Текст книги "Сады Апокалипсиса"
Автор книги: Ришар Бессьер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 6 страниц)
Она показывала на скалистую стену, о которую оперлась рукой. На лице ее читалось глубокое отвращение и омерзение.
– Какой ужас, – проговорила она. – Такое ощущение, что это движется у меня под пальцами. Посмотрите сюда... потрогайте сами!
Все потрогали и ощутили странную пульсацию скалы. В этом месте камень был мягким и горячим и, казалось, вздрагивал при нажиме рукой.
Док пожал плечами.
– Возможно, это какая-то новая разновидность скал, о которой мы не имеем еще представления, – заключил он. – Наверное, нам еще многому предстоит удивиться и множество вещей открыть для себя. А теперь в путь!
Жара была изнуряющей, но ведомые Фэтсом беглецы переносили ее не так уж плохо.
Теперь они добрались до более приветливой местности с густой разнообразной растительностью, и это вызвало всеобщее любопытство и восхищение.
Вокруг них раскинулось царство трав, листьев и прекрасных, почти нереальных цветов; вздымались узловатые стволы деревьев, тонкие ветви которых переплетались самым невообразимым образом. Все вместе колыхалось волнами и дрожало, ласкаемое легким ветром.
Ничто не могло быть более живым, чем это царство растительности. Под легкими порывами ветерка травинки, казалось, пытались взлететь в весеннее небо.
Все это выглядело величественным и необычным. Что-то странное было в этом зрелище.
Странным было и маленькое двухголовое животное, из открытых пастей которого змеились длинные языки. Оно неожиданно появилось на тропинке и, пробежав по земле, оставило за собой длинный пенный след.
Странными были и сплетающиеся друг с другом кактусы, стволы которых, разрываемые и пронзаемые их же собственными иголками, сочились бурой жидкостью, напоминающей кровь.
Странными были и какие-то подобия крылышек с перепонками, которые беспорядочно бились о низкую чешуйчатую ветку.
А чуть позже произошло и вообще нечто непонятное.
Они стали свидетелями битвы огромной, с клешнями, как у омара, гусеницы и гибким нервным корнем, связанным с карликовым кустом, состоящим из какого-то вязкого материала.
Смертельная битва.
Способность к мимикрии позволяла корню мало-помалу принимать облик гусеницы, усеянной зловещими пятнами, служившими угрожающими символами.
Нападение было неожиданным и молниеносным. Клешни клацали, как ножницы, напрасно пытаясь ущипнуть живой корень, а тот безжалостно опутывал и расчленял гусеницу-омара.
Люди, пораженные этой невероятной дуэлью, прямо-таки застыли на месте. Пат почувствовал, как пальцы Карэн вцепились в его локоть. Она вся дрожала не то от ужаса, не то от отвращения.
Не желая присутствовать при окончании схватки, они свернули в глубь густого леса и вскоре добрались до выходящих на поверхность земли скал, окруженных широкой полосой тяжелых и жирных растений.
Ноздреватая почва была покрыта тонкой и липкой пеной, пристававшей к ногам. Это была хитро замаскированная предусмотрительной природой ловушка для насекомых.
Но ни Пат, ни его спутники об этом не знали.
Они упирались, скользили и катились по вязкой грязи, делая отчаянные усилия вытащить Пегги, все более увязавшую в этой клейкой растительности.
– Сюда, – громко закричал Ус, увидев кусок сухой земли, которая казалась надежным местом.
Все вместе они с трудом выкарабкались на твердую и пыльную почву.
– Я больше не могу, – захныкала Пегги, – Я больше не выдержу.
Мира вторила ей, задыхаясь:
– Мы никогда живыми не выберемся из этого леса...
– Замолчите, – сурово приказал Пат. – Это все потому, что у нас еще нет опыта. Вот наберемся его и привыкнем к этим опасностям.
Док немного подумал и согласился:
– Здесь же развилась целая цивилизация. Наши предки прекрасно жили в этих условиях. Почему же мы не сможем?
При этих словах в глазах Фэтса отразилось сомнение, хотя он и промолчал.
Глава 9
Мелкие огненные волны танцевали в лагуне.
Сверкающий диск утреннего солнца превращал поверхность воды в ослепительно-золотистое покрывало, а Пат смотрел в это время на обнаженное тело Миры, барахтающейся в светящихся волнах.
На какое-то мгновение его охватило непреодолимое желание раздеться и отдать свое тело ласкам спокойных и нежных вод рядом с Мирой, испытывающей необычайное наслаждение. Но тут он опомнился и впервые отбросил капюшон.
Безрассудство и беспечность Миры вдруг вернули его к реальности и испугали.
– Мира-а! – громко закричал он. – Вернись, я тебе приказываю...
Она обернулась, увидела его и с сожалением направилась к берегу, вздымая при движении тысячи сверкающих бриллиантов. Выйдя из воды, она бросилась на песок, от которого ее мокрое тело покрылось сверкающими золотыми звездочками.
Он мягко выговорил ей:
– Знаешь, это ведь опасно. Одевайся. Солнце становится все горячее, можешь обжечься.
– Я воспользовалась тем, что все еще спали. Это было так прекрасно! Ты даже представить себе не можешь, как это здорово, Пат, как прекрасно!
– Ну что ж, всему свое время...
Лежа рядом с ним, она мягко потянулась и посмотрела на него полузакрытыми глазами.
– Ни я, ни Пегги теперь почти не возбуждаем тебя?
– Одевайся! А то другие будут беспокоиться, что нас нет.
Она поднялась и засмеялась.
– Другие – это Карэн?
Пат не успел ответить, потому что над лагуной появилась пара "нечто".
– Осторожно! – закричал он, инстинктивно выхватывая оружие.
Мира, узнав "нечто", заверещала. Этих существ привлекло нагое тело, и только красная одежда Пата заставила их несколько заколебаться.
"Нечто" на мгновение застыли, затем с необыкновенной яростью ринулись к людям. Пат в прыжке бросился, прикрывая своим телом Миру. И это было как раз вовремя.
Один из "нечто" прошел на бреющем полете едва ли не в двадцати сантиметрах над распростертыми телами, и тут Пат машинально нажал на спуск.
Жест его был совершенно абсурдный, ребяческий, бессмысленный, ибо он прекрасно знал, что термические лучи не оказывают поражающего воздействия на этих непонятных чудовищ.
Разряд только подстегнул их боевой пыл. Они вновь попытались напасть, но это усилие как бы разбилось о красный цвет одежды.
Задыхаясь, Пат ткнул рукой в направлении углубления в скалах, находившегося в нескольких метрах от них. Для Миры это был единственный шанс на спасение.
Пат медленно подгреб к себе одежду девушки и, передавая ей, сказал:
– Сейчас побежишь к скале, а я помешаю им ворваться в расщелину. Внимание! Беги!
Она вскочила и побежала, а за ней Пат. Мира влетела в проход, а тело Пата его как бы блокировало, не давая возможности проникнуть туда целой туче "нечто".
Над головой юноши раздался резкий свист рассекаемого воздуха, но и только.
Впрочем, "нечто" не стали выжидать и исчезли одно за другим.
– Бог ты мой, – воскликнул за его спиной Проныра, – что случилось?
Пат подождал, пока Мира совсем оделась.
– Пусть это будет в последний раз, – проворчал он. – Больше подобного безрассудства и неосторожности я не потерплю.
В это время небо за их спинами нахмурилось и ни горизонте возникли тяжелые тучи. Окружающее их пространство точно очнулось от летаргии. Волны вздыбились, и засвистел свежий ветер, гуляя по пляжу, а за скалами буйно заколыхалась растительность.
Какие-то животные, похожие на кошек, промчались, не обращая внимания на людей.
Воздух буравили тяжелые насекомые, удирая во всю прыть в северном направлении.
Все, что могло передвигаться, суетилось, охваченное непонятным страхом.
На пляж высыпали крупные голенастые, покрытые вздыбленной шерстью создания. В своем слепом беге они разбивались о скалы, и бурлящие воды поглощали неподвижные тела.
– Бежим в укрытие, – закричал Пат, пытаясь перекрыть шум. – Скорее за скалы!
Они передвигались почти на четвереньках, борясь со все усиливающимся ветром, задыхались, окунаясь в струи грязной взбаламученной воды.
В укрытии им пришлось поскандалить, потеснив кучку небольших существ с черепашьими головами и телами, покрытыми то-ли шерстью, то-ли чем-то растительным.
Док начал было объяснять, что это симбионты *, но его никто не слушал.
Природа словно сорвалась с цепи и показывала всю свою мощь.
Вдруг из скалистой стены начала сочиться клейкая жидкость. Первой это заметила Карэн.
Вскоре "желе" уже достигло почвы, а из щелей полезли другие черепахоголовые, торопясь поглотить эту минеральную пищу, вызывающую у людей только омерзение. Члены группы скользили и спотыкались в липкой грязи, натыкаясь на тела ненасытных животных, отталкивающих друг друга в борьбе за мало-аппетитное месиво.
Потом появились еще какие-то существа и совсем загородили проход. Пат понял, что, если он хочет сохранить свой авторитет, нужно принимать какое-то решение.
* Участники симбиоза.
– Пошли сюда, – скомандовал он, хотя и не был уверен в правильности своего выбора.
Ему хотелось любой ценой выбраться из этого убежища в скалах. Казалось, что легче переждать бурю снаружи.
Он первым ступил на скользкую каменную поверхность и помог выбраться туда другим, а затем все они спрыгнули в грязную лужу среди прозрачного камыша, который ломался, как стекло, под их ногами.
И вот тогда-то что-то невообразимое поднялось из глубины лужи и закачалось перед группой.
На вершине стебля растения, состоящего из небольших чешуйчатых завитков, покрытых желтыми и черными глазками, безумно раскачивалась почти человеческая голова.
Такое было невозможно представить, ибо оно граничило с ужасным, болезненным видением.
Люди окаменели. Застыли перед этой жуткой головой с торчащими блеклыми мокрыми волосами, головой получеловека-полуживотного, если судить по широко расставленным миндалевидным глазам и мощным клыкам, торчащим из безгубой пасти.
Глава 10
В течение бесконечно долгой секунды Пат чувствовал неодолимый страх, который поднимался откуда-то снизу его живота, но он сохранял абсолютную неподвижность, когда голова медленно поворачивалась в его сторону.
Внутри у него все оцепенело.
И вдруг в его мозгу зазвучал сверхъестественный голос.
Он проникал во все клеточки его существа.
Пат тут же понял, что не только он один слышит этот возникший внутри него голос, не он один подвергается воздействию этого странного феномена.
Этот голос в своем мозгу слышали все его спутники. А голос говорил:
"Жалкие человечки, на что еще вы надеетесь в этом мире, который больше вам не принадлежит? Каким чудом надеетесь вы жить и развиваться на открытом воздухе, вопреки нашим законам? Неужели вы надеетесь на возрождение своей расы?"
– Кто ты такой? – громко спросил Пат.
"Я многого не знаю об истории твоей расы, человечек. Я просто проникаю в мысли существ в любой точке этого мира. Это – увы! – ничему не служит, и только возбуждает мой мозг. Мой бедный мозг. Я слышу... я слушаю... я познаю..."
Слова эти молотом отдавались к голове Пата, и он вынужден был грубо вмешаться:
– Остановись! Говори более четко и понятно. Откуда ты взялся?
"Я являюсь частью новой расы. Ты разве не понял этого, человечек? Да, конечно, ты ведь пришел из города людей... я читаю в тебе... Я слушаю... я слышу... я познаю..."
Пат почувствовал, что психическое воздействие создания ослабело.
– Говори теперь! – снова громко крикнул он.
И тут же голос четко зазвучал у него в голове:
"Когда-то твоя раса господствовала в этом мире... Я это знаю... я в это проникаю... Но вам, людям, было трудно представить, что возможен и другой путь эволюции, в других окружающих средах. Это и утверждали ваши ученые до атомной эры, говоря о невозможности жизни в морских глубинах, тогда как на самом деле она активно развивалась в пучинах. Вы отказывались верить в микроорганизмы, кишевшие в "камнях, падающих с неба". И та же самая ошибка в рассуждениях помешала вам понять и принять новую форму жизни, которая существовала на Капелле *, когда ваши ракеты продырявили космос и достигли этого неведомого вам мира. Нужно было судить по аналогии, а не замыкаться в узких рамках лабораторных опытов. К тому же Капелла была даже символом жизни..."
– О какой жизни ты говоришь? – перебил Док.
"О той, к которой я принадлежу".
– Но это – ложь. На Капелле нет ни одного создания твоего вида. Я об этом читал и знаю.
"Но были споры. Капелла не что иное, как оплот вселенской панспермии **, и не вызывает сомнения, что ракеты перенесли на Землю семена этой новой жизни. Это так. Ужасная война, которую вы развязали в ту эпоху, не позволила вам серьезно разобраться с этим явлением. Война в этих условиях явилась нашим союзником. Споры выжили в пустоте, приклеившись к металличес
* Самая яркая звезда в созвездии Возничего. ** Гипотеза о появлении жизни на Земле в результате переноса с других планет неких зародышей жизни.
ким стенкам ваших небесных кораблей, и постепенно закрепились на поверхности вашей планеты, использовав лагуны и водоемы, спокойно включив механизм размножения делением. Они развились и стати тем, что вы называете "нечто". Этим абсурдным, лишенным смысла словом".
– Ну и что же случилось дальше? – нетерпеливо спросил Пат.
"Они появились одновременно во всех концах вашего света и весь мир ваш понял, что ничто не сможет помешать им. Окрестности городов были сразу опустошены, что привело к настоящей панике, и никто не стремился понять, откуда они взялись. К тому времени уже погибли многие животные, распыленные после контакта с "нечто", затем наступила очередь людей. Они падали, заполняя улицы своими оболочками, до тех пор, пока ветер не развеивал их расплавившиеся клетки. Люди использовали против "нечто" все имеющееся у них оружие, но ничего не помогало, и те продолжали размножаться. Нескончаемый и безграничный процесс".
– Но сам-то ты как смог установить контакт с этой расой?
"Эта раса создала меня, как и все то, что сейчас живет в этом мире..."
– Ты хочешь сказать, что нынешняя жизнь не существовала до катастрофы?
"Нет, не существовала..."
– И что теперь не существует никаких видов, которые жили здесь раньше? Нет ничего из прежних форм?
"Нет, больше ничего нет. Я рассказал тебе то, что слышу... слушаю... познаю... Я – промежуточная форма существования. Я – передаточный пункт. "Нечто" никогда не лгут".
– Но как они смогли создать здесь новые виды?
"Они изменили и отринули законы случайности. "Нечто" обладают массовым сознанием и используют благодаря своему мощному магнетизму элементарные живые клетки. Мир жизни может существовать только благодаря всеобщему симбиозу. Это подпитка и основа вселенской жизни. Благодаря "организующему" полю "нечто", а точнее, те, которых вы так называете, перестраивают элементарные клетки и строят из них комплексные живые субстанции, поддерживаемые силовым полем. Каждая молекула становится на свое, предназначенное ей схемой, место. Ваши предки имели некоторое представление о силах, которые заставляют атомы и молекулы укладываться в четко составленные схемы..."
В небе вновь засияло солнце, ветер утих, и наступила тишина.
Пат глубоко задумался. Он пытался осознать услышанное о судьбах человечества. От него еще многое ускользало, и он проклинал свою необразованность и неумение постигнуть глубину многих вещей.
Даже Док со своей ученостью с трудом понимал открывшуюся фантастическую реальность.
Они задвигались, и в их мозгу вновь зазвучал голос кошмарного создания:
"Какая же надежда может остаться у вас, человечки, после того, что я вам только что открыл?"
– Надежда жить и бороться до последнего вздоха, – гордо ответил Пат.
Карэн судорожно ухватилась за Пата и сбивчиво заговорила:
– Поскольку ты знаешь все, поскольку... у тебя... для тебя нет невозможного...
"...я слышу... я слушаю... я познаю..."
– ...скажи нам тогда, что тебе известно о секретном городе?
В их мозгу как бы прокатилась смутная волна мыслей, бурных и бессвязных, нечто вроде чудовищного смеха.
Затем опять возникли четкие мысли-утверждения:
"Один из вас знает расположение этого секретного города. Вам сейчас достаточно точно придерживаться направления на северо-восток. В двухстах километрах отсюда вы обнаружите Храм Будущего, но не входите туда, ни за что не входите туда. Избегайте также Долины Пожирателей. Если сможете, то обойдите ее. Вы не из тех, кто может бороться с ними. Обойдите ее как можно дальше. Обойдите также и Биение Жизни. Ваши уши не выдержат этого шума. Доброго пути, человечки... и мужества..."
Все тот же жестокий смех прозвучал в мозгу людей, затем чудовищная голова вместе со своим стеблем нырнула вглубь, мгновенно исчезнув.
Только несколько пузырьков воздуха, пробивавшихся на поверхность и мало-помалу пропадавших, отмечали путь ее движения к лагуне.
– Чего это она хотела сказать? – осведомился Ус.
– Не знаю, но это какое-то адское место, и нужно скорее убираться отсюда, – ответил Пат.
Они двинулись прочь от лагуны и углубились в лес.
Ко всем трудностям и неприятностям прибавился густой и тяжелый туман, делая их продвижение вперед еще более сложным. Во главе группы шел Фэтс.
Глава 11
То тут, то там раздавалось какое-то хлюпанье, в сумраке вспыхивали и мигали разноцветными огоньками светящиеся насекомые, а неизвестные и невидимые звери издавали полупение-полугудение в колючих зарослях.
На небе появились звезды, а на востоке взошла желтая-желтая луна.
Группа добралась до полянки, где змеился ручеек с прозрачной водой, что позволило им утолить жажду, но Пат буквально ощущал ужас, уныние и безнадежность, охватившие его спутников.
Он не переставал повторять себе, что все происходящее следует обдумать и оценить с позиций Старшего. В данный момент им не остается ничего другого, как смириться с враждебной природой и с тем, что существовал один шанс на тысячу, что они смогут добраться до таинственного секретного города. В его мозгу все еще продолжал звучать зловещий смех головы на стебле.
Прежде чем скомандовать привал, он осмотрелся вокруг. Сбросы горных пород и обломки скал казались в ночи отвратительными гримасничающими мордами. Время от времени, пересекая поляну, к ручью пробегали фосфоресцирующие ящерицы, после чего скрывались в густом кустарнике. Должно быть, здесь для них имелись в камнях сотни убежищ.
Пат не мог сдержать охватившей его дрожи.
На лице Карэн он читал крайнюю растерянность и бесконечное отвращение ко всему окружающему. Впрочем, сам он чувствовал то же самое.
– Я больше не могу, – прошептала она, опускаясь на короткую жесткую траву. – Пат, во имя Единения, скажи, что же будет с нами?
– Мы выдержим и пройдем до конца. И ничто нам не помешает.
– Я восхищаюсь твоей волей, но этот поход выше моих сил. К чему такая настойчивость?
– Я пытаюсь думать об иллюзорности окружающего, что вещи не такие, как нам кажется. Я надеюсь на спасение в конце пути. Впрочем, хватит, не говори больше ничего, подумай о других. Сейчас не время затевать подобные разговоры.
Они догнали группу, остановились и разложили костер, а потом принялись за ужин, состоящий из нескольких питательных таблеток – концентратов из запасов Дока.
Затем, усталые, они тут же заснули на земле, оставив Проныру дежурить в первую смену.
Рано утром Фэтс разбудил остальных и возвратил Проныре термический пистолет, готовясь стать во главе группы. Наличие оружия как-то успокаивало, хотя грозящие им опасности были велики и несравнимы даже с этим мощным оружием.
Пат между тем успел добраться до ручья, чтобы плеснуть пару горстей воды в лицо, раздавив по дороге десяток величиной с литровую бутылку улиток и нарушив покой целой тучи саранчи с красной шерстью.
С первыми рассветными лучами вокруг них закипела жуткая, жестокая, безумная жизнь.
Проныра тем временем погасил костер, Карэн кое-как починила защитную одежду, а Пегги, сидя между Доком и Фэтсом, массировала лодыжку. Мира, расположившаяся на камне, резко отвернулась от Пата, на которого она – он не понимал почему – дулась со вчерашнего дня. Скорее всего, это было из-за его безразличия к ее прелестям на берегу лагуны.
Да, пожалуй, так оно и было. Впрочем, какое это имело значение теперь?
Тут Пат заметил, что нет Уса.
– Где Ус? – спросил он.
– Не знаю, – отозвался Док. – Он только что был здесь.
Ус появился очень скоро. На лице его выражалось огромное беспокойство.
– Посмотрите, – проговорил он. – Ничего не понимаю.
Они проследовали за ним до края полянки, туда, где начиналось царство леса.
Ус показал отпечатки на еще влажной от росы почве, и они не поверили своим глазам. Это были следы босых человеческих ног. На земле можно было четко различить каждый палец и пятку.
– Следы свежие, – определил Ус. – И могут принадлежать только человеку. Такому же, как мы, человеку.
– Это невозможно, – прошептал Док. – Единственные человеческие существа здесь – это мы. И лишь мы могли...
– А может быть, речь идет о каком-либо существе, близком к человеку, прервал его Пат. – Наверняка так оно и есть, это какое-нибудь животное...
– Наверное, оно этой ночью бродило вокруг нашего лагеря, – заметила Пегги.
– Но ведь мы ничего не видели, – вставил Фэтс.
– Кажется, я слышала ночью какой-то шум, – нерешительно проговорила Мира, – но... я не уверена...
– Ладно, – оборвал Пат. – Давайте поживее убираться отсюда. Этого требует осторожность.
Они сориентировались и направились к зарослям.
Идти пришлось в гору. Земля прямо-таки сама убегала назад у них из-под ног, и они перевели дыхание, только войдя в узкий проход, конец которого терялся вдали.
Именно в этот момент вокруг них поднялся какой-то странный шепот. Он был похож на шелест ветра в камышах.
Но ведь не было никакого ветра... как и камышей.
Затем единый шепот разбился на отдельные фрагменты и зазвучал совершенно невообразимым концертом.
Пат ускорил шаги, не оборачиваясь, но тут его поразило нечто, чего он сначала не осознал. До него дошло, что в общий хор шелеста стали вплетаться отдельные голоса, напоминающие человеческие.
Он резко остановился и выхватил оружие, приготовились и его спутники.
Щепот вокруг заполнял теперь все, а отдельные голоса стали четче.
– Уходим из прохода, – проговорил Пат, – и побыстрее.
Девушки впереди, а мы замыкаем.
Пегги побледнела.
– Пат, – пробормотала она, – я боюсь...
Он подтолкнул ее вперед.
– Сейчас не время хныкать. Двигайся...
Они шли таким образом до тех пор, пока не случилось нечто такое жуткое, что только может представить человеческое воображение.
Позади них в проходе голоса уже звучали очень громко, и Ус первым увидел зловещие создания, которые, казалось, возникали прямо из земли, как по волшебству.
Нагие или почти нагие, с набедренной повязкой из травы, существа, напоминающие людей, заполняли проход. Тысячи широко раскрытых ртов издавали шепот, который теперь просто парализовал группу. Их тела были сплошь покрыты безгубыми пастями, из которых торчали зловещие клыки. И все эти пасти открывались и закрывались, грозно клацая зубами.
Пат почувствовал, что у него кровь застыла в жилах, а к горлу подкатил комок. Какое-то время он просто видел их лица, не пытаясь осознать остальное. У каждого из этих созданий были выпуклые глаза, окаймленные хрящевидной массой.
"Пожиратели", – неожиданно подумал он, вспомнив то, что говорило растение с человеческой головой.
Пат колебался, стрелять или нет. Может быть, существует еще какое-нибудь решение, позволяющее избежать худшего...
Все произошло очень быстро. С десяток Пожирателей спрыгнули вниз с камней и с дикими криками ринулись к группе.
В туже секунду Пат, оттолкнувший к каменной стенке Карэн, увидел, что Ус уже окружен и отчаянно бьется с нападающими, а его вопли сливаются с ревом этих многоротых чудовищ. Они толкали его от одного к другому, яростно ревя все громче и громче.
Пат и Проныра понимали, что воспользоваться в данной ситуации оружием, не рискуя поразить своих же, нельзя.
Схватка длилась всего несколько секунд, потом один из Пожирателей ударил Уса кулаком по затылку, и тот рухнул прямо в объятия другого, потеряв равновесие.
Жуткий и мучительный крик перекрыл стоящий вокруг шум и дал понять людям, что произошло.
Существо, вцепившееся в Уса, впилось в него всеми своими жуткими пастями, вырывая кусок за куском живое мясо с невероятной жадностью.
Пат дернулся было на помощь, но Уса уже закрыли другие чудовища, которые сражались между собой за растерзанное тело.
Тот уже больше не кричал и не дергался.
Пат и Проныра жали на спусковые крючки своего оружия, выпуская наугад очередь за очередью, сжигая ряд за рядом нападающих, которые, превращаясь в чадящие факелы, устилали землю, загораживая проход.
Орда оставила останки Уса и медленно отступила.
– Скорее! – закричал Пат спутникам. – Отходим к лесу!..
– Невозможно, – с горечью отозвался Док, – мы окружены...
Пат понял, что прорываться к выходу из засады уже слишком поздно.
А тут еще несколько Пожирателей снова бросились сверху на людей, издавая дикие, леденящие душу вопли.
Пат не целясь, почти в упор, косил их. Ближнее к нему существо просто разлетелось на куски, но другое в прыжке вырвало у него оружие.
Пат дико заорал и стал наотмашь бить по чудовищным ртам, превращая их в кровавое месиво. Он отшвырнул ближайшего, освобождая путь к упавшей Карэн.
Что случилось потом, он так и не понял. Мощные руки схватили и буквально парализовали его. Рядом с ним лежали его обездвиженные спутники.
Он в полной безнадежности ждал, что сейчас в него вопьются жадные кровавые пасти и начнут терзать. Но тут один из Пожирателей – похоже, руководитель шайки – издал резкий дисгармоничный крик. Чудовища собрались, подобрали пленников и втолкнули их в середину колонны.
Голоса смолкли, и в гробовой тишине колонна двинулась в зловещий сумрак кустарника.
Глава 12
После долгих часов тяжелого пути колонна вышла из лесу и вступила на широкую поляну, где высились крупные хижины из переплетенных ветвей, обмазанных глиной.
У Пата перед глазами все еще стояла кошмарная сцена смерти раздираемого клыками Уса. Он, наверное, никогда не сможет забыть ее.
Но что же будет теперь с ними?
На каком людоедском пиршестве принесут в жертву его спутников и его самого? Он страшился даже представить себе это.
Сбежавшиеся толстомордые самки с разинутыми ртами столпились вокруг них, окруженные не менее отвратительным потомством. Поодаль, раскинувшись на спинах, вальяжно возлежало несколько Пожирателей, приложив к своим телам окровавленные куски мяса, а их челюсти равномерно двигались, пожирая добычу.
Затем Пат обратил внимание на оживленный разговор между вождем орды и несколькими подобными ему существами, украшенными разноцветными перьями.
Общались они на языке, больше напоминающем кошачье мяуканье, чем человеческую речь.
– Посмотри-ка, Пат, – прошептала Карэн, – он показывает им наше оружие.
– Хорошо бы им пришло в голову надавить на спусковой крючок, направив ствол себе в лоб.
– Но что они хотят?
– Сейчас узнаем, – сказал он, осторожно указывая ей на направляющихся к ним существ с перьями.
На лице самого крупного из приближающихся было странное выражение какое-то полуживотное-получеловеческое, недостаточно примитивное. Его выпуклые глаза таращились на Пата, а многочисленные рты произносили нечто странное.
– Ты... Дух Великой Луны. Ты вернулся, чтобы принести Вечный Огонь несчастным Пожирателям, которые это понимать... Великая Луна обещать Вечный Огонь племени Пожирателей в холодный сезон... Пожиратели это не знать... Пощади бедных и несчастных Пожирателей... Пощади...
Невообразимый стон поднялся вокруг.
Проныра шепнул Пату:
– Что-то я не пойму, о чем они говорят?
Пат нахмурился.
– Не мешай, я, кажется, понял... Они принимают нас за богов...
– За богов?
А вождь между тем продолжал свою не слишком вразумительную речь:
– О могущественные духи с одним ртом, не навлекайте на нас гнев Великой Луны... Пощады... Пощады...
– Трудно говорить о пощаде, когда один из наших был сожран твоими собратьями, – воскликнул Пат.
– Мы это не знать... Мы думать, что в страну Пожирателей пришли дурные духи, но теперь наши сердца разбиты, а пресытившиеся рты навсегда прокляты за то, что съесть божественное мясо Великой Луны...
– А что надеешься получить от нас ты, несчастный Пожиратель?
– Мы хотим, чтобы ты развеял нашу печаль, дав нам Вечный Огонь, как обещала Великая Луна своими миллионами ртов, которые мы видим каждый вечер через Священный Глаз.
– О каком Священном Глазе ты говоришь?
– О том самом Глазе, который был найден в проклятых развалинах, чтобы мы могли наблюдать рты Великой Луны.
В этом бредовом языке было что-то душераздирающее.
Вспомнив откровения растения с человеческой головой, Пат и его спутники с ужасом поняли, что этот карикатурный язык – единственное, что осталось от человеческой расы, из праэлементов которой "нечто" создали эти абсурдные и непонятные существа. Вполне возможно, что он является атавистическим воспоминанием, записанным на атомарном уровне в глубинах нервных клеток, функционирующих по-новому, пройдя непостижимые процессы метаморфоз. Осколки человеческих мыслей продолжали существовать у вновь созданных существ и через несколько их чудовищно-демонических поколений.
Люди последовали за вождем Пожирателей и вошли в самую большую хижину селения.
На куче камней, являющейся своеобразным постаментом, располагался, глядя в отверстие в крыше, необычный и неожиданный в этих условиях предмет. Это было что-то вроде подзорной трубы или телескопа на треноге и оказалось тем самым Священным Глазом, которому поклонялись Пожиратели. Вот тут-то Пат и понял, что произошло.
Подзорная труба, случайно найденная племенем в каких-то развалинах, была тем самым, что побудило Пожирателей создать свою религию.
Им нужен был бог, и они создали этого бога, а скорее всего нашли его в небесном диске, испещренном кратерами, круглые пятна которых напоминали раскрытые рты, царствующие в небесах как вечное обещание довольства.
О красавица Диана, благословенная Исида, очаровательная Астрата *, из какой религии ты явилась к ним, став их божеством? Ты, которую древние считали богиней Ночи и покровительницей влюбленных! Какого чудовищномерзкого поэта могла бы ты теперь вдохновить?
Такие мысли пронеслись в голове Пата, когда вождь добавил:
– Тысячи ртов Великой Луны обещают Пожирателям Вечный Огонь... Великая Луна послала в страну Пожирателей для проверки духов с одним ртом, чтобы напомнить нам о законах... Пожиратели этого не знать... Маленький
* Имена древних богинь различных народов.
мозг, но большое сердце... Нужно простить... нужно... Мы обожать Великая Луна...
Пока он так разглагольствовал, Карэн стояла, вцепившись изо всей силы в руку Пата.
– Пат, о каком Вечном Огне он болтает?
– Тихо! Молчи! – шепнул он. – Нельзя возбуждать их недоверие. Я сам хочу понять, чего им от нас нужно...
Он повернулся к "монарху" и гордо сказал:
– Я дам племени Вечный Огонь в обмен на немедленное наше освобождение.
– Свобода будет немедленно дана, если ты Дух Великой Луны...