355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роджер Джозеф Желязны » Беззвездной ночью в пути » Текст книги (страница 1)
Беззвездной ночью в пути
  • Текст добавлен: 22 сентября 2016, 04:04

Текст книги "Беззвездной ночью в пути"


Автор книги: Роджер Джозеф Желязны



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Желязны Роджер
Беззвездной ночью в пути

Желязны Роджер

БЕЗЗВЕЗДНОЙ НОЧЬЮ В ПУТИ

С. Сухинов. перевод

И тьма, и тишина вокруг, и ничего, ничего внутри. Внутри меня?

Первая мысль пришла незваной, вынырнула из какого-то черного омута.

– Меня? – подумал он. – Где? "Что?.. Нет ответа.

Последовало нечто вроде паники, но без обычных психологических аккомпанементов. Когда это повторилось, он прислушался, стараясь уловить хотя бы какой-то звук. Он уже понял, что увидеть что-либо ему не удастся.

Но и услышать ничего не удалось. Даже малейших звуков живого организма – дыхания, стука сердца, раздражающего скрипа суставов. И тогда он осознал, что лишен всех телесных ощущений.

Но он справился с паникой. Смерть? Бестелесность, неподвижность...

Где? В какой точке пространства-времени он находится? Ему хотелось встряхнуть головой.

Он вспомнил, что был человеком – и, кажется, где-то Должны были сохраняться его воспоминания, но где? Он попытался вызвать из ниоткуда свое имя, и внешний облик, и картины прошлого, но не смог. Отчаянные попытки вспомнить хоть что-то ни к чему не привели. Амнезия? Травма мозга? Глубокий сон?

Тело... Что это такое? Начнем с этого. Руки, ноги, голова, торс...

Через его сознание на мгновение пронеслось воспоминание о сексе. Два тела, когда... Он подумал о своих руках, не чувствуя ничего. Попытался пошевелить ими. Но ощущение их существования не возникло.

Дыхание... Он попытался сделать глубокий вздох. Ничего не произошло. Не было никакого свидетельства, что между ним и безмолвной темнотой существовала какая-то граница.

Словно бы ниоткуда появился жужжащий звук. Он заполнил все пространство, то поднимаясь на немыслимую высоту, то переходя в грохот, то возвращаясь к назойливому жужжанию. Обрываясь, он возвращался снова и снова.

Затем наступила пауза, и до него донеслось:

– Привет! Вы слышите нас?

Он почувствовал облегчение, смешанное со страхом. Слова заполнили его бесплотный разум, и что-то пробудили в нем.

– Вы слышите?

И ещё раз. Страх исчез, и на его место пришла смутная радость. Он почувствовал необходимость хоть как-то ответить – и, к своему изумлению, сумел сделать это.

– Да. Кто это?

Ему показалось, что где-то вдали беседовали несколько голосов торопливые, высокие, странные. Он не мог уловить смысл разговора.

Затем:

– Привет ещё раз. Пожалуйста, ответьте. Мы настраиваем коммуникатор. Как вы теперь нас слышите?

– Лучше, – ответил он. – Где я? Что случилось?

– Вы что-нибудь помните?

– Ничего!

– Не паникуйте, Эрнест Докинс. Вы помните, что вас зовут Эрнест Докинс? Мы узнали это из ваших документ тов.

– Теперь вспоминаю.

Одно звучание его имени принесло целый поток o6pазов: его собственное лицо, лица жены, их двух дочерей фасад дома, обстановку в лаборатории, где он работал прежде, внешний вид его автомобиля, пейзажи взморья солнечным днем...

Этот день на взморье... Тогда он впервые почувствовал боль в левом боку, тупую боль, которая усиливалась все последующие недели.

– Я... она вернулась... моя память... – сказал он. – Словно плотина прорвалась... Дайте мне минуту...

– Мы подождем.

Он не стал вспоминать о перенесенных страданиях. Он был болен, очень болен. Его положили в больницу, оперировали, накачивали наркотиком... Вместо этого он подумал о жене, детях, любимой работе. Он подумал о школе, любви, политике, науке. Он думал о растущем напряжении в мире, о своем детстве, о...

– Вы в порядке, Эрнест Докинс? Похоже, он давно закончил свой жизненный путь, и потому этот вопрос вызвал у него нечто, похожее на смех.

– Трудно сказать. Я вспоминаю события моей прошлой жизни... Но где я? В аду? Что случилось?

– Выходит, вы вспомнили не все? В доносившемся до него голосе что-то неуловимо изменилось. Или дело было в странном акценте?

– Похоже, что нет.

– Вы были больны, очень больны.

– Это я помню.

– Фактически вы умирали. Так говорили врачи.

Он заставил себя мысленно вернуться к периоду своих мучений на больничной койке.

– Да... – сказал он. – Я помню. Он увидел словно бы со стороны свои последние дни в больнице. Его состояние резко ухудшалось, он словно скатывался по наклонной плоскости в точку, из которой нет возврата.

Ужас, который он при этом испытывал, усугубляли тоскливые лица членов его семьи, друзей и родственников. Он вспомнил, как принял решение провести свой заранее продуманный план в жизнь. Деньги никогда не были для него проблемой, и потому в завещании он мог позволить себе подумать о смерти, иначе, чем большинство людей. Он решил заморозить себя и прожить долгую зиму человечества, грезя во сне о будущей его весне.

– И как долго я спал?

– Немало.

Если бы у него были губы, он сейчас облизал бы их. Пришлось проделать это мысленно.

– Что с моей семьей? – спросил он.

– Увы, времени прошло слишком много...

– Понимаю.

Невидимый собеседник дал достаточно времени, чтобы он смог осмыслить услышанное. Затем:

– Вы, конечно, ожидали нечто подобное?

– Да. Я готовил себя к такому положению вещей – пока не потерял способность рассуждать.

– Прошло так много времени...

– Сколько?

– Давайте лучше поговорим о более интересных для нас вещах.

– Хорошо.

– Мы рады, что вы такое благоразумное существо.

– Существо?

– То есть человек. Извините нас.

– И все же мне хочется кое о чем спросить. Неужели по-английски ныне говорят так странно? Или это не ваш родной язык?

После паузы собеседник уклончиво сказал:

– Позвольте нам не отвечать на этот вопрос.

– Как хотите. Но вы же должны понять, что меня крайне заботит мое нынешнее состояние. Я ничего не вижу и не ощущаю.

– Мы знаем это. Жаль, конечно, но в таком пoлoжeнии есть и определенное преимущество. Еще не пришло время для вашего полного пробуждения.

– Не понимаю. Выходит, вы не нашли способа излечить меня?

– Мы не знаем другого – как вывести вас из замороженного состояния без значительных повреждений клеток вашего тела.

– Тогда как же... как же мы тогда разговариваем?

– Мы снизили температуру вашего тела почти до абсолютного нуля. Нервная система стала сверхпроводимой Затем мы включили специальное энергополе и стали воздействовать им на ваш мозг. В результате в нем начал циркулировать биотоки. Ныне мы обращаемся с помощью энерголуча прямо в ваш мозг и получаем оттуда ответы. Можете считать это телепатической связью.

На него нахлынула новая волна паники. Как долго она продолжалась, он не знал. Его привел в себя голос, настойчиво повторявший его имя.

– Слышу... – с трудом ответил он. – Я все понял... но это нелегко принять.

– Понимаем, Но то состояние, в котором вы находитесь, по-своему очень устойчиво. Мы могли бы даже да лить ваше сердце, и это ничего бы не изменило.

– Похоже, так и есть. То, что вы сделали, внушает мне кое-какие надежды. Но зачем вы сделали это? Наверное, вы не стали бы пробуждать меня только ради того, чтобы продемонстрировать свое могущество?

– Нет. Нас интересует время, в котором вы прежде жили. С чисто археологической точки зрения.

– Археологической? Выходит, прошло очень много времени?

– Простите, быть может, мы употребили не совсем то слово. Наверное, надо выражаться как-то иначе, когда говоришь о руинах. Но так или иначе, ваш мозг и нервная система – двери в далекое прошлое.

– Руины? Что, черт побери, случилось?

– Была война, и был хаос. Точной информации у нас нет.

– Кто выиграл войну?

– Трудно сказать.

– Значит, дело обстоит совсем плохо...

– Вполне возможно. Мы ещё не закончили наши исследования. Потому-то мы надеемся много узнать от вас... вернее, от ваших замороженных останков,

– Но... но если на Земле произошла война, а затем воцарился хаос, то как же мое тело уцелело?

– Вы находитесь в подземном, очень прочно построенном здании. Система охлаждения имеет автономный атомный генератор, управляемый специальным компьютером. Ни время, ни атомные взрывы здесь ничего не изменили.

– Ужасно... Но вы хотите слишком многого от меня. Со времени моей псевдосмерти прошли, быть может, века, но я ничего не знаю о них! Если вы считаете, что я здесь развлекался, смотря телевизор и читая газеты, то ошибаетесь.

– Понимаем. Но нас интересует прежде всего ваше время.

– Э-э... Не знаю даже, с чего начать.

– Может быть, мы будем задавать вопросы?

– Отлично. Но ещё лучше будет, если впоследствии я тоже смогу кое-что узнать.

– Договорились. Итак, скажите – вы жили в здании, где работали, или в каком-нибудь другом месте?

– Странный вопрос. Конечно же, я жил в другом месте. У меня был дом на другом конце города, и на службу я ездил на автомобиле.

– Так поступали многие сущест... люди в вашей стране?

– Да. Не все имели собственные автомобили, некоторые ездили на работу на автобусах или поездах.

– Автомобиль – это четырехколесное транспортное средство с двигателем внутреннего сгорания?

– Да. Они широко использовались во второй половине двадцатого столетия.

– Их было много?

– Очень, очень много.

– Наверное, возникали трудности с организацией движения большого количества автомобилей?

– Да. Существовал так называемый час пик – время, когда большинство людей направляется на работу или возвращается с нее. На дорогах в эти часы возникали заторы, которые мы называли пробками.

– Очень интересно. Мы обнаружили в океанах несколько громадных существ, иногда всплывающих на поверхность, чтобы подышать. Они существовали в ваше время?

– Да, если вы имеете в виду китов.

– Интересно. А какого рода была ваша работа?

– Я занимался исследованием токсических веществ как химических, так и бактериологических. В частности их классификацией.

– Что давали эти исследования?

– О, они носили секретный характер. Нами, к примеру, изучался вопрос применения токсических веществ в военном деле.

– Война уже начиналась?

– Нет. Но наша страна готовилась к ней. Химической и бактериологическое оружие было запрещено, кстати, по нашей же инициативе, но мы хранили большие запасы в трех надежно охраняемых хранилищах.

Наступила пауза. Затем голос вновь зазвучал:

– Прошло немало столетий – как вы считаете, это оружие могло уцелеть?

– Вполне возможно.

– Это нас очень тревожит. Мы исповедуем сугубо пацифистские взгляды и озабочены опасностью, которая все ещё угрожает остаткам человечества,

– Хм... Это звучит так, словно вы принадлежите к другому виду.

Зазвучал другой, более высокий голос:

– Вы сделали неправильный вывод, Эрнест Докинс. Просто язык людей изменился за прошедшее время куда сильнее, чем вы представляете. Мы давно знаем о том, что где-то на этой планете спрятаны огромные арсеналы мощного оружия, и неустанно ищем их. Наша задача – уничтожить все, что может ввергнуть Землю в разрушительную войну. Но мы не знаем, где спрятаны эти арсеналы.

– Хм... не уверен... Простите, я не хочу вас обидеть, но вы – лишь голос, звучащий внутри моего замороженного мозга. Я ничего о вас не знаю. Разве можно в такой ситуации делиться сверхсекретной информацией?

Настало долгое молчание. Обеспокоившись, он спросил:

– Эй, вы ещё здесь?

Он ничего не услышал, даже звука собственного голоса, Неужели он обидел своих собеседников, и они прекратили с ним контакт?

– Эй, вы слышите меня? Ответьте, ради Бога! Ответьте!..

Он не знал, сколько прошло времени, прежде чем голос вновь зазвучал в глубине его мозга:

– Просим прощения, произошла небольшая поломка. Сожалеем о вчерашнем небольшом конфликте.

– Вчерашнем?

– Да, нам пришлось отправиться за новым коммуникатором. Поломка произошла как раз в тот момент, когда вы что-то говорили о сверхсекретной информации.

– Сожалею, – сказал я. – Вы задали вчера вопрос, на который я, увы, не могу дать ответ.

– Мы хотим лишь предотвратить катастрофу.

– Э-эх... Подумайте, в каком ужасном положении я нахожусь, Я не могу ничего проверить из того, о чем вы говорите!

– Лучше подумайте вот о чем. Если на вас сверху упадет какой-либо тяжелый предмет, вы разобьетесь, словно стеклянная бутылка.

– Даже этого я не смогу проверить...

– Мы можем также выключить внешнее энергополе или просто отключить вашу морозильную установку.

– По крайней мере, это будет безболезненной смертью, – ответил он спокойнее, чем сам ожидал,

– Мы требуем, чтобы вы все рассказали об арсенале!

– Узнайте об этом где-нибудь в другом месте, – Хорошо. Тогда мы отключим коммуникатор, и дадим вам размышлять о своей ошибке целую вечность. Рано или поздно вы сойдете с ума, глупец. Прощайте.

– Подождите!

– Вы расскажете нам все?

– Нет. Не могу.

– Вы хотите сойти с ума?

– Нет, но...

– Итак, нам выключать коммуникатор или нет?

– Ваши угрозы не оставляют сомнения в том, кто вы такие, Я не могу вручить вам страшное оружие.

– Эрнест Докинс, вы неразумны.

– А вы – не археологи! Похоже, вы преследуете далеко не чистые цели. Наверняка вы избавитесь от меня, как только я расскажу вам, что мне известно.

– Вы никогда не узнаете, кто мы такие.

– Я знаю достаточно.

– Вернемся к вопросу о вашем возможном сумасшествии. Подумайте ещё раз.

Последовало долгое молчание.

Его захлестнула паника, а затем перед ним возникли лица родных, дом, улицы города... Жизнь вокруг становилась все более реальной, и настал момент, когда он вышел из своей бетонной могилы и пошел домой, щуря глаза от яркого летнего солнца. Никто из членов его семьи не удивился, когда он вернулся. После обеда зазвонил телефон, и шеф попросил его срочно прибыть на работу. Оказалось, что приехали военные, чтобы обсудить вопрос о размещении запасов токсических веществ в специальных хранилищах, Эрнест сказал: "Еду", – но не двинулся с места. Его насторожило, что шеф говорил о таких важных делах по городскому телефону. Поразмыслив, он позвонил и попросил у шефа внеочередной отпуск. Не слушая возражений, он повесил трубку и пошел загорать на пляж.

Он удивился, когда однажды в его правом боку вновь возникла боль, но к врачам обращаться не стал. Да и зачем? Днями напролет он лежал на пляже и любовался облаками, слушал шум прибоя, подставлял лицо струям дождя... Это продолжалось долго, целую вечность. Но настал день, когда он услышал голоса, звучавшие из-под песка. Они о чем-то его спрашивали, но он не понял ни слова. Подняв глаза, он увидел перед собой расплавленную статую, держащую меч в обугленной руке. Мимо неё плыли серые скалы, и на них сидели русалки, много русалок. Они пели протяжные песни, они расчесывали зеленые, словно водоросли, волосы гребнями из человеческих костей, они смеялись при вспышках молний. А затем все превратились в лед.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю