355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Шекли » Лавка старинных диковин (сборник) » Текст книги (страница 9)
Лавка старинных диковин (сборник)
  • Текст добавлен: 8 сентября 2016, 21:25

Текст книги "Лавка старинных диковин (сборник)"


Автор книги: Роберт Шекли



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]

Дженни выбежала из кухни.

– Где она?

Я показал рукой. Дженни бросилась в угол, размахивая подушкой и крича:

– Оставь его в покое, мерзавка!

Существо метнулось прочь, но Дженни успела ударить его подушкой и опрокинуть на пол. А затем она била снова и снова. Опираясь на диван, я встал, подошел и принялся топтать существо здоровой ногой. Похоже, мы оба что-то кричали в этот момент. Или кричал я один, потому что на самом деле Дженни рядом, конечно же, не было.

Наверное, у меня тогда слегка помутился рассудок, Но я был уверен в том, что Дженни стоит рядом. Я разговаривал с ней, рассказывал о своем открытии, об этой Орля. Потому что это несомненно была именно Орля – таинственное существо, описанное Ги де Мопассаном.

Но Дженни сказала мне:

– Послушай, Эд, ничего этого не было, не могло быть в нашей жизни. Я хочу жить по-человечески. Богато, спокойно и счастливо. И у нас будет все, о чем мы мечтаем: летний домик в Коннектикуте, квартира на Манхэттене и бунгало на острове Мюстик. Ты будешь зарабатывать деньги, а я буду решать, как их с умом потратить. У нас обязательно будет все это. Но, милый, мы не можем связываться со всякой сверхъестественной чепухой. Поэтому помалкивай о том, что видел существо из другого мира. Люди, с которыми такое случается, не заслуживают доверия. Они фанатики, от них можно ждать чего угодно. Если ты утратишь доверие людей, кто рискнет покупать у тебя акции? Мы с тобой прекрасно знаем, что должны делать, а чего не должны. И мы ни в коем случае не должны никому рассказывать об этом невероятном происшествии.

Потом я не раз собирался спросить у Дженни, была ли она той ночью в лыжном домике, помнит ли что-нибудь из тех событий, может ли как-то объяснить то, что я видел. Или то, что мне привиделось. Но мы с Дженни стараемся как можно меньше думать о сверхъестественном, и встреча с Орля – одна из тем, которых лучше не касаться.

Моя Дженни – такая красавица! И она говорила так убедительно, а я был настолько измучен в тот момент. Но чем дольше она говорила, тем яснее я понимал, что все это произошло на самом деле. И притворяться, будто этого не было, – далеко не лучшая идея. Если я не признаю, что все это действительно случилось, мне будет трудно жить в ладу с самим собой.

С другой стороны, Дженни совершенно права. Если начнешь всем подряд рассказывать о встрече с существом из другого мира, никто не сможет тебе больше доверять. Ты станешь одним из фанатиков, психов, которых здравомыслящие люди стараются обходить стороной. Ты будешь повторять им: «Я понял, что в жизни есть более важные вещи, чем те цели, которые вы себе наметили».

Люди не любят, когда им говорят такое.

Я испугался, что меня захватит эта сила, сопротивляться которой я не готов. Я хотел освободиться от нее.

– Мы ничего не должны этому существу, кем бы оно ни было, – продолжала Дженни. – Мы просто убили его, и все. И никогда не будем об этом вспоминать.

Я кивнул.

Она всмотрелась в мое лицо:

– Значит, договорились?

Я снова кивнул. И с тех пор мы действительно ни разу об этом не вспоминали.

Но теперь я решил написать об этой встрече. Дженни ничего не знает. И не узнает, пока мой рассказ не опубликуют.

И что тогда?

Не берусь предсказать. Но я должен написать о случившемся со мной в шале Эдвина.

Дело в том, что со временем я понял, чего от меня хотело то существо.

Орля просто пыталась вылечить рану на моей спине. Выделенная ею слизь остановила кровотечение. Даже врач, к которому я обратился через несколько дней, спросил, что это за снадобье.

