Текст книги "Кто бы мог подумать"
Автор книги: Ронда Бэйс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
2
Николас Фокс вышел за ворота тюрьмы и вдохнул воздух свободы полной грудью. Зажмурился от яркого солнца, раздумывая о том, как ему добраться до нужного места. Восемь лет пролетели, теперь нужно было забрать свои деньги. И поместить их в легальный бизнес. Да еще так, чтобы они прошли незаметно. Операция не из легких. Но за последние годы он выработал определенный план действий…
Ему вдруг вспомнился Тони. Худощавый остроносый человечек с темными глазами непонятного оттенка. Бедняга. Сколько ему пришлось перенести, когда он угодил в тюрьму. Издевательства, насмешки и насилие. Пока Ник не взял его под свое покровительство. Уж слишком жестоко обходились с Тони необузданные заключенные. Что поделать. Это тюрьма, а не санаторий.
Однако у Ника, высокого смуглого мужчины с черными, слегка вьющимися волосами и такими же черными, словно уголь, глазами, смело смотревшими в лицо опасности, и кулаками, способными одновременно справиться с несколькими противниками, выработался статуе неприкосновенности. От него отстали, как только поняли, что с новичком шутки плохи. Конечно, пришлось потрудиться, чтобы это дошло. Но благодаря нескольким сломанным носам и ребрам, а также неукротимому духу, который всегда сопутствовал Нику, его сила и отвага заслужили уважение тех, кто сначала притеснял его, в надежде сломить.
Тони не так повезло. Весь вид этого худощавого тщедушного мужчины как бы говорил, я уже сломлен. И остальным только доставляло удовольствие усилить его страдания. Энтони поместили в камеру к Нику. Наблюдая за соседом, Фокс понял, что перед ним интеллигентный, легко ранимый человек, оказавшийся в этих стенах по чистой случайности. Ему стало жаль беднягу, ведь тот не мог противостоять толпе. А толпа просто жаждала раздавить его, как какого-то таракана. Толпа ревела и жаждала крови. Крови и зрелищ. Никто не предполагал, что Ник в очередной раз пойдет против всех и возьмет Энтони под свое покровительство. Никто. Даже сам Фокс. Но это произошло. В тот момент, когда Николас понял, что Тони на пределе…
И тогда он вмешался.
Как всегда, резко и жестко. Там по-другому нельзя. Но именно это отрезвляюще подействовало на остальных и спасло Энтони. С тех пор между ними завязалась дружба. Сокамерник был благодарен Фоксу за помощь и заступничество, а тот в свою очередь с удивлением узнал, что с Тони очень приятно беседовать. Этот худощавый мужчина был просто кладезем полезной информации. Нельзя сказать, что Николас уступал ему. Ведь взяли его за взлом одного из денежных счетов. Еще с детства Фокс отлично разбирался в компьютерах. Однако знания соседа по камере были из другой области, и Ник внимал им, чувствуя, что эта информация тоже когда-нибудь может пригодиться. К тому же Тони оказался очень начитанным человеком, и они с Фоксом частенько спорили по поводу прочитанных произведений, так как каждый трактовал позицию автора по-своему. Это вносило приятное разнообразие в беспросветные монотонные будни, которыми была насыщена их нелегкая жизнь за решеткой.
Так прошло некоторое время…
В тюрьме у Тони обострились все хронические болезни, которые у него были, но не мешали жить, пока он находился на свободе и соблюдал определенную диету и образ жизни. Теперь же он таял прямо на глазах. Вскоре у него обнаружили лейкемию и положили в клинику. Перед тем, как его увезли туда, чувствуя, что его дни на исходе, Энтони рассказал своему другу о том, как угодил в тюрьму. История выглядела нелицеприятно, особенно, если учесть, что она стоила Тони здоровья и жизни.
Мендес сам подставился, взяв на себя вину другого человека. И деньги, обещанные ему, сыграли в этом не последнюю роль. Только теперь он понял, что тюрьма – это жестокая машина, пытающаяся раздавить каждого, кто попадал в нее. И редкий человек мог противостоять этому напору. Тони бы не смог. Если бы Ник вовремя не подоспел ему на помощь.
Через месяц Энтони не стало. И неожиданно для себя Фокс осознал, что потерял очень хорошего и преданного друга. Ненависть переполняла его. Как же несправедлив мир, если позволяет деньгам править собой. Ведь не было бы у того человека огромных средств, вряд ли он смог бы найти простачка, севшего за него в тюрьму. А так…
Тони больше нет. И тот гад наверняка радуется, что его тайна ушла с беднягой в могилу. Но он ошибается. И Ник не был бы самим собой, если бы оставил все как есть. Конечно, возможно, Маршаллы – одна из самых богатых семей в Сан-Диего. Иначе как бы они сумели выйти сухими из воды? Однако у Ника был план. И этот план жаждал реализации. К тому же ему нужно в ближайшее время легализовать те деньги…
Сощурив глаза, Николас хищно усмехнулся, бредя вдоль дороги к ближайшему населенному пункту, под палящим солнцем. Соэрс, наверное, до сих пор кусает локти и ломает голову над тем, куда же подевался его миллион долларов. Лишь несколько тысяч вернулось к нему. Остальное Николасу удалось удачно спрятать. Возможно, за ним будут следить. Он не исключал этого. И надо быть очень осторожным.
За восемь лет, проведенных за решеткой, он этому научился. Он стал хитрым, расчетливым и жестким.
Ну что, Фил Соэрс, ты доволен? Ведь это именно ты сделал меня таким!
Надо было поскорее выбираться из этого места. И ноги сами, несмотря на усталость, ускорили шаг. Теперь он на свободе. И это сейчас главное.
Несмотря на жару, воздух казался свежим и приятным. Потому что это был воздух свободы…
В течение нескольких дней ему удалось уладить все щекотливые вопросы. Конечно, Дункан не очень-то обрадовался тому, что Ник пришел забрать свои деньги. Но он чтил законы и беспрекословно выдал Фоксу все деньги за вычетом процентов.
– Что думаешь делать дальше? – ленивым голосом осведомился Дункан, расположившись в кресле посреди гостиной.
– Да есть кое-какие идеи, – уклончиво ответил Ник, с любопытством поглядывая на хозяина дома.
Его всегда удивляло, что под этой добропорядочной внешностью истинного буржуа скрывается расчетливый ум денежного воротилы, владеющего одним из самых успешных заведений в Лас-Вегасе. Среднего роста, немного полноватого телосложения, тот всегда одевался в темный костюм-двойку и рубашку более светлого оттенка с ярким галстуком. В больших, слегка навыкате глазах, застыл неприкрытый интерес к происходящему вокруг. Нос картошкой и крупные губы довершали картину. За его прической регулярно следил личный парикмахер, обретающийся тут же, в отеле, поддерживая коротко стриженные темные волосы клиента в идеальном порядке.
В общем, несмотря на слегка простоватый внешний вид, Дункан Джордж или, как его называли друзья, Ди-Ди являлся воплощением успеха. Его идеи, внедряясь в жизнь, всегда приносили ощутимую прибыль своему хозяину. И было просто удивительно, как ему удается каждый раз одерживать столь оглушительную победу.
В то же время у Ди-Ди была репутация честного делового партнера. Как ему удавалось богатеть и сохранять эти качества, для всех оставалось загадкой. Казалось бы, для того, чтобы успешно вести дела, надо уметь ходить по головам. Дункан и умел. Но делал это так, что ни у кого не возникало сомнений, что все правильно. Просто он, Дункан, вынужден был так поступить.
– Если хочешь, можем вдвоем с тобой что-нибудь открыть, – предложил Ди-Ди, внимательно глядя на Ника своими большими глазами.
– Честно говоря, я был бы только рад, – заметил собеседник. – Но остались кое-какие незавершенные дела. И мне просто необходимо вернуть один должок за своего друга, который уже не сможет это сделать.
– Что ж, веский аргумент, – закуривая сигару и пуская кольцо дыма, медленно проговорил Дункан. – Мне нравится, что ты человек дела, Ник. И думаю, ты это знаешь. Мы бы хорошо поработали вместе.
