Текст книги "НеМИФический класс"
Автор книги: Роберт Линн Асприн
Соавторы: Джоди Линн Най
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 21 страниц)
– Надеюсь, вы понимаете, – начала Джинетта, осторожно подбирая слова, – что работодатели не желают иметь дела с выпускниками, не имеющими реального опыта. В мои же планы не входит умение жарить ребрышки червескунса и спрашивать у посетителей какой-нибудь дешевой кафешки: «Вам с соусом или без?» Лично я хотела бы получить хорошо оплачиваемую работу в приличной фирме. Стать начальником отдела как минимум. А чтобы перепрыгнуть через головы других выпускников, нужно иметь перед ними весомые преимущества.
– И мне тоже надо, – поддакнула Полони.
Фризия кивнула и добавила:
– А чтобы зарабатывать хорошие деньги, необходимо наличие соответствующей репутации. А ключ к хорошей репутации – это…
– Прежде всего – опыт, – закончила ее мысль Джинетта. – Опыт добровольной работы, без всякой оплаты. Вот почему мы предпочли практику в качестве добровольных помощников, чтобы начать карьеру с самой нижней ступеньки.
Мы вам помогаем. Вы нам за это ничего не платите. Только учите. И как можно скорее.
Что ж, в их словах был свой резон. Получить приличную работу при обилии выпускников ой как непросто. Извр – это вам не Пент, там везде царит жесточайшая конкуренция.
– Ну ладно, – произнес я со вздохом. – Уговорили.
– Огромное спасибо! – воскликнула Полони.
– Значит, договорились, – заключила Джинетта и протянула чешуйчатую ручку.
Я на какое-то мгновение заколебался, вспомнив, что Ааз терпеть не мог рукопожатий с подмастерьями. Ладно, будем создавать свой собственный стиль общения…
– С чего же начнем? – поинтересовалась Фризия.
ГЛАВА 3
Спецэффекты превосходны.
С. Спилберг
Действительно, с чего?
На меня в упор – причем скептически – смотрели три извергини. От этого из головы тотчас вышибло последние мысли.
– Ну-у-у… – растерянно протянул я.
– Может, для начала вы определитесь с жильем? – пришла мне на выручку Банни. – Когда-то здесь был трактир, так что места хватит всем. Каждому – отдельная комната. Правда, по части удобств здесь негусто, зато всегда в неограниченном количестве имеется горячая вода. Плюс хорошая звукоизоляция. Одна просьба – держите шторы задернутыми. Местные жители уверены, что здесь обитают привидения.
Три мои ученицы, весело щебеча, устремились наверх выбирать себе комнаты. Было слышно, как открывались и хлопали двери, откуда-то сверху долетали смешки. Банни, заметив мою растерянность, сочла необходимым ободряюще улыбнуться.
– И что ты намерен с ними делать?
– Думаю, нужно посоветоваться с Машей, – ответил я. – У той наверняка найдутся идеи, чем и как заниматься с подобными особами. Тем более что она сама была моей первой ученицей. Кто знает, вдруг мне удастся спихнуть их ей?
Но Банни с сомнением покачала головой.
– Как у придворного мага, у нее хватает своих забот.
– Тем лучше. Получит трех бесплатных помощниц, – с энтузиазмом произнес я.
В следующее мгновение троица с грохотом скатилась вниз по лестнице. Однако я уже успел привести в порядок свои мысли.
– Ну как, все в порядке? – поинтересовалась Банни. – Мы ничего здесь не меняли, только сделали генеральную уборку.
– Не надо никаких извинений, – сказала Фризия и расцвела в довольной улыбке, обнажив при этом ряд начищенных до белизны огромных острых клыков. – После нашего студенческого общежития ваши комнаты – это прямо-таки номера «люкс». Институтской администрации было все равно, удобно нам или нет. Например, со мной в крохотной комнатушке жили еще пятеро студенток. Вот увидите, нам у вас тут понравится.
– Спасибо на добром слове, – поблагодарил я немного смущенно. – Нам с вами предстоит съездить в гости к одной моей знакомой. Заодно вы получите возможность поближе ознакомиться с нашим измерением.
– Мы уже кое-что видели, – заметила Полони. – Дыра дырой. Впрочем, как скажете…
Да, с этим не поспоришь. Скажу честно, мое родное измерение неизменно наводило на меня скуку. Правда, я решил, что неплохо было бы взять с собой эту троицу и навестить королевство Поссилтум. По пути можно было бы получше выведать, что им, собственно, от меня нужно. Когда Маша – а ведь она была не простой ученицей! – поселилась у меня, то начинала с того, что подметала пол в кабинете и взглядом зажигала свечи. К тому времени Маша успела поработать независимым чародеем в измерении Валетт, но решила завязать с этим делом, потому что предпочла наше общество – мое и моих компаньонов. Я до сих пор уверен, что научился у нее гораздо большему, чем она у меня. Маша специализируется на практической магии.
Я наблюдал за тремя барышнями, а сам мысленно прикидывал, как среагирует на них не только местная живность, но и мои соотечественники-пентюхи.
– Если вы в таком виде выйдете из дому, то распугаете все живое. Дамы, неужели вы не владеете такой вещью, как маскировочные чары?
Дамы тотчас расцвели улыбками.
– Конечно, владеем!
Окружающее пространство взорвалась фонтаном искр, и три извергини исчезли. Однако в следующее мгновение передо мной предстал огромный зеленый дракон, свернувшийся в клубок посреди комнаты, а среди колец его кожистой плоти устроилась желтоглазая русалка. У обитательницы водоемов были жуткого вида клыки, на плечи ниспадали длинные пряди водорослей, а сине-зеленый чешуйчатый хвост кокетливо подрагивал. Картину дополняло гигантское дерево, которое пучило здоровенные глазищи. Глип ощетинился и зашипел. Я нахмурился.
– Вам не нравится? – поинтересовался дракон голосом Джинетты. – Наверное, не производит должного впечатления? Попробуем что-нибудь еще.
Вновь во все стороны полетел сноп искр, и я оказался лицом к лицу с тремя троллями. Мохнатые ноги в солдатских сандалиях, рогатые медные шлемы на головах, в руках – боевые топоры.
– Только не это! – вскричал я.
– Не нравится? – удивилась Фризия. – Ладно, подумаем…
Теперь мне улыбались три горгульи в каменных балетных пачках. Как говорится, без комментариев.
– Ну, тогда это…
Вулкан, радуга и голубой эльф.
– А это?
Не успел я крикнуть, что с меня довольно, как извергини начали последовательно превращаться в единорогов, деволов, великанов, здоровенных роботов, от которых во все стороны летели искры, крылатых сфинксов, огромных извивающихся морских змей, гигантских красных ежей… Наконец я увидел трио розовых слонов, причем на лбу у каждого колыхался роскошный плюмаж из страусовых перьев.
– Да прекратите же! – замахал я руками. – Я имел в виду совсем другое – маскировку, в которой вас никто не заметит.
Слоны задумчиво помахали хоботами и уставились на меня мудрыми глазами-бусинами.
– Но почему? – В голосах извергинь слышалась обида и разочарование. – Чем тебе не понравилось?
– Кажется, я начинаю понимать, в чем их проблема, – произнесла Банни, изумленно выгнув бровь.
– Нет-нет, – поспешил я заверить моих новоиспеченных учениц. – Маскировка у вас что надо. Только она нам не подходит. Нужно пробраться во дворец незамеченными.
Лучше лишний раз не привлекать к себе внимание.
Барышни-слонихи переглянулись, словно такая мысль ни разу не приходила им в голову.
– Тогда давайте просто войдем туда такими, как есть, – предложила Фризия. Огромной слоновьей ножищей она сделала изящный пасс, и предо мной вновь предстали три юные зеленые извергини. – Вот так. За мной, девочки.
С этими словами она направилась к двери.
– Э, нет. Так дело не пойдет! – решительно произнес я и попытался загородить им дорогу.
– Но почему? – удивились извергини. – Нам нечего стыдиться своей внешности.
Полони с вызовом посмотрела на меня.
– Или все дело в нашей одежде? Неужели для этого измерения мы одеты чересчур вызывающе? Вообще-то это везде называется «деловой костюм». Классика – она и на Пенте классика. Или я не права?
– Ваша одежда ни при чем, – возразил я. – Все дело в вас самих. До сих пор на Пенте побывал лишь один-единственный изверг, однако этого оказалось достаточно для того, чтобы большинство пентюхов едва не наложили в штаны. Если же народ увидит, что вас здесь трое, начнется самая настоящая паника. Так что у меня к вам большая просьба: замаскируйтесь под обыкновенных обывателей, каких вы наверняка видели по пути сюда.
Троица обменялась взглядами.
– Ну, если ты настаиваешь, – нехотя произнесла Джинетта.
– Настаиваю, – подтвердил я.
Барышни закрыли глаза. А когда открыли, всех троих было не узнать. Моему взгляду предстал увалень-пентюх с коромыслом на плечах – короче, наш местный идиот. Рядом с ним я по длинному носу и землистому цвету лица узнал сборщика налогов. Третьей была корова.
– Ну что ж, сойдет для сельской местности, – произнес я и, примостившись на краю стола, жестом пригласил их сесть. – Давайте попробуем еще раз.
При помощи портативного коммуникатора я создал несколько изображений местных жителей, чья внешность не столь бросалась в глаза и которые были приятней в общении и разумнее тех, кого девицы выбрали сначала. Троица тотчас заспорила, кому под кого следует замаскироваться. Мне показалось, что выбор дается им с большим трудом. Какое-то время я пытался сдерживать раздражение.
– Послушай, тебе лучше прикинуться молочницей, – бубнила Фризия. – Она выше ростом, чем я…
– Эй, красотки, хватит препираться!
– Ну уж нет, я буду только вором-домушником, – возразила Полони, – а вот ты станешь молочницей.
– Но ведь это же тоска зеленая! Ты только посмотри на ее деревянные башмаки!
– Ладно, барышни, поскорее закругляйтесь с маскировкой, и – в путь!
Но барышни даже бровью не повели.
– У этого парня в лосинах есть толика шарма, – задумчиво произнесла Джинетта.
Я встал между ними и поочередно ткнул в каждую пальцем.
– Отлично, Джинетта. Ты будешь парнем в лосинах. Полони – вор-домушник. Фризия, тебе придется побыть дамочкой в голубой вуали. Живо. Кто будет последней – тому полагается штраф.
И я хлопнул в ладоши.
Нацепив маску худого изможденного чародея – которая, надо сказать, шла мне куда больше, чем собственная веснушчатая физиономия, я решительно направился к двери. Извергини гуськом последовали за мной. Признаюсь честно, я ожидал, что барышни начнут жаловаться – но нет, никто не произнес ни слова. Все трое беспрекословно подчинились. Я даже не знал, радоваться ли такому доверию с их стороны или же стоит заподозрить неладное. Банни, на всякий случай ухватив Глипа за ошейник, помахала мне, стоя в дверях.
Как только мы вышли на узкую тропу – единственную дорогу в нашей местности, проходившую сквозь густой лес, – я занял место в хвосте колонны и принялся наблюдать за моими ученицами с тыла, поскольку опасался, что у них возникнут проблемы с адаптацией к новому измерению. Однако я никак не мог предвидеть, что им будет чертовски трудно привыкнуть к своему новому обличью.
– Джинетта, прекрати вилять бедрами, – рявкнул я.
– Это как же? – поинтересовалась высокая извергиня.
Я сделал неопределенный жест.
– Не верти задом. Пойми, парень, которого ты изображаешь, надолго станет объектом шуток, если мы встретим по дороге его знакомых.
Услышав, как я отчитал Джинетту, Полони захихикала. Пришлось переключиться на нее.
– А вот этого, милочка, я бы не советовал тебе делать. Можешь хихикать, сколько влезет, когда мы придем к Маше. Ведь ты у нас кто? Ветхий старикашка. Ворчи себе под нос, изображай недовольство.
Полони сердито глянула на меня.
– Я что, в старческом маразме?
Ну что на это скажешь?
– Именно так. Ты – мужчина преклонных лет, со своими деловыми интересами, а твой дорогой зять то и дело пытается урвать у тебя кусок. Жена твоя – жутко склочная бабища; что еще хуже, ее родня живет в твоем доме. Бормочи, жалуйся себе под нос. Чем больше, тем лучше.
Полони пришла в ужас.
– Это кошмар какой-то! Уж лучше я буду девушкой, как Фризия.
– Нет, так дело не пойдет, – возразил я и демонстративно скрестил руки на груди. – Пусть это послужит для тебя уроком: в следующий раз будешь искать более подходящий облик при маскировке. Подозреваю, что до сих пор ты пользовалась подобными чарами разве что на Хэллоуин. Верно я говорю?
– В общем… да.
Извергиня пристыжено склонила голову.
Третья извергиня, Фризия, продолжала гордо вышагивать впереди. Неудивительно: ведь в таком костюме ей в принципе не было необходимости притворяться. Впрочем, я не строил насчет нее никаких иллюзий (да простится мне эта игра слов). Наверняка в ближайшие шесть недель мне будет к чему придраться. Но если она к этому времени чему-то научится… что ж, тоже неплохо. Я был вынужден признать, что Фризия уловила суть характера юной девушки в голубом платье. Любой гипотетический наблюдатель наверняка бы удивился, с какой стати богатая и избалованная леди Мелгари Трампмайер решила прогуляться пешком – вместо того, чтобы ехать верхом на белой лошади или путешествовать в роскошной карете своего отца. С другой стороны, местному люду тоже ведь надо о чем-то посудачить.
Вскоре вдали замаячили пятеро всадников. Тропинка была слишком узкой, чтобы имелась возможность разойтись или разъехаться. Мои новоявленные ученицы обернулись и посмотрели на меня, но я только махнул рукой – мол, идите дальше.
– В сторону! – приказал один из всадников. Это был крупный, раза в два выше меня, бородатый мужчина на скакуне внушительных размеров. Однако и я повел себя с достоинством.
– С каких пор с Великим Скивом разговаривают столь неучтиво? – проговорил я замогильным голосом. Двое всадников, ехавших чуть позади первого, вздрогнули.
– С каких пор позволено перечить лорду Пештиго Суламегорнскому? – в свою очередь возмутился первый всадник и вытащил из ножен меч.
– Вы загораживаете нам дорогу, милорд, – произнес я, скрестив на груди руки.
– Это вы загораживаете ее нашим лошадям!
– С каких это пор благородные господа должны уступать животным? – спросил я его тоном отца, наставляющего малого ребенка. – Сойдите с дороги, милорд, дайте нам пройти.
– Не в наших правилах уступать кому-то дорогу, – процедил сквозь зубы лорд Пештиго. – Живо в сторону, или мы вас затопчем.
– Не думаю, что вы посмеете это сделать, – ответил я и покачал головой. – Ибо последствия могут быть самыми непредсказуемыми. Не советовал бы вам играть с огнем.
– Повторяю, вы загораживаете нам дорогу. Отступите в сторону – или пеняйте на себя.
– Может, оторвем им головы? – спросила Фризия и оскалилась. Она совершенно забыла о необходимости сохранять маскировку.
Всадники в ужасе уставились на нее, потом дружно схватились за оружие.
– Нет! – произнес я как можно спокойнее и сделал рукой магический пасс. В следующее мгновение меч вылетел из рук лорда Пештиго. Я немного подержал его в воздухе, после чего перевернул и загнал клинок на половину длины в грязь у края тропы. Меч застрял рукояткой вверх и еще несколько мгновений продолжал подрагивать. Лицо лорда сделалось сначала пунцовым, затем белым как мел.
Когда он заговорил, голос его прозвучал на несколько регистров выше:
– Лорд… лорд Чародей. Боюсь, что вы меня убедили.
– Пожалуй, – ответил я и изобразил на своем изможденном лице некое подобие улыбки.
– Я пребывал в неведении относительно вашего могуще… В общем, всего хорошего вам, господа, ступайте дальше своей дорогой.
С этими словами он сделал знак своим спутникам. Всадники, разумеется, не стали спорить и покорно отвели своих лошадей на обочину, где те увязли в непролазной грязи почти по колено. Я снисходительно кивнул, после чего знаком велел ученицам-извергиням следовать за мной. Мы прошествовали мимо испуганных лошадей и их не менее шокированных седоков.
На ходу я вскинул руку. Меч вылетел из грязи и острием вперед скользнул лорду Пештиго прямо в ножны. Спутники лорда тоже поспешили убрать оружие, явно опасаясь, как бы я не сделал это за них.
– Прощайте, джентльмены! – мрачно произнес я.
– П-прощайте, д-д-досточтимый м-м-маг!.. – пролепетали в ответ всадники.
Как только мы их миновали, они тотчас подстегнули своих лошадей и вскоре были уже далеко.
– Вот это да! – восхитилась Фризия.
Я дождался, когда всадники скроются из виду, после чего повернулся к ней и снисходительным тоном заметил:
– Как я понимаю, вас впечатлило увиденное, верно?
Она одарила меня взглядом, полным неподдельного восхищения.
– Еще как! То есть я хочу сказать… ты всего лишь задействовал левитационные чары, зато какой результат! Они от удивления чуть не обделались.
– Кстати, тебе не приходила в голову мысль, что мы могли бы пройти мимо, не прибегая ни к каким чарам? – спросил я довольно зловеще.
– Это как же? – недоуменно переспросила извергиня. – И почему мы не прошли?
– Да потому, что, когда я начал разговаривать с их главным, благородная дама рядом со мной вдруг ни с того ни сего оскалила зубы и крикнула: «Может, оторвем им головы?» Стоит ли удивляться, что эти люди восприняли подобные слова как угрозу. Более того, они наверняка начнут сплетничать о том, что с ними приключилось в дороге, на каждом углу. Я не удивлюсь, если отец леди Мелгари уже снарядил вооруженный отряд, который прочесывает местность в поисках чародея, которых похитил его дочь и навел на нее чары безумия. Не пройдет и часа, как мы услышим за спиной цокот копыт.
– А что, разве ты не справишься с погоней? – поинтересовалась Полони. – С этими ведь ты разделался в два счета.
– Это потому, что на нашей стороне был такой фактор, как неожиданность, – пояснил я, с трудом сдерживая гнев. – Больше этого преимущества у нас не будет.
– А почему бы нам не сбросить маскировку? – предложила Джинетта. – Вот будет неожиданность так неожиданность. А потом разделаемся с ними при помощи магии! Мы все трое играем в демонический волейбол. При желании я могу запулить любым противником шагов на сто. Полетит как миленький!
Я вздохнул – что мне еще оставалось?
– Да, а потом за нами в погоню вышлют не отряд, а целую армию. Говорите, вам не хватает практического опыта? Большинство пентюхов панически боятся любой магии, чар и всех тех, кто не похож на них самих. Силовые линии в здешних краях довольно слабы, за исключением редких мест вроде нашего трактира, где пересекаются сразу несколько таких нитей. Так что я не советовал бы вам попусту транжирить драгоценную магическую энергию. Наоборот, мой вам совет: приберегите ее до тех пор, пока мы не найдем источник помощнее. А пока лучше экономить силы. Да и вообще, зачем злоупотреблять магией, если есть голова? Ну как, дошло до вас?
– Дошло, Скив! – хором ответили мои ученицы.
Я зашагал дальше, а сам удивлялся, почему они не ведают прописных истин вроде той, что магическую энергию следует расходовать экономно. Извергини, что с них взять, вздохнул я про себя.
ГЛАВА 4
Ты же не откажешь в любезности старому другу?
Д. Корлеоне
– Скив!..
Маша подлетела ко мне и проворно заключила в объятия. А когда Маша обнимает кого-нибудь, это кое-что значит. Назови я ее корпулентной, вы бы тотчас упрекнули меня в излишней деликатности. Впрочем, Маша нисколько не стеснялась своих пышных форм. Она носила одежду кричащих расцветок и тонны ювелирных украшений, которые еще больше притягивали взгляды окружающих к ее соблазнительным округлостям, красила волосы в огненно-оранжевый цвет и обожала губную помаду соответствующих оттенков. После того как Маша стала придворной поссилтумской чародейкой под началом королевы Цикуты и вышла замуж за бывшего армейского генерала, излучаемая ею убойная сексуальность стала менее вопиющей, и все равно ее пышные телеса приковывали к себе взор. Она была моим другом, причем я относил ее к числу самых лучших и надежных друзей, которых ни у кого не бывает слишком много. Поэтому Маша моментально поняла, что я что-то задумал.
– Так что же заставило тебя вернуться из добровольной ссылки, красавчик? – спросила она, подводя меня и моих спутников к диванам, заваленным подушками, которые занимали большую часть свободного пространства в уютном любовном гнездышке, принадлежавшем ей и Хью Плохсекиру. Коттедж, стоявший в углу внутреннего дворика замка, по размерам уступал самим апартаментам придворной волшебницы, однако, не имея общей стены с остальной частью строения, отличался приятной уединенностью.
Маша указала пальцем на поднос с напитками на небольшом столике. Поднос моментально взмыл в воздух и вскоре опустился на грубо склоченный деревянный стол в центре комнаты. Пробка изящного хрустального графина снялась сама собой, после чего графин наклонился и разлил янтарную жидкость по стаканчикам, которых оказалось пять штук. Дальнейших границ магии Маша переступать не стала, и самолично передала напитки присутствующим.
– Как дела у Банни? – вежливо поинтересовалась она.
Я принял стаканчик из ее рук.
– Замечательно. Она хотела, чтобы я узнал у тебя, когда ты появишься в передачах хрустальношаровидения.
– У меня совершенно нет времени для подобных развлечений, мой дорогой, – беспечно взмахнула рукой Маша. – В следующем месяце у нас начинается гастрольный тур, и Цикута хочет, чтобы я устроила большое представление. Ты же знаешь, – добавила она и вновь взмахнула рукой. В то же мгновение с кончиков ее пальцев слетело шесть миниатюрных золоченых дракончиков. Дракончики держали в лапках флажки с надписью «Грандиозное шоу Маши!».
Я усмехнулся.
– Ты не собираешься представить меня своим друзьям? – спросила Маша и старательно захлопала ресницами, не сводя взгляда с «молодого пентюха» в лосинах с подвязками, пытавшегося удержать тунику, взлетавшую выше пояса от соприкосновения с бархатными подушками.
– Зря стараешься, милашка! – оборвала ее Джинетта, моментально оставив в покое подол своей туники. – Ты не в моем вкусе.
Маша вытаращила глаза и подскочила на месте. Ее лицо сделалось пунцовым от смущения.
– Я не знаю, откуда ты взялся, дружок, но в наших краях все зовут меня Леди-Волшебница!
– Это не то, что ты думаешь, – торопливо произнес я. – Дамы, быстренько принимаем свой прежний облик!
– Дамы?!. – удивилась Маша.
В следующее мгновение маскировочные чары были сняты, и перед взглядом Маши предстали три извергини в деловых костюмах.
– Что ж, в этом нет ничего удивительного! – произнесла придворная волшебница. Подойдя к стенному шкафу, она извлекла из него три массивных бокала и галлонный графин со спиртным. – Позвольте, дамы, предложить вам кое-что, более соответствующее вашим потребностям. Прошу!
С этими словами Маша быстро заменила хрустальные стопочки на емкости куда более внушительного объема.
– Спасибо, – поблагодарила Фризия. – До дна!..
Залихватски опрокинув содержимое бокала в глотку, она тут же протянула его за новой порцией выпивки.
– Так что вы втроем делаете в Поссилтуме? – спросила Маша, снова наполняя бокалы. Извергини обменялись хмурыми взглядами.
– Послушай, Маша, – вмешался я. – Можно тебя на минуточку?
– Конечно! – улыбнулась моя приятельница и потянула меня за собой на кухню, на ходу обратившись к извергиням: – Прошу прощения!..
Затем она взмахнула некоей штуковиной, в которой я узнал «конус тишины». Теперь ученицы не услышат нашего разговора. Извергини одарили меня встревоженными взглядами, на которые я ответил ободряющей улыбкой. Маша с любопытством наблюдала за нашим безмолвным диалогом.
– Так что случилось, красавчик? Кто это такие?
– Это мои ученицы, – объяснил я и честно рассказал о том, как Ааз удружил мне с этими тремя дамочками. – Им, по их словам, необходимо пройти курс обучения, вернее, попрактиковаться, и я… э-э-э… доставил их сюда в надежде на то, что ты нам поможешь. Мы уже не на шутку углубились в учебу. Я вот подумал: может, ты выделишь пару недель своего бесценного времени и расскажешь им о том, чем здесь занимаешься? То есть поможешь приобрести кое-какие практические навыки. А они, в свою очередь, могли бы посодействовать тебе в подготовке праздника. Как ты на это смотришь? Тем временем я что-нибудь придумаю. А то пока ума не приложу, с чего начинать наши занятия.
– Да, плохи дела, – покачала головой Маша. – С удовольствием подсобила бы, но никак не могу. Вообще-то я сама собиралась навестить тебя через парочку дней. У меня тоже имеется некто, кого я хотела бы отдать тебе в ученики.
– Мне? – искренне удивился я.
– Именно, – подтвердила Маша, расплываясь в улыбке. – Теперь, когда ты набрал себе группу, в нее можно будет легко вписать еще одного ученика. Славный парнишка. Он всем непременно понравится. Эй, Трутень! Иди-ка сюда, дорогой! – крикнула она, подойдя к дверному проему.
Возле колодца в центральной части внутреннего дворика внезапно появилось некое создание, похожее, образно выражаясь, на дубинку с ушами. Я с удивлением смотрел на длинного тощего пентюха примерно моего возраста или же на год-два старше. У него было дружелюбное веснушчатое лицо, огромные уши и широченная улыбка. Когда незнакомец увидел меня, эта его улыбка сделалась еще шире, однако он почему-то смущенно отвел взгляд в сторону.
– Скив Великолепный, это капрал Трутень, он еще недавно состоял в рядах армии ее величества, однако на прошлой неделе уволился и сразу поспешил встретиться со мной, – пояснила Маша. – Трутень хочет обучиться магии.
От слов моей приятельницы капрал (наверное, все-таки бывший капрал) пришел в еще большее смущение. Я протянул ему руку, и он неожиданно довольно крепко ее пожал.
– Ему нужно лишь уяснить для себя, как следует относиться к большому и недружелюбному окружающему миру. В армии Трутню очень нравилось. Там в его голову прочно вбили знания и навыки, позволяющие ориентироваться в любой местности и выживать в экстремальных условиях. В этом он действительно хорош. Чего ему не хватает, так это внутренней дисциплины. Впрочем, в трудной ситуации наш боец неоценим, на него вполне можно положиться.
– На меня тоже, – еле слышно пробормотал я.
Все было ясно. Что ж, наверное, я смогу помочь этому парню.
– Рад з-з-накомству с вами, сэр, – заикаясь от смущения, произнес Трутень. – Слышал о вас много самого хорошего. Сержант Бой, то есть Гвидо, рассказывал мне… но вы совсем не похожи на того, кого он мне описывал…
– Неужели я больше похож на себя собственного, чем на свое описание? – рассмеялся я и тут же принял свой нормальный облик. Юный капрал удивленно присвистнул.
– Так точно, сэр! То есть я хотел сказать, вы и раньше прекрасно выглядели, сэр! То есть… – Трутень осекся; лицо его сделалось малиновым, а веснушки проступили еще отчетливее.
– Все в порядке, парниша! – успокоила его Маша. – Скив не укусит тебя, какое бы обличье он ни принял!
– Правда, я не могу сказать то же самое о моих учениках, – задумчиво произнес я.
– У вас есть и другие ученики? – удивился Трутень.
– Нет, то есть… да. Короче, – неожиданно разозлился я, – давайте-ка начнем с самого начала. Откуда ты знаешь Гвидо? Надеюсь, мы с тобой имеем в виду одного того же Гвидо. Я тебя правильно понял?
– Пожалуй, одного и того же, сэр, – ответил бывший капрал. – Тот, которого я знаю, – огромный такой сержант. Весь из себя крутой. Знает, как обращаться с арбалетом, да и вообще все на свете знает. Гвидо и его кузен Нунцио – замечательные парни. Мы вместе проходили подготовку. Он получил звание сержанта…
– Похоже, что это действительно наш Гвидо, – вынужден был признать я. – Однако скажи, почему ты хочешь брать уроки именно у меня?
Маша типично материнским жестом подтолкнула Трутня в спину – будто собственного сына, которому предстоит прочитать со сцены стишок. Солдатик на мгновение замешкался. Я почему-то испытал симпатию к этому нескладному обаятельному парню. Бывший капрал, несомненно, был в восторге от того, что удостоился чести пообщаться с Великим Скивом. Он даже не заметил, что меня сильно смутила просьба Маши. Растеряешься, когда с просьбой к вам обращается сама придворная чародейка!
– Давай, милок, расскажи ему все!
– У себя дома, еще до того, как пойти в армию, я был учеником волшебника, – сообщил Трутень. – Сержант Гвидо обещал, что после окончания службы поможет мне и уговорит Великого Скива немного поднатаскать меня и сделать настоящим магом. После этого я вернусь к себе домой и начну трудиться в родном городе. Мне не нужно становиться великим чародеем, я хочу просто помогать моим землякам. Бой – замечательный парень, сэр, он всегда с нескрываемым восхищением отзывался о вас. Когда я ушел из армии, то сразу отправился к моему бывшему командиру, чтобы узнать, где мне найти сержанта. Тот направил меня к генералу Плохсекиру, а генерал, в свою очередь, – к Леди-Волшебнице…
Маша важно кивнула.
– Если я удостоюсь чести получать от вас уроки магии, сэр, – бесхитростно продолжал Трутень, – то для меня это будет высочайшей наградой. Я не доставлю вам никаких хлопот, обещаю, сэр! Я – неплохой организатор: когда служил под началом сержанта, то отвечал за вещевой склад. Сами понимаете, сэр, какая это ответственность.
– Слышал об этом, капрал, – отозвался я. Гвидо мне все уши прожужжал рассказами о службе в поссилтумской армии. Имя Трутня неожиданно всплыло из целого роя насекомоподобных имен. Меня не удивило, что Гвидо называл себя Бой, как не удивило и то уважение, которое к нему испытывали подчиненные.
Я повернулся к Маше:
– А ты сама отказываешься учить его потому?..
– У меня есть на то две причины, мой милый друг, – ответила та. – Первая – он хочет учиться у тебя. Вторая – я, пожалуй, не смогу передать нужные навыки именно так, как это сделаешь ты.
– Но мне и самому предстоит еще многому научиться, – с трудом сдерживаясь, ответил я. – У тебя, например, практического опыта гораздо больше, чем у меня.
– Ни за что не соглашусь с твоими словами. То, что ты и сам продолжаешь учиться, доказывает, что в тебе я нашла того самого наставника, который нужен этому мальчику. Когда учишь кого-то, и сам о многом узнаешь. Так говорил Хью Плохсекир. Обещаю, что, в свою очередь, помогу в обучении этих трех милых дам, если ты возьмешь под свое крыло Трутня. Я непременно дам вам несколько уроков обращения с магическими предметами, поскольку у меня действительно есть кое-какой опыт. Ну, что ты на это скажешь?
Трутень не сводил с меня глаз. Я поддался на уговоры Маши.
– Ну хорошо. По рукам, – согласился я. – Пойдем, Трутень, познакомишься со своими коллегами. А тебя, Маша, ловлю на слове. Надеюсь, ты сдержишь обещание.
– Непременно, мой крутой друг, – ответила Леди-Волшебница. – Ты же меня знаешь.
Я вернулся в наш трактир, не переставая думать о том, что скажет Банни, когда узнает, что у меня уже не трое учеников, а четверо.
Судя по взгляду, которым одарила меня Джинетта, извергини были от новости отнюдь не в восторге. Понятное дело: вот это облом так облом – заниматься бок о бок еще с одним учеником. Эксклюзивный курс обучения им не светит. Наоборот, на нем можно поставить большой жирный крест. Признаться, я тоже не испытывал особой радости по этому поводу, хотя и пообещал Маше выполнить ее просьбу. Мы старались скрыть наши истинные чувства от капрала Трутня, забыв о том, что тот, возможно, уже прочел наши мысли.