Текст книги "Купаясь в солнечных лучах. Часть 2"
Автор книги: Рина Зелиева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 9 страниц)
– Леля… Так, значит, вы – не ангел, – грустно вздохнула. – Жаль. Помощь небес мне бы сейчас очень не помешала.
– Да. Вижу. Опять у тебя что-то стряслось. Болезнь, горе над тобой вижу. Ну, расскажи старухе. Может и подмогу чем…
За окном уже стемнело, когда я закончила свою историю. Баба Нюра молча поднялась и вытащила из комода потрепанную колоду карт, и все также молча принялась раскладывать, изредка что-то бормоча себе под нос и бросая на меня короткие взгляды. Ее глаза светились мягким солнечным светом, согревая сердце и душу.
– Будет тебе, не кручинься, – наконец, сказала она. – Вижу, жизнь у тебя долгая, счастливая. Детей двоих вижу. Мужей двое в твоей судьбе. И все у тебя есть: и дом, и деньги, и любовь.
– А Риз? Как же Риз? Он будет жить? Двое мужей у меня уже было. Я что: останусь одна, совсем без мужа?
Я ясно увидела свой дальнейший путь. Ризван умрет. Я останусь одинокой. Останусь вдовой. Это моя судьба – остаться старухой-вдовой, хранящей верность далекой любви своей молодости, любви, по которой я буду тосковать до самого смертного часа.
Я так надеялась, что баба Нюра скажет, что с ним все будет хорошо. И затаила дыхание, страшась услышать ответ.
– Не могу сказать… Вокруг него темнота…
Тоска сдавило горло. Что же делать? Как поступить, если даже ведунья не может предвидеть исход? Эти переходы от надежды к отчаянью меня убивали. Холоднaя, отрaвляющaя ненaвисть нaчaлa рaсползaться у меня в груди. Это они во всем виноваты. Их неуемная алчность, в угоду которой они ломают судьбы, коверкают жизни других людей.
– Помните, вы мне тогда в последнюю нашу встречу в церкви сказали, что грех свечу за упокой живого человека ставить. А что тогда будет? – задала следующий вопрос я, чувствуя, что уже созрела.
– Болеть сильно будет. Плохо у него все будет. Все зависит от внутренней силы этого человека. Слабый и умереть может, – нехотя ответила старушка.
– Ну, так вот, – с ожесточением прошипела я, – довели они меня до греха. Я уже готова испачкаться в любом дерьме, лишь бы этих выродков со свету сжить.
– Не нужно, доченька, – осуждающе покачала головой бабушка. – Не нужно из-за этих упырей душой своей вечной жертвовать. Это еще как аукнуться может, даже если отвод правильный сделать. Это же, как проклятье. Оно частично или полностью возвращается к тому, кто его сотворил.
– Не к чему тебе это, – продолжила она после недолгого молчания, разглядывая разложенную колоду. – Я вижу уже тени смерти за их спинами. Не волнуйся, голубушка: Бог видит, кто кого обидит. Он сотворил этот мир так, чтобы все было в равновесии. И зло всегда возвращается к его породившему. И иногда с троицей.
– Это что-то вроде закона сохранения энергии? – вспомнив школьный курс физики, попыталась я объяснить с научной точки зрения всю эту галиматью, которая не укладывалась у меня в голове. – А как же Ризван? Что будет с ним?
– Попробую тебе помочь, Лелечка. Но тут все зависит от тебя. Подскажу только. А дальше сама.
Глава 19.
Путь спасения.
У красоты нет имени.
Нет счета у любви.
Невидимые линии
В неведомом пари.
стихи
Баба Нюра рассказала мне, что к ней часто приходит молодая девушка Вера за разными травяными сборами. Муж этой девушки однажды попал в страшную аварию. В результате неправильного лечения последствия повреждений организма стали необратимы. “Врачебные ошибки иногда случаются. Мы делаем, все что можем. Но все же, постарайтесь смириться”, – вздыхали гипократы, разводя руками, и пророчили скорый конец. Тогда несчастная девушка, без памяти влюбленная в своего мужа, нашла какими-то путями адрес целительницы, проживающей в Алтайском крае и занимающейся нетрадиционной медициной, связанной с проведением каких-то древних обрядов. Говорили, что она творит чудеса.
И вот на следующее утро я направилась к этой Вере. Друзья меня уже ни о чем не спрашивали, лишь удрученно качали головами и бросали тайком взгляды, полные сочувствия и жалости.
Дверь мне открыл молодой красивый мужчина, держащий в руках младенца. Другой малыш, чуть постарше, вцепился снизу в ремень его брюк. Ничто не намекало на то, что этот крепкий пышущий здоровьем человек был когда-то приговорен.
– Я от бабы Нюры. Меня Леля зовут, – представилась я.
Мужчина посторонился, пропуская меня в свою квартиру.
– Проходите. Знакомым бабушки Анны мы всегда рады.
Мы проболтали за пирожками с чаем до позднего вечера. Их история повергла меня в тихий шок. Будучи современной цивилизованной женщиной, магию, колдовство, чародейство всегда считала выдумками для взрослых, которые придумывались, чтобы жить было не скучно. Да и суевериями особо не страдала. Но чем же еще можно объяснить его выздоровление? Медицинскую карту с результатами обследований и диагнозами супруги показали сразу, предупреждая мои сомнения. Достали вырезки из старых газет, где в статьях о той самой аварии было четко написано, что водитель находится в крайне тяжелом состоянии и, по прогнозам врачей, вероятней всего, не выживет. В некоторых заметках его уже называли трупом. Но мне все равно не верилось. Такого просто не могло быть. Однако, факты были на лицо.
Когда мы уже прощались, Вера, замявшись, сказала у порога:
– Только вот Серафима не всех лечить берется…
– Почему? – насторожилась я.
– А кто знает? Я только одно поняла: дело не в сложности случая. А в чем-то другом… Как будто не она выбирает, кому жить, а кому умереть. Вот посмотрит на человека другой раз и сразу дверь закроет.
– Понятно, – процедила сквозь зубы. – Она же клятву Гиппократа не давала. Да и некоторые из тех, кто давал, иногда смутно понимают, что она означает.
– Ну да, – слабо улыбнулась девушка. – Как все это знакомо… Только вот путь туда неблизкий. Тем более, ехать вместе с больным придется. А уж если откажется она – то все: не уговорить. Не деньгами, не посулами, не угрозами. Придется назад возвращаться.
– Мне не откажет, – почему-то чувствовала. Просто знала, что жизнь не может быть к нам настолько жестока. Или все еще на это надеялась? – Я уже до предела дошла. Нельзя мне в таком состоянии отказывать.
У меня была задачка посложней. Убедить Ризвана в необходимости этой поездки практически нереально. Я уже представляла его реакцию на мою просьбу. И мне становилось как-то нехорошо. Мне даже, словно воочию, виделось выражение его лица. Я бы и сама такое сделала, если бы кто-то нечаянно вывалил мне на голову подобный бред. Послала бы по всем хорошо известному адресу с такими заморочками. Но если учесть, что этот бред – единственный оставшийся у нас шанс… И я своими глазами только что видела, что это работает. Но как сделать так, чтобы и Риз тоже поверил? Он – медик и солдат, а, значит, человек, абсолютно трезвомыслящий, не склонный к мистификациям. Но если я найду доказательства, приведу неоспоримые факты, то, может, мне удастся его уговорить.
Да, рассуждать хорошо, но по мере того, как я приближалась к больнице, становилось страшновато. На лбу выступила испарина, стало жарко, а на улице дул пронизывающий сырой осенний ветер. Под ногами на лужах хрустел ледок. Как его уломать? Как найти нужные слова?
Ризван сидел в своей палате и смотрел телевизор, но вряд ли воспринимал то, о чем вещали с голубого экрана. Он, как всегда, пребывал где-то в глубинах своего сознания. Щеки его чуть ввалились, но от этого только явственнее проступила мужественная лепка скул. На лице отпечатался след тягостных переживаний. Я подошла к нему, села рядом, положив голову ему на грудь и обхватив его за талию.
– Риз, милый, любимый, прости меня. Ты прав: я действительно – дура. Я не имела права так с тобой говорить, – пролепетала я покаянно и совершенно искренне.
Он поднял мое лицо за подбородок и нежно провел рукой по щеке, как бы стирая печальную маску, застывшую, казалось, навеки. Я встретилась с его унылым взглядом. Нa губaх Риза мелькнулa печaльнaя усмешкa.
– А, может, это ты права, и я действительно слабак?
– Риз, – всхлипнула я. Его слова, кaк жерновa, месили и проворaчивaли внутренности. – Прошу тебя… Я никогда в жизни не встречала более сильного человека, самого стойкого, самого бесстрашного, самого…
– Ну? – подначил он меня.
Его лицо, несшее на себе суровый отпечаток пережитых опасностей, которые ни разу не сломили его, осветилось горестной иронией.
– Почему ты не хочешь поверить? Для меня на этой земле нет, не было и не будет никакого другого мужчины, кроме тебя, – надрывные безудержные рыдания вырвались на свободу, и я принялась сопливить футболку Ризвана.
– Не надо, моя хорошая, не надо.
Риз привлек меня к себе и прижался щекой к моему лицу. Он целовал меня в краешки губ, нашептывая страстные слова:
– Моя упрямая воительница… Сердце мое… Душа моя… Любимая…
– Упрямая, – согласилась я с ним, – и моя война с тобой еще не закончена.
– Так ты пришла продолжить бой? – опять усмехнулся он.
– Ага, – я обреченно вздохнула и опустила свое бесконечно несчастное лицо. – Пожалуйста, выслушай меня. Ничего пока не говори. Просто выслушай. Хорошо? – пытливо бросила на него короткий взгляд и продолжила сидеть со смиренно-покаянным видом.
– Хорошо. Что ты хочешь? – уступил Ризван. – Ведь ты чего-то хочешь от меня? Так?
– Помнишь, я рассказывала тебе про ангела, который просветил меня насчет того, что известие о твоей смерти несколько преждевременно? – мужчина кивнул, насмешливо вскинув брови, но промолчал, придерживаясь нашего соглашения.
– Так вот, это был вовсе не ангел, – бодро сообщила я.
– Да ну? – не выдержал Ризван.
– Риз, – упрекнула я его в нарушении договора и набрала побольше воздуха в грудь, чтобы набраться смелости и вывалить на его голову всю ту ахинею (так он это, скорее всего, и расценит), которую собиралась. С последующей просьбой. Нет, не просьбой. Ультиматумом.
– Спятила? – осторожно поинтересовался он после моей тирады, рассматривая меня с подозрением, словно пытался найти признаки подступающего безумия.
– Я так и знала, что ты как-то так отреагируешь, – обиженно надула губы.
– А что: должен был как-то иначе?
– Послушай Риз, – казалось, я, наконец, нащупала нужные аргументы. – Ты же сам сказал, что тебе уже ничто не поможет. Следовательно, терять уже нечего. Почему бы не попробовать? Не можешь поверить – не верь. Сделай это ради меня, прошу. Неужели это тебе так трудно: сделать что-то для меня в последний раз перед расставанием?
Ризван опять состроил сложную рожицу: смесь удивления, недоверия и насмешки.
– Я обещаю, я клянусь тебе, что если ничего не выйдет, то я сделаю так, как ты хочешь. Уйду и не буду больше тебя донимать.
Мужчина усмехнулся и покачал головой, как будто поймал меня на столь очевидном вранье, к которому даже серьезно относиться было нельзя.
– Я клянусь тебе жизнью своего сына, – зло отчеканила, не зная, чем еще на него давить.
– Ну, наконец-то, о Никите вспомнила, – сощурившись, сердито попенял он мне. – А его ты опять тут одного собралась оставить? Твоя жажда приключений и склонность к авантюризму не делают тебе чести, как матери. Когда начнешь о ребенке думать?
Я затихла, понимая, что он имеет право меня отчитывать. И правда совершила ошибку, оставив Никитку на попечение своих друзей. Но что я могла? Взять его с собой на войну? Мое сердце разрывалось на части, отдавая свою частичку каждому из этих горячо любимых мной людей. Как совместить эти кусочки, я пока не знала, поэтому мое безрассудное сердечко болело, истекая кровью.
– Мы возьмем его с собой. Я больше никогда с ним не расстанусь. Я не хочу расставаться ни с одним из вас. Подумай, как будет страдать Никитка, когда ты нас покинешь. Как я смогу объяснить малышу, что человек, ставший ему настоящим, любимым им отцом ушел? Навсегда. Как я расскажу ребенку, что такое смерть?
Глядя в его глаза, цвета темной зелени с отблесками последних лучей солнца, клонившегося к закату, смутно почувствовала: я победила.
Ризван сжал в своих руках мои холодные, как лед, руки, и уже более мягким тоном сказал:
– Да, дети не должны знать, что такое смерть.
– Так ты поедешь со мной? – затаив дыхание, все еще сомневаясь в положительном исходе нашей беседы, спросила его.
Он молча кивнул, а я опять расплакалась от облегчения у него на груди. Риз гладил меня по волосам, выжидая, когда минует буря. Постепенно успокоившись, согретая теплом его тела, я подняла голову, чтобы еще раз убедиться: он пойдет со мной до конца.
Ризван смотрел на меня загадочным взглядом. Глядя на него, я улыбнулась, счастливая своей победой. Да, жизнь меня, конечно, имеет. Но позу я привыкла выбирать сама.
И еще. Возможно, у смерти есть какие-то свои виды на Арсена с Азаром, но, думаю, нужно ей помочь с осуществлением своих планов. На волю случая я это оставлять не собиралась.
Глава 20.
Дорогой надежды.
Рассматривая стёртые страницы,
Где Жизнь летит, вжимая пятку в стремя,
Твой Ангел будет хмуриться и злиться,
И Счастью говорить: Еще не время!
стихи
– Закажи три билета до Барнаула на ближайший рейс, – бросила я на ходу Рыжику, который, как всегда, ошивался в нашей квартире.
– Не понял? – тормозил парень.
– Потом объясню, – но это “потом” никого не устроило.
На помощь, опять, как всегда, были призваны Станислав, Зерах и Татьяна. Но никому из них удалось убедить меня в том, что вся моя затея дикая, безумная и бесплодная. Шурик даже выразительно покрутил пальцем у виска, но я, упрямо сжав губы, направилась в спальню собирать вещи. Впрочем, билеты он все же заказал, пробурчав, что он – не русская баба из стихотворения Некрасова, чтобы коня на скаку останавливать.
– Лошадь, – на ходу поправила я его.
– Какую лошадь? – опять не понял мой друг.
– Конь – мужской пол, лошадь – женский.
Они все меня последнее время совсем отказываются понимать.
– Есть женщины в русских селеньях,
которым всегда не везет,
то кто-то коня не привяжет,
то кто-то избу подожжет.
А ей бы хотелось другого -
Носить подвенечный наряд…
Но кони – всё скачут и скачут,
А избы – горят и горят,
– процитировала в довесок я ему, окончательно заморочив голову.
В углу спальни я заметила рюкзак. В свете последних событий мало обращала внимание на детали. Похоже, это тот самый, с которым вернулся Риз. Все руки не доходили его разобрать. А вдруг там что-то нужное? Я принялась раскладывать вещи: что-то в стирку, что-то в шкаф, что-то нужно было взять с собой – в дороге пригодится. Вешая куртку в гардероб, я наткнулась на нечто твердое, вшитое в подкладку воротника. Оп-ля. Замерла на мгновение. Вооружившись ножницами, добыла оттуда флешку. Опять зависла, настолько поразилась. Какой все-таки Риз – сильный человек, и физически и морально: не выдал всего, чего им нужно было. Несмотря ни на что. И да, “они” были правы: копий наделать можно сколько угодно. Ключ, чтобы прочитать информацию, знал только Ризван. Но, при желании, его возможно и сломать. Или нет? Не важно. Главное, это сам инфоноситель. И он у меня. Что же с ним делать?
Я все еще пребывала в размышлениях, сидя на краешке кровати, когда в комнату зашел Саня.
– Самолет через час. Ты скоро? – недовольно спросил он.
– Везите Риза и Никитку в аэропорт. Я попозже приеду, – кажется, я придумала, как использовать эту штучку…
Арсена и Азара я нашла в офисе в директорском кабинете, в который ворвалась, показав средний палец возмущенной бежавшей за мной секретарше. Ребята, похоже, скрипели мозгами. Наверно, на тему того, как поправить свои делишки. Судя по унылому виду обоих, они у них были неважнецкие. Сейчас я им помогу…
– Приветик, – радостно выпалила я. – Грустите?
Арсений сделал знак рассерженной девушке удалиться.
– Зачем примчалась? Спровоцировать опять меня хочешь? Чтоб был повод еще одну телегу на меня накатать? – зло поинтересовался Арсен.
– Утички, какие мы сердитые, – у меня было хорошее настроение, для того, чтобы поглумиться над этими недоумками, возомнившими из себя мачо. – Не шуми, я по делу. Это нужно вам, а не мне. А заявление я забрала. Не плачь.
– И что за дело? – подозрительно покосился на меня брат Ризвана.
– Ну, вы же хотите заводы назад вернуть? Вот, – я вынула флешку. – За это вам не только заводы, все, что захотите отдадут.
А про себя подумала: “Дадут, дадут. Потом догонят и еще поддадут”. Меня чуть не выворачивало от их смазливых надменных физиономий. Так и хотелось зарядить по какой-нибудь из них.
– Что там? – у Арсена алчно заблестели глазки.
– Не знаю. Скорее всего, какая-то секретная информация о военных операциях наших доблестных войск за границей.
– У Ризвана скоммуниздила? – ехидно осведомился Азар.
– Ему она не нужна. Мне тоже, – скромно ответила я. – Владейте. Пользуйтесь.
“На здоровье” – это, опять же, ядовитенько про себя.
– Только тут ключ нужен. Ничего: наймете программиста, разберетесь. Да и не обязательно знать, что на ней. Достаточно иметь. А насчет ключа и блефануть можно.
– И что ты за нее хочешь? – напряженно спросил Арсений.
– Ничего, милый. Ты со мной уже расплатился. А остальное у меня есть, – бросила я уже через плечо, торопясь на самолет.
В салоне самолета Ризван уснул сразу же после взлета. Он быстро утомлялся. Никита же воспринимал эту поездку, как веселое приключение. Мне бы эту детскую наивность и непосредственность, с которой он радостно тыкал пальцем в иллюминатор, показывая на красиво переливающиеся внизу огни негостеприимного города, который мы покидали.
В Барнауле я купила самый навороченный и комфортабельный внедорожник, который удалось найти: благо в средствах после продажи акций стеснена не была. Мы летели по ровной дороге, следуя маршруту, указанному Верой. Впереди нас ждала хвойная тайга, где дороги были уже не такими удобными, про горный серпантин я старалась даже не думать. Ездок из меня еще тот, а Риза за руль я посадить бы не рискнула. Он все это время держался только благодаря своей огромной силе воли. Но я видела, насколько ему тяжело. Приходилось часто останавливаться: в машине он спать не мог – болел позвоночник. И я, замечая, как восковая бледность проступает на его лице, начинала мучить навигатор поиском ближайшей гостиницы. Номера некоторых из них представляли собой плачевное зрелище: несвежее постельное белье, сломанные санузлы, скромные водонагреватели, в которых горячей воды хватало лишь на одного человека. Избалованная благами цивилизации, я в ужасе спрашивала себя, как смогу привыкнуть к жизни в деревне, где нам, если повезет, придется прожить ни один месяц. Только одного Никитку ничуть не смущали антисанитарные условия и всякие там неудобства. Он был рад поводу увильнуть от каждодневных гигиенических процедур и, как будто, очень даже счастлив. Мне бы эту детскую непосредственность и способность с такой легкостью относиться к жизни.
Пробираясь черепашьим темпом по горной каменистой дороге, я утешала себя тем, что осталось совсем немного, и вскоре мы достигнем нашей цели: небольшой деревушки у основания гор. Проехав сосновый бор, мы остановились. Я залюбовалась чарующе живописной природой этого края. Вдалеке виднелись скалистые заснеженные вершины, утопая в пене белоснежных облаков. Над нами возвышались могучие кедры, а воздух был насыщен кислородом так, что можно было задохнуться. Сама красота и сила этой природы казалась целительной. Жаль, что нас сюда закинула горестная вереница событий и переплетений судьбы.
Нужный нам дом мы нашли на окраине деревни. Добротный пятистенок вовсе не походил на жилище колдуньи. Да и сама бабушка Серафима на ведьму ну никак не тянула. Опрятно одетая, с аккуратно убранными под косынку волосами, она открыла нам дверь, не выявляя ни удивления, ни недовольства. Напротив, пригласила войти так, как будто только нас и ждала. Невысокого роста, со смугловатым лицом монголоидного типа и раскосыми темными глазами, она представляла собой типичную местную жительницу. Только вот тяжелый буравящий насквозь взгляд, да еще атмосфера дома навевала мысли о сакральных ритуалах и обрядах. Воздух в избе наэлектризовался от нечеловеческой энергии ее глаз. Странные непонятного предназначения предметы были расставлены, развешаны по углам и стенам, перемежаясь с пучками трав, веток, нитками грибов, шишек и других даров природы, заготовленных впрок. При входе в жилище с правой стороны, за дверью, весело чучело белки с бусинками вместо глаз. Это, как позже я узнала, был амулет отпугивающий злых духов. Ощущалось, что этот дом, также как и его хозяйка обладают особой энергетической силой. Я почувствовала, как толпы мурашек забегали у меня по спине.
– Баба Сима, – начала я, – нам Вера о вас рассказала. О том, как вы поставили на ноги ее мужа. И…
– Знаю, зачем приехали, – прервала меня старуха, – все знаю.
В воздухе повисло тяжелое напряженное молчание, во время которого Серафима продолжала рассматривать то меня, то Ризвана. Ее лазерно-ясный взгляд будто бы мучительно истязал нас. Я была, как на иголках, да и Ризу вроде бы было не по себе. Лишь Никитка не поддавался этому невидимому давлению, бродил по комнате и зачарованно рассматривал все незнакомые заинтересовавшие его прибамбасы, которые в ней имелись.
– Ему, – бабка Сима указала скрюченным коричневым пальцем в строну Ризвана, – помогать бы не стала. Крови на нем много, душ загубленных. А тебе… Тебе помогу. И ребенок – чистая душа… Располагайтесь…
Не совсем ее что-то поняла, ну, да ладно. Главное, она согласилась лечить Ризвана. Я ликовала.
В избушке, кроме бабы Симы жила еще девочка Дина, ровесница Никитки. Ее родители погибли где-то в горах, и старушка приютила сироту. “Вместе нам”, – говорила она, – “веселее зимы коротать”. Еще была настоящая ведьминская черная кошка, которую мой сынуля совсем непочтительно оттаскал за хвост, за что и получил мастерский удар когтистой лапой, и теперь хныкал в уголке. А еще из-за того, что ему придется делить кровать с этой азиаткой незнакомой девчонкой, которая ему не нравилась, потому что я приголубила девочку, завистливо смотрящую, как я вожусь со своим ребенком. Нам с Ризваном была выделена небольшая (полуторка), но крепкая кровать на двоих, стоящая у окна и отгороженная от основного помещения с одной стороны деревянной перегородкой, с другой – ситцевой цветастой шторкой. У стены в изголовье кровати стояла тумбочка с ночником на ней, напротив нее – стул. У кровати, покрытой шкурами, лежал яркий плетеный коврик. Очень даже уютно, если не считать, что удобства находились на улице, а о душе можно было только мечтать.
Дина была несколько необычном ребенком. Когда баба Сима стучала в своей огромный бубен, что-то напевая, проводя, одной ей известно зачем, какие-то чудные магические ритуалы, девочка начинала подергиваться, раскачиваясь и медленно шевеля губами. Дергалась все сильнее и сильнее, потом принималась кривляться и подвывать. Со стороны все это выглядело довольно жутко. Сначала я объясняла это ее поведение нервным расстройством. Еще бы: потерять в таком раннем возрасте обоих родителей. К тому же уникальные вибрации, необычайные сочетания частот и ритма и на меня действовали странным образом: то возбуждая, заставляли нервничать, то вызывали сонливость или же нагоняли смертельную тоску. Потом жители деревни мне объяснили, что у девочки врожденная способность к камланию. Таких, как она, местные называли камами. Это рок, судьба. Если старая шаманка возьмет на себя труд обучить ее, то Дина в последствии продолжит ее служение духам. В остальном же девчушка была совершенно нормальной, обычным беззаботным дитем.
Несколько дней спустя, после того, как мы немного освоились, Серафима приступила в первой стадии излечения. Дети притихли в сторонке, околдованные речитативом и песнопениями старухи, тихонько по очереди чихая в кулачок. Лечение начиналось с обряда окуривания под названием “алас”. Ирбен и арчын (похожий на обычный можжевельник) были помещены на железный совочек с девятью горящими угольками. Больной окуривался, начиная с ног, и до головы. Процедура заканчивалась окуриванием постели и жилища. Таким образом, как я поняла, помещение очищалось от нечистых сил.
Ризван ко всем этим манипуляциям относился с изрядной долей скептицизма. “Это все – примитивное колдовство, усугубленное ненормальностью старухи. Магических сил не существует. А обращение к ним – простое шарлатанство. Но раз уж я обещал, то придется идти в этой безумной авантюре до конца”, – скрипел он. Слово свое Риз, как настоящий мужик, всегда держал, даже если его вынудили что-либо пообещать.
Губы мужчины изредка кривила насмешливая полуулыбка, которую он, казалось, был не в силах прятать. Но, натыкаясь на мой, полный упрека взгляд, мужчина старательно пытался обрести серьезность.
После дымового обряда шаманка вынесла вердикт. Через своих духов помощников она узнала, что к больному от Эрлика послан элчи (вестник), чтобы взять сунези (его душу), что неминуемо приведет к смерти. “Ну, это я так и понял”, – пробурчал сварливо Риз, проветривая дом. “Физические страдания исходят из сил зла”, – растолковывала старуха. – “Нужно изгнать злого духа из тела больного. Но для исцеления нужно менять образ жизни. Здоровье тела начинается со здоровья души”.
“Прежде, чем приступать к лечению”, – объясняла бабушка Серафима, – “нужно очиститься”. На алкоголь, табак, секс и нецензурную брань было наложено табу. Да Риз и не помышлял об этом. Прижав меня к своему похудевшему, но все еще крепкому телу, он каждый вечер буквально выпадал в сон, измученный бабушкиным “очищением”. После ее настоев его мучительно рвало, или же он надолго пропадал в постройке особого назначения. После бани мне вообще пришлось тащить его чуть ли не на себе. Я уже с тоской подумывала, что он так долго не протянет. Может, я была не права, когда настояла на том, чтобы обратиться к нетрадиционной медицине. Травы – это я еще могла понять. Лечебные свойства лимонника, золотого корня всем давно известны. Но вот рог марала у меня вызывал крайние сомнения. От такого врачевания быстрей загнешься, чем выздоровеешь. Что меня удивляло больше всего, это то, что Ризван безропотно позволял производить над собой все эти действия. В голове притаилась предательская мыслишка: “Он готов вынести все что угодно, лишь бы доказать мне бесполезность всех попыток и избавиться от меня. Я ведь обещала уйти и оставить его в покое”. Именно поэтому я не сдавалась, сжав зубы, молчала, уговаривая себя, что старуха знает, что делает. Как утопающий за соломинку, я хваталась за эту последнюю надежду.
Глава 21.
Чистилище душ.
На полпути к тебе я упаду
И попаду… сама куда не знаю.
Наверно, к черту. Я уже в бреду,
Ведь без тебя мне не увидеть рая.
стихи
В еде Ризван также был ограничен. Привыкший к лишениям, он не сильно от этого страдал. Да и особого аппетита у него не было. Зато кумыс ему было разрешено пить в неограниченных количествах. И что самое невероятное – он Ризу нравился. Я же никак не могла понять эти вкусовые пристрастия. Я, вообще, молоко всегда не сильно любила. Густая белая жидкость, слегка пенящаяся – тоже мне деликатес. Однако, местные жители считали его напитком здоровья и долголетия.
Однажды утром, когда Серафима зашла в наш закуток и принесла кувшин с очередным жутко вонючим отваром, Ризван психанул.
– Уж лучше бы надо мной товарищи из органов измывались. Вот уж не думал, что женщины могут быть такими садистками. Может, эта твоя баба Сима с ребятами из отдела как-нибудь связана?
– Риз, ну, пожалуйста, – я молитвенно сложила руки на груди, – ну, ради меня. Потерпи еще немного. Что тебе стоит? Ты еще и не такое терпел. Ты же у меня сильный, – осеклась и рассмеялась, когда до меня дошло, что уговариваю его, как ребенка.
Ризван тоже это почувствовал, и тоже засмеялся. Он выпил все до капли, даже не поморщившись, и отдал мне кувшин.
– Ну что? Довольна, мучительница?
Ответить мне не дала старушка, она снова возникла у нашей кровати и распорядилась:
– Одевайтесь потеплее. Детей соберите. Пойдем к озеру.
По дороге к месту обряда нужно было идти тихо и спокойно. На пути ничего не ломать, не трогать, не шуметь и не разговаривать. За всякими нарушениями на дороге якобы смотрел (ээзи) хозяин ручья, озера, гор. “Он может принять вид любого животного или растения”, – пугала Серафима Дину и Никитку.
Долго петляли по едва заметной во мху тропинке, пока не вышли к озеру, над которым стелился туман. Вокруг него ровно курчавился лес, а бледно-перламутровое небо с рваными сизыми облаками предавало ему какой-то загадочный мистический вид. Вдалеке кровился нереальный ярко алый закат, окрашивая туман, блики над водой и пожелтевшую траву на берегах багряным цветом. На краю озера стоял аил. К его стене прислонился огромный бубен. Из конусообразной крыши тянулся вверх тонкий дымок. Рядом с аилом полыхал костер. У костра была закреплена молодая березка, обвязанная цветными ленточками. Возле нее на веревке томился баран. “Мы что, на шашлыки сюда пришли?” – возникла у меня мысль.
Детям было велено сесть на бревно у костра и не двигаться с места ни при каком желании. Взрослые были приглашены в постройку. В центре нее был расположен очаг, у одной из стен на пол брошена конская шкура.
– Раздевайся, – распорядилась Серафима, бросив на мужчину строгий взгляд.
Риз с улыбкой снял куртку, обувь и стащил свитер с футболкой, оставшись в одних джинсах. Я поежилась: несмотря на пылающий огонь в хижине было холодно.
– Все снимай, – грозно скомандовала старуха.
Ризван недоуменно и насмешливо посмотрел на меня. Я глупо хихикнула и прошептала:
– Риз, она в своем возрасте, наверно, на разные мужские причандалы уже насмотрелась. При виде твоих ей плохо не станет.
– Уверена? – также тихо с иронией в голосе спросил он. – А то реанимацию с дыханием рот в рот проводить бы не хотелось…
Он снял последний предмет одежды, отчего мне как-то сразу потеплело. Кровь от головы отхлынула вниз. Не про то я думаю, ох, не про то. Но, как же я по нему соскучилась, по моему прежнему Ризвану, жаркому и страстному от кипящих в нем жизненных сил.
Бабка указала ему на шкуру, и Риз непринужденно на нее лег.
Серафима долго водила над его телом хворостиной с прикрепленным к ней пучком конских волос, бормотала себе что-то под нос, хмурясь и все больше мрачнея. Затем плеснула в большую чашу чего-то из котла, висящего над очагом, и подала ему. Мне же приказала забрать детей и уйти.
– Можно я уложу их и вернусь? – вопрошала, обеспокоено я. – Мне все равно будет не заснуть.
– Там в кувшине на столе отвар стоит. Выпей перед сном, – был мне безапелляционный ответ.
Притихшие дети на удивление послушно сидели у костра, видимо, тоже зачарованные происходящим и сюрреальностью обстановки. Солнце уже село. Я взяла их за руки и пошла по направлению к дому, изо всех сил пытаясь выглядеть спокойной, хотя сердце у меня громыхало в ушах.