Текст книги "Сладостный МИФ, или МИФтерия жизни"
Автор книги: Роберт Линн Асприн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 11 страниц) [доступный отрывок для чтения: 5 страниц]
Это звучало как-то не похоже на знакомого мне Дж. Р. Гримбла, но я решил пока не заострять вопрос.
– Хорошо. Мы сейчас придем.
– Ну разумеется, – улыбнулась королева, снова подмигивая мне. – В таком случае я тоже побежала.
Дойдя до двери, она обернулась и еще раз смерила взглядом Банни.
– Очень мила! Тебя действительно можно поздравить, Скив.
После ухода королевы в комнате воцарилось неловкое молчание. Наконец я, откашлявшись, решился его прервать.
– Банни, я прошу прощения за это все. Думаю, она хотела сказать…
– Это на этой женщине ты должен жениться? – произнесла Банни, словно не слыша моих слов.
– Ну, это она так хочет, но я еще думаю.
– А если кто-нибудь ее убьет, тогда ты должен будешь взять на себя управление королевством?
– М-м-м… ну, в общем, да.
Было в голосе Банни что-то такое, что мне не понравилось. Она, конечно, никогда прежде не встречалась с особами королевской крови, но дядюшка-то ее был не кто иной, как Дон Брюс, крестный отец Синдиката, а в этой среде вопросы власти решались довольно своеобразно.
– Понятно, – задумчиво сказала Банни и тут же озарилась своей обычной улыбкой. – По-моему, нам лучше сходить к Гримблу и посмотреть, в какое дерьмо мы тут вляпались.
– Да, конечно. Пойдем, – ответил я, радуясь, что кризис миновал… хотя бы на время.
– Только один вопрос, Скив.
– Да, Банни?
– Сам-то ты что думаешь насчет «прироста генеалогического древа», как изящно выразилась ее величество?
– Не знаю, – вздохнул я. – Меня это пока не заботит.
– Не заботит?
– Во всяком случае, не слишком. Я только не понимаю, какое отношение имеет должность принца-консорта к какому-то дереву? Я ей что, садовник?
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Дж. Р. Гримбл, канцлер казначейства королевства Поссилтум, мало изменился со времени нашей первой встречи. Разве что чуть-чуть округлился в талии (хотя его худощавая фигура вполне справилась с добавочным весом и могла бы вынести еще больше), да еще с точки зрения прически из категории «лысеющих» он определенно перешел в категорию «облысевших», – а в остальном годы не оставили на нем никакого отпечатка. Поразмыслив, я пришел к выводу, что дело в его глазах, столь приметных, что остальные черты не играли особой роли. Глазки у него были маленькие, темные, с лихорадочным блеском, как у голодной крысы… или как у кого-то, кто слишком много времени проводит, испещряя бумагу цифирью, отражающей движение чужих денег.
– Лорд Скив! – воскликнул он, хватая мою руку и с энтузиазмом ее встряхивая. – Как приятно снова видеть вас в наших краях. И Ааз с вами! Никак без него не обойтись, а? – С этими словами казначей игриво подмигнул моему партнеру. – Ну ладно, это все шутки. Вас я тоже рад видеть.
– Вы что, выпили, Гримбл? – без обиняков спросил Ааз. Честно говоря, я сам подумал о том же, но не знал, как бы подипломатичнее спросить. К счастью, меня выручила свойственная моему партнеру исключительная бестактность.
– Выпил? – захлопал глазами Гримбл. – Нет. А почему вы спрашиваете?
– Просто вы выглядите как-то веселее обычного, вот и все. И, между прочим, я что-то не припомню, чтобы прежде вы бывали рады видеть кого-нибудь из нас.
– Ну ладно, кто старое помянет… Я не отрицаю, в прошлом у нас случались разногласия, но теперь нам предстоит работать вместе… и, честное слово, джентльмены, я не могу себе представить никого лучше вас на роль союзников в нынешнем финансовом кризисе. Я никогда не позволял себе признаться в этом раньше, но всегда втайне восхищался вашими способностями в обращении с деньгами.
– Э-э… спасибо, Гримбл, – произнес я, все еще не решив, как следует относиться к его новой манере общения.
– А это кто у вас тут?
Его внимание переключилось на Банни; он пожирал ее глазами, как жаба, подбирающаяся к мотыльку.
Мне вдруг вспомнилось, как мы с Аазом впервые попали на работу в Поссилтум – это произошло после того, как Гримбл подцепил Тананду в баре для холостяков. Еще я как-то сразу вспомнил, что Гримбл мне не слишком нравится.
– Это Банни, – сказал я. – Мой ассистент по административным вопросам.
– Ну разумеется. – Гримбл бросил на меня змеиный косой взгляд и снова плотоядно воззрился на Банни. – По части дам, Скив, у вас всегда был изысканный вкус.
Я еще не кончил переживать по поводу того, как с Банни разговаривала королева Цикута, и уж канцлеру-то такое спускать вовсе не собирался.
– Гримбл, – произнес я, слегка повысив голос. – Следите по губам, если вам плохо слышно. Я сказал, что она – мой ассистент по административным вопросам. Поняли?
– Да. Я… да, конечно. – Канцлер несколько стушевался, нервно облизнул губы, но тут же пришел в себя и бодро продолжил: – Очень хорошо. Теперь я покажу вам нашу работу – поле деятельности, знаете ли, у нас расширилось.
Если сам Гримбл не изменился ни физически, ни духовно, то его рабочее место было совершенно не узнать. Прежде он трудился в крохотной тесной клетушке, заваленной до потолка стопками и связками бумаг. Теперь вместо клетушки мы увидели хотя и по-прежнему лишенное окон, но все же довольно просторное помещение… ну, по крайней мере это помещение было бы достаточно просторным, если бы Гримбл занимал его один.
Вместо этого туда было втиснуто еще около дюжины работничков, всем своим видом демонстрировавших кипучую деятельность, единственным результатом которой были все новые кучи бумаг, сплошь покрытых рядами и колонками цифр. Когда мы вошли, работнички даже головы не подняли посмотреть на нас, да и Гримбл не счел нужным прервать их работу или как-то нас представить. Но я все равно заметил у них в глазах тот же лихорадочный блеск, какой раньше казался мне свойственным исключительно Гримблу.
– Кажется, нынешний финансовый кризис не вызвал спада в вашей деятельности, – сухо сказал Ааз.
– Разумеется, нет, – с готовностью откликнулся Гримбл. – Собственно, этого и следовало ожидать.
– Как это? – заинтересовался я.
– Видите ли, лорд Скив, – ухмыльнулся Гримбл, – есть много общего между финансистами и стервятниками… Мы процветаем, когда у других дела идут хуже некуда. Понимаете, когда в каком-нибудь королевстве или компании дела идут хорошо, никто не станет возиться с бюджетом и тем более с экономией на накладных расходах. Пока у них есть денежки в сундуках, они радуются. А вот когда все катится под откос, как сейчас в Поссилтуме, вот тогда всем срочно требуются ответы на все вопросы… или чудо… и мы, зануды-счетоводы, должны это чудо сотворить. Чем больше объем экономического анализа, тем больше на это надо человеко-часов, что, в свою очередь, требует большего штата и дополнительных площадей.
– Очаровательно! – проворчал Ааз, но Гримбл его проигнорировал.
– Итак, – произнес он, потирая руки перед собой, как мясная муха, – с чего мы начнем?
– М-м-м… – умно высказался я.
Ужасная правда состояла в том, что теперь, глядя на Гримбла и его бумажные горы, я и понятия не имел, что же надо делать.
– Действительно, Гримбл, – шагнув вперед, сказала Банни, – пока есть время до обеда, я хотела бы посмотреть ваш оперативный финансовый план на текущий год с разбивкой по месяцам, а также сводку прибылей и убытков и финансовые отчеты за последние месяцы… да, и еще анализ притока денежных средств – и план, и выполнение, если не возражаете.
Канцлер слегка побледнел и тяжело сглотнул.
– Конечно. Я… разумеется, – произнес он, бросив на Банни куда более уважительный взгляд, чем в начале беседы. – Сейчас я вам все это подберу.
С этими словами он поспешно удалился и начал совещаться с парочкой своих подчиненных, все время нервно оглядываясь на нашу компанию.
Я встретился глазами с Аазом и слегка приподнял бровь; в ответ на это он состроил гримасу и пожал плечами. Приятно было сознавать, что моего партнера запросы Банни повергли в такое же недоумение, как и меня.
– Ну вот, – объявил Гримбл, возвращаясь со стопкой бумаг и передавая их Банни. – Приток денежных средств сейчас принесут, но вы можете начать с этого.
Банни проворчала что-то неодобрительное и принялась за бумаги, подробно и тщательно изучая каждую страницу. Я придвинулся к ней поближе, чтобы тоже читать через ее плечо – больше, конечно, для вида. Мой острый взгляд мгновенно распознал только то, что страницы сплошь покрыты цифрами. Восхитительно.
– Гм… У меня есть несколько развернутых таблиц в пояснение этих цифр. Если хотите, я принесу, – предложил Гримбл, явно чувствуя себя не в своей тарелке.
Банни оторвалась от бумаг и одарила его мрачным взглядом.
– Может быть, после, – произнесла она. – Вы ведь знаете, почему эти ваши развернутые таблицы называют простынями?
– М-м-м… – замялся Гримбл.
– Потому что в приличных домах их стирают не реже раза в неделю, – продолжила Банни с едва приметной улыбкой. – Именно так создается впечатление чистоты и порядка.
Гримбл какое-то время смотрел на нее с непонимающим видом, а потом вдруг разразился смехом и игриво хлопнул ее по плечу.
– Вот это здорово! – воскликнул он. – Этого я раньше не слышал.
Я посмотрел на Ааза.
– Это, наверное, бухгалтерский юмор, – скривившись, предположил он. – Нам, простым смертным, этого не понять. Ну, знаешь, шутки типа «деньги на бумаге – это только бумага…».
– А вот это вовсе не смешно, – с деланной суровостью одернул его Гримбл. – Если честно, слишком часто нам приходится слышать подобное. Правда, Банни?
Я не мог не заметить, что теперь он видел в Банни коллегу и обращался к ней с соответствующим почтением. Судя по всему, ее шутка, какой бы бессмысленной она мне ни показалась, убедила канцлера, что Банни представляет собой нечто большее, чем просто украшение моей конторы.
– К сожалению, правда, – откликнулась моя секретарша. – Но серьезно, Гримбл, давайте вернемся к нашим делам. Если мы намерены привести здешние финансы в порядок, нам понадобятся полные данные без всякого камуфляжа. Я знаю, обычно принято приукрашивать состояние дел всякими графиками и анализами тенденций, но, поскольку мы тут будем работать без посторонних, давайте на этот раз ограничимся только цифрами.
Мне это предложение показалось разумным, но канцлер, похоже, воспринял его как чересчур радикальное и не особенно мудрое.
– Не знаю, Банни, – произнес он, бросив на нас с Аазом взгляд, которым обычно одаривают шпионов и предателей. – Вы же в курсе, как обстоит дело. Нас все считают злодеями-бюрократами, но ведь мы не имеем никаких реальных полномочий что-то изменить. Можем разве что дать рекомендации тем, кто такие полномочия имеет. Тут уж приходится либо как-то подсластить пилюлю, либо слегка подогнать факты, чтобы они соответствовали тому, что хотят услышать власти предержащие, либо запутать все до такой степени, чтобы сам черт не разобрался в наших делах, – иначе может оказаться, что вместо всех предложенных нами изменений заменят нас самих.
– Правду никто слушать не хочет, – сочувственно сказал Ааз. – По-моему, это обычное дело. Но на этот раз, Гримбл, вы убедитесь, что все обстоит не так. К тому же у Скива есть все полномочия для осуществления любых перемен, какие вы сочтете необходимыми.
– Так оно и есть, – объявил я, радуясь возможности тоже поучаствовать в этой ученой беседе. – В числе первых мер, которые, я считаю, необходимо принять как можно скорее, будет сокращение армии. Например, вдвое – как вам это?
Зная давнее недовольство казначея военными расходами, я полагал, что он ухватится за это предложение, но он, к моему удивлению, отрицательно покачал головой.
– Ни в коем случае, – возразил он. – Это приведет к депрессии.
– Да плевать мне, огорчатся они или нет! – рявкнул Ааз. – Поувольнять половину, и все! Королева уже согласилась свернуть политику экспансии, и нам больше незачем содержать такую огромную армию.
Гримбл смерил моего партнера таким взглядом, будто только что куда-то вляпался и теперь оглядывал перепачканные башмаки.
– Я имел в виду экономическую депрессию, – сухо произнес он. – Если мы разом выбросим на рынок труда всю эту массу бывших солдат и одновременно сократим военные расходы, то получим массовую безработицу. А лишившиеся своего места в жизни голодные люди, особенно прошедшие армейскую школу, имеют неприятную склонность восставать против тех, кто ими правит, – то есть в данном случае против нас. Я думаю, вы согласитесь, что с учетом долговременных последствий значительное сокращение вооруженных сил будет не самым мудрым решением.
Я начал относиться к Гримблу с гораздо большим уважением. В ремесле зануды-счетовода явно скрывалось что-то такое, о чем я прежде и не подозревал.
– Тем не менее мы можем добиться кое-какой экономии за счет естественной убыли, – продолжал канцлер казначейства.
– Естественной убыли? – переспросил я. Я решил, что настало время мне признаться в своем невежестве и начать усваивать хотя бы основные термины, если собираюсь во всем этом поучаствовать.
– В данном случае, лорд Скив, – пояснил Гримбл на удивление терпеливо, – этот термин относится к сокращению личного состава за счет отказа от найма новых работников вместо уходящих по обычным причинам. Применительно к армии это означает, что мы перестаем набирать новых рекрутов на смену тем, у кого заканчивается срок службы. При этом численность армии будет сокращаться, но медленнее, и гражданское хозяйство сможет легче с этим справиться.
– А мы можем себе позволить действовать медленно? – спросил Ааз, на которого сказанное, видимо, произвело впечатление. – Я почему-то думал, что королевство стоит на краю финансовой пропасти.
– Мне кажется, я что-то слышал насчет увеличения налогов? – Канцлер произнес это как вопрос, пристально глядя на меня.
– Не думаю, что это поможет, – отозвалась Банни, сидевшая неподалеку с принесенными Гримблом бумажками.
– Простите? – нахмурился канцлер.
– Судя по тому, что я тут у вас вижу, основная проблема не в доходах, а в их получении, – пояснила она, ткнув пальцем в одну из таблиц.
Гримбл тяжело вздохнул и стал как-то даже меньше ростом.
– Должен признать, это у нас действительно слабое место, – проговорил он, – но…
– Стоп! – воскликнул я. – Тайм-аут! Может кто-нибудь мне перевести, о чем речь?
– Я хочу сказать, у королевства в настоящий момент довольно много денег, – отозвалась Банни, – но все эти деньги как бы на бумаге. Народ задолжал казне уйму денег по налогам, но налоги эти не собираются. Если бы нам удалось что-то предпринять, чтобы обратить эту дебиторскую задолженность… ну, эти деньги, которые они нам должны, в наличные, которые можно расходовать, то королевство зажило бы очень неплохо. Не блестяще, не надейтесь, но достаточно прилично, чтобы преодолеть нынешний кризис.
– Проблема в том, – продолжил Гримбл ее объяснения, – что наши граждане совершенно не склонны идти нам навстречу, когда дело касается налогов. Они отбиваются изо всех сил, чтобы только не признавать свою задолженность, а уж когда дело доходит непосредственно до платежа… все эти отговорки, которые они изобретают, могли бы нас позабавить, но в результате мы скоро обанкротимся, так и не дождавшись, пока они рассчитаются.
– Тут я с ними вполне солидарен, – ухмыльнулся Ааз.
– Каждый гражданин должен вносить положенную долю в оплату общих затрат королевства, исправно платя налоги, – раздраженно сказал Гримбл.
– Но при этом каждый имеет право платить их в минимальном объеме, какой сможет отспорить на законном основании, – парировал мой партнер.
Эта перепалка между Гримблом и Аазом прозвучала почти как в добрые старые времена. К сожалению, на этот раз у нас были дела поважнее.
– Вы скажете, что я не прав, – начал я, подняв руку и призвав всех к молчанию. – Но что, если мы попробуем разом убить двух зайцев?
– Это как? – нахмурился Гримбл.
– Ну, первым делом мы осуществляем ваше предложение о сокращении армии за счет естественной убыли… и даже немного ускорим эту убыль, предложив сокращенные сроки службы всем желающим…
– Это может сработать, – кивнул канцлер, – но не вижу…
– И, – быстро продолжил я, – переведя часть оставшихся солдат в сборщики налогов. Таким образом они сами помогут нам собрать деньги, необходимые для их содержания.
Гримбл и Банни переглянулись.
– Вряд ли от этого станет хуже, чем при нынешней системе, – кивнула Банни.
– Вот что я вам скажу, – с важным видом произнес я. – Обмозгуйте-ка это дело вдвоем и набросайте план конкретных действий. А мы с Аазом пойдем растолкуем его королеве.
Вообще-то у меня не было намерения навещать Цикуту в ближайшее время, но я решил воспользоваться моментом и смыться с совещания, имея на своем счету хоть маленькую, но победу.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Так сколько вы мне заплатите?
М. Джордан
Следующие несколько дней прошли без особых происшествий. Они были так похожи один на другой, что мне трудно вспомнить, что в какой день было.
Вы можете сделать из этого вывод, что я изрядно скучал, и будете правы. Несколько лет подряд я только и делал, что влезал в передряги или уходил от погони, и нынешний режим размеренной ежедневной работы показался мне вполне щадящим. Разумеется, большую роль играло и то, что я совершенно не понимал, чем занимаюсь.
Конечно, убегать от разъяренной толпы или пудрить мозги клиенту, стараясь слупить с него побольше, – в этом я знаю толк не хуже любого другого, и даже лучше. Но в таких вещах, как бюджет, оперативные финансовые планы, притоки денежных средств, я просто ни бельмеса не смыслю.
Я изрядно струхнул, когда осознал, что при всем при этом любые мои рекомендации – вроде перевода части армии в налоговую службу – практически тут же становятся законом. Но я все-таки вбил себе в голову, что должен что-то сделать для спасения здешних финансов, и теперь мне оставалось только стучать по дереву, плевать через левое плечо и стараться в каждом конкретном случае выбрать наилучшее решение.
Но пока я еще совсем не зациклился на своих жалобах, надо по справедливости заметить, что, как бы плохо ни шли дела, без Банни я бы вообще пропал.
Так получилось, что без всякого предварительного планирования моя ассистентка по административным вопросам в итоге взвалила на себя двойную нагрузку. Во-первых, она должна была просиживать долгие часы над цифрами и планами с Гримблом, перебрасываясь с ним своими бухгалтерскими жаргонными скороговорками, в то время как я сидел рядом с отсутствующим выражением лица. А потом столько же или даже больше времени ей приходилось тратить на терпеливое объяснение мне, что же они решили. Это сушило мне мозги, но я предпочитал такое времяпрепровождение альтернативному варианту, то есть попыткам размышлять о предложении королевы Цикуты.
Иногда, правда, попадалось что-нибудь, о чем я вроде бы кое-что знал. Поскольку обычно со временем выяснялось, что я ошибся, то причин для особого самодовольства у меня не было. Не думайте, у меня не вызывало буйного восторга, когда мне вновь и вновь показывали, что я исключительно глуп и при этом совершенный невежда, просто я был склонен к тому, что некоторое разнообразие в ощущениях даже полезно.
Когда я перебираю в памяти эти наши заседания, мне особенно часто вспоминается один разговор.
– Погоди, Банни. Еще раз, что означала эта последняя цифра?
– Что? – отозвалась она, отрывая взгляд от бумажки, содержание которой она мне излагала. – А, это. Это у нас ты.
– В каком смысле я?
– Это ты как статья бюджета. Сюда входит заработная плата и оперативные расходы.
– Стоп! Не понял! – воскликнул я, подняв руку. – Я же официально ушел в отставку с поста придворного мага. Как это я опять оказался у них на жалованье?
– Гримбл тебя восстановил на работе в тот же день, как ты вернулся с Извра, – терпеливо объяснила Банни. – Но это не имеет никакого отношения к той статье, о которой мы говорим. Эти средства выделены тебе как финансовому консультанту. Твои гонорары за магическую деятельность идут совершенно отдельной статьей.
– Но это же смешно!
– Ну что ты, Скив, – с упреком сказала она, делая большие глаза. – Я же тебе все это уже объясняла. Нам необходимо вести учет по разным операциям раздельно, на отдельных счетах, чтобы точно отслеживать результаты. Мы также должны внутри каждой операции записывать разные типы расходов на отдельные счета. Иначе…
– Да нет, я вовсе не имел в виду, что смешно записывать эти расходы отдельной статьей, – торопливо пояснил я, пока она не углубилась в очередной урок бухучета. – Я хотел сказать, что смешно вообще говорить о таком бюджете.
Почему-то мои слова совершенно не успокоили Банни, а скорее даже еще больше ее рассердили.
– Значит, так, Скив, – сказала она холодно. – Я знаю, ты не все понимаешь из того, что делаем мы с Гримблом, но ты уж мне поверь, я эти цифры не с потолка взяла. Эта сумма, которая тебе выделена, – вполне разумное предположение, с учетом ожидаемых расходов и существующих тарифных ставок… Даже Гримбл посчитал такой бюджет приемлемым и утвердил его. В этой связи я бы очень хотела услышать, на каком таком основании ты называешь эту сумму смешной.
– Ты меня опять не поняла, Банни, – ответил я, качая головой. – Я не говорю, что сумма смешная или расчеты неверны. Я хочу сказать, что этой суммы вообще тут быть не должно.
– Как это?
Я чувствовал себя так, будто мы говорим на разных языках, но отважно продолжил:
– Смотри, Банни. Предполагается, что вся эта работа направлена на то, чтобы сберечь деньги для королевства. Ну, все это финансовое оздоровление. Так?
– Да-да, – кивнула Банни. – И что же?
– Тогда какая же это выйдет помощь, если мы будем требовать с них хоть какой-то платы за наши услуги, не говоря уж о таких запредельных тарифах? Кстати, с учетом всех обстоятельств я бы не стал им выставлять счет и за мою магическую деятельность.
– Да, партнер? – подал голос Ааз, который все это время сидел свернувшись клубком в своем любимом кресле в углу. Мне казалось, он еще больше меня скучал на этих заседаниях. – Можно я скажу тебе пару слов? Пока ты еще чего-нибудь не наговорил?
Я знал, что это значит. Ааз всегда был готов повышать наши расценки сверх всякой меры, придерживаясь основополагающего принципа, что заработать меньше, чем было бы можно, это все равно что потерять деньги. А уж если я заикнулся о том, чтобы не просто снизить наши гонорары, а вообще их отменить, то, понятно, следовало ожидать, что Ааз немедленно кинется в драку. Разговор о деньгах вообще, а о наших деньгах в особенности, мог бы вывести Ааза даже из состояния комы.
На этот раз, однако, я был не намерен с ним соглашаться.
– Успокойся, Ааз, – сказал я, махнув рукой. – В этом деле я не намерен уступать.
– Но, партнер, – угрожающе произнес он, протягивая руку к моему плечу.
– Нет! – упрямо ответил я, уворачиваясь от его пальцев. Мне прежде уже приходилось с ним спорить, когда он держал мое плечо мертвой хваткой, и я больше не собирался давать ему такое преимущество. – На этот раз я твердо знаю, что прав.
– Как ты можешь быть прав, когда собираешься работать ДАРОМ? – проорал он, отбросив всякие экивоки. – Неужели за все эти годы я тебя так ничему и не научил?
– Ты меня много чему научил!!! – заорал я в ответ. – И я много в чем с тобой соглашался… и обычно это было к лучшему. Но есть кое-что, Ааз, чего мы никогда не делали, при всех наших выкрутасах и уловках и при всем нашем корыстном интересе. Насколько я помню, мы никогда не раскручивали на расходы того, кто не может себе эти расходы позволить. Так?
– Ну, в общем, да. Но…
– Если мы можем выжать лишнюю копейку из деволов или из Синдиката, это только здорово, – продолжал я. – У них денег полно, и насколько мне известно, это не слишком честные деньги. Но Поссилтум – королевство, которое сидит в долговой яме. Как мы можем говорить, что пришли сюда им помочь, если в то же самое время вышибаем из них дух, требуя огромных гонораров?
Ааз не нашел что ответить и опустил глаза.
– Но ведь Гримбл это уже утвердил, – произнес он в конце концов, и голос его прозвучал почти жалобно.
Я не верил своим ушам! Неужели я переспорил Ааза по вопросу, имеющему отношение к деньгам? К счастью, у меня хватило присутствия духа в час победы повести себя великодушно.
– В таком случае я уверен, что он утвердит и дополнительное сокращение затрат, – сказал я, на этот раз сам кладя руку на плечо Аазу. – Кроме того, это просто технические поправки. Правда, Банни?
– Нет.
Она произнесла это мягко, но ее ответ не оставлял никаких сомнений. Быстро же кончился мой час победы.
– Но, Банни… – без особой надежды начал я, но она меня оборвала.
– Я сказала «нет», Скив, и это действительно «нет». – С этими словами она обернулась к Аазу. – Честное слово, Ааз, ты меня удивляешь. Как это ты дал ему зайти так далеко! Здесь на карту поставлены важнейшие принципы, а не просто корысть.
Ааз приоткрыл рот, но тут же закрыл его, так ничего и не сказав. Это, наверное, был первый случай на моей памяти, чтобы Ааз, пусть даже молчаливо, согласился с существованием принципов более важных, чем корысть. Но тут все-таки Банни выступала на его стороне, и он позволил ей продолжить.
– Да, Скив, с сердцем у тебя все в порядке, – продолжила она, снова поворачиваясь ко мне, – но есть факторы, которых ты не учитываешь или просто не понимаешь.
– Ну так объясни мне, – отозвался я, уже начиная злиться, но все равно стремясь понять.
Банни на мгновение замолчала, поджав губы и явно обдумывая, как построить объяснение.
– Хорошо, – сказала она, – давай начнем сначала. Как я это вижу, наша задача состоит в том, чтобы помочь королевству выбраться из нынешнего финансового кризиса. Помимо чрезвычайных мер по сокращению расходов, мы с Гримблом заняты разработкой разумного бюджета и оперативного плана, который позволил бы вернуть все в норму без лишних потрясений. Я особенно подчеркиваю слово «разумного». Смысл в том, что будет абсолютно не разумно ожидать, что кто-то, будь то ты, я или Гримбл, станет делать такую важную работу даром. Никто не работает даром – ни армия, ни фермеры. Так с какой стати мы должны работать даром?
– Но ведь из-за этого самого кризиса королевство просто не в состоянии оплачивать наши услуги, – возразил я.
– Чепуха, – бросила Банни. – Во-первых, не забывай, что королева сама довела королевство до ручки, расходуя слишком много денег на армию. Не мы в том виноваты. Мы – эксперты, приглашенные со стороны, чтобы вытащить их из ямы, которую они сами себе вырыли.
Во-вторых, – продолжила она, не дав мне вставить ни слова, – как ты сам можешь видеть из тех таблиц, которые я тебе показываю, за счет экономии на расходах и дополнительных доходов от налогов мы можем высвободить достаточно средств, чтобы выплачивать наши гонорары. В обязанности зануды-счетовода входит, среди прочего, показывать своему нанимателю, где взять деньги себе на зарплату. Работники других специальностей этого обычно не делают!
То, что она говорила, было похоже на правду, но меня она не переубедила.
– Хорошо, но мы можем по крайней мере уменьшить наши гонорары? – спросил я. – У нас нет никаких серьезных причин требовать так много, как вы тут написали.
– Скив, Скив, перестань, – покачала головой Банни. – Я ведь уже говорила, что цифры эти взяла не с потолка. Я знаю, мы обычно устанавливали цену, исходя из того, что можно содрать с каждого конкретного клиента, но на этот раз мы имеем дело с бюджетом, который практически определен заранее. Я заложила тариф, какой получают другие. Любой иной вариант был бы нелогичен и нарушил бы нам всю систему.
Я посмотрел на Ааза, но он не сводил глаз с Банни и ловил каждое ее слово.
– Хорошо. Давайте начнем сначала, – предложил я. – Банни, объясни мне простыми словами, как ребенку. Как устанавливаются эти тарифы?
Банни на мгновение задумалась, поджав губы.
– Ладно, – вздохнула она, – первым делом ты должен понять, что плата за любую работу сильно зависит от спроса и предложения. Самые высокооплачиваемые работы обычно относятся к одной из трех категорий. Во-первых, много платят, когда работа очень противная или опасная – тогда за нее приходится платить дополнительно, лишь бы кто-нибудь вообще согласился ее делать. Во-вторых, когда работа требует какого-нибудь особенного умения или таланта. В эту категорию попадают спортсмены, эстрадные артисты, но кроме того, заметь, и специалисты высокой квалификации, например, врачи.
– И маги! – подхватил мой партнер.
– Потерпи, Ааз, – попросила Банни, останавливая его энергичным жестом. – И наконец, третья категория высокооплачиваемых – это те, на ком лежит большая ответственность… те, чьи решения касаются больших денег, или влияют на судьбы многих людей, или и то, и другое сразу. Если рабочий на заводе совершает ошибку, это может означать, что придется переделывать всю работу за день или за неделю… возможно, завод даже потеряет заказчика. А президент фирмы, которой принадлежит завод, вообще может принимать решения всего-то три или четыре раза в год, зато это будут решения типа – открыть или закрыть полдюжины заводов, начать выпуск новой продукции или снять с производства какую-то модель. Если такой человек совершит ошибку, то сотни и тысячи людей могут лишиться работы. Такой уровень ответственности – это страшно, это изматывает, и человек, который соглашается на такую работу, заслуживает повышенной оплаты. Это понятно?
– Вроде бы да… пока, – кивнул я.
– Теперь дальше. Внутри каждой профессии есть своя негласная иерархия. Лучшие или самые опытные получают больше, а начинающие и менее квалифицированные довольствуются минимальным окладом. Популярные артисты зарабатывают больше, чем те, кто еще только создает себе имя. Бригадиры и менеджеры получают больше своих подчиненных, потому что должны одновременно обладать всей необходимой квалификацией для выполнения работы и нести ответственность за организацию работы других и контролировать ее. Это обычный порядок, и он стимулирует новых работников держаться за свою работу и стараться продвинуться выше. Понятно?
– Это вполне логично, – согласился я.
– Теперь ты понимаешь, почему я заложила в бюджет такую крупную сумму на оплату твоих услуг! – с торжествующим видом заключила она.
– Как это? – не понял я.
Мне казалось, что я следил за ходом ее рассуждений шаг за шагом и все понимал. Но похоже, где-то по пути я что-то пропустил.
– Ты что, не видишь, Скив? – возмутилась она. – Та работа, которую ты делаешь для Поссилтума, подпадает сразу под все три категории высокооплачиваемых. Эта работа опасна и неприятна, она, несомненно, требует особых навыков и квалификации от тебя и твоих сотрудников, и, поскольку ты сейчас определяешь политику в масштабах всего королевства, уровень твоей ответственности просто высочайший!