Текст книги "Английский язык. Теория и практика. Инфинитив"
Автор книги: Ричард Грант
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Ричард Грант
Английский язык. Теория и практика. Инфинитив
Неличные формы глагола – Non-Finite Verb Forms
Формы глагола, которые употребляются в роли сказуемого предложения, называются личными (предикативными) формами глагола (Finite Forms of the Verb).
Формы глагола, которые не употребляются в роли сказуемого предложения, но могут входить в его состав, называются неличными (непредикативные) формами глагола (Non – Finite Forms of the Verb).
К неличным формам глагола относятся инфинитив (the Infinitive), герундий (the Gerund) и причастие (the Participle).
Неличные формы глагола не имеют грамматических признаