412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роберт Ладлэм » Возвышение Борна (Идентификация Борна - 2) » Текст книги (страница 8)
Возвышение Борна (Идентификация Борна - 2)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 00:09

Текст книги "Возвышение Борна (Идентификация Борна - 2)"


Автор книги: Роберт Ладлэм



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 30 страниц) [доступный отрывок для чтения: 11 страниц]

– И я успокоился, – произнес Дэвид, размышляя, почему Джейсон Борн временно оставил его без опеки. – Я даже и не знал, что мне следовало беспокоиться, во всяком случае, о преследователях.

Плотная толпа на улицах начинала редеть по мере того как они удалялись от центра. Скоро Вебб смог разглядеть за бесконечной цепочкой высоких ограждений, поблескивающую на солнце глянцевую поверхность залива Виктория. За ограждениями можно было заметить и скопления пакгаузов, около которых были устроены причалы для лодок и подъездные пути для автомобилей. Пак Фей свернул в сторону уединенного одноэтажного склада, около которого на широком асфальтированном пространстве стояло лишь два автомобиля и не было заметно обычного оживления. Ворота склада были закрыты. Когда "Даймлер" подкатил к воротам, из маленькой застекленной конторки вышел китаец, видимо выполняющий роль сторожа, и направился к ним.

– Мое имя не числится в списке ваших клиентов, – заговорил по-китайски Пак Фей со своеобразной напористостью. – Передайте мистеру Ву Шону, что я доставил к нему одного тайпина, такого же надежного, как и я сам. Мистер Ву Шон ожидает нас.

Сторож кивнул, скосил глаза, щурясь от послеполуденного солнца, и посмотрел на важного пассажира.

Дэвид при этом внутренне улыбнулся, думая о том, что все-таки Джейсон Борн не оставил его в конце концов. Миф, который был создан на широких авеню дальневосточных городов, привел-таки его в нужное место.

Внутреннее помещение склада на первый взгляд напоминало музей, где на полках, закрытых стеклом и снабженных запорами, лежали многочисленные предметы, внешний вид которых, правда, был далек от того, чтобы принадлежать к разряду музейных экспонатов. Винтовки, гранатометы, взрывные устройства и автоматы составляли главную коллекцию этого своеобразного заведения. Двое мужчин в рабочей одежде охраняли помещение: один, вошедший вместе с ними, расположился теперь у входа, другой был внутри, ближе к застекленным стеллажам.

Не было неожиданного и в том, что сторож с помощью электронного сканнера проверил одежду Вебба и шофера. После этого он потянулся к кейсу, но Вебб отстранил его, показывая рукой, что он так же может проверить его с помощью сканнера. Сторож провел сканнером по поверхности чемодана, глядя на шкалу прибора, как он только что делал.

– Здесь находятся мои личные бумаги и документы фирмы, – по-китайски пояснил Вебб. Ему понадобилось всего лишь полминуты, чтобы понять, где он находится, и стряхнуть остатки недоверия. Он внимательно рассматривал полки и многочисленные надписи "Не курить" на французском, китайском и английском, желая понять, зачем они здесь.

Он медленно шел мимо небольших полок и осматривал выставленные товары. При этом он с такой силой сжимал ручку кейса, будто это был единственный проводник, который выведет его в нормальную жизнь из этого мира, заполненного предметами насилия.

– "Ха-аань-яань!" – раздался громкий крик, предваривший появление моложавого китайца. Он быстро вышел из-за обшитой железом двери. На нем был тот модернизированный европейский костюм, который очень часто можно встретить на востоке: излишне широкий в плечах, сильно зауженный в поясе, а задние складки пиджака, при этом, напоминают павлиний хвост. Этот стиль был предметом гордости местных модельеров, которые рекламировали его как особый шик для богатых и недоразвитых мужских особей.

– А это мистер Ву Шон, – сказал Пак Фей, поклонившись сначала торговцу, а затем Веббу. – Вам необязательно представляться ему.

– "Ба!" – почти со злостью выплюнул молодой китаец, указывая пальцем на кейс в руках Вебба. – "Ба джань ю ай!"

– Ваш клиент, мистер Шон, очень хорошо говорит по-китайски. После чего шофер повернулся к Дэвиду: – Как вы слышали, мистер Шон возражает против вашего кейса.

– Я не могу выпускать его из рук, – спокойно ответил Вебб.

– Тогда мы не сможем заниматься никакими серьезными делами, возразил Ву Шон на корявом английском.

– Почему же нет? Ваши люди проверили, что оружия у меня нет, да если бы оно и было, и я попытался бы достать его из кейса, я думаю, что был бы на полу прежде, чем успел бы открыть замок.

– Пластик?! – неожиданно заявил Ву Шон. – Пластиковый микрофон, который соединен с записывающим устройством, металлические детали которого очень малы, чтобы быть замеченными с помощью сканнера?

– Вы просто параноик.

– Как говорят в вашей стране, это всего лишь вопрос национальных границ.

– Ваши выражения так же хороши, как и ваш английский.

– Колумбийский университет, выпускник 73-го года.

– Вы специализировались на вооружении?

– Нет, только на торговле.

– "Айя-а-а!" – закричал Пак Фей, но было уже поздно. За разговором они не заметили, что охрана почти вплотную приблизилась к ним и была готова к последнему прыжку.

Джейсон Борн сделал резкий поворот, сбросил руку охранника со своего плеча, захватил ее, резко дернул вниз, одновременно делая вращательное движение. Его противник пригнулся к полу, и в этот момент Борн нанес ему дополнительный удар кейсом в лицо. "Все движения мгновенно вернулись к нему. Все повторилось, как и на рыбацкой лодке в Средиземном море".

Человек упал на пол, что заставило его партнера броситься к Веббу, после того он одним ударом сбил с ног шофера. Китаец широко расставил руки, стараясь держать их по диагонали, и стал наступать. Вебб опустил кейс, перебросил его в правую руку, потом опять в левую, снова в правую, и в этот момент его левая нога быстро оторвалась от пола, и китаец получил мощный удар в пах, такой, что два раза перевернулся, прежде чем с криком упал на пол. В следующее мгновенье Вебб носком правой ноги нанес ему дополнительный инстинктивный удар прямо под нижнюю челюсть. Человек затих на полу, обхватив руками поврежденные места. В это время первый уже начал подниматься на ноги. Борн сделал шаг вперед и нанес ему страшный удар коленом в грудь, после которого тот был отброшен в угол, где, как мешок, свалился около одного из стеллажей.

Молодой торговец оружием был ошеломлен. Он был свидетелем немыслимого зрелища, ожидая каждый момент, что ход событий вот-вот повернется в обратную сторону и его охрана окажется на высоте, но быстро понял, что ничего подобного уже не увидит, и поэтому бросился к двери, где Вебб успел схватить его за накладные плечи и бросить на пол. Ву Шон поднял вверх обе руки и завопил:

– Нет! Пожалуйста! Остановитесь! Я не хочу никакой драки! Возьмите то, что вам надо!

– Ты не хочешь?..

– Вы слышали, что я сказал! Я болен!

– А как же тогда все этом? – Дэвид сделал широкий жест рукой, оглядывая комнату.

– Я только удовлетворяю спрос на эти товары, и все. Возьмите то, что вам нужно, но только не бейте меня. Пожалуйста!

Почувствовав некоторое отвращение, Вебб пересек комнату и подошел к шоферу, который уже привстал на колени. Кровь стекала по его подбородку. То, что я возьму, будет оплачено, – сказал он торговцу, поднимая шофера и помогая ему встать на ноги.

– С тобой все в порядке?

– Теперь я попал в большую беду, сэр. Ведь это я привез вас сюда!

– Чтобы сделать покупки, – быстро добавил Дэвид. – Так что оставь все свои страхи. Для начала помоги мне связать этих горилл. Можешь взять для этого занавески и разорвать их вдоль.

Пак Фей умоляюще посмотрел на молодого торговца.

– Великий Иисус! Делай то, что он говорит! – завизжал Ву Шон. – Иначе он убьет меня! Хватай занавески! Связывай их, ты, слабоумный!

Тремя минутами позже Вебб держал в руках подходящий пистолет, немного тяжелый, но небольшой. Это было наступательное оружие. Ребристый цилиндр, который выполнял роль глушителя, плотно надевался на ствол. К пистолету прилагались запасные обоймы с патронами от Магнума-357.

– Замечательно, – заявил Вебб, разглядывая связанную охрану и трясущегося шофера. – Откуда он попал к тебе?

"К нему вновь вернулись необходимые познания".

– Откуда?

– Скорее всего, из Америки, – ответил Ву Шон. – Человек, который владел им, был из штата Коннектикут. Он работал здесь для какой-то фирмы. Скорее всего, он вышел через посредников на тайный международный рынок и продал его одному из солидных скупщиков.

– Тебе?

– Я не вкладываю деньги в это дело, сэр. Я только лишь торгую.

– А кому тогда ты платишь?

– По нескольким счетам в Сингапуре. Я не знаю подробностей.

– Понятно. Сколько я должен за него?

– Возьмите его так, сэр. Это будет мой подарок.

– Ты немного попахиваешь, а я не беру подарков от таких людей. Сколько?

Ву Шон сделал быстрое глотательное движение.

– По прейскуранту его цена порядка 800 американских долларов.

Вебб опустил руку в левый карман пиджака и достал деньги. Отсчитав восемь стодолларовых купюр, он протянул их торговцу.

– Оплачено полностью, – добавил он.

– Да, все верно, – подтвердил китаец.

– Свяжи его, – обратился Вебб к шоферу. – Не бойся, связывай.

– Делай, как он говорит, идиот!

– И выводи всех троих отсюда, вдоль стены здания, дальше, за машины.

– Быстрее! – завопил Шон. – Видишь, он злится!

– Да, вы можете рассчитывать и на это, – согласился Вебб.

Через несколько минут Ву Шон и оба охранника неуклюже проковыляли через двери склада на яркий солнечный свет, многократно отражаемый зеркальной гладью воды. Их руки и ноги были спутаны подобием веревок, сделанных из занавесок. Тишина при передвижении гарантировалась комком материи, забитом в рот каждого из сторожей. Ву Шон не нуждался в подобном ограничении, поскольку и так напоминал окаменелую мумию.

Оставшись один, Дэвид поставил кейс на пол и быстро прошел вокруг комнаты, рассматривая стеллажи, пока не нашел то, что хотел. Он разбил стекло рукояткой пистолета и вынул с полки несколько предметов, которые использовались террористами во всех частях света, – взрывные устройства с часовыми регуляторами. Ему должно было хватить шести. Он проверил их исправность и установил таймеры. После этого он быстро прошел мимо оставшихся полок и, разбивая их стекла, положил в каждую по взрывному устройству. Взглянув на часы и на надпись "Не курить", он принял еще одно решение и направился к обитой железом двери, открыв которую, он увидел именно то, что и ожидал. Последнее взрывное устройство он бросил туда.

Вебб еще раз взглянул на часы, подхватил кейс, вышел наружу и, стараясь контролировать все движения, приблизился к "Даймлеру" со стороны склада, где шофер присматривал за неожиданными пленниками.

– Отведи их на мол, – крикнул Вебб шоферу, показывая рукой в сторону каменной стены, поднимавшейся над водой.

Ву Шон со страхом глядел на него.

– Кто вы? – еле слышно спросил он.

Итак, "момент настал". Сейчас самое время.

Вебб вновь взглянул на часы, перед тем как подойти к торговцу, потом взял Ву Шона за локоть и подтолкнул перепуганного китайца по направлению к стене склада, где их разговор не будет услышан остальными. – Меня зовут Джейсон Борн, – спокойно сказал Дэвид.

– "Джейсон Бо"!.. – почти задохнувшись на полуслове, попытался проговорить китаец, глаза которого уже видели приближение собственной смерти.

– И если у тебя есть хоть какие-нибудь мысли о преследовании, скажем моего шофера, то ты должен отказаться от них. Я узнаю, где тебя можно будет найти. – Вебб сделал паузу, а затем продолжил: – Для своего положения ты достаточно важный человек, Ву. А это накладывает большую ответственность. Возможно, что по каким-то причинам ты можешь быть допрошен, и, по моим представлениям, вряд ли сумеешь достаточно хорошо врать, и поэтому мы встретимся, что я вполне допускаю. Видишь, я даже опередил тебя в мыслях. Но если ты дашь им мое точное описание, то тогда тебе лучше находиться на другой стороне света, и лучше всего мертвым. Это будет для тебя наименее болезненным вариантом.

Выпускник колумбийского университета буквально оледенел, его нижняя челюсть вибрировала, нижняя губа дрожала. Дэвид некоторое время молча глядел на него, потом сделал кивок головой, отпустил его локоть и вернулся к шоферу и двум пленникам, оставив торговца наедине с водопадом собственных мыслей.

– Делай, как я уже сказал, Пак Фей, – повторил он, глядя на часы. Отведи их к стенке, и пусть они лягут около нее. Объясни им, что я буду держать их под постоянным прицелом, пока мы будем проезжать через ворота. Я думаю, что их хозяин подтвердит, что я отличный стрелок.

Шофер вынужденно повторил это по-китайски, кланяясь торговцу, в то время как Ву Шон встал впереди импровизированной колонны. Процессия направилась к молу, находившемуся ярдах в семидесяти. Вебб заглянул в машину.

– Брось мне ключи! – закричал он шоферу. – И поторопись сам!

Поймав связку ключей, Дэвид забрался на водительское место и запустил двигатель, продолжая наблюдать парад. Наконец Ву Шон и его напарники улеглись на землю около стены. Вебб вышел из машины, не выключая двигателя, обошел ее со стороны багажника, вытащил только что приобретенный пистолет и установил глушитель.

– Быстро, в машину! – скомандовал он шоферу. – Едем!

Шофер, не в меру перепуганный, вскочил на свое место, а Дэвид сделал несколько выстрелов. Пули взорвали асфальт перед лицами испуганных пленников, не оставляя у них никаких иллюзий. Все трое буквально ввинтились в стену. После этого он забрался в машину, устроившись на переднем сиденье.

– Трогай! – сказал он, последний раз взглянув на часы, и стараясь держать пистолет у открытого окна, в направлении трех распростертых на земле фигур.

"Даймлер" миновал ворота и рванул направо, где проходила скоростная дорога на Монгкок.

– Убавь скорость и сворачивай на обочину, прямо на землю.

– Потом нам будет очень трудно занять место на проезжей части, сэр. Эти водители такие наглые, никто не захочет нас пропустить.

– Я так не думаю. Надеюсь, что въедем.

Наконец это началось. Взрывы следовали один за другим – три... четыре... пять... шесть.

Уединенный одноэтажный склад взлетел вверх, к бездонному голубому небу, огонь и густой черный дым покрыл землю и воду залива, заставляя автомобили, грузовики и автобусы, мчавшиеся по шоссе, остановиться.

– "Вы"? – воскликнул Пак Фей. Его рот приоткрылся, расширившиеся глаза не двигались.

– Да, я был там.

– Нет, это "мы" были там, сэр! Теперь я погиб! Ай-а-а!

– Тебе не нужно волноваться, Пак Фей, – произнес Дэвид. – Ты вполне надежно защищен, даю тебе в этом слово. Ты больше никогда не услышишь о мистере Ву Шоне. Я подозреваю, что он очень скоро будет на другом конце света, может быть в Иране, обучая маркетингу местного муллу. Я даже не могу представить себе, кто еще захочет иметь с ним дело.

– Но почему? Каким образом, сэр?

– С ним все кончено. Он держал в соседней комнате массу пластиковой взрывчатки и динамита. Способ хранения был очень примитивный, ведь в каждый его шкаф можно легко залезть...

– Сэр?

– У меня кончились сигареты... Выезжай на дорогу, Пак Фей. Мне надо вернуться на Коулун.

Когда они свернули на набережную Чжан Ши Цзян, движения шофера стали более естественными, голова стала работать лучше. Он взглянул на своего пассажира.

– В чем дело? – спросил Вебб.

– Я не вполне уверен, что все хорошо, сэр. Я немного испуган.

– Ты не веришь, что я тебе сказал? Что тебе теперь нечего бояться?

– Это не совсем так, сэр. Мне кажется, что я должен верить вам, поскольку я видел, что вы сделали, и, кроме того, я видел лицо Ву Шона, когда вы говорили с ним. Я думаю, сэр, что это вы напугали меня, но в то же время я могу и ошибаться. Все это было и в глазах Ву Шона. Я не могу этого объяснить.

– Не беспокойся, – продолжал Дэвид, опуская руку в карман, где у него лежали деньги. – Скажи, ты женат, Пак Фей? Или у тебя есть подружка? А может быть друг? Это не имеет значения.

– Женат, сэр. И у нас двое взрослых детей, которые имеют неплохую работу. Наш доход вполне приличный.

– Теперь он увеличится еще на немного. Поезжай домой, Пак Фей, забирай жену, детей, кого хочешь и уезжай. Вы можете поехать осмотреть Новые Территории, сделать остановки и хорошо пообедать, где-нибудь в Таен Ман или Юег Лонг, а потом еще проехаться. Доставь им всем удовольствие этой поездкой.

– Но, сэр?

– Я хочу, чтобы километры на счетчике приблизительно совпадали с тем расстоянием и временем, на которое я арендовал автомобиль, – продолжал Вебб, держа деньги в руке. – Как говорится, никому не будет хуже от небольшой и вполне безобидной лжи.

– И где же мы с вами были?

– Ты возил мистера Круита сначала в Лоу Ву, а затем вдоль горной цепи в Лок Ма Чау.

– Но все эти места находятся в Народной Республике.

– Да, я знаю это, – ответил Дэвид, отсчитывая две стодолларовые бумажки и добавляя к ним третью. – Как ты думаешь, ты запомнишь все, что я тебе сказал и установишь нужный километраж на счетчике?

– Не беспокойтесь, сэр. Можете быть уверены.

– А ты не забудешь сказать, – продолжал Вебб, вытаскивая четвертую стодолларовую банкноту, – что я сделал остановку в Лок Ма Чау и около часа, или даже двух, бродил по холмам?

– Десять часов, сэр, это будет лучше. Я должен поспать.

– Нет, Пак Фей, достаточно одного часа. – Дэвид протянул 400 долларов почти под нос возбужденному шоферу. – И я все равно узнаю, если ты нарушишь наше соглашение.

– Вы не должны сомневаться, сэр! – воскликнул Пак Фей, одной рукой удерживая руль, другой хватая деньги. – Я заберу жену, детей родителей жены и своих тоже. Этот зверь достаточно просторен, чтобы поместить нас всех. Благодарю вас, сэр!

– Высади меня подальше от Солсбери Роуд и уезжай из этого района. Я не хочу, чтобы эту машину видели на Коулуне.

– Нет, нет, сэр! Мы должны быть или в Лоу Ву, или в Лок Ма Чау!

– Но завтра, в середине дня, можешь уже говорить, что угодно, меня здесь не будет. Скорее всего, я уеду ночью, и вряд ли ты меня еще увидишь.

– Да, сэр. Я понял вас.

– Наш контракт заключен, Пак Фей, – сказал Джейсон Борн, мысли которого в этот момент вернулись к стратегии, которая становилась все яснее и яснее с каждым очередным шагом. И каждый шаг приближал его к Мари. Порой он чувствовал даже некоторый покой, принимая определенное решение. Ведь иногда этого можно добиться, если стать тем, кем ты никогда не был.

"Играй свою роль по предложенному сценарию... Постарайся быть одновременно везде. Заставь их попотеть".

Было уже начало шестого, когда явно обеспокоенный Лиань торопливо вышел из дверей отеля "Риджент". Он настороженно вглядывался в лица входящих и выходящих гостей, потом, после некоторого раздумья, быстро пошел по дорожке, ведущей на улицу. Дэвид наблюдал за ним сквозь водяную пыль фонтанов, стоя на противоположной стороне площадки перед входом в отель. Осторожно, стараясь не привлекать внимания, Дэвид стал преследовать его. В уличной толпе на Солсбери Роуд он несколько раз чуть не потерял китайца. Последний раз это было, когда тот успел раньше него перебежать дорогу около Торгового центра. Человеческое море бесконечными волнами желтых лиц накатывалось на него со всех сторон, а ему было нужно отыскать только одно, принадлежащее помощнику управляющего отеля "Риджент". Где же он? Вебб разглядел темную фигуру уже на кромке залива, когда Лиань свернул на дорожку экскурсионного маршрута, длинную полосу бетона, протянувшуюся рядом с водой. Там можно было ловить рыбу, отдыхать и делать по утрам упражнения тай чи. К сожалению, он видел только спину человека, и если это был не Лиань, то потеря была бы окончательной. Вебб бросился бежать, не сводя глаз с арки, которая возвышалась в самом начале бетонной дорожки, вьющейся по берегу залива. Почему Лиань, если это был он, отправился в такое малоподходящее место? Дэвид сбавил бег, когда поравнялся с аркой, и продолжал смотреть на фигуру впереди. Бетонная лента оканчивалась тупиком, это было известно всем, и уж наверняка тем, кто назначил здесь встречу помощнику управляющего. Ведь они должны понимать, что в таком месте ему некуда деться от преследователей. Этот вопрос требовал немедленного ответа. Дичь находилась в панике, а охотник не знал ее причины.

Глаза не подвели Джейсона Борна. Это был Лиань. Но второй вопрос так и оставался загадкой, даже невзирая на то, что увидел Вебб, наблюдая за действиями китайца. Из всех тысяч платных телефонов, имеющихся на Коулуне, помощник управляющего отеля "Риджент" выбрал именно этот, расположенный на внутренней части стены, окаймляющей экскурсионную трассу вдоль залива. Это было ничем не защищенное, доступное всем ветрам и солнцу пространство, находящееся в центре широкого прохода, который заканчивался тупиком.

Лиань уже опустил руку в карман в поисках мелочи, когда Дэвид словно почувствовал внутренний толчок, понял, что этот звонок не должен состояться. Когда придет время, он сам позвонит по этому номеру! Это была еще одна часть его стратегии, которая приближала его к цели. Он должен сам контролировать ситуацию! Он побежал прямо к белому пластиковому выступу в стене, где были установлены платные телефоны. Помощник управляющего только что кончил набирать номер, и где-то, видимо, уже начали раздаваться звонки.

– Лиань! – закричал Вебб. – Отойди от телефона! Если хочешь остаться живым, повесь трубку и отойди!

Китаец завертелся на месте, его лицо было сплошной маской застывшего ужаса.

– Вы! – истерически закричал он, прижимаясь спиной к белой пластиковой полке. – Нет... не... Не сейчас!

Внезапно все окружающее пространство наполнилось частыми выстрелами плотного винтовочного огня. Пули вздымали фонтаны брызг на глади воды и резкими звуками стаккато наполняли пространство над заливом. На берегу началось столпотворение. Люди с криками бросились во все стороны, почувствовав весь ужас неожиданно возникшей смертельной опасности.

10

– Айя-а-а! – вопил Лиань, прижимаясь к белому пластику, в то время как пули выбивали куски кирпича и цемента из стены или со свистящим шелестом прорезали воздух над его головой. В последнее мгновенье Вебб буквально прыгнул в сторону китайца, на лету выхватывая охотничий нож. Он приземлился сбоку от Лианя. – Нет! Не надо! Что вы хотите? – кричал тот. Прижимаясь к земле, Вебб ухватил его за ворот рубашки и быстро поднес лезвие к подбородку китайца, слегка надрезая кожу. – Ах-е-е! – Но и этот истерический крик потонул в общем шуме окружавшего их вертепа.

– По какому номеру ты звонил! Называй! Быстро!

– Не трогайте меня! Клянусь, я не знал, что это была ловушка!

– Верно, Лиань, ты не знал. Но эта ловушка была приготовлена для тебя! – на одном дыхании произнес Дэвид.

– Для меня? Вы сошли с ума! Зачем?

– Потому что они теперь знают, что я прилетел, а, кроме того, они видят, что ты здесь не один, да еще и разговариваешь со мной. Ты позвонил по указанному тебе номеру, и больше ты им не нужен. Они не хотят никакого провала.

– Но это не объяснение!

– Я попробую помочь тебе с объяснениями. Возможно, что мое имя объяснит тебе то, что ты не понимаешь. Меня зовут Джейсон Борн.

– О, боже мой!.. – прошептал Лиань. Его лицо посерело, рот открылся, а округлившиеся глаза неподвижно уставились на Вебба.

– Теперь они тебя выследили, а следующий шаг – уже только смерть.

– Нет! Нет! – китаец замотал головой. – Не может быть! Ведь я знаю только номер. Это временный телефон, который размещен в пустом офисе в высотном здании Торгового центра. Номер 3-4-4-0-1. Не убивайте меня, мистер Борн! Хотя бы ради вашего христианского Бога, не убивайте!

– Если бы я был уверен, что эта ловушка была для меня, то кровь уже лилась бы рекой из твоего горла, а не капала бы с подбородка... Так значит, 3-4-4-0-1?

– Да, да! Точно так!

Выстрелы прекратились так же неожиданно, как и начались.

– А это здание торгового центра находится как раз над нами? А, Лиань? И окна того офиса смотрят в нашу сторону?

– Да! – не в состоянии унять дрожь, буквально выкрикнул китаец. Он зажмурил глаза, но это не помогло ему: слезы струились по его щекам. Медленно покачивая головой, он произнес: – Я никогда не "видел" вас! Клянусь на кресте святого Иисуса!

– Иногда мне кажется, что я не в Гонконге, а в Ватикане, – заметил Вебб, поднимая голову и оглядываясь. Кругом было заметно некоторое оживление. Перепуганные люди постепенно поднимались и приходили в себя, и скоро плотная толпа ринулась в сторону Солсбери Роуд. – Тебе велели позвонить именно из этого телефона? – продолжал расспрашивать Дэвид.

– Да, сэр.

– А они объяснили тебе, почему?

– Да, сэр.

– Да открой ты наконец свои глаза.

– Они объяснили это тем, что не верят нашему гостю, заказавшему номер 690, то есть вам, сэр. И, кроме того, они сказали, что хотят видеть меня, когда я буду разговаривать по телефону... Мистер Борн, ах нет, мистер Круит, я целый день старался связаться с вам! Я хотел, чтобы вы знали об этом звонке, и о давлении на меня! Они постоянно звонили мне и спрашивали, "когда" я позвоню им из этого места! Я же все время отвечал, что вы еще не появились! Что мне еще оставалось делать? Вот видите, сэр, я очень хотел предупредить вас! Ведь это очевидно?!

– Гораздо очевиднее другое, то, что ты круглый дурак!

– Конечно, сэр, я не подхожу для такой работы.

– Так в чем же дело? Почему ты ввязался в это?

– Это все деньги, сэр! Я был когда-то связан с Гоминданом. У меня жена и пятеро детей. Когда-то в Шанхае у меня был собственный отель. Но теперь это все в прошлом. А теперь меня со всех сторон окружает одна только смерть. Что мне делать? Если сюда придет Пекин, то тогда меня будут преследовать за прошлое, а сейчас здесь меня будут преследовать за настоящее.

– Пекин не будет трогать колонии, – задумчиво произнес Вебб, вспоминая разговор между Мари и Мак-Алистером, – если только не произойдет чего-то сверхъестественного.

– Вы не знаете их, сэр! Они все подобны фанатичным безумцам! Им нельзя верить!

– Может быть, я их и не знаю. Но зато я успел познакомиться кое с кем здесь. И я должен сказать, что я не в восторге от них. В первую очередь я имею в виду тебя, Лиань. Ты не человек, Лиань. Ты просто свинья! Стой здесь, Лиань, и пусть они видят тебя! Откровенно говоря, ты меня больше не интересуешь. – Вебб поднялся на ноги, приготовившись, на всякий случай, вновь броситься на землю при первом же появлении неожиданной вспышки в одном из окон высотного здания Торгового центра. Но все было спокойно. Глаза и на этот раз не подвели Джейсона Борна, и Дэвид, затерявшись в многолюдной толпе, скопившейся перед аркой, выбрался вместе с ней на Солсбери Роуд.

Он стоял в душной телефонной кабине на переполненной и шумной Натан Роуд, набирая 3-4-4-0-1. Раздался длинный гудок, и он приготовился слушать, заложив правое ухо указательным пальцем, чтобы не мешал окружающий шум.

Наконец трубку подняли.

– "Вэй?" – произнес мужской голос.

– Говорит Борн. Я буду использовать только английский. А теперь отвечайте, где моя жена?

– "Воу тай мнь а!" А говорят, что вы знаете все местные диалекты!

– Это было давно, а сейчас я хочу, чтобы была полная ясность в разговоре! Я еще раз спрашиваю: где моя жена?

– Этот номер вам дал Лиань?

– У него не было выбора.

– В таком случае, он должен умереть.

– Это меня не интересует, но на вашем месте я бы дважды подумал, прежде чем это сделать.

– Почему? Ведь он ничтожнее червяка.

– Вот именно поэтому.

– Вы нанимаете круглого дурака, вдобавок еще и психопата, который говорит обо мне с разными людьми... Даже оператор на коммутаторе сказал мне, что Лиань звонил мне в номер каждые пять минут...

– Звонил вам?

– Я прилетел сегодня утром. Так вы ответите мне, где моя жена?

– Лиань лжец!

– Вы не ожидали, что меня не будет в номере 690? Это я заставил Лианя поместить меня в другой номер. Нас видело очень много людей, пока мы разрешали этот небольшой конфликт. А теперь, если вы убьете его, будут бесчисленные слухи, совершенно не нужные нам. Полиция сразу же начнет искать богатого американца, который неожиданно исчез.

– Его штаны полны дерьма, – медленно произнес китаец, – может быть этого и достаточно.

– Да, мне кажется, вполне. Где же моя жена?

– Я слышал ваш вопрос, но я не уполномочен отвечать.

– Тогда свяжите меня с тем, кто может отвечать! Скорее!

– Вы с ним встретитесь.

– Когда?

– Вам сообщат. Какой номер вы занимаете?

– Я позвоню вам сам и хочу сказать, что в вашем распоряжении пятнадцать минут.

– Вы отдаете мне приказы?!

– Да, потому что у вас тоже нет выбора. Я знаю, где вы находитесь, в каком окне, в какой комнате. Вы должны были бы прятать винтовку, а не выставлять ее на солнце: металл очень сильно отражает. Через тридцать секунд я буду недалеко от вашей двери, но вы не будете знать, где именно. А главное, вы не можете отойти от телефона.

– Я вам не верю!

– А вы поверьте. Теперь моя очередь следить за вами. У вас пятнадцать минут, и когда я перезвоню, я должен буду поговорить со своей женой.

– Но ее здесь нет!

– Если бы я предполагал, что она там, вы были бы уже на том свете! Ваша голова вылетела бы из окна, чтобы пополнить свалку гнилья на дне залива. И если вы сомневаетесь в этом, спросите тех, кто имел дело со мной. Можете спросить своего несуществующего тайпина по имени Яо Минь.

– Но я не могу сделать так, чтобы ваша жена появилась здесь, Джейсон Борн! – почти закричал испуганный человек.

– Тогда дайте мне номер, по которому я мог бы с ней поговорить. Или я с ней поговорю, а не просто услышу ее голос, или ваш обезглавленный труп с черным шелковым платком на окровавленной шее присоединится к другим, ему подобным. Итак, у вас есть пятнадцать минут.

Дэвид повесил трубку и вытер пот со лба. Через пятнадцать минут он будет знать, хорошо ли Джейсон Борн справился с этой работой.

Он оставил душную кабину и вновь оказался в тесноте улиц. Теперь можно было возвращаться в отель. Он догадывался, что помощника управляющего он уже не застанет на месте. Если верить всем его рассказам, то в данный момент он занят покупкой билета на Тайвань. Вебб решил воспользоваться грузовым лифтом, на тот случай, если в холле отеля его ожидают незваные гости, хотя на этот счет у него были и сомнения. Место для стрельбы, выбранное в здании Торгового центра, не было командным пунктом, а снайпер, который обстреливал побережье залива, был простым связником, который в данный момент дрожал за свою собственную жизнь.

Он чувствовал, как с каждым шагом возрастает его внутренняя напряженность, дыхание становится учащенным, а в груди появляется боль. Через двенадцать минут он сможет услышать голос Мари! Это единственное, что придавало ему силы. Все остальное сейчас не имело значения.

Вебб старался контролировать даже биение собственного сердца, когда, сидя на углу постели, он набирал номер офиса в Торговом центре. Ему даже казалось, что эхо от ударов может быть услышано на другом конце провода.

– Ваши пятнадцать минут истекли, – произнес он, следя за тем, чтобы голос звучал уверенно и жестко.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю