355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Баранов » Сын моря, сын огня » Текст книги (страница 1)
Сын моря, сын огня
  • Текст добавлен: 6 августа 2021, 09:00

Текст книги "Сын моря, сын огня"


Автор книги: Роман Баранов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 4 страниц)

Роман Баранов
Сын моря, сын огня

«Огонь есть начало.

Всё есть поток.

Война есть закон»

Гераклит

Часть первая. Ветер северных морей

Демоны блуждали вдоль реки. Видать, оттуда и вышли. Бабка сказывала, что все реки текут в Великое Море – врата меж миром мёртвых и миром живых. И когда граница нарушена – быть большой беде.

Раньше из бабки раз в месяц кровь лилась – тогда она уходила в лес и сидела там пять ночей. Потом возвращалась, говорила – демоны снова через её кровь в мир живых рвались. Но она их сдержала. По этому поводу, как боевое знамя, вывешивала у хижины свои перепачканные штаны – защиту от чужого сглаза. Бабка была сильной колдуньей. Когда стала совсем сильная, мудрая и старая, демоны перестали через неё рваться.

А здесь, на речном берегу, демоны нашли ход в Срединную Землю. Снуют туда-сюда, вынюхивают. Но шестерых воинов, притаившихся на холме, не учуют. Морские люди – опытные охотники, с подветренной стороны легли. Среди них – юный Фалька, сын Вигги, мокрой от пота ладонью сжимающий рукоять меча.

Фалька силился понять, откуда родом эти демоны. Может, это ледяные великаны с севера, из Обители Туманов? Утром стоял туман. Но одежда у демонов красная… Может, они с юга – земель огненного исполина Сурта?

Хотя ладья у них совсем как у морских людей, серый парус из овечьей шерсти. Только на носу застыла змеиная башка, вывалив из зубастой пасти раздвоенный язык. Детёныш Йормунгарда, Мирового Змея. Может, демоны пришли с самого морского дна?

Фалька перехватил меч левой рукой и вытер правую о штанину. Откуда бы не явились демоны – шестерым морским воинам против такой силы не устоять. Но вдруг? Фалька Убийца Демонов – славное прозвище.

Замечтавшись, он слишком высоко поднял голову, и рука Ингвара дёрнула его к земле.

– Не суйся, болван! – прошипел молодой сын конунга. – Это ты меня стеречь должен, а не я тебя!

– Заметили? – испугался Фалька.

Ингвар не ответил. Сидел, прислонившись к мшистому камню, жевал губу. Жалеет сын конунга, что отправился к реке без большой дружины.

Фалька осторожно, как лисица, приподнялся над камнем и замер – один из демонов стоял прямо под холмом и вглядывался в укрытие.

Фалька не шевелился. Демон тоже. На нём, как и подобает гостю из тёмного мира, было женское платье. Голова несуразно большая, обмотанная тканью. Лицо чёрное, как сажа. Демон обернулся к змеиной ладье и каркнул что-то на своём злом языке.

К нему приблизился другой. Этот был чудовищно огромный, с ног до головы покрытый огненной шерстью. Демон что-то жевал, отрывая куски от большого ломтя – не иначе, мясо человечье. Последний кусок он сплюнул и ткнул лапой в сторону Фальки. Демон в женском платье мгновенно выхватил из-за спины короткий лук, и по камню под Фалькой чиркнула стрела. Он отпрянул назад и упал на землю.

– Уходить надо! – шепнул кто-то.

Ингвар суетливо кивнул, и морские воины гурьбой шарахнулись в заросли. Бежали, как звери, прижимаясь к земле. Фалька нарочно пропустил всех вперёд. Если демоны нагонят – он примет бой первым.

* * *

Он никогда не избегал драки и никогда не боялся смерти. Раньше всех погодков овладел мечом и копьём. Всё ждал, когда вырастет и сможет направить их против врагов. Но время шло, а он так и не вырос – Ингвар и другие мальчишки вытянулись и стали походить на мужчин, а Фалька еле доставал им до плеч.

Он тайно злился на несправедливых богов за свой низкий рост, но потом ответ нашёлся. Он мал, потому что дело его малое – охранять конунгова сына. Ингвар высокий – ему много свершений предстоит. А у Фальки судьба простая. Старый учитель Хрус крепко вдолбил ему эту мудрость: «Твоя жизнь вперёд Ингвара должна уйти. Коли так случится – прослывёшь великим. Коли не убережёшь Ингвара – позор тебе и детям твоим». Так что всё выходило просто. С этой мыслью Фалька успокоился.

Ему довелось драться за Ингвара дважды. Первый раз конунг Арногат отправил сына к племени песчаного берега – закалить меч в крови старых врагов. Песчаные люди оказались слабы, и морские воины гнали их до самого леса. Тогда Фалька убил своего первого врага.

Другой раз против власти Арногата восстало племя западного приморья, хранители пути на Остров Дождей. Арногат направил с сыном большую силу – две сотни воинов. Бились рано утром в подлеске, окутанные тягучим туманом. В белой пелене Фалька отыскал вождя бунтовщиков и сошёлся с ним один на один. Вождь был выше и сильнее, но сильно уступал в скорости. Фалька сразил его и забрал красивый меч вождя. Дал ему имя Туман – в знак благодарности ледяным великанам. Вечные враги живых, в то утро они помогли войску Арногата, наслав на противника слепую пелену.

Про конунга Арногата в то время ходили разные слухи. Одни звали его любимцем богов, другие – слугой демонов. Он стал вождём в морозный год, и со времени его правления зимы становились всё страшнее. Пошёл слух, что Арногат сам родился в Туманной Обители, что он дитя ледяных великанов. В конце концов, этот слух и сделал его конунгом – в мороз не стоит пренебрегать силой демонов.

С колдовством или без него, Арногат смог собрать воедино своевольные морские племена. Арногат сказал: все мы – дети Инге, сына Манна, сына Туистона. Имя нам – ингевоны, морской народ. Арногат сказал: боги велели нам жить единым племенем. А врагов искать за пределами родной земли. Арногат сказал: судьба наша лежит на западе – на Острове Дождей.

И морские дружины отправились на Остров Дождей. Там-то и сгинул отец Фальки – отважный Вигга Туробой, славный воин и верный друг конунга. Как истинный ингевон, Вигга обрёл гибель в бою. Конунг Арногат взял под кров Фальку, и с тех пор тот неотлучно был при его сыне Ингваре.

На исходе шестнадцатой зимы Фальки с юга на взмыленной лошади примчался гонец. Конунг Мадальгрим, властитель равнины, просил Арногата отправить послов на свою вотчину, в город Хассела. Причину гонец не назвал, лишь передал золотой перстень в знак честных намерений Мадальгрима. Арногат снарядил в путь сына, а с ним полсотни воинов. Так Фалька отправился на юг.

Первые дни дорога была спокойной – людей им не встречалось, лишь звери и птицы. Ингвар гадал, какая тайна ждёт его в чертоге Мадальгрима, а Фалька, впервые оказавшись так далеко от дома, поглядывал по сторонам, вспоминая бабкины легенды. Днём он выискивал глазами спустившихся с неба альвов, плетущих меж деревьев серебряную паутинку, а ночью вслушивался в песни цвергов, что выбирались из подземного чертога, пока солнце не могло обратить их в камень. Иногда ему чудилось, как бродит в чаще одноглазый Вотан-странник, бог-всеотец, и с плеч его два ворона шепчут о походе морских людей.

Однажды услышали они шум реки, и Ингвар, оставив войско у костра, с малым отрядом отправился к воде. Там-то они и наткнулись на змеиную ладью с черноликими демонами.

* * *

Ингвар выдыхался, дружина замедлила шаг. Демонов за спиной не было. Впереди тоже ничего не было, кроме густого леса.

– Откуда мы пришли? – спросил сын конунга, и воины затыкали пальцами в разные стороны. Фалька первым заметил дрожащий огонёк костра.

– Туда!

Крадучись, они двинулись к светлячку. То и дело оборачивались – нет ли погони? Фалька страшился демонов не меньше остальных, но в сердце таил ликование. Пусть ему встретились наиболее тёмные, опасные и уродливые существа из старых легенд, но всё же они были настоящими. Будет, что рассказать дома.

Погони не было. Вотан сегодня благоволит – показал чудо, а потом укрыл в лесу от опасности. Довольный Фалька вышел к костру и только тогда понял, что Вотан повременил с покровительством. Похоже, с перепугу они дали хорошую дугу и вышли к чужой стоянке. Шестеро ингевонов застыли перед двумя десятками вооружённых незнакомцев.

Над опушкой повисла тяжёлая тишина. Чужаки потянулись к оружию. Ингвар попятился и поднял руки ладонями вперёд.

– Мир вам, люди. Я Ингвар, сын Арногата, конунга морских людей.

Вокруг разошёлся взволнованный шёпот. К костру шагнул человек.

– И тебе мир, Ингвар, сын Арногата, конунга морских людей.

Человек был одет в грязную поношенную тунику. Поверх нелепо блистал золотой пояс, а на шее болталась серебряная цепь. Фалька вытаращился на лицо, будто слепленное из двух половинок. Страшный бугристый шрам тянулся от брови к губе, поперёк обрубленного носа, и дальше – до разреза на подбородке, сквозь который проглядывала почерневшая челюсть. Обладатель диковинного шрама представился:

– Я Фрека Полумесяц.

В иной раз Фалька не удержался бы от смеха, но сейчас было не до веселья. Ингвар заговорил споро и сбивчиво, глядя Фреке под ноги. Рассказал о зове Мадальгрима, о походе и о встрече с демонами. Последнее, почему-то, совсем не взволновало Фреку. Он прицепился к другому:

– Так это не вся твоя дружина? Где-то в лесу ждёт ещё полсотни людей?

– Да, и нам стоит поскорее их найти, – неуверенно произнёс Ингвар, – вместе мы сможем одолеть демонов тумана.

Он сделал шаг, но воины Полумесяца преградили ему путь.

– Друзья, не спешите, – заговорил Фрека с улыбкой, перекосившей его лицо, – сядем к костру, потолкуем. История про конунга равнины тёмная, да и с демонами пока петляво… Из Туманной Обители? Ледяные великаны?

– Нет, они не были ледяными… Да и великанами не были… Но если бы ты их увидел, у тебя бы не осталось сомнений в их злой природе. И пока они не пришли и не убили нас всех – пропустите мою дружину.

Фрека поскрёб шрам. Фальку передёрнуло.

– Не бойтесь, друзья, – молвил он мягко, по-кошачьи. – Я Фрека Полумесяц, и это мой лес. Сюда боятся хаживать мои враги. Будь то ледяные великаны, тролли, да хоть сам волк Фенрир. Этот лес – волшебный, и он защитит вас от любого. Путь открыт.

Но сторониться никто не торопился. Фалька не выдержал:

– Вы пропускаете нас или нет?

– С большой радостью! – тёмные глаза Фреки блеснули. – Ждём лишь крохотной благодарности. От такого великого мужа, как сын конунга морских людей, не убудет от помощи малому лесному народу.

– И какой же благодарности ты ждёшь? – тихо спросил Ингвар.

Фрека внимательно оглядел отряд и причмокнул губами.

– Я бы взял твой меч, Ингвар, сын Арногата. И пояс. И нож. И сапоги у тебя хорошие – не чета моим, худым… У твоего коротконогого друга – он ткнул пальцем в Фальку – красивый клинок. И топор того воина… Копья можете оставить себе. Но будет справедливо, если каждый отдаст нам что-то ценное. Кольца, сапоги, плащи… Мы в лесу всему пользу найдём.

Всё ясно. Фалька сделал глубокий вдох. Как жаль, что он не взял с собой щита. Вот тебе урок, сын Вигги. Всегда будь готов к бою.

Он отставил одну ногу и расслабил тело. Как только начнётся бой, он прыгнет к Ингвару и убьёт стоящего перед ним человека. А потом утянет друга в прореху, и бегом в лес. Кто из дружины спасётся – хорошо. Остальных валькирии заберут в Небесный чертог, и да будет славен их пир.

Ингвар ещё пытался уладить дело миром.

– Одумайся, Фрека Полумесяц. Мы вернёмся назад с полусотней воинов, и вам придётся всё вернуть.

– Вряд ли ты найдёшь нас на том же месте. Я же сказал – это волшебный лес. Так что снимайте своё добро и идите, куда вздумается.

Ингвар открыл было рот, но ничего не сказал. Хватанул воздух, как рыба, да так и замер.

– У тебя нет выбора, – развёл руками Полумесяц, – против твоих шести у нас тут два десятка. Бой будет…

Каким будет бой по мысли Фреки они так и не узнали – Фалька выхватил нож. Разбойник перед ним рухнул с разрезанным горлом. В кольце врагов появилась брешь, и Фалька протолкнул в неё Ингвара.

За спиной завязалась сеча, а Фалька и Ингвар уже бежали к деревьям. Что стало с остальными – смотреть некогда. Нужно спасать господина.

В два прыжка Фалька одолел рытвину на краю опушки, но Ингвар оказался не столь ловок и, поскользнувшись на мокрой траве, съехал вниз. Настигший его разбойник поднял копьё, и Фалька сбил врага с ног. Вскочили одновременно. Тянуть меч было некогда – Фалька нырнул под копьё и снова попытался повалить противника. Тот оказался ловчее – ударил Фальку древком и швырнул на землю. Лес крутанулся перед глазами, и в свете костра блеснуло острие копья. Фалька не успел ни о чём подумать – только вскрикнул и закрыл лицо руками. Звук удара, вопль. Чужой.

Фалька открыл глаза и увидел над собой Ингвара с окровавленным мечом.

– Вставай! – он рывком поставил друга на ноги.

Фалька таращился по сторонам, пытаясь прийти в себя. Мгновение назад он должен был умереть, но никакого благоговения перед полётом в Небесный чертог не испытал – только слепой страх. Кричал и закрывал лицо, как девчонка. Позор.

Фалька мотнул головой, отгоняя стыдные мысли. Вокруг творилось невнятное – кто-то с кем-то бился. Из общей свалки к ним вылетел враг.

– Меч! – крикнул Ингвар, и Фалька сообразил, что всё ещё безоружен. Он резко ушёл в сторону, пропуская врага мимо. Того встретил Ингвар – зазвенели клинки. Фалька бросился на помощь другу, но его снова кто-то сбил и придавил к земле. Голова стукнулась о твёрдое, мир пошёл красными пятнами. На языке возник привкус крови. «Вотан, спаси!» – мелькнула позорная мыслишка, и в тело опять вселился испуганный зверь. Этот зверь с нечеловеческой силой отбросил от себя врага и вскочил на ноги. На мгновение из омута страха выпорхнул настоящий Фалька и вспомнил, что у него есть меч.

Туман явил себя лесу, ясным звоном разрезав мутный гул потасовки. В глазах темнело, вместо врагов метались тени. Когда в руках Фальки появился меч, тени отпрянули назад. Это вернуло ему волю. Он шагнул вперёд, и клинок напоролся на мягкое. Раздался вопль. Следующий удар Тумана отбили, но Фалька стремительно дёрнулся в сторону и направил меч снизу вверх. Со страшным всхлипом лезвие разрезало ткань, а за ней и плоть.

Мир всё глубже погружался во тьму, но умелое тело Фальки вело бой вслепую. Он вертелся на месте, меч без остановки сходился с деревом и железом. Дважды клинки врагов настигали его – плечо и бок саднили острой болью. Не сейчас, ещё не время! Фалька из последних сил цеплялся за вкус крови во рту, запах леса, ловил каждый вдох, чувствуя, как силы неизбежно покидают его. Его сбили с ног в третий раз, в лицо ударила холодная земля. Фалька понял, что это конец. Его захлестнули отчаяние и ярость, и он закричал, заревел, как тур, попавший в ловушку. Демоны, альвы, цверги, драконы, бабка – всё пронеслось круговертью в голове и исчезло в тёмном вихре. Воздух покинул тело, и Фалька уткнулся лицом в землю.

Его накрыла тягучая темнота. Казалось, он медленно погружается в воду. Бабка была права: вода и правда путь в другой мир. Но не к небу – туда его не возьмут… Хотя почему? Он же пал в бою. С мечом в руке. Меч по-прежнему в его руке. Фалька почувствовал шершавую рукоять, и это вдруг выдернуло его из темноты. Звуки стали громче. Рот был забит жирной кашей из крови и земли.

Кажется, он жив. Фалька попытался подняться, и левую руку сковала резкая боль. Он кое-как перевернулся на бок и застыл.

Демоны настигли их. Явились проводить в другой мир. Над Фалькой возвышался исполин, покрытый шерстью цвета пламени. Так они с Огненной Земли? Из головы существа росло множество щупалец, как у кракена. С морского дна?

Пока Фалька думал о демонической природе, в лапах пришельца появился короткий топорик. Размахнувшись, демон метнул его в сторону. Затем с протяжным звоном вытянул удивительной длины меч и исчез из поля зрения. Претерпевая боль, Фалька сел и огляделся. Опушка была завалена телами, среди которых расхаживали демоны. Вокруг развороченного костра сиротливо рассыпались обугленные головешки.

Из шестерых воинов, ушедших к злополучной реке, уцелели только Ингвар и Фалька. Из лесных разбойников – никого. Исход людского сражения решили существа из другого мира.

Демон с огненной шкурой вернулся назад, заботливо вытирая от крови длинный меч. Лицо у него, в отличие от спутников, было светлым. Такими же были борода и волосы, заплетённые в тонкие плотные косы – их Фалька сперва принял за щупальца. Под шкурой демона оказался богато украшенный наряд. Ноги облачены в высокие сапоги из мягкой тёмно-красной кожи, добротные и чистые. В них заправлены свободные штаны, охваченные широким поясом. Ножны от меча убраны разноцветными камнями.

Демон обратился к Ингвару на человечьем языке:

– Что не поделили?

Ингвар, не выпуская из рук меча, рассказал всё, как было. Фалька тем временем сообразил, что все ещё сидит на земле. Он поднялся и тут же привалился к дереву, не в силах терпеть боль. Да уж, воин, дал ты слабину. Четверо морских людей приняли смерть достойно и уже входят в Небесный чертог под руки с прекрасными валькириями. А ты? Испугался смерти, возроптал. Мало того, что не защитил господина – ещё и сам оказался обязан ему жизнью.

Он взглянул на небо, раскинувшееся над ним равнодушной вечностью. Отец взирает на него сверху, и его переполняет стыд. Позор тебе, юный сын Вигги. Если люди узнают – что скажут?

Ингвар тем временем закончил рассказ, и демон, поразмыслив, представился:

– Моё имя Альдарик. Мы плывем на юг, везём на продажу северное богатство, – он со звоном убрал меч в ножны. – Мы торговцы.

Демон оглядел поле боя.

– Жаль, мы пришли поздно. Местные говорили о разбойниках, и мы приняли вас за них. Пошли следом, но, видят боги, нам стоило торопиться.

Позади появился другой демон, темнокожий, и прокаркал что-то невнятное. К пепельному костровищу выволокли человека. Альдарик оглядел его лицо и присвистнул.

– Экая у тебя рожа! Неужели ты – Фрека Полумесяц? О тебе тут каждая собака воет.

В тёмных глазах Фреки не осталось и тени былой хитрости – вместо неё метался страх. Разбойник лихорадочно замотал головой.

– Это он, – неожиданно для себя произнёс Фалька. Альдарик оглянулся, кивнул.

– Что, драный коршун, лёгкой добычи захотел? Сегодня удача тебя покинула. За твою уродливую башку многие вознаградят меня щедрой платой.

Фрека предпринял последнюю попытку вырваться, но железные руки демонов держали крепче цепей. Альдарик положил ладонь на рукоять меча. Вдруг раздался голос Ингвара:

– Его жизнь принадлежит нам.

Альдарик вскинул бровь.

– По его вине погибли твои люди. Неужели ты не хочешь его смерти?

– Хочу более всего. Поэтому дай нам самим забрать его жизнь.

– Нет уж, – отрезал демон, – без нашей помощи вы были бы мертвы. Я одолел Фреку, и награду за него получу я.

Ингвар выпятил подбородок.

– Нам не нужна награда, – сухо сказал он. – Отдай нам право казнить гадюку, а победа пусть остаётся за тобой.

Альдарик ещё раз оглядел побелевшее лицо Фреки. Почесал в затылке.

– Добро. Но голову заберу я.

Он жестом пригласил Ингвара вершить суд. Тот оглянулся на Фальку. Нужно исполнить веление господина. Несмотря на раны и боль. Фалька сделал два шага к Фреке и перегнулся пополам.

– Всё же… – начал Альдарик, но Фалька сделал глубокий вдох и продолжил путь.

Демоны встали полукругом. Примеряясь, Фалька легко коснулся лезвием шеи разбойника, и тот вздрогнул.

– Целься хорошо, юноша, – молвил Альдарик, – не попорти его рожу.

Фрека беззвучно плакал. Слезы струились вдоль рубца и исчезали в дырке на подбородке. Фалька встал ровнее. Нужен один хороший удар. Отец смотрит с неба. Один удар.

Туман со свистом рассек воздух и вошёл в шею Фреки Полумесяца до половины. На лицо Фальки брызнула горячая кровь. Раздались весёлые возгласы. Фрека страшно захрипел, и лес вокруг вздрогнул. Нет, ублюдок, ты не колдун, и это не твой лес. Ты просто тело, от которого сейчас отделят голову.

Фалька с усилием выдернул меч и опустил снова. Безжизненная тыква с задорным стуком проскакала по земле и исчезла в кустах. Альдарик выругался и полез доставать свой трофей.

Фалька вытер кровь с лица. Дело сделано.

– А ты счастливчик. Ткнули бы тебя хоть на палец левее, мы бы уже провожали тебя на небо.

Альдарик покрыл раны Фальки вонючей мазью землистого цвета и помог перевязать. Заверил, что это сбережёт от гноя и ускорит выздоровление. По телу разошёлся холодок, и Фалька испугался – сейчас его, доверчивого дурака, превратят в ледышку. Но холод унял боль.

– Знаю, в этих краях лекари не в чести, – усмехнулся Альдарик. – Мол, сильный сам одолеет смерть, а слабому к ней и дорога. Но мои люди из других мест. Там помогают бороться с болезнью.

Фалька вгляделся в белое лицо и густо-синие глаза вожака демонов.

– А ты сам из каких мест?

– Я родился на острове, далеко на севере.

– На Острове Дождей?

Альдарик хмыкнул.

– Ты о Британии? Если так, то моя родина на другом большом острове. Называй его Островом Снегов, или Островом, где никогда не заходит солнце. Я давно там не был и жил в разных местах. Иные зимы провёл и в Британии. А ты бывал там?

– Мой отец бывал. Вигга Туробой.

Альдарик замер.

– Вигга Туробой – твой отец? Шлюшья дева…

Последних слов Фалька не понял. Альдарик помолчал немного, хмуря брови.

– Я знал Виггу. Он был сильным воином. Для меня честь встретить его сына.

Фалька успел забыть о недавнем позорном бое, но когда Альдарик помянул отца – снова скис. Потупил взор, коротко кивнул. Альдарик истолковал его печаль по-своему.

– Выше нос, сын Вигги. Я бился подле твоего отца и видел, сколь славную гибель он обрёл, – он помолчал и добавил: – Я сам когда-то мечтал встретить смерть от меча, но она мне больше не грозит.

Весело подмигнув синим глазом, он сунул под нос Фальке запястье. На нём красовался багровый ожог в форме причудливого цветка.

– Знак Агни. В бою меня не убить. Даже не ранить.

Фалька уставился на ожог. Вот бы ему такую защиту. Фалька Неуязвимый. Он бы перебил отряд проклятого Полумесяца в одиночку.

Но вместо этого ему, раненому и слабому, пришлось наблюдать, как хоронят его соплеменников. Дружина Ингвара, наконец, добралась до опушки и занялась погребением. Для четверых павших воинов вырыли могилы. К телам сложили копья и щиты, а в ноги – оружие убитых врагов. Для разбойников вырыли одну общую яму. Телам отрубили головы – вдруг враги вернутся и захотят отомстить. Голову Полумесяца Альдарик убрал в мешок.

Когда сгустились сумерки, морские люди справили скромную тризну по погибшим. Ели мало, пили ещё меньше – опасались демонов. Те уходить не торопились – развели собственный костерок, о чём-то негромко разговаривали.

Спустя некоторое время подошёл Альдарик и сел рядом с Ингваром.

– Вечная слава твоим воинам, сын Арногата. Позволь спросить у тебя мудрого совета.

Его слова были учтивы, и лицо оставалось серьёзным, но Фалька приметил в синих глазах насмешливый огонёк.

– Мы шли на восток, – заговорил он, – намеревались в обход Сарматской степи выйти в Греческое море. Но до меня дошли тревожные вести о злом воинстве, грабящем караваны на восточных реках. Боюсь, этот путь для нас закрыт. Есть ещё дорога на юг… Куда, по счастью, направляется ваша храбрая дружина. Кто, говоришь, нынче правит равниной?

– Конунг Мадальгрим, – ответил Ингвар, глядя в костёр. Отблески пламени играли на его напряжённом лице. Альдарик говорил мягко и всё время смотрел на собеседника.

– Мадальгрим… Я давно не был в Хасселе, и это имя мне не знакомо. Что за человек этот Мадальгрим? Примет он мою дружину в своём чертоге?

Заметив растерянность Ингвара, Альдарик миролюбиво поднял руки.

– Я не прошу многого – лишь ваше слово перед Мадальгримом. О том, что мы добрые люди и помогли вам побить лесных разбойников. К тому же, чем больше отряд, тем безопаснее дорога. Если, конечно, вы не станете снова делиться по шестеро.

Он улыбнулся, а щёки Ингвара так зарделись, что это стало заметно даже в огненных бликах. Альдарик поднялся.

– Подумайте, я не стану торопить. Я верю, наша встреча случилась по воле богов, и хочу узнать, что они готовят нам дальше.

Он поклонился на прощание и ушёл к своим. Ингвар молча жевал губу.

– Что будем делать? – спросил Фалька.

– Я не знаю, – ответил сын конунга.

Фалька поёрзал на месте. Сам не знал, что делать. С одной стороны, слова Альдарика не вызывали доверия. Но с другой, этот демон хранил множество тайн, влекущих Фальку. Самую главную – о судьбе его отца.

– Что он говорил про восток?

– Там злое воинство.

В костре лопнуло полешко, и Фальку осенило.

– Послушай. На востоке объявился столь грозный враг, что даже демоны его опасаются. А один конунг зовёт другого на совет. По мне, это узелки одной и той же нити.

– По мне, эта нить слишком туго опутала твою голову.

– Даже так моя голова остаётся больше твоей, – невозмутимо ответил Фалька. Ингвар сперва нахмурился, а потом улыбнулся. Фалька положил руку на плечо друга.

– Альдарик прав – мы здесь по воле богов. И его встретили по воле богов.

– А Фреку Полумесяца мы тоже встретили по воле богов? – хмуро бросил Ингвар. – Нельзя рисковать. Я должен добраться до Хасселы живым и выполнить волю отца.

Добраться живым. Фалька и не думал иначе… До боя с Фрекой. Смерть впервые подкралась так близко. Неведомое чувство.

Морские люди спорили о демонах долго, и лишь когда небо почернело и по нему рассыпались звёзды, сын Арногата сказал своё слово. На юг отправились вместе.

Альдарик предложил Ингвару взойти на змеиную ладью, но тот с достоинством отказался. Боится, что заберёт его в Туманную Обитель, или в Огненную Землю, или ещё куда.

Поехали верхом вдоль реки. Альдарик тоже спустился с ладьи, взяв с собой четверых демонов. Даже кони у этих существ были непростые – сплошь высокие, длинноногие. Мохнатые северные лошадки рядом с ними казались неуклюжими бочками. Однажды Альдарик отправил двух демонов проверить путь впереди, и они пустили коней вскачь – Фалька моргнуть не успел, как те исчезли за деревьями. Вот бы ему такого коня. Объехал бы всю землю за ночь. Хотя при таком росте ему и северная лошадь великовата, что уж там. Закатай губу. Трясись потихоньку, смотри на дорогу.

К вечеру тело заныло, и одна из ран пустила кровь. Альдарик осмотрел её и снова покрыл волшебной мазью. Сказал – если Фалька продолжит ехать верхом, то от перевязок не будет толку. Ему нужен покой, а потому следует сесть на ладью. Фалька, конечно, хотел отказаться, но Ингвар велел ему слушать демона.

Трепеща, он взошёл на ладью. Змеиная пасть страшно щерилась, и Фалька отвёл глаза. Почти вслепую забрался наверх и уселся среди тюков.

Лодка мерно покачивалась, воздух холодил лицо. Вскоре страх оставил Фальку. Сперва он глазел на деревья вдоль берега, потом лёг на спину и стал смотреть на облака.

Он ждал, что Альдарик рано или поздно пересядет на ладью, и можно будет расспросить об отце, но тот всё время ехал верхом. Громко и увлечённо рассказывал о своих странствиях: о славных битвах, легендарных попойках и сотнях женщин. Иногда он забывался и повторял одну и ту же историю, только с возросшим числом врагов и отдавшихся дев. Но Альдарик был умелым сказителем, и его всегда слушали с охотой. Даже Фалька свесил уши с ладьи, стараясь ухватить каждое слово.

С воды было хорошо видно демонский отряд. Две дюжины лиц, очень разных по цвету, форме и числу волос. Более всего Фальку зацепили два темнокожих демона в красных женских платьях. Эти двое почти не разговаривали, в безмолвии вели своих высоких коней. Один ехал далеко впереди дружины, другой позади. Фалька старался не смотреть в их холодные рыбьи глаза, зиявшие меж плотных тканевых повязок. Нехороший взгляд. Такой может легко заморозить. Или сжечь. Со стороной, откуда пришли демоны, Фалька так и не разобрался. Обитель Туманов или Огненная Земля – демонам подходили оба царства.

Но вскоре ему выпала возможность увидеть следы настоящих воинов Огня. Однажды утром из тумана выплыла высокая стена. Она разрезала лес надвое, оставив хвойную рощу на севере и открыв мелкий подлесок на юге. Должно быть, когда-то огненные великаны выжгли здесь всё, чтобы вступить в бой с ванами, старыми богами леса. Они выстроили огромный крепостной вал и укрепили его башнями. Лес с северной стороны грозно нависал над стеной, но та недвижно безмолвствовала, словно прибрежная скала перед морем.

Кое-где лес всё же захватил стену, заселив ее мхом и кустарником. Похоже, в конце концов огненные великаны проиграли битву и отступили на юг, оставив границу в запустении. Так успел подумать Фалька, прежде чем заговорил Альдарик:

– Это лимес, стена длиной в сотню лиг. Когда-то весь край по ту сторону принадлежал большому народу – римлянам. Они покорили южные земли и ввели там свои порядки. Но на всё воля богов. Много зим назад здесь случилось большое сражение. Великий воин, рождённый на севере, но выросший среди римлян, бросил им вызов. Он победил не числом, но хитростью и освободил свой народ. Римляне отступили, бросив границу. Теперь это свободная земля.

Стена тянулась вдоль леса насколько хватало взгляда. Сильны были эти римляне, огненное племя. Но боги оказались сильнее. Фалька вознёс молитвы богу-всеотцу Вотану и Тонару, грозовому богу войны. Малым людям много не нужно, они таких стен не строят. Всё по велению богов делают, потому и живут долго.

Ладья шла дальше, мимо руин лимеса, а Фалька тихонько бормотал молитву и украдкой поглядывал назад. Пытался насмотреться на диковинную стену из мира богов, демонов и великих героев древности.

В одном из селений за стеной Альдарик выменял голову Фреки Полумесяца.

– Они ценят серебро, – он звонко потряс мешочком, – мы близко к большому городу.

Он оказался прав. Река вильнула и расширилась, и взору Фальки открылась величественная крепость. Такого огромного города Фалька ещё не видел. Здесь бы поместились все воины конунга Арногата вместе с роднёй и скотом, да ещё осталось бы место. Дома, в отличие от родных приморских земель Фальки, ютились близко друг к другу, и казалось, что им нет числа. В центре стоял огромный каменный дворец. Его величие Фалька мог сравнить лишь с Серебряным чертогом Вотана – сколь славен конунг, что правит из таких палат?

Со всех сторон город ограждала мощная стена, ещё выше лимеса, а с востока прикрывала река. В небольшой бухте теснились десятки ладей, лодок и плотов разных размеров. Завидев парус, люди забегали по пристани. Альдарик и Ингвар направили лошадей к воротам, и с башен в них нацелились лучники. Фалька покрепче перехватил щит.

Тревога оказалась напрасной. Ингвар предъявил перстень Мадальгрима, и дружину пустили внутрь, хотя и окружили со всех сторон. Фалька мельком оценил грозный вид местных воинов: крепкие кольчуги, длинные прямые копья и широкие щиты – рядом с ними щиток Фальки смотрелся лепесточком. Добротное войско у Мадальгрима.

Вскоре появился и сам конунг. Фалька ожидал увидеть могучего вождя, грозного повелителя непобедимой крепости, но вместо него к воротам вышел худой человек с короткой бородой поверх впалых щёк. Он шагал споро, за спиной развевался лёгкий зелёный плащ, надетый поверх зелёной же туники из мягкой ткани. На груди висела серебряная цепь, а голову венчал тонкий обруч с венком из золотых листьев. Рядом с его благолепием Ингвар, сын конунга Арногата, смотрелся рабом-землепашцем.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю