355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Афанасьев » Источник Зла » Текст книги (страница 15)
Источник Зла
  • Текст добавлен: 21 сентября 2016, 21:01

Текст книги "Источник Зла"


Автор книги: Роман Афанасьев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 27 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

VII

Странники пришли вечером, когда солнце уже задевало краем верхушки деревьев. К этому времени я успел вырезать трубку и ломал голову над тем, как сделать к ней мундштук.

Прямо с порога Мирион велел мне зажечь магический огонь, а сам принялся возиться у стола, расставляя вокруг него стулья. Таллэ, видимо взявший на себя роль вечного обозника, поволок к столу заплечный мешок, набитый съестным. Нарт, обычно хмурый и недовольный, на этот раз выглядел повеселевшим. Удивляясь возникшей суете, я развесил под потолком простейшие магические огоньки – в самом деле, в этом мире куча магов, и нет ничего удивительного в том, что никто не озаботился созданием свечей.

Когда мы наконец уселись за стол, Мирион разлил вино по глиняным кружкам и взял слово.

– Выпьем за удачу, – сказал он. – Она нам понадобится.

Мы выпили, закусили хлебом и перешли к мясным закускам.

– Что случилось? – с подозрением спросил я, прожевав первый бутерброд. – Чего вы такие веселые?

– У нас теперь развязаны руки, – ответил Мирион. – Совет Странников махнул на нас рукой и велел устраиваться как можем.

– Так. – Я прикинул, чем это может нам грозить. – Значит, мы остались без начальства? Свободны как ветер?

– Вроде того, – отозвался Таллэ, подхватывая с тарелки пучок листьев, напоминавших салат. – Ты не представляешь, как нам надоело это, старичье! То не делай, в этом отчитывайся… Большинство старших Странников давно превратились в мелких администраторов. Теперь все изменится. Мы наконец действительно будем Странниками. У нас есть дом, у нас есть заклинание переноса, и перед нами открыт Астрал.

– Независимость получили, – подытожил я. – Президента выбирать будем?

Странники недоуменно переглянулись.

– Ну, кто у нас за главного?

– Он. – Нарт ткнул пальцем в Мириона. – Его затея, он и главный. Теперь будет отдуваться за все.

– Ну ладно, ребята, – сказал я, поднимая кружку, – за вас!

– За нас, – поправил Мирион. – Ты тоже никуда не денешься. Вы теперь мой Совет. Гляди у меня, поставлю ведать заготовкой съестных припасов – не обрадуешься.

Я вспомнил освежеванные туши, подавился вином и закашлялся. Не так я себе представлял астральную вольницу, совсем не так.

– Это все хорошо, но как насчет наших дел? – спросил я откашлявшись. – Вы, часом, про них не забыли? Про Бездну, про призраков?

– Нет, конечно, – ответил Мирион. – Наоборот, только этими делами и занимались. Мне удалось кое-что узнать и кое-что сделать.

– Так поддержки от Центра Миров и от Совета Странников мы не получим?

– Нет. Но не печалься, от них все равно мало толку. Помочь нам могут Хранители. Только у них есть опыт по усмирению Бездны.

– Ты связался с ними? – быстро спросил я. – Тебе это удалось?

– Нет, – покачал головой Мирион. – Ордена Хранителей больше нет. Но мне удалось выяснить все про последнего из них, Сальвэ. О том самом, который являлся к Шиантану незадолго до закрытия Астрала Земли.

– Ага, – оживился я. – Что удалось узнать?

– Он жив. Находится на Альвионе, в плену у Совета магов. Его держат в башне, на цепи. – Так. Значит, выход из тупика виден.

– Теперь, как мы – и планировали, надо его вытащить оттуда. Этим мы и займемся.

– У тебя есть план? Как нам это осуществить?

– Все довольно просто, – отозвался Мирион, запуская руку за отворот плаща. – Мы идем туда и забираем его.

Он извлек на свет большой кусок тонкой, тщательно выделанной кожи и расстелил его на столе.

Это была карта. Как мне показалось, – карта города. Я зажег еще один магический огонек, прямо над столом, и склонился над куском кожи. Я не ошибся – это был план нескольких городских кварталов. Видно было не очень хорошо – вероятно, рисунок был выполнен соком каких-то ягод – линии были смазанные и выцветшие. Кое-где краска впиталась в кожу, оставив после себя мутные пятна.

– Это план Тасарона, столицы Совета магов Альвиона, – пояснил Мирион. – Сейчас я расскажу все, что знаю.

Таллэ тоже склонился над картой, а Нарт даже не глянул на нее. Мне показалось, что он уже все знает.

– Значит, так, – сказал Мирион. – Когда все начнется, мы переместимся в Астрал мира Странников. Там мы дождемся, пока команда Странников во главе с Евгением взломает барьер Альвиона.

– Женя участвует в этом? – удивился я. – Мне казалось, что он отказался…

– Он согласился помочь, – ответил Мирион. – Но только в этом. Дальше, когда барьер будет взломан, мы перемещаемся в Альвион. Наша конечная цель – маленький заброшенный дом на окраине города. У меня есть точные координаты и отпечаток этого места, так что проблем не будет.

– Как тебе удалось это организовать? – поразился я.

– Пока ты занимался с Лесаем, я делал все, что мог, – ответил Странник. – У меня не было надежды на помощь со стороны, так что я не терял времени даром. – Он посмотрел на Нарта, Таллэ и поправился: – Мы все не теряли времени даром.

– Но откуда у тебя такие сведения об Альвионе?

– Не только у Шиантана есть агенты. У меня тоже сохранились кое-какие связи, как-никак мы с Таллэ провели в Астрале Альвиона несколько лет, как ты помнишь. Но не забивай себе голову. Главное – там, в домике, нас будет ждать одежда и еда. Все, больше ни на что не рассчитывайте.

– А дальше? – спросил я, рассматривая карту, на которой пункт нашего прибытия был помечен жирным крестом. – Прорываемся с боем к башне?

– А дальше нас поведет Нарт. На время нашего пребывания в Тасароне он назначается главным.

Я обернулся к Нарту, но ничего не сказал, хотя и был удивлен. Поймав мой взгляд, Нарт слабо улыбнулся.

– У меня есть кое-какой опыт в подобных делах, – пояснил он. – Мне уже приходилось организовывать проникновения в хорошо охраняемые места.

– Ага, – глубокомысленно произнес я, прикидывая, чем таким мог заниматься Нарт. – А это место хорошо охраняемое?

– Увидим по прибытии, но я полагаю, что башня действительно хорошо охраняется. К счастью, это не тюрьма, а всего лишь сокровищница.

– Ничего себе, – заметил я. – Сокровищница должна охраняться особенно хорошо.

– Это сокровищница Совета магов Альвиона, – ответил Мирион. – Ни один воришка, пребывающий в здравом уме, и близко к ней не подойдет. Охрана там, конечно, есть, но ее немного, и это нам на руку.

– Ладно, убедили. Что делаем дальше?

– После переноса, – продолжил Нарт, – отдыхаем весь день, до ночи. Думаю, этого хватит, чтобы прийти в себя. Выдвигаемся ближе к полуночи. Конечно, за альвионцев мы не сойдем, особенно Мирион, так что будем идти спокойно, но скрытно. Как именно и каким маршрутом – я расскажу, когда увижу местность собственными глазами.

Нарт придвинул к себе карту и наклонился над ней.

– Дойдем до стены. Будем ее брать со стороны площади, но не в открытую. Там наверняка будет магическая защита, но, думаю, мы с ней справимся, все-таки это Альвион, а не Центр Миров. Перелезаем стену, попадаем во внутренний двор, идем к башне. Там находим Хранителя. Вот и все. Хочу добавить – слушайтесь меня во всем. Если я скажу «не дышать» – затыкайте все дырки на теле и не дышите. Если скажу «падайте», то всем немедленно на землю, без вопросов и уточнений. Моя задача – довести вас до Хранителя. И я сделаю это, если не будет глупой самодеятельности с вашей стороны. Все.

– Дальше, – подхватил Мирион, – связываемся с миром Странников и перемещаемся домой прямо из башни. Надеюсь, я смогу убедить Сальвэ, что у нас ему будет лучше, чем в плену у альвионцев.

– А если он откажется идти? – спросил я.

– Вряд ли, – отозвался Таллэ, – если его держат на цепи… Ты бы отказался?

– Эго смотря кто за мной пришел, – ответил я. – Надеюсь, он нам поверит.

– Поверит, – сказал Мирион, – это я беру на себя.

– Послушайте, – спохватился я, – а нельзя с ним связаться через Астрал, а? Ведь все тогда упрощается. Взломаем барьер Альвиона, свяжемся с Хранителем, передадим ему заклинание перемещения, накачаем его энергией – вот и все.

– Не выйдет, – покачал головой Таллэ, – я уже пробовал. Сальвэ в коконе отчуждения, именно так содержат пленников-магов. С ним нельзя связаться через Астрал. Поверь, если уж не вышло у меня, ни у кого не получится.

– Понятно, – разочарованно произнес я, рассматривая глиняную кружку. Действительно, если уж не вышло у Таллэ, специалиста по астральной связи, то, значит, дело серьезное.

– Итак, – сказал Мирион. – Идем вчетвером. Нарт нас ведет. Он берет на себя работу проводника и взломщика Талчэ на связи – следит за всеми нами и держит постоянную связь с миром Странников. Игорь, на тебе силовые операции, если придется применять силу, вся надежда на тебя. Я разберусь с магическими ловушками и поговорю с Сальвэ. Ну и чем смогу, помогу. До Альвиона и после нахождения Хранителя все слушайтесь меня. Пока будем искать Сальвэ, командир Нарт. Все понятно?

– Э! – сказал я. – Насчет боев. Может, возьмем с собой еще кого-нибудь? Мы справимся вчетвером?

После знакомства с Лесаем моя самоуверенность сошла на нет. Я понял, что может натворить настоящий боевой маг, и уже не питал иллюзий насчет того, что смогу в одиночку одолеть отряд магов-бойцов.

– Справимся, – сказал Мирион. – Должны. Нет смысла посылать целую толпу, так мы только привлечем к себе лишнее внимание. А уж если дойдет дело до серьезной драки, тут и полсотни магов будет мало. Мы же не сможем сражаться со всеми магами Альвиона, они нас задавят числом. Нет, наши козыри – внезапность и скорость. Нагрянули внезапно, быстро нашли Сальвэ и исчезли из Альвиона. Такого нападения никто из альвионцев не ожидает, так что у нас хорошие шансы на успех. Если мы все будем делать быстро, то нам не успеют помешать.

– Ладно, – сказал я. – Остается один вопрос, самый главный. Когда?

– Завтра, – ответил Мирион. – В полдень. Нельзя долго тянуть. Информация о нашем походе может дойти до альвионцев. Если они узнают, что Странники ищут Хранителей, то наверняка усилят охрану Сальвэ. Да и с призраками надо разобраться как можно быстрее. Кто знает, сколько осталось времени до затемнения Земли.

Я кивнул, соглашаясь с Мирионом. Он был прав, медлить не стоило. Просто все было так внезапно, так неожиданно, что я немного растерялся.

– Ну, еще по кружечке, и расходимся, – сказал Таллэ, берясь за кувшин с вином. – Давайте-ка выпьем за успех нашего предприятия!

Мы дружно потянулись за кружками – тост был очень уместным.

VIII

Вопреки моим ожиданиям полдня пролетело незаметно. Ночью, после того как Странники ушли, я связался с Фло и предупредил ее о наших планах. Конечно, и в этот раз у меня не получилось прийти к ней. Надо было экономить силы – три прыжка в один день, если считать и визит на Альвион, это слишком, даже для меня. Она расстроилась. Нет, она, конечно, пожелала мне удачи, улыбнулась, но в мыслеобразах она не могла скрыть своего огорчения. И я тоже. Мне очень хотелось просто посидеть с ней рядом, обняв за плечи, и помолчать. Но, видно, такова моя судьба – все время быть на переднем крае битвы. Мы поговорили с Фло, обменялись астральными поцелуями, и я вернулся в свое тело. Признаться, меня беспокоила одна мысль – как Фло воспринимает то, что мы редко видимся? Может, ей нужен нормальный парень, такой, что не пропадает в других мирах, а живет на соседней улице? Который не настолько крут, но зато всегда рядом… От этих мыслей мне стало не по себе. Вдруг Фло бросит меня?

Не в силах уснуть, я ворочался в постели, терзая себя размышлениями на тему собственной пригодности к обычной жизни. Когда я наконец уснул, было уже далеко за полночь.

Утро началось с того, что меня разбудил вызов Ми-риона. Оказывается, я проспал все утро, а до отправки на Альвион оставалось около трех часов. Мирион потребовал, чтобы я немедленно явился на поляну. Он заметно нервничал, и я не стал с ним спорить.

Быстро собравшись, я бегом отправился к месту сбора. На поляне творилось нечто невообразимое – два десятка Странников суетились, бродили по поляне и что-то отмечали на земле. Они спорили, ругались и вели себя, как рой рассерженных ос. В воздухе витало напряжение и нервозность. Я тоже занервничал и побрел на поиски Мириона, поминутно спрашивая себя, – не забыл ли я чего. Я понимал, что веду себя глупо, ведь все давно спланировано и расписано, и от этого раздражался еще больше.

Мириона я нашел в уже знакомом мне шатре. Остальные тоже были там. Таллэ и Нарт спорили, причем Нарт сокрушался, что информации об Альвионе до ужаса мало и так дела не делаются. Он сказал, что ни за что не отвечает. Таллэ вспылил и стал ругаться. Мирион постарался их успокоить, но безрезультатно. Я понял, что если мы не успокоимся, то наш поход кончится не начавшись, – в таком состоянии вряд ли мы сможем отправиться в Альвион.

– Так, – сказал я, сдерживая желание окатить друзей потоком ледяной воды. – Чего вы все разорались, а? Давайте прекращайте.

– Игорь, – Нарт повернулся ко мне, – слушай, ну не делается все наобум! Мы должны отложить нашу миссию. Надо постараться узнать все об этой гребаной башне!

– Все уже спланировано, – раздраженно отозвался Мирион. – Все готово. Ребята с самого утра разметили точки подачи энергии. Мы не можем больше ждать. Пойми, время работает против нас! Чем дольше мы будем возиться, тем меньше шансов на успех!

– Спокойно, спокойно, – сказал я. – Мы вроде обо всем договорились. Нарт, скажи толком, в чем проблема?

Нарт встал и прошелся по шатру, раздраженно теребя рукава.

– Я не привык так работать, – сказал он наконец. – У меня не будет привычных инструментов, а без них я ни за что не отвечаю. Вы себе и представить не можете, какие замки встречаются в сокровищницах! Нельзя надеяться только на магию.

– Мы справимся, – с нажимом сказал Мирион. – Должны. И прекрати орать.

– Тихо, – крикнул я. – Нарт, что за инструменты?

– Мой рабочий набор. На дело я всегда хожу с инструментом, без этого никак.

– Он у тебя с собой? – спросил я.

– Да, – Нарт распахнул полы плаща, и я увидел, что он опоясан широким поясом со множеством кармашков.

– Как ты его сюда протащил? – удивился я.

– Все сделано здесь. Пока вы трепались, гостили у королей да обучались магии, я не терял времени даром. Как только я попал сюда, сразу взялся за изготовление инструментов. Пойми, это мои вторые руки, без них я все равно что калека.

– А ты можешь сделать себе такие же, когда мы доберемся до Альвиона? – спросил Мирион.

– Как? Из чего? – вскинулся Нарт. – Вообще-то могу, но только если мы проведем там не меньше недели…

– Мы не можем тащить это с собой, – сказал Таллэ. – Мы и так потратим много сил на прыжок. Даже если нам удастся переместить все эти твои штуковины, мы будем отлеживаться после такого напряжения не меньше двух дней! А на Альвионе, между прочим, нас не ждет санаторий. Там не будет ни друзей, ни знакомых, мы можем рассчитывать только на себя.

Нарт надулся и отвернулся к стенке шатра, заложив руки за спину.

– Без них я ни за что не отвечаю, – процедил он не поворачиваясь. – Сами будете открывать замки, пальцами.

– Прекратите истерику, – устало попросил я. – Устроили бурю в луже воды. Нарт, дай мне пояс.

Он неохотно обернулся, расстегнул широкую пряжку и протянул пояс мне. Я взял его в руки и обрадовался – он был легче, чем казалось на первый взгляд. Выглядел как крупная змея, умершая от обжорства, – маленькие кожаные кармашки были туго набиты всякой всячиной. Я надел пояс на себя, прямо под рубашку, на голое тело.

– Вот и все, – сказал я, застегивая пряжку. – Возьму их с собой.

– А ты сможешь? – спросил Мирион. – Выдержишь?

– Без проблем, – заверил я.

Действительно, пояс был легче, чем та одежда, в которой я перемещался к Фло. Я не сомневался, что смогу перетащить его на Альвион.

– Отлично, – сказал Нарт и просиял. – Вот теперь мы поработаем…

Я окончательно утвердился в том, что этот щуплый Странник был когда-то вором. Наверняка он ограбил не одну сокровищницу – вон как уверенно рассуждает о замках. Впрочем, сейчас я был этому рад – наши шансы на успех существенно увеличивались.

Мирион взглянул на меня, и я почувствовал, как нас связывает канал астральной связи, закрытый от всех. Приватный канал.

– Так вот куда ты девал свою одежду, – шепнул мне Мирион. – Скажи только, тебе удалось ее переместить?

– Да, – ответил я. – Удалось. Я оставил ее там, чтобы не тащить обратно лишний груз.

– Когда-нибудь ты расскажешь мне, откуда у тебя столько сил, – сказал Мирион. – Ты не перестаешь меня удивлять.

– Потом, – пообещал я, – все потом… Мирион свернул приватный канал и обратился ко всем нам:

– Ну, теперь осталось успокоиться. Все в порядке? Нарт кивнул и улыбнулся, Таллэ лишь покачал головой.

– Садитесь, – сказал Мирион, – будем расслабляться. Не дергайтесь и старайтесь ни о чем не думать.

Я послушно уселся на землю и закрыл глаза. Минуту спустя я ощутил астральное касание Мириона и наконец сообразил, что он затеял. Он лечил наши ауры, упорядочивал энергию, текущую в нас. Это была специальная техника для лечения магов. Я и не подозревал, что Мирион ею владеет, хотя он много раз помогал мне, лечил и восстанавливал мои силы. Я задумался о том, можно ли Мириона назвать магом-лекарем, и едва не заснул. Мне было хорошо – теплая энергия, исходящая от Странника, омывала меня, подобно волнам океана. Кажется, я все-таки задремал, потому что меня разбудил Мирной, громко хлопнув ладонями.

Я открыл глаза и увидел смущенных Нарта и Таллэ – значит, они тоже уснули.

– Вот и все, – сказал Мирной. – Надеюсь, теперь вы будете спокойны и не станете больше нервничать по пустякам.

Я чувствовал себя замечательно – во всем теле была легкость, казалось, все заботы ушли. Судя по всему, Нарт и Таллэ ощущали то же самое.

– А теперь, – сказал Мирион, присаживаясь рядом с нами, – давайте еще раз все обсудим.

Мы обсуждали наши планы до самого полудня, и никто не потревожил нас. Когда пришло время собираться в дорогу, Мирион вышел из шатра к остальным Странникам. Таллэ беззаботно насвистывал какую-то песенку, а я ощупывал пояс, прикидывая, сколько энергии мне потребуется на перенос. В принципе, проблем я не видел – прыгнуть я мог и в одиночку. Вся община Странников, подпитывающая нас энергией для переноса, помогала больше Нарту, Таллэ и Мириону. Но я не собирался отказываться от халявной энергии – я намеревался потратить ее на перенос инструментов.

Нарт снова начинал нервничать. Без конца ощупывал свои карманы, хрустел пальцами и кусал губы. Мне было понятно, что он очень боится прыжка, – ведь это будет всего второе его путешествие между мирами. Но я не стал спрашивать его об этом, напротив, рассказал ему пару земных анекдотов, чтобы отвлечь от мыслей о прыжке. Первый, про джинна и головную боль, не пошел, а вот анекдот про почтальона и мальчика с сигарой заставил Нарта улыбнуться.

Когда вернулся Мирион, все были готовы к прыжку. Мы вышли в Астрал и встретились в сфере Мириона. Не мудрствуя, он воссоздал в Астрале обстановку нашего шатра.

– Чего мы ждем? – спросил Нарт, когда мы появились в сфере, пользуясь реальными обликами.

– Барьер, – напомнил Таллэ, – ребята должны сломать барьер Альвиона.

– У нас есть немного времени, – сказал Мирион. – Примите координаты.

И он передал нам мыслеобраз цели нашего путешествия.

Это была темная комната. Судя по астральному отпечатку, сырая и плохо проветриваемая. На меня навалился запах плесени, опутал все мое сознание, да так реалистично, что мне захотелось чихнуть. Стены комнаты были сложены из мелких темных камней. Щели между ними были заляпаны строительным раствором, на котором гнездился зеленый мох. Пол был из прогнивших досок. В комнате было пусто, лишь прямо в центре стоял небольшой стол, сколоченный из грубых досок. Взяв его за главный ориентир, я впитал в себя мыслеобраз, прочно закрепив его в сознании.

– Вопросы есть? – спросил Мирион.

– Нет, – отозвался Нарт.

– Тогда ждем сигнала и дальше действуем так, как договорились.

Мы застыли в Астрале, ожидая сигнала. Я чувствовал, что мое спокойствие отступает. Во мне словно звенела струна, натягиваясь до предела. Черт, да почему я так нервничаю? Почему?

Когда струна внутри меня уже была готова лопнуть, пришел сигнал.

Прямо перед нами появился Евгений, одетый в черный плащ.

– Все готово, – сказал он. – Удачи, ребята. И он исчез.

– Держитесь за мной, – сказал Мирион. – Начинаем.

Я сосредоточился и стал последовательно выполнять действия с энергией, творя заклинание переноса. Все начиналось отлично. Я чувствовал касания мощного поля Странников, которые объединили силы, но пока пользовался только своим источником. В середине заклинания пришлось сделать поправку на пояс, и мне потребовалось вдвое больше силы. Только тогда я позаимствовал энергию у Странников.

– Пошли, – пришел ко мне мыслеобраз Мириона, и я сосредоточился на изображении комнаты.

Заклинание развернулось в полную силу, и я почувствовал, как мое сознание перемалывают жернова энергии. Верх и низ поменялись местами, меня закружило вихрем энергии, вокруг воцарился хаос. Стараясь не потерять концентрации, я с помощью Мириона нащупал барьер Альвиона и провал в нем, сделанный Странниками. Потом из окружающего меня хаоса проступило изображение комнаты. Оно отвердело, и я спустил с цепи силы источника, вкладывая их в перемещение. Мир взорвался, размазав меня по Астралу. Я ослеп и оглох, потерялся в вихре сил… А потом твердый пол ударил меня по ногам, и все ощущения вернулись, разом, как по команде. Я осознал, что лежу на полу, уткнувшись носом в мокрые доски. Мне было холодно, а во рту сухо, как в пустыне. Я открыл глаза и в полутьме увидел дощатый стол, возвышавшийся прямо передо мной.

– Все целы? – пришел зов от Мириона.

– Да, – слабо откликнулся Таллэ, а Нарт, невидимый в полутьме, выругался вслух.

Все было в порядке. Мы прибыли в Альвион.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю