым шагом пошел к себе, а Колин, пытаясь унять дрожь в руках, начала собираться. Она бросилась к платяному шкафу и достала из его недр большую спортивную сумку. Наспех она накидала туда тёплой одежды. На кухне она выгребла из холодильника пару бутылок минеральной воды, консервы из ящика, нож, большие спички для газовой плиты, аптечку, фонарик, собачьи консервы, все наличные деньги, включая мелочь и документы. Лихорадочно соображая, она на секунду остановилась и бросила в сумку пару игрушек. Когда она закончила, Том уже стоял посреди кухни, Джейк жался к его ногам. Колин посмотрела на пса.
– Томми, Джейк останется тут.
– Не останется! – строго сказал Том и нахмурился.
Посмотрев на сына, Колин поняла, что его не переспорить и бросилась к машине. На улице начался хаос. С ошарашенным видом Глен стоял на своей лужайке, сжимая карабин, и смотрел в сторону исполина. Чёрные, недогоревшие угли рассыпались из его опрокинутого мангала на зелёную траву.
– Глен! Глен! – окликнула его Колин, Глен вздрогнул и обернулся. – Сейчас уже уезжайте, Глен. Слышишь меня?
Глен посмотрел на неё, кивнул, немного пришел в себя и устремился в дом за мужем. Люди бежали в сторону от города, наспех собрав сумки, напялив одежду на себя и детей. Похоже, никто не смог уехать на своих машинах.
Колин подбежала к своему древнему джипу 1996 года, забросила сумку в багажник, усадила на заднее сиденье сына и собаку и ринулась за руль. «Только заведись, только заведись!» – шептала она.
Бормоча молитвы то ли Богу, то ли Генерал Моторс, она повернула ключ и услышала радостное «тыр-тыр-тыр» старого дизельного двигателя. Лампочки на панели не горели. С силой она ввернула передачу и вдавила гашетку в пол. Знакомый голос, охваченный ужасом, окликнул её по имени. Но она и не думала останавливаться и набирать пассажиров. Пытаясь не сбить людей, она рванула по улице.
На буксующих колесах она резко вывернула из их маленького рая и ударила по тормозам. Вся проезжая часть центральной улицы была занята брошенными машинами. Охваченные ужасом люди неслись во все стороны. Колин вывернула руль и поехала по пешеходной дорожке. Что-то звучно ударилось о заднюю дверь, но это было совсем не важно. Колин пыталась добраться до шоссе из города. Слава богу, до него было всего несколько кварталов.
* * *
Шоссе так же было забито брошенными машинами. Колин вывернула руль и бросила старый внедорожник на зеленое поле. Спустя пару минут затор кончился, и Колин вернулась на дорогу. Она старалась не паниковать, ехать осторожно, обруливать машины и людей.
– Как ты, сынок? – бросила она взгляд на заднее сиденье.
– Нормально, мам. Что за бардак? – её сын скрючился в своем сиденье и обнимал собаку, сидящую у ног.
Колин не успела ответить. Впереди на дороге она увидела стоящий хаммер и нескольких солдат, суетящихся вокруг него. Колин остановила внедорожник и выбежала к солдатам.
– Простите, простите. Что происходит? Вы можете сказать? Куда нам ехать? – крикнула она им.
Один из солдат, по всей видимости старший, подошел к ней.
– Успокойтесь, мэм. Мы не знаем. Нет связи. Возвращайтесь в свой дом и ждите приказов.
– Это только здесь? Куда нам ехать?
– Я не знаю, мэм. Пожалуйста, сохраняйте спокойствие и возвращайтесь домой.
Земля под их ногами дрогнула, солдат чуть присел, пригнул голову, затем выпрямился во весь рост и уставился за спину Колин.
– Вот дерьмо, – тихо произнес он.
Колин развернулась. С небес медленно опускался еще один исполин. Один из солдат подбежал к ним.
– Не заводится. Что делать сержант? – прокричал он испуганно.
– Я не знаю. Сделайте что-нибудь и почините эту чертову рацию! – бросил ему старшина, не в силах оторвать взгляд от исполина.
Земля ещё раз вздрогнула, когда корабль коснулся земли. Сержант мрачно покосился на тарахтящий джип Колин, встретился с её взглядом и опустил глаза.
– Ваш джип работает… Мэм, я хочу чтобы Вы вернулись в машину и скорее уехали отсюда. И подальше. Рэд! Достань из хаммера канистру с топливом и отдай его этой женщине. Выполняй!
– Есть, сэр! – солдат быстро метнулся до машины и поставил канистру около ног Колин.
Со стороны исполина раздался свист и гул. Значительная его часть просела и сдвинулась, открыв сияющую дыру из которой повалил густой синеватый дым. Откуда-то из далека послышались крики ужаса. Что-то появлялось из дыры. Оно напоминало огромный гриб, только величиной с десятиэтажный дом. Его кожа была серовато-зеленой, где-то под шляпкой начинались еще четыре уродливых, толстых отростка, тянувшихся до самой земли. Существо медленно вышло, опираясь на них и подтягивая центральную ножку. Оно выпрямилось во весь рост и с шумом втянуло окружающий воздух. На несколько секунд воцарилась тишина. И потом им ударило по ушам, словно паровозным гудком:
– Хо-о-о.
На негнущихся от ступора ногах Колин добрела до машины, бросила канистру на пассажирское сиденье и неспешно тронулась прочь от незваных гостей.
Из окна она увидела, второго исполина. Это было последней каплей. Она вдавила газ и больше не планировала останавливаться, пока они не окажутся в безопасности. Том вывернул голову и смотрел назад.
* * *
Колин думала о бывшем муже. Точнее о том, насколько он в этой ситуации окажется тупым и слабым. Возобладают ли в нем те качества, что когда-то сделали его мужчиной достойным любви Колин, или же он будет спасать только свою шкуру, не думая о них. Или даже хуже. Будет спасать дебильную любовницу или не вспомнит о своём единственном ребенке. Колин злилась и ей было страшно.
Они проехали Хенсвиль, несколько заправок, подвесной мост и все дальше удалялись от крупных городов. Вдалеке Колин увидела вспышки и услышала, едва различимые хлопки.
«Наконец-то. Военные взялись за дело,» – вздохнула она.
Там вдалеке, около дамбы развернулась битва. Колин вывернула на обочину и уставилась вдаль. Слабые огоньки трассирующих пуль рассекли хмурое небо и разбились о тело титана. Медленно он повернулся и замер над атакующей его армией насекомых. Два массивных отростка неспешно поднялись в воздух и закрыли от роя раздражающих пуль, то, что было его лицом. От мощного взрыва ракеты тело исполина пошло волной. Паровозный гудок пронесся над полем битвы, и он означал, что терпение титана лопнуло. Второстепенный отросток скользнул титану куда-то за спину, извлек непонятную конструкцию и повёл ею в сторону нападавших.
Ещё несколько секунд стрельба продолжалась, но вдруг сменилась нарастающими криками. В конвульсиях люди падали на землю, на их лицах и шеях проступили ручейки крови, они подали и застывали мертвыми в уродливых позах. Атака захлебнулась и оставшиеся в живых, полные ужаса перед разгневанным титанам, бросились в разные стороны.
Колин вцепилась в руль, онемела, отвернулась от неприятного зрелища и поехала.
* * *
Путь до загородного домика занял часов 5. Несколько раз Колин останавливалась, чтобы передохнуть и хотя бы немного осознать себя в том, что происходит. Она ехала неспеша. Картинка вокруг менялась со спокойной и окружающей природы до хаоса, в спешке брошенных домов и машин. Топлива почти не осталось Колин ехала по узкой второстепенной дороге и молилась. Том и Джейк немного успокоились и спали на заднем сиденье.
Обычно они добирались до места часа за 2, но теперь дорога показалась Колин бесконечной. Ей было страшно совершить ошибку. Машина осторожно въехала в небольшой поселок и по проселочной дороге через берег озера и лес прокралась до их домика. Вокруг было тихо и безлюдно.
Колин припарковала машину, нашла искусственный камушек с запасным ключом и открыла дверь. Света не было. Тут было тихо, спокойно и ничего не говорило о преследующем их кошмаре.
Колин задумчиво потопталась по дому, вышла на улицу, ещё раз все осмотрела и вызволила Джейку и Тому выбраться из душного и пыльного салона внедорожника. Собака бросилась вглубь знакомого дома и где-то в его недрах спряталась и замерла. Том устало растирал маленькими ручками свои глаза и лицо.
– Устал, маленький? – ласково мягко спросила Колин.
Её руки и ноги тряслись и ходили ходуном, пока она доставала из багажника сумку с вещами. Она бросила сумку на пол, закрыла дверь на замок и цепочку. Вместе с Томом они улеглись на большую кровать и укрылись парой одеял. Колин гладила своего сына по голове, пока он не уснул.
Снаружи было всё так же тихо. Колин смотрела в окно и встретила сначала сумерки, а потом и ночь, и не заметила, как уснула.
* * *
Хлопки откуда-то из далека вырвали её из сна. Она испуганно оглянулась – Тома нигде не было, но спустя пару секунд он вбежал в дом.
– Смотри, мам! Фейерверк! – радостно прокричал он.
Колин вышла на улицу. Где-то вдалеке, на самом краю горизонта мелькали ярко голубые и оранжевые вспышки, слышались приглушенные хлопки. Так продолжалось примерно минут двадцать. Затем все стихло.
Их молчаливый ужин при свечах состоял из консервированных бобов и банки ананасов, найденных в кухонных шкафах.
Вдруг загорелся свет. Колин удивленно уставилась на горящие лампочки.
– Неужели все закончилось? – вырвалось у нее. Краем уха она услышала треск и свист, в воздухе запахло гарью. Лампочки засветились ярко, затем ещё ярче и ещё. Прежде чем всё они рванули, Колин успела броситься вперед и утащить Тома под стол. Джейк взвизгнул и унесся, куда-то вглубь дома. Над миром людей воцарилась полная темнота. Так наступил конец эры человека.
День 124
Первые две недели после конца света им жилось относительно неплохо. Никому не пришло в голову прятаться здесь. Колин обошла все дома в округе. Почти в каждом доме ей удалось найти консервы, крупы, хлопья, свечи, спички и прочие припасы. Пресное озеро было чистым, вода пригодной. Колин думала над тем, чтобы раздобыть снасти и начать рыбачить. Но понятия не имела как. Тогда ей ещё не пришла идея искать эту информацию в книгах.
На 41 день их припасы практически закончились. Машина отказалась заводиться и не подавала никаких признаков жизни. Колин в задумчивости бродила по разоренному поселку и не знала как быть дальше. Вечером она сгребла остатки консервов в большой рюкзак и приняла решение идти в сторону Атланты. Утром было очень тихо, не видно было ни зверей, ни птиц. Неспешно они пошли по дороге.
Дни стали более жаркими и душными, а ночи холодными. Днем дышать становилось как-то неприятно, в воздухе витал странный сладковатый запах. Ветер приносил издалека удушливую пыльцу.
Через часов 6 они дошли до заправки. Колин было вздохнула с облегчением, но метров за 30 до неё, она заметила скрюченное тело человека, лежащее навзничь в небольшом овраге. Колин старательно обошла неприятную картину, стараясь чтобы Том не увидел, и оставила его на улице, приглядывать за Джейком.
Внутри минимаркета пахло разложением и смертью. Кажется, тут были ещё тела. Поморщившись, Колин открыла неработающий давно холодильник и извлекла оттуда две бутылки воды и бутылку газировки. Сахар не помешает. На полках она нашла чипсы и сухарики, которые должны были сохраниться.
На улице Том тем временем рассматривал странное растение с острыми листьями. Оно очень бросалось в глаза своей синеватой расцветкой, размером и резким отличием от неухоженной травы.
– Не трогай это Том, – окликнула его Колин.
– Даже не думал, мам. Просто интересно.
День 184
– Я Джереми. Спокойней. Я не причиню вам вреда. У Вас есть еда? Я знаю, где можно достать, – Колин держала на мушке интеллигентного и потрепанного человека лет 45.
Он был одет в очки, держался спокойно, не делал резких движений и сохранял достоинство. Колин нервничала. Они нашли хороший незапертый дом и совсем не ждали гостей.
– Мэм, я прошу прощения за доставленные неудобства. Я не представляю для вас опасности. Я увидел свет в окне, решил посмотреть, что к чему, и увидел женщину с ребёнком. Может быть, мы живем и в странное время, но я не мог пройти мимо и не спросить всё ли у вас в порядке.
Колин ещё немного помялась и опустила оружие. Джереми вздохнул с видимым облегчением, но не опустил руки.
– Видите, я не вооружен, – он медленно повернулся вокруг своей оси.
Колин тоже выдохнула, уняла дрожь в руках и махнула незнакомцу пистолетом, приглашая в дом.
Незнакомец послушно зашел, сел на стул, снял рюкзак, поставил его на колени и обхватил руками. В его движениях и глазах не было угрозы, но Колин при всем желании не могла расслабиться.
– Как я уже сказал, мэм, меня зовут Джереми. Я местный житель. Вы заняли дом Гроссов, но я думаю, они были бы не против. Они ушли месяца три назад.
К ногам Джереми смешно поджав уши подкрался Джейк, обнюхал его и спрятался под столом.
– О, собачка, – расплылся в улыбки Джереми – это корги, если не ошибаюсь, хороший друг для Вашего сына. Нелегко Вам пришлось. Я преподавал историю в местной школе. Ой, простите, кажется, я слишком много говорю. Дурная привычка. К моему сожалению, тут не очень много собеседников.
– Я Колин, моего сына зовут Том, а это Джейк, – Колин заняла оборонительную позицию в метре от стола, прислонившись к кухонному гарнитуру.
– Что ж, Колин. Будем знакомы.
* * *
– Вы один? – пламя свечи выхватывало лицо Джереми.
– Да… В какой-то мере мне повезло. Я один и уже пережил потерю всех близких. Если честно, единственный смысл жизни для меня – это интерес. Я изучал историю всю свою жизнь и теперь живу просто в невероятную эпоху и могу наблюдать ее своими глазами.
– Соболезную.
– Да всё нормально. Я привык.
– Как вы выжили, Джереми?
– Думаю, так же как и вы. Не впадал в панику и действовал осторожно. По всей видимости, то, что произошло у нас, произошло и везде. Поэтому я не спешил покидать дом. Вокруг было всё, что нужно. Военные пытались проводить у нас эвакуацию, но, как я понял, у них не было ни командования, ни связи. А мне не захотелось попадать в лагерь и зависеть от кого-то. Своя голова есть на плечах. Слишком уж много я знаю о природе людей и о том, что бывает в лагерях.
Колин убрала пистолет и поделилась с новым соседом ужином.
– Когда думаете это кончиться? – спросила она.
– Кончится? Не думаю, что это может кончиться. Это только начало.
– Значит, наша планета захвачена? Зачем это нападение? Я думала пришельцы, если и придут, то они не будут такими, как мы.
– Не соглашусь с вами, Колин. Неверно называть происходящее захватом. Ничего общего с конкистадорами, например. Пришельцы, как мне показалось, вполне мирные фермеры. Просто их ферма строится на территории, где был наш с вами муравейник.
– Муравейник? То есть мы что, муравьи? – усмехнулась Колин, но Джереми был серьёзен.
– Получается так.
– И что же нам с этим делать?
– Хм. Ну, то же самое, что сделали муравьи. Приспосабливаться. Цивилизация для нашего вида не имеет никакого значения. Когда-то её не было, потом была, а теперь снова нет. Мы жили как животные в природе, потом ездили на метро на работу. Теперь метро нет. Но мы-то с Вами живы и Ваш сын будет жив, а затем сын Вашего сына и так далее. Как-нибудь справимся. Вы очевидно и не думали, что мир может взять вот так вот и в одночасье рухнуть. А я всегда это знал, только вот не думал, что увижу этот момент своими глазами. Никакой мы не венец эволюции. Просто чуть более удачливая ветка, чем неандертальцы или идалту. Параллельно нашей ветки развивались еще штук 10, а может и больше человеческих видов. И они все лежат в земле. И нас ждет такая же участь. Это всегда было неизбежно, такова природа.
– Вы думаете, нас истребят?
– Истребят? Нет, не думаю. Никакой войны или геноцида не идёт. Очевидно, что они не считают нас разумной формой жизни. Как мы не считаем, например, дельфинов или слонов. Хотя, насколько мне известно, в нашем поведении мало разницы. Мы немного более развиты и сумели освоить технологии. Но зато дельфины не берут пожизненных ипотечных кредитов и не убивают друг друга в бесконечных воинах.
Колин потрясенно молчала, до этого момента она вообще не думала, ни о чем, кроме выживания себя и своего сына.
– Не могу не спросить. Как Том? Внутренне.
– Думаю, он в порядке. Удивительный мальчик. Почти мужчина.
– Что ж, будущее нашего мира в руках таких, как он… Мир будет меняться, теперь не под нашим воздействием и контролем и кто знает как. Когда люди переселились с континента на континент, они брали с собой свои культуры и животных. Интересно, что принесли с собой новые хозяева и как это повлияет на нашу планету и нас.
* * *
– Хочу тебе кое что показать, Колин. Смотри, – Джереми спрятался за деревом и жестом подозвал её.
– Что это? – удивилась Колин.
В месте, где они стояли лес закончился, и покуда хватало глаз простиралось огромное и ровное поле, засаженное какими-то растениями, похожими формой на ананасы, только превышающими человеческий рост.
– Я наблюдаю за этим делом уже третий месяц. Растут чертовски быстро, я скажу. Очень напоминает огород, да? Поскольку терять мне особо нечего, пару недель назад я попробовал один из этих, хм, фруктов и они очень даже ничего. Божественно, я бы даже сказал. Как я уже говорил, наши захватчики, никакие не захватчики, а вполне мирные фермеры.
– А где хозяева?
– А хозяев я ни разу и не видел. Похоже, они совсем не волнуются за свой урожай. И я понимаю почему. Животные и птицы его не трогают, а насекомым не под силу пробраться сквозь толстую кожуру. Посмотрим поближе?
Колин немного помялась и вышла из леса вслед за Джереми.
Вблизи сходство с ананасом потерялось. Плод был огромным, цилиндрической формы, его верхняя часть, торчала из земли метра на два. Кожура была чем-то средним между свеклой и каким-то экзотическим фруктом. Земля на поле выглядела обезвоженной и ссохшейся, трава вокруг не росла вообще.
Джереми явно не собирался уходить с пустыми руками, глаза его горели.
– Ну что, поможешь мне, Колин? – Колин поежилась.
Ей не нравилось происходящее и то, что они оставили Тома одного, строжайше запретив ему выходить из дома и открывать дверь и окна.
Колин подошла к огромному плоду, встала ногами на его часть, торчащую из земли, взяла обоими руками нож, направила лезвие вниз и нанесла удар. Нож воткнулся максимум на сантиметр, кожа плода была достаточной грубой. Но поддавалась. Около десяти минут Колин и Джереми прорубались к мякоти. С плода потек густой бесцветный сок с резким и насыщенным запахом. Под грубой кожурой скрывалась нежная, похожая на желе мутно-темного синего цвета, ткань. Колин отрезала совсем небольшой кусочек, внимательно осмотрела его, понюхала, немного подумала и бросила в рот. Вкус был бесподобен. Он словно обволакивал нёбо и был настолько густым и ярким, что на несколько секунд перебил все остальные чувства.
Колин пришла в себя и несколько раз обернулась. Все было тихо. С энтузиазмом она начала работать ножом и набивать пакеты мякотью. Спустя минут 20 их сумки были полны сладкой массы. На обратном пути Джереми улыбался и прибывал в прекрасном расположении духа.
– О, а это что, – Вдруг остановился Джереми и показал на дальний край поля, выглядывающий из леса.
Где-то в центре огорода из странного темно-синего материал возвышались невысокие стены, заплетающиеся в странный узор лабиринта, струящегося между грядок. Узор выглядел незаконченным.
– Посмотрим по ближе? – кивнул Джереми.
– Я пас, хватит на сегодня приключений.
– Ладно, в следующий раз, – вздохнул Джереми.
* * *
После того как Колин отведала незнакомый плод прошло уже часов 5. Чувствовала она себя прекрасно. Значительно более бодрой, чем обычно. Есть и пить не хотелось совсем. Колин внимательно осмотрела себя – никаких признаков аллергии не было. Она прислушивалась к своим ощущениям – все было в порядке. Вечером она рискнула съесть ещё пару кусочков.
Побочный эффект все таки был. Спать не хотелось совсем. Колин чувствовала, что могла бы бежать всю ночь. Вряд ли это был какой-то наркотический эффект. При свете свечи Колин осмотрела свои зрачки, они были не расширены. Сердце её работало в своем обычном режиме, а может даже и лучше.
На утро все так же было в порядке, и лишь к следующему вечеру волшебный эффект от плода начал стихать.
Джереми был вдохновлен и хотел питаться только тем, что они собрали. Похоже, что он был под кайфом. Но Колин решила не рисковать. Неизвестно как скажется такая диета в долгосрочной перспективе. Слишком уж все было хорошо. Колин решила, что стоит провести еще несколько экспериментов и изредка употреблять плод. Хранился он долго. Спустя три дня его вкус, цвет и консистенция сохранились такими же, как на момент сбора. Лишь влага имела свойство высыхать. Колин уже видела нечто подобное у бабушки, когда та выращивала алоэ.
Это было хорошей новостью. Консервы когда-нибудь кончатся. Но теперь бесконечный источник пищи был у них под рукой.
Пять раз они ходили на поле и собирали урожай. Колин стало даже интересно, скорее всего, есть и другие культуры, которые выращивают пришельцы.
Всё это время Джереми ставил над собой эксперимент. И по всей видимости удачный. Каждый день он записывал свои ощущения в небольшой блокнот. Джереми не сошел с ума, у него не было ломки, он не потерял в весе, у него не было никаких признаков аллергии. Наоборот, он выглядел значительно крепче и бодрее, чем на момент их знакомства.
Шестой поход за лакомством закончился трагедией. Все шло как обычно. Только на этот раз они пошли уже затемно, оставив Тома сладко спать в обнимку с псом.
Странный лабиринт разросся и теперь виднелся на протяжении всего поля. Колин орудовала топором, а Джереми изучал окрестности. Он отошёл от Колин всего метров на 10, и тихо нёс свою заумную белиберду.
Вдруг он остановился как вкопанный, его ноги оторвались от земли, он застыл в воздухе и закричал. Какое-то время Джереми болтался в воздухе, как игрушка, но затем раздался странный электрический звук, яркая голубая вспышка прошла через Джереми, пространство вокруг него свернулось лепестками и разорвало его на части. Кровь под давлением мелкими каплями забрызгала все вокруг, в том числе и Колин. Она вздрогнула, и что было силы побежала через лес.
Справа от нее сквозь листву пробивалось электрическое зарево. Вдалеке послышался нечеловеческий вой, полный ужаса и боли. В электрических вспышках Колин разглядела большое и нечеловеческое тело, увенчанное рогами. Похоже, это был олень, который тоже испускал дух, попав в причудливую и ужасную ловушку.
С большим трудом, Колин добралась до дома и нервозно оглядывалась. Ей пришлось выбросить свою одежду и отмываться от крови. Первые лучи солнца застали её за этим занятием. Колин вышла на улицу передохнуть и замерла.
Вся земля у их дома была истоптана небольшими трехпалыми следами. Пора было идти дальше.