– Я в этом нисколько не сомневаюсь. Возможно, в будущем… – Фокс сделал отрицательный жест рукой в ответ на предложение сигары, – свяжусь с тобой. Когда улажу кое-какие вопросы.
– Хорошо, – кивнул Ди-Ди. – А сейчас пойдем, ты мой почетный гость, и я не позволю тебе так просто покинуть мое заведение. Ты должен попробовать свою удачу.
– У меня такой вид, – со смешком заметил Николас, – что вся твоя клиентура разбежится.
– С тем, что теперь у тебя в сумке, ты можешь полностью преобразиться, – напомнил Дункан. – К тому же у меня внизу отличные магазины.
– Хорошо, если мне будет, где принять ванну, я, возможно, задержусь на пару дней.
– С номером проблем нет. Я всегда держу несколько комнат свободными на всякий случай, для особых гостей. Сейчас вызову Сантьяго, он проводит тебя. Заодно и принесет пару костюмов снизу, чтобы тебе не спускаться.
– Спасибо за гостеприимство, Дункан. – Поднявшись, Фокс крепко пожал протянутую пухлую ладонь. – Оно очень кстати.
– Нисколько не сомневаюсь, – серьезно кивнул тот. – Поверь, я не понаслышке знаю, что такое побывать за решеткой. И мне жаль, что тебя случайно отследили в тот раз.
– Одно радует, они так и не смогли доказать, что эти деньги, – Николас выразительно кивнул в сторону большой спортивной сумки, – тоже дело моих рук.
– Все равно. Если бы ты не попался на последней операции, не пришлось бы долгое время провести там, откуда не всегда есть выход.
– Теперь уже это не важно. Да к тому же я рад, что Соэрс в курсе, кто нагрел его на столь кругленькую сумму.
– Тоже верно. – Усмехнувшись, Дункан поднялся, чтобы проводить Фокса к двери. – Ладно, увидимся вечером. У меня тут будет грандиозная программа. А девочки… – Его губы расплылись в довольной улыбке. – Ты таких и не видел.
– Я никаких давно не видел, – хмыкнул Ник, скрывая возбуждение, нахлынувшее на него при одном лишь упоминании о женщине.
– Подберу тебе самую лучшую, – пообещал Ди-Ди.
– Спасибо за заботу, – усмехнулся на прощание Николас.
– Кстати, деньги советую пока что оставить в моем сейфе, хотя каждый номер и снабжен своей системой защиты. Но поверь мне. Все-таки так будет надежнее, – заметил хозяин.
– Нисколько не возражаю. Лишь возьму несколько пачек, чтобы было с чем посетить казино.
Они вышли из кабинета и наткнулись на невзрачного человечка.
– Сантьяго, – обратился к нему Дункан, – проводи моего почетного гостя в апартаменты. И позаботься о том, чтобы ему прислали несколько костюмов наверх.
– Слушаюсь, босс, – кивнул тот и обратился к Нику: – Пойдемте, мистер. Я покажу вам дорогу.
Дункан оказался верен слову и, действительно, выделил Фоксу один из лучших номеров. Все здесь поражало размерами. Кровать, шкаф, ванная. Как будто хозяин подстраховался на случай, если к нему нагрянет великан.
Для Ника с его высоким ростом это было только на руку. А после тюремной камеры номер вообще казался раем. Кругом сияло золото, которым была отделана мебель. Даже тяжелые шторы, закрывающие большое окно, были из парчи. Обилие золотого непривычно резало глаз, но Николас перестал обращать на это внимание, как только забрался в ванну. Наконец-то он смог расслабиться. И не надо ждать нападения. Не надо быть начеку, чтобы вовремя суметь отреагировать на неожиданный выпад противников. Теперь он мог отдохнуть…
Когда спустя полтора часа, надев белоснежный халат, он вышел из ванной, на кровати лежали несколько костюмов и рубашек на вешалках, в чехлах. Сантьяго оказался настолько дотошным, что позаботился даже о носках и нижнем белье, аккуратными упаковками лежавших в бумажном пакете. Увидев все это, Ник усмехнулся и связал старую одежду в большой тюк. Потом он выкинет ее… а сейчас… Не снимая халата, Николас упал на кровать и тут же уснул, забыв обо всем. Впервые за долгое время сон был крепким и спокойным.
Разбудил Фокса телефонный звонок, настойчивыми трелями разорвавший тишину номера. Все еще не открывая глаз, он протянул руку и взял трубку.
– Ну как ты там? – осведомился голос Дункана.
– Уже проснулся, – зевнув, сообщил Ник.
– Вот и отлично, одевайся, жду тебя внизу.
Несколько дней пролетели незаметно. Особенно если учесть, что ночи он коротал в компании Линдси, красивой темноволосой куртизанки, обещанной ему Ди-Ди. Истосковавшееся по женщине тело с воодушевлением откликалось на ее откровенные ласки. Водоворот развлечений захлестнул его, сбивая со счета времени. Казино, рестораны, ночи любви, череда этих событий заставляли забыть обо всем.
Но пришло время отправляться дальше. Ник не без сожаления расстался с Линдси, так как, что ни говори, а в постели ей не было равных. Дункан не обманул его даже в этой малости.
Забрав деньги и взяв у Ди-Ди автомобиль (тот без сожаления расстался с одним из своих стальных коней, не бесплатно, конечно), Николас Фокс отправился в путь. Туда, куда звал его долг. Долг перед Энтони, который не смог устоять перед маячившими впереди деньгами, а в итоге не получил ничего, потому что не дожил до того светлого дня, когда мог стать их законным обладателем…
3
Прошло несколько дней. Отец больше не возвращался к тому неприятному разговору. И Аманда немного успокоилась, не ожидая больше подвоха с его стороны. Она даже старалась эти несколько дней вести себя тихо, и никуда не ходила, кроме нескольких вылазок в магазины и визита к парикмахеру.
Ее белокурые волосы снова лежали слегка приподнятой шапочкой вокруг головы, что необычайно подходило к ее овальному лицу. Серьги-подвески кокетливо выглядывали из прически, покачиваясь при любом движении и играя в лучах солнца разноцветными камнями. Она любила эти сережки. Они достались ей от бабушки, и в них чувствовался старинный дух, так соответствующий ее теперешнему настроению.
Аманда, конечно, понимала, что долго не продержится, ведя столь праведный образ жизни. Но следовало взять себя в руки и постараться как можно дольше не сходить на старую колею. Ведь неизвестно, что в следующий раз придумает отец, решив ее наказать. Вдруг, и правда, лишит денег? Это было бы ужасно. Девушка вообще не представляла себе дальнейшей жизни без возможности закупаться в дорогих бутиках и посещать престижные рестораны. Это была ее стихия. Выпади Аманда из нее, и мир потеряет все свое очарование.
Близился вечер. И она ждала отца. Как паинька, отпустив миссис Натаниони и лично накрыв на стол.
Джефри так и не позвонил после того случая. Она презрительно поджала губы. Трус. Чего от него ждать? Аманда давно заметила, что женатым мужчинам нельзя верить. В твоем присутствии они ругают свою вторую половину и твердят, что если бы встретили настоящую девушку, то обязательно развелись бы и женились на ней. Ты лезешь из кожи вон, чтобы понравиться кавалеру. А он спокойно пользуется этим и что-то не торопится рушить свой брак, аргументируя это тем, что еще не разобрался в себе. И все это длится до тех пор, пока девушка не осознает, что обещания были ловушкой чистой воды, в которую она угодила.
Аманда давно уже не была наивной. Она вывела для себя определенные правила общения с женатыми мужчинами. И первое из них гласило: не верь тому, что они говорят… а лучше вообще ничему не верь. Аманда Маршалл спокойно встречалась с этими представителями противоположного пола, потому что никогда не придавала большого значения подобным временным отношениям. Она умела получать удовольствие от этих встреч и с улыбкой наблюдала за спутником, порой боязливо озиравшимся по сторонам. Редко кто приглашал ее на ужин. Джефри оказался из их числа. Поэтому было вдвойне странно, что он не позвонил, чтобы хотя бы сказать, как он сожалеет.
Девушка и не догадывалась, что номер ее незадачливого ухажера был внесен бдительным отцом в черный список, и тот просто не мог ей дозвониться. А мобильный телефон, который валялся в дамской сумочке, был полностью разряжен. Иногда Аманда просто забывала, что он у нее вообще есть, чем приводила своих многочисленных друзей в бешенство, так как они не могли с ней связаться, если она находилась вне дома.
Хлопнула входная дверь. Выглянув на шум, она увидела уставшего отца, приблизившегося к дивану и положившего на него свой портфель.
– Как настроение? – Выйдя в холл, дочь чмокнула его в щеку.
– Да не очень… – Дональд машинально провел рукой по редким волосам, как бы приглаживая их.
Аманда знала, что это выдает его крайнюю озабоченность какой-нибудь сложившейся ситуацией.
– Ладно, пойдем ужинать, – предложила девушка. – Не поверишь, но кое-что из сегодняшнего меню я приготовила сама.
– Надеюсь, это не основное блюдо? – попробовал пошутить отец.
Но Аманда видела, что ему совсем не весело.
Что-то случилось. В последнее время он возвращался с работы мрачнее тучи, и она даже не предполагала, насколько все серьезно.
– Это всего лишь овощной салат, – пробормотала девушка, возвращаясь на кухню. – Присоединяйся. Бабуся приготовила такого изумительного цыпленка!
– Сколько раз тебя просил, чтобы ты так ее не называла, – с укором заметил Дональд, входя в просторное помещение вслед за дочерью.
– Ну, сейчас же ее нет, – с улыбкой пожала плечами его дочь. – Так что не переживай, миссис Натаниони ничего не узнает.
Маршалл не стал спорить, уселся за стол и стал ждать, пока Аманда разложит по тарелкам жаркое и гарнир. Овощной салат она выложила в хрустальную вазочку и поставила посередине стола. Быстрым нажатием кнопки смешала в блендере из заранее приготовленных фруктов коктейль и разлила его по бокалам. Уселась напротив отца, устремив на него внимательный изучающий взгляд.
– Неужели все настолько плохо? – спросила через некоторое время.
– Лучше не спрашивай… – Дональд оторвался от курицы и озабоченно глянул на дочь. – У меня такое ощущение, что скоро с моего корабля побегут крысы.
– Ни за что не поверю, что ты не в состоянии исправить ситуацию, – попыталась подбодрить его Аманда.
– Еще не знаю. Я над этим работаю.
Ситуация в «Маршалл энтерпрайзис» была не из легких. Мало того, что сорвалось несколько выгодных заказов… Дональду показалось, будто некоторая часть средств исчезла со счета компании в никуда. Надо браться за глобальную проверку. Конечно, можно было нанять независимого эксперта. Но Дональд не хотел, чтобы о трудностях компании узнал кто-то еще. Пока он бравировал и оставался на плаву, у его фирмы был шанс наладить свою деятельность. Если же слухи о проблемах просочатся наружу, одному Богу известно, к чему это может привести. Маршалл боялся заглядывать так далеко. Поэтому решил все выяснить сам. Ведь он понятия не имел, кому может доверять. А это значит, что пройдет еще много времени, прежде чем он обнаружит правду. Но другого выхода не было. Оставалось надеяться, что пока он докопается до истины, его не обчистят полностью…
Остановившись в отеле и распаковав вещи, Ник провел вечер, гуляя по городу. Он провел много времени на пляже, наслаждаясь шумом океана и солнечным закатом. Как же давно он не видел подобной красоты. Может, наказать Соэрса за эти восемь лет, проведенные за решеткой?
Впрочем, пусть живет. На ошибках учатся.
Теперь у него на руках неоспоримые козыри. И завтра он попробует разыграть беспроигрышную партию, чтобы прижать тех, кто виновен, да и своего при этом не упустить…
– За тебя, Тони. За то, что ты многому меня научил, – пробормотал мужчина, наблюдая, как последняя частичка солнца скрывается за горизонтом, погружая город в темноту.
Его черные волосы развевались на ветру, а глаза внимательно следили за тем, как последний лучик угасает вдали…
– К вам посетитель, мистер Маршалл. – Голос Глории звучал ровно и официально.
– Кто там? – оторвав взгляд от монитора, Дональд вопросительно посмотрел на динамик, как будто секретарша могла видеть его.
– Николас Фокс.
– Не знаю такого.
– Да, сэр. Я понимаю. И у него не было предварительной договоренности, но он настаивает на встрече.
– Глория, объясните, пожалуйста, что я очень занят. И если ему действительно нужно, пусть запишется на прием.
Маршалл еле скрыл раздражение. Проблем и так полно. А теперь еще какие-то докучливые посетители атаковали его кабинет. Как раз в тот момент, когда ему просто необходимы тишина и покой.
– Он настоятельно просит, чтобы вы приняли его… – Секретарша замялась. – И передает вам привет от Тони…
Молния, ударившая в него, не произвела бы такого эффекта, как простая эта фраза, прозвучавшая в динамике. Привет от Тони. Неужели расплата настигла его? И трудности в компании только предупредили ее приближение?
– Пропустите его… минут через десять, – прерывистым голосом проговорил Дональд, одновременно ослабляя ворот галстука и расстегивая верхнюю пуговицу на рубашке.
– Хорошо, сэр.
Глория отключилась. И Маршалл шумно вздохнул. Хотя кондиционер работал исправно, он чувствовал, как противный холодный пот облепил все его тело. Рубашка как будто приклеилась к спине, создавая ощутимый дискомфорт. Резко поднявшись и скинув пиджак, Дональд прошел в небольшую комнату, совмещенную с его кабинетом. Он не мог предстать перед неизвестным человеком, очевидно, не из числа его друзей, в таком виде. Хорошо, что в шкафу всегда хранилась пара костюмов и рубашек на всякий случай, а также с десяток галстуков. Ситуации могут быть разные. Переодев рубашку и поменяв галстук, Маршалл присел на краешек дивана и вытер лоб носовым платком. Немного полегчало. Но он знал, это ненадолго. Задумчивым взглядом уставился в одну точку.
Как же давно это было. И до сих пор его не оставляет чувство вины по отношению к Тони Мендесу, решившему выручить хозяина, попавшего в жуткую ситуацию. Еще тогда на душе у Дональда кошки скребли от смелого шага Энтони. Ведь Маршалл, как и его репутация, оказались спасенными благодаря тому, что Тони признался в том, чего не совершал.
Дональд покачал головой. Зачем он допустил это? Почему не признался полиции, а смалодушничал и прикрылся худощавой спиной своего механика, который неожиданно предложил свою помощь? Даже не предложил, а сам взял вину на себя, не обговорив это со своим хозяином. Неужели был так благодарен за то, что тот дал ему работу, и решил таким образом отблагодарить? Кто теперь знает… Энтони умер. И мало кто в курсе, что до последнего дня его жизни Маршалл делал все, что только было в его силах, чтобы спасти Мендеса. Доставал лекарства и необходимые медицинские принадлежности, лишь бы только облегчить его страдания. Конечно, не все доходило до Тони, но, щедро раздавая взятки, Дональд старался хоть как-то помочь человеку, спасшему его от бесславного завершения карьеры и жизни… Как же все это произошло?..
Дональд не помнил, как добрался до дома. Перед глазами до сих пор было лицо человека, которого он сбил. Шоковое состояние не давало мыслить разумно. И Маршалл уехал с места происшествия, совершенно не соображая, что делает. Над городом повисла темная ночь, когда он въехал в свои владения и припарковался около гаража.
– Я убил его, я убил его, – как заведенный твердил он, не в состоянии снять руки с руля управления.
Гараж был открыт, и оттуда на улицу падал слабый свет. Тони Мендес собирался привести в норму двухместный кабриолет Аманды, который та вечно умудрялась довести до ужасного состояния. Даже при регулярной профилактике, проводимой механиком.
Услышав, как подъехала машина, Мендес вышел на воздух, вытирая измазанные маслом руки о тряпку.
– Мистер Маршалл, добрый вечер, – приветливо поздоровался он, подходя ближе и бдительным оком окидывая автомобиль хозяина.
Наметанный глаз сразу заметил несколько вмятин на капоте и разбитую фару. Что-то случилось, пронеслось в его голове, Дональд Маршалл попал в аварию. Худшего и представить было нельзя. Энтони хорошо помнил, как Дональд взял его на работу, когда никто не хотел связываться с ним. И положил ему приличное жалование, на которое Мендес смог вполне сносно жить. Его благодарность не знала границ, и мужчина всячески старался услужить своему хозяину, каждый раз словно доказывая, что тот не ошибся, сделав свой выбор.
Тони бросился к водительскому месту, распахнул дверцу и увидел Дональда, с отрешенным взглядом вцепившегося в руль и повторяющего одно и то же:
– Я сбил человека… я сбил человека…
– Мистер Маршалл, что случилось? – спросил Мендес, озабоченно глядя на хозяина.
– С вами все в порядке?
Дональд оторвал взгляд от лобового стекла, перевел его на своего работника и медленно произнес:
– Энтони, я сбил человека… И уехал… Что теперь со мной будет? Что будет с Амандой?
– Не волнуйтесь, мистер Маршалл. Пойдемте, я лучше провожу вас к себе. Вам надо выпить успокоительного и уснуть.
– Как я могу спать, если убил человека? – в ужасе спросил Дональд. – Ты понимаешь, Тони? Я совершил преступление и скрылся. Мне нет оправдания!
Его голова упала на руки, которые покоились на руле.
– Что же я наделал! – пробормотал он.
– Мистер Маршалл, – Тони решительно подхватил его под мышки, помогая выбраться из автомобиля, – идемте. Вам просто необходимо отдохнуть.
И откуда только сила взялась у этого хрупкого на вид человека, когда он тащил своего хозяина наверх?
Энтони довел Дональда до спальни и уложил в кровать. Нашел снотворное и заставил Маршалла выпить его, предварительно принеся с кухни стакан, наполненный водой. Затем спустился вниз и задумался.
Ситуация не из легких. И Тони прекрасно сознавал, что если хозяина будут судить, на его бизнесе можно поставить крест. Конечно, он мог бы найти другую работу, но что-то не больно стремились взять его все те, к кому он до этого обращался. Только мистер Маршалл, владелец одного из самых красивых особняков в Ла Джолла, снизошел до него и дал возможность заниматься любимым делом, еще и платя за это неплохую зарплату. Мендес был многим обязан Дональду.
Когда приехала полиция, он уже все решил. Все равно у него никого нет на всем белом свете. Никто не будет горевать о том, что Тони окажется на пару лет за решеткой. Зато, выйдя оттуда, он сможет вернуться к любимой работе… Мысли о достойном вознаграждении тоже были не последними.
Услышав шум внизу, Дональд открыл глаза. Таблетка оказалась не настолько действенной, как ему хотелось бы. Оглядев себя и увидев, что он все в той же одежде, быстро переоделся в домашний халат и спустился вниз.
На улице один из двоих полицейских надевал наручники на Тони.
– Что произошло? – спросил Маршалл, чувствуя, как предательски дрожат колени под полами халата.
– Мистер Дональд Маршалл? – осведомился у него полисмен, пристально глядя в глаза.
– Да, а в чем, собственно, дело?
– Вы знаете Энтони Мендеса?
– Конечно, это мой механик. Почему вы надели на него наручники?
– Он обвиняется в том, что наехал около часа ночи на пешехода и скрылся с места происшествия. Кстати, он говорит, что был на вашей машине. Вы в курсе этого, или он взял ее без спросу?
– Но… – начал было Дональд.
– Ничего не говорите, мистер Маршалл, – остановил его Тони. – Раз виноват, значит, отвечу. Я уже во всем признался.
На некоторое время воцарилось молчание, во время которого полицейские повели Мендеса в сторону автомобиля с мигалкой…
– Разрешите мне перекинуться парой слов с моим работником, – остановил их Дональд, из-за действия снотворного еще не совсем понимая, что же это происходит.
– Конечно, это не по правилам, – замялся полисмен, – но… ладно. Только пять минут.
Вместе с напарником он отошел к машине.
– Тони, что ты делаешь?! – в ужасе прошептал Маршалл, глядя собеседнику в глаза. – Ведь ты же понимаешь, так не должно быть.
– Мистер Маршалл, не говорите больше ничего, – пробормотал Мендес. – У меня все равно никого нет. А у вас Аманда. Подумайте, во что превратится ее жизнь, если вас посадят в тюрьму.
– Но это неправильно, – запротестовал Дональд. – Ты ни в чем не виноват, и собираешься донести незаслуженное наказание. Я совершил это, мне и расплачиваться.
– Тише, прошу вас, – негромко заметил механик. – Нас могут услышать. А мне бы не хотелось, чтобы это произошло.
– Энтони, даже не знаю, что и сказать, – растерянно пробормотал хозяин дома, – мне как-то не по себе оттого, что ты взял мою вину на себя.
– Забудьте об этом и занимайтесь своими делами, – печально улыбнулся Мендес. – Я все продумал. Так будет лучше для всех.
– Кроме тебя…
– Что ж, такова жизнь. И я сам сделал этот выбор…
– Получается, что теперь я твой должник, – медленно проговорил Маршалл, пристально глядя на собеседника… – Будь уверен, я найму тебе самого лучшего адвоката. И как только все закончится, хорошо отблагодарю. У тебя будет своя мастерская. – В его голосе звучала искренняя признательность.
– Спасибо, сэр, – кивнул тот. – Вы, как всегда, очень добры.
Он направился к полицейским, поджидающим около своей машины.
Суд приговорил Энтони к трем годам заключения, несмотря на все усилия одного из лучших адвокатов, нанятых Маршаллом. Когда огласили приговор, Тони побледнел, но не проронил ни слова. Он очень надеялся, ему дадут срок условно. И никак не рассчитывал на то, что придется сидеть в тюрьме. Но дело сделано, и отступать от данного слова Тони Мендес не стал. К тому же мечта о собственной автомастерской не давала ему сделать шаг назад. Хоть было очень страшно…
Глянув на часы, Маршалл понял, что нужно пройти в кабинет. Сейчас Глория впустит к нему того самого посетителя, напомнившего ему о прошлом. О том прошлом, которое он всеми силами отгонял от себя и которое все-таки предстало перед его лицом во всей своей неприглядной красе.
Затворив за собой дверь комнатки, он прошел к столу и уселся в массивное кресло, устремив взгляд на дверь. Почти сразу же створки приоткрылись, и голос секретарши произнес из динамика:
– К вам Николас Фокс, сэр.
Их глаза встретились. И Дональд поежился от непримиримого огня, горевшего в черных глазах посетителя. Большого роста и мускулистого телосложения, он скорее напоминал какого-нибудь громилу, а не добропорядочного члена общества. Об этом свидетельствовал и сломанный когда-то нос. Однако взгляд пытливых внимательных глаз выдавал человека умного и образованного, что никак не вязалось с общим представлением от его внешности. Теряясь в догадках, Маршалл в ожидании смотрел на вошедшего.
– Слушаю вас, – сухо заметил он, всем своим видом показывая, что не собирается надолго отвлекаться на какого-то там посетителя, в то время как дела компании требуют его экстренного внимания.
Ник усмехнулся, с некоторой долей превосходства глядя на пожилого упитанного мужчину, в глазах которого плескался страх. Он осознавал, чем вызвано это чувство. И собирался воспользоваться этим знанием, чтобы отыграться за Тони. Хотя друга было уже не вернуть.
– Я к вам с деловым предложением, – пытаясь изобразить на лице приветливость, начал Ник, пристально глядя собеседнику в глаза, отчего Дональд почувствовал, как холодок пробежал у него по спине.
Он уже догадывался, что ничего хорошего из этого разговора не выйдет. Но прекрасно понимал, что избежать его не удастся. Поэтому смирился и приготовился слушать.