Орля как раз заканчивала меня лечить, когда Дженни ударила ее подушкой.

Нет, я вовсе не хочу свалить всю вину на Дженни.

Думаю, мы убили Орля вместе. Или, может быть, я один. Потому что я действительно хотел ее убить, даже если и не сделал этого. Хотя, скорее всего, сделал.

Мы были не готовы к встрече с Орля и к тому, что эта встреча изменит нашу жизнь.

В любом случае Дженни там не было. И выходит, это я убил Орля. Но в каком-то смысле ее все-таки убила Дженни.

Я вовсе не стремлюсь что-то исправить. Невозможно рассказать прямо и откровенно о том, что со мной тогда произошло. Но я чувствую, что должен написать этот рассказ. Потому что у Орля тоже могли быть близкие – семья, друзья, любимый, – которые так и не узнали, что с ней случилось. Или видели, как ее унесло бурей, как она очутилась в чужом доме, подверглась нападению огромного существа или, может быть, призрака. Как Орля пыталась помочь, а существо думало лишь о том, как ее убить. И в конце концов убило.

Орля погибла, спасая мою жизнь. Если у нее есть друзья или родные и если мои слова каким-то образом дойдут до них, надеюсь, они будут ею гордиться.

Это было единственное по-настоящему удивительное событие в моей обычной, заурядной жизни. И я никогда о нем не рассказывал. В особенности о том, как Дженни убила Орля подушкой.

Потому что на самом деле это я ее убил, а Дженни там не было.

Что же касается нас с Дженни, то мы добились в жизни всего, о чем мечтали.

Игры с зеркалами

Зеркала загадочны и опасны. И удивительны. Они способны отражать показанное им – но способны и скрывать. Многие люди, особенно в молодости, подозревали: в зеркалах живет другой мир, другая цивилизация. Иногда умение и случай позволяют туда проникнуть, как Алиса проникла в Зазеркалье. В этом рассказе я хотел показать, сколь мрачным и страшным Зазеркалье может обернуться.

Эдвард оказался единственным туристом на круизном звездолете. Ни год, ни сезон отнюдь не были лучшими для визита на Альсенор. Самый шик теперь – Окраинные миры. К услугам любителей приключений – Хотар и Лени, примитивные планеты с буйной флорой и фауной и крайне скудной цивилизацией. Гурманов ждет Гастор-4, где умелые повара превращают дары местных лесов, морей и полей в изысканные кушанья. Любовники предпочитают двойные луны Аскенаи.

На Альсенор летят лишь те, кто обезумел от горя утраты.

Пройдя таможенный и пограничный контроль, Эдвард увидел в зале прибытия огромные зеркала, показывающие виды главных туристических районов Альсенора. Центральное место занимали красоты Роппо, острова в южном Склемерианском море, зеленого и роскошного, знаменитого белыми песчаными пляжами, множеством ресторанов и живописными гротами. Там, облачившись в акваланг, можно повстречаться с оскульти, издавна обитающей на планете подводной разумной расой. С ними даже можно выпить чаю в специальном помещении под водой – оскульти знамениты гостеприимством.

Однако Эдвард прилетел не за достопримечательностями. Чудесные виды его не влекли – поскольку он не мог полюбоваться ими вместе с Еленой. Елена умерла. Остался лишь ее образ, запечатленный старым ручным зеркалом. Елена смотрелась в него в последний день своей жизни на Земле, перед внезапной смертью.

На Земле смерть необратима. Но Эдварду сказали, что на Альсеноре это не так, в особенности если момент кончины запечатлело зеркало. В свое тело вернуться нельзя, но можно уйти в зеркало, чтобы жить там вечно.

Обитатели Альсенора, преуспев в изучении зеркал, творили с ними чудеса. Этому способствовали небольшие аномалии местного пространства-времени и слегка отличающиеся от привычных свойства материи.

Об этом писали многие – и ученые, и популяризаторы. Эдвард же не питал к науке зеркал даже любительского интереса, желая всего-навсего вернуть Елену или воссоединиться с нею – безразлично, каким способом. Магия либо наука – не важно. Лишь бы получить желаемый результат.

И потому он не мог не встретиться с Лобо сразу после того, как вошел в зал прибытия. Лобо праздно шатался там – высокий, с волосами цвета песка и манерами уличного шарлатана. Искал приезжих, чтобы предложить номер в отеле, порекомендовать ресторан и услуги особого свойства.

Приметив бирки на багаже, Лобо приблизился и заговорил с наглой вальяжностью, свойственной его породе:

– Вы хотите женщину, угадал? Сэр, вы прибыли на ту самую планету, и боги удачи направили вас к тому самому человеку! Ибо я имею честь водить знакомства с множеством чрезвычайно симпатичных дам, обладающих безукоризненными достоинствами! Уважаемый сэр, для вас я уже наметил особу, имеющую вторичные половые признаки универсально одобряемого типа, хранящую себя для землянина определенной категории – какую я и наблюдаю в вашем лице! Сэр, по моему скромному суждению, вы тот самый единственный, ожидаемый ею. Все совершенно бесплатно! Хотя вы можете, конечно, угостить даму прекрасным ужином по весьма разумной цене или даже устроить так называемый банкет в спальне. Его чудесно организует мой кузен, Томас из «Сковородки»…

Сперва Эдвард хотел дождаться перерыва в мутном потоке бесстыдного пустословия. Но потерял терпение и, пренебрегая вежливостью, перебил:

– Нет и еще раз нет! Я не хочу вашу женщину!

Песочного цвета брови удивленно изогнулись.

– Предпочитаете мальчиков? – спросил Лобо. – Или представителей расы, совершенно не похожей на людей? На Альсеноре водятся существа, знаменитые телесной пышностью, хотя к ней, честно говоря, нужно привыкнуть…

– Да меня это вообще не интересует! – выкрикнул Эдвард. – Я хочу лишь мою Елену!

Пытаясь сообразить на ходу, Лобо спросил нерешительно:

– А вы ее привезли с собой, вашу Елену?

Эдвард кивнул. Открыл рюкзак, вынул длинный узкий пенал из кожи, расстегнул молнию и показал лежащее внутри серебряное зеркальце:

– Она здесь. Посмотрелась перед смертью.

Внезапно понявший Лобо воскликнул:

– Так она живет в зеркале?!

– Не на Земле. Но, возможно, на Альсеноре…

– На Альсеноре возможно все – если это касается зеркал.

– Так мне и сказали, – буркнул Эдвард.

– Вам по-настоящему повезло, что вы меня встретили – я могу помочь, – заверил Лобо.

– Вы способны вернуть ее к жизни?

– Нет. Но я знаю того, кто может.

Эдвард снял на неделю номер в элегантном, но недорогом отеле, рекомендованном Лобо. Оставшись один в комнате, он распаковал вещи, поставил зеркало на тумбочку и сел писать Елене письмо.

Написал, что и представить себе не мог, насколько одиноко будет без нее – пусто, серо, бессмысленно. Конечно, он не всегда был добрым с нею, особенно в конце. Оскорблял, злился, даже распустил руки. Но теперь это прошло целиком, совершенно. Тогда случился приступ безумия, яростного, но недолгого, рожденного не отсутствием любви, а, напротив, избытком ее. Доказательство – то, на что он пошел ради возвращения Елены.

Закончил он письмо выражением надежды. Предположением, что вскоре повстречается с любимой.

Эдвард подержал письмо напротив зеркала. Выждал, пока не уверился: зеркало впитало. Затем осторожно упаковал и зеркало, и письмо и лег спать.

Его сон потревожил Лобо, объявивший радостно:

– Я нашел самого лучшего специалиста! Нужно срочно с нею поговорить, пока она снова не уехала из города!

– Куда же она так спешит?

– Зеркала в разных частях планеты имеют разные свойства. Элия поклялась изучить их все, проникнуть в глубочайшие тайны, поверить их белым светом науки либо сумраком мистицизма.

На следующий день Лобо привел Эдварда к Элии, высокой суровой ведьме, искушенной в познании отражений. Она жила одна в меблированных комнатах бедного квартала – россыпь трущоб окружала космопорт.

Элия выслушала просьбу гостя, изучила зеркало и объявила, что за работу взяться готова. Однако Елену из мира отражений не извлечь. Сейчас это не по плечу никому на Альсеноре. Но при должной подготовке Эдвард может войти в зеркало сам и там воссоединиться с живой Еленой.

Конечно, за это надо заплатить, причем вперед. И цена немалая. Но еще больше придется заплатить не деньгами. За возможность войти в зеркало нужно отдать телесное существование. Оно прекратится в момент перехода.

Эдвард подтвердил свое согласие. Ведьма сказала, что должна поработать с зеркалом, удалить образы, накопленные им с момента смерти Елены – и тем облегчить уход Эдварда.

На следующий день явился любопытный Лобо.

– Как идет дело? – спросил он.

– В общем, неплохо, – ответила Элия. – Несколько образов оказались упрямыми, не хотели счищаться. Однако я справилась. Но ситуация вокруг этого зеркала меня озадачивает.

– Чем же?

– Он говорил, что отчаянно любит эту женщину, Елену. Говорил?

– Конечно! Потому и отправился в такую даль, на Альсенор. Захотел быть вместе с ней.

– Вот-вот! Здесь и коренится непонятное.

– Не могла бы ты объяснить подробнее?

– Если он ее любил так сильно, то почему убил?

– Ты о чем? Не понимаю…

– Его образ рядом с ее образом – последнее, что запечатлело зеркало на Земле. И оно показывает, как Эдвард задушил свою Елену.

– Ты уверена?

– Посмотри сам. Я перенесла изображение в копирующее зеркало.

– Спасибо, не стоит. Я тебе верю.

– Да, и что это за мужчина, бывший с нею?

– Какой мужчина?

– В зеркале есть еще один мужчина, – пояснила Элия. – По изображениям, снятым мною, понятно, что он любил ее.

– Черт возьми! И что с ним произошло?

– Его тоже убили. Выстрелом из пистолета.

– Кто убил?

– Думаю, наш клиент Эдвард. Правда, зеркало не показывает, он ли стрелял. Но смерть мужчины оно отобразило.

– Ну и ну! Впрочем, это нас не касается.

– Согласна. Эдвард наш клиент, а мы не полиция и не блюстители общественной морали. Возможно, есть логичное и разумное объяснение случившемуся. Но я все равно хотела бы задать ему пару вопросов.

– Не понимаю для чего.

– Для того чтобы выяснить, почему убийца все-таки стремится в зеркало, где находятся его жертвы. А еще для того, чтобы гарантированно получить оплату, прежде чем он туда попадет.

– Ты же сама сказала, что мы не блюстители морали. Судить поступки людей – не наше дело.

– Но эта моральная проблема касается личности нашего клиента и наших отношений с ним! А вообще говоря, не надо было приводить его ко мне.

– Разве ты не просила найти клиентов, не советовала искать их среди приезжих?

– Я думала, ты хоть немного разбираешься в людях.

– Какая разница, что ты думала? Хотела дохода – вот он, доход.

– И проблема.

– Проблемы клиента входят в предъявляемый ему счет. Как иначе?

– А моя совесть? Она войдет в счет?

– Если совесть не дает покоя, вели клиенту убираться.

– Но я не могу. Согласно законам нашей профессии, приняв заказ, я обязана выполнить его до конца. Мне придется переговорить с клиентом.

– А, так вы увидели, – задумчиво произнес Эдвард после того, как Элия рассказала о найденных в зеркале образах. – Это просто недоразумение. Я не желал ей зла. Я же ее люблю! Просто я очень вспыльчивый. Но теперь умею сдерживаться. Когда ее увижу, все объясню. Она поймет. Елена всегда любила меня, всегда понимала.

– То есть вы все еще хотите войти в зеркало и встретиться с нею?

– Хочу, и даже сильнее, чем раньше!

– И вам все равно, что с ней другой мужчина?

– О чем вы?

– Я видела его в зеркале. И он был убит.

– Гм… Ах, ну да. Должно быть, Роджерс.

– И это для вас тоже не препятствие?

– С Роджерсом я ошибся, – признался Эдвард.

Элия кивнула.

– Во-первых, с какой стати он вообще оказался там? Я имею в виду – в ее квартире? Надоедал ей. Запутывал, мучил. Если бы он тихо и мирно убрался, как я ему и советовал, неприятностей не случилось бы.

– Он не ушел.

– Да. Твердил, что любит ее. А моей наивной девочке взбрело в голову, что и она его полюбила. – Эдвард рассмеялся. – Как будто она могла любить по-настоящему кого-нибудь, кроме меня! Мы же были созданы друг для друга, я и Елена! И эти слова мы говорили друг другу в чудесные дни, когда наша любовь только расцвела!

– Понятно, – заключила Элия.

– Я же сказал в тот день, что Эдвард – человек серьезный, влюбляется раз и навсегда. Обещал, что любить ее буду и в этом мире, и в другом. Тогда я не знал еще про зеркала, но, конечно же, мое обещание имеет силу и для зеркального мира. Елена поклялась, что любит меня, как и я ее. Но со временем… Я был вспыльчив, а тут явился Роджерс, вскружил ей голову, обманул, она поддалась…

– Понимаю, – сказала Элия. – Но как вы думаете, ее чувства к вам остались прежними? Ведь вы же ее убили.

– Уверен, они не изменились! Если бы она убила меня, я бы простил ее и не разлюбил нисколько. Я ожидаю от нее того же.

– Ваша любовь очень благородна. Но как расчет Роджерса? Ведь он тоже в зеркале. Это вас не тревожит?

– Ничуть! Я убил его один раз, убью и второй, если понадобится. Ничто не сможет помешать моей любви!

– Думаю, теперь я поняла все, – подытожила Элия.

Эдвард поднялся. Он был очень рослый и сильный.

Выражение его лица не предвещало ничего хорошего.

– Так вы собираетесь сунуть меня в зеркало или нет? – спросил он грозно.

– Конечно, никаких сомнений! Договоримся об оплате и начнем.

Эдвард достал бумажник и принялся выкладывать на стол крупные купюры в валюте Альсенора. Выждав немного, Элия подняла руку:

– Хватит!

– Я могу дать больше.

– Нет. Этого достаточно. Я помещу вас в зеркало сегодня вечером, после того как приготовлю все необходимое.

– Вы же не разочаруете меня?

– Будьте уверены, не разочарую.

Вечером, стоя перед зеркалом, Эдвард выполнил предписанные Элией процедуры – и ощутил, как его тело безжизненно валится на пол. На мгновение испугался: ведь умирает! И в следующий миг почувствовал, как зеркало всасывает его.

Удивительно: он остался в собственном теле, совершенно таком же, как и прежде. Схватил себя за предплечье – твердые мышцы. Может, он и превратился всего лишь в отражение, но для себя самого и для других отражений остался реальным.

Эдвард осмотрелся и узнал комнату, где видел Елену в последний раз, – в ее квартире, на Земле. Значит, она здесь и он ее увидит! Быстро обернулся и заметил мелькнувший силуэт. Да, это Елена!

Она стояла у отраженной двери и улыбалась ему.

– Елена, любовь моя! – воскликнул он. – Мне ужасно жаль, что я убил тебя! Поверь, это не повторится!

Она улыбалась, но молчала. Такая красивая! Никогда прежде он не видел ее настолько прекрасной. Двинулся к ней. Вот же она, совсем близко! Он шагнул за дверь.

– Елена?

Расстояние не сократилось – она стояла в дверях чуть дальше. Эдвард прошел еще через одну дверь, и еще.

Вереница их тянулась и тянулась, и неизменно стояла подле каждой Елена, улыбаясь ему.

– Играешь со мной? – спросил он зло. – Ничего, я потерплю. Времени у меня много. Я догоню тебя, вот увидишь!

И он пошел к Елене, заходя все дальше в лабиринт.

После Лобо спросил, как же у Элии получилось. Ведь Эдвард мог и не уйти в зеркальный лабиринт – ящичек с зеркальными стенками, который ведьма поставила позади клиента на столик.

– Он был не в силах устоять. Я заманила его вот этим.

Элия показала зеркальце, где запечатлелся образ прекрасной юной девушки.

– Это Елена – еще до того, как встретила Эдварда. Я извлекла ее образ из зеркала.

– И ты поместила образ в лабиринт?

– Именно. Я не могла оставить Эдварда в зеркале. Он бы преследовал и мучил влюбленных, Елену и Роджерса.

Лобо задумался, глядя на крошечную фигурку Эдварда, бредущего по зеркальным комнатам.

– Он может выбраться?

Элия покачала головой:

– У настоящего зеркального лабиринта есть лишь вход. Выхода нет.

Лобо присвистнул:

– Значит, будет блуждать там вечно?

– До тех пор, пока кто-нибудь его не отыщет. – Видя недоумение на лице Лобо, Элия пояснила: – Зеркальные лабиринты – устройства весьма и весьма загадочные. В них рано или поздно случается нечто неожиданное, иногда даже страшное. Поэтому в лабиринте нельзя блуждать вечно.

– А что, если Елена и ее парень сами зайдут в лабиринт?

– К сожалению, если захотят, то и зайдут. Нет способа помешать им. Что ж, если они окажутся в лабиринте, значит такова их судьба.

– Ты суровая, – проговорил Лобо с восхищением.

– Суровая, но справедливая. А теперь, мой дорогой друг, давай-ка поделим наш заработок!

Бесконечное множество ангелов

Первое явление

Дело было в штате Пенсильвания, городке Хоупсвилль. Герби Блум, возвращаясь домой, решил срезать путь и двинул напрямик через пустырь. Местность была вся в буграх и яминах, заросшая сорной травой и кривыми деревцами. А сбоку вдоль пустыря тянулась ирригационная канава со стоялой водой.

Кому принадлежал сей заброшенный участок – большой вопрос. С одной стороны, пожилая миссис Сакчер имела на него право, поскольку еще в 1889-м приобрела землю в собственность. Но с другой стороны, налог на эту собственность не платился полвека, и городской совет имел право на отчуждение и приватизацию участка; в этом случае миссис Сакчер честно заплатили бы рыночную цену.

Но не только в праве миссис Сакчер на землю заключалась проблема. Еще несколько стариков, живших в Мичигане и Калифорнии, претендовали на участок, и свои претензии они подкрепляли соответствующими бумагами. Выглядели бумаги довольно сомнительно, но никто пока не доказал, что они фальшивые.

А следовательно, до установления личности истинного владельца с этой землей ничего нельзя было сделать. У городского совета не было даже средств на экспертизу всех предъявленных купчих. Даже если бы эти средства и имелись, разбирательство с фальшивками обошлось бы, пожалуй, дороже, чем стоил сам пустырь.

А еще на эту землю претендовала железнодорожная компания «Лехайм – Гудзон», располагавшая документом о том, что дедушка миссис Сакчер, Антонио, позволил проложить через его владения рельсы, а заодно не возражал против разработки полезных ископаемых, буде таковые здесь найдутся.

И хотя бумага еще больше смахивала на фальшивку, чем остальные, игнорировать ее городской совет не мог, поскольку железнодорожные магнаты знамениты своей любовью к сутяжничеству и патологической жадностью – норовят захапать все, что плохо лежит. Вот почему фирме «Сайсен билдерз» так и не удалось выровнять участок и построить на нем торгово-развлекательный центр.

Этот пустырь был облюбован для первого за текущий период эксперимента, и его сомнительная принадлежность безусловно послужила фактором выбора. Другим фактором, возможно, явился сам Герби Блум, но это пока не доказано.

Итак, произошла встреча человека и ангела, причем с глазу на глаз, а не в присутствии истеричной толпы. Истеричная толпа появится несколько позднее, когда миссис Сакчер без разрешения городского совета поставит на пустыре киоск с вывеской, оповещающей о том, что на этом месте состоялось первое явление ангела в новейшую эпоху, и начнет бойкую торговлю соответствующими сувенирами. Изготовление сувениров – тряпичных ангелочков – возьмут на себя три племянницы миссис Сакчер, а цена будет всего доллар за штучку – миссис Сакчер не грешит алчностью.

Позднее, после ее смерти, и земельный участок, и ларек наследники продадут корпорации «Ангел энтерпрайзис», которая поставит дело на широкую ногу и даже попытается вытянуть из ангела письменное свидетельство о том, что его явление произошло именно здесь. Но из этого ничего не выйдет – у ангелов нет коммерческой жилки.

Итак, Герби в одно прекрасное июньское утро шел из дома миссис Сакчер, где он снимал комнату, в хоупсвилльский гимнастический зал, где он выдавал напрокат бутсы и прочий спортивный инвентарь, а заодно приторговывал лимонадом «Гаторэйд» и батончиками «Пауэр бар». Тропинка через пустырь позволяла сократить путь на целую милю, и если бы не цветущая амброзия, прогулка доставляла бы удовольствие во все времена года.

Обычно она проходила без приключений, но только не в этот день. Шагая своим привычным маршрутом, Герби заметил незнакомца – тот полулежал, привалясь спиной к бугорку, аккурат посреди участка. Одет незнакомец был во все светлое, а за спиной белело нечто похожее на крылья.

Герби поспешил к нему, предположив, что человек попал в беду. Добряк он был, этот Герби, – и можете не сомневаться, что данное обстоятельство также учитывалось Комиссией по изучению ангелов.

Приблизившись, Герби понял, что незнакомец весьма молод. И у этого юноши была пара больших белых крыльев, не то прикрепленных к спине, не то растущих непосредственно из нее.

– Вам нездоровится? – спросил Герби.

– Никогда не чувствовал себя лучше, – ответил незнакомец, вставая.

Оказалось, крылья длиннее его самого – верхние края поднимаются над ушами, а нижние метут землю.

– А у вас как со здоровьем?

– Нормально, – ответил Герби. – Вы уверены, что у вас все в порядке?

– Конечно, – последовал ответ. – Просто мимо пролетал, гляжу, симпатичное местечко, неплохо бы здесь по лежать. Ну и полежал.

– Да, тут хорошо, – подтвердил Герби. – Бывает, я по этому пустырю весь день напролет гуляю. В выходные, конечно. А еще в городе есть парк, но он… ухоженный слишком, понимаете, о чем я?

– Я понимаю, о чем вы, – сказал незнакомец. – Да, этот пустырь кажется идеальным местом, чтобы вздремнуть, а после глотнуть нектара.

Только сейчас Герби заметил в руке собеседника золотистую бутылочку.

– Ага, для нектара – в самый раз, – согласился он. – Ладно, если вам моя помощь не требуется, пойду-ка я дальше. На работу опаздывать нехорошо.

Он и на пяток шагов отойти не успел, как услышал:

– Между прочим…

– Да? – остановился и повернулся Герби.

– Вы заметили, что у меня крылья?

– Заметил, вообще-то, – кивнул Герби, – но решил не спрашивать. А то вдруг вы их стесняетесь.

– Какое благоразумие! Но почему я должен их стесняться?

– Да по телику показывали, как люди рождаются с лишними частями тела или нарочно их отращивают. Руку там, ногу… Вот я и предположил, что вы из этих. И можете насчет своих крыльев комплексовать.

– Я ничуть не комплексую. Там, откуда я родом, носить крылья – в порядке вещей.

– Понятно… А если я поинтересуюсь, откуда вы родом, это не будет невежливым?

– Разумеется, не будет. Я из рая, он же Эдем.

– Эдем – это вроде город в Техасе?

– Может, и так, но к моему месту жительства Техас никакого отношения не имеет. Я прилетел оттуда, – указал незнакомец вверх, и крылья дрогнули. – Рай находится наверху.

– Так-так… Явились из рая, пьете нектар, имеете крылья… Значит, вы ангел?

– В яблочко! – воскликнул собеседник. – Впрочем, я был уверен, что вы догадаетесь.

– У меня получилось не сразу, – заскромничал Герби. – Все-таки у ангелов необычная внешность… Можно спросить, чем вы тут занимаетесь? В смысле, для чего прибыли именно в Хоупсвилль и явились именно мне?

– Надо же было откуда-то начинать, – пожал плечами ангел. – Вот вы увидели меня, а от вас узнают другие.

– Нет, что вы! – пообещал Герби. – Я никому не скажу.

– Отчего же не сказать?

– Хотите, чтобы меня приняли за сумасшедшего?

– Такой риск есть, – признал ангел. – Но разве вы недостаточно смелы, чтобы отстаивать свои убеждения?

– Да откуда у меня убеждения? – удивился Герби. – Разве что… Может, вы иудейский ангел? Нет?

Ангел отрицательно покачал головой:

– Я существо светское.

– А разве Бог, которого вы представляете… не еврейского происхождения?

– Бог тоже нерелигиозен. Но к кому-то Он относится лучше, к кому-то похуже – как и все мы.

– Вы на что-то намекаете?

– Просто обращаю ваше внимание на то, что Богу вряд ли нравятся люди, не помогающие его ангелам.

– Это угроза?

– Помилуйте! Ни сам Бог, ни Его представители, к числу которых я принадлежу, не угрожали еще ни одному человеку. С другой стороны, если вам однажды понадобится услуга… в этом случае вы будете вынуждены задать себе вопрос: «А что хорошего я сделал для Господа, чтобы рассчитывать на Его благодеяние?»

– Я вас понял, – кивнул Герби.

– И какие мысли на этот счет?

– Мысли такие: нелегко быть единственным евреем в захолустном американском городишке. Отчего бы вам не обратиться к кому-нибудь другому?

– Не я выбрал вас, – ответил ангел. – Но я уполномочен предложить вам очень редкую, поистине чудесную возможность.

– Стать жертвой гоев, которые забросают меня камнями?

– Стать нашим пророком. А также поверенным рая в Организации Объединенных Наций, когда нас аккредитуют там.

У Герби глаза полезли на лоб:

– Надеетесь, что вашу братию пустят в ООН?

– Почему нет? Мы представляем реально существующую территорию. Или вы считаете рай выдумкой?

Обдумав слова ангела, Герби спросил:

– Поверенный – это что за должность такая?

– Будете от нашего лица выступать перед прессой, и за очень хорошее жалованье. На прокате спортивной обуви столько не заработать.

– Так вам известно насчет проката?

– Прежде чем явиться вам, я навел справки.

– В этом городе уйма полоумных христианских сект, – рассудительно заметил Герби. – Они меня в клочья порвут, когда расскажу о нашей встрече.

– Напрасно беспокоитесь. Могу со стопроцентной уверенностью предсказать: сектанты очень заинтересуются и соберутся здесь, дабы увидеть меня собственными глазами.

– А потом?

– Потом я сотворю чудо, и мы обзаведемся последователями.

– И какое же чудо вы намерены явить?

– Могу превратить воду в вино…

– Эта публика предпочла бы вину пиво. Особенно если с каждой кружкой выдавать стопочку «Южного комфорта».

– Спасибо за хороший совет, Герби. Услуги советника мы также собираемся оплачивать. Все эти бытовые мелочи крайне важны. А теперь прошу вас отправиться в город. Пора распространять благую весть.

– Ладно… Но если меня привяжут к шесту и сожгут, не забудьте, что должны мне услугу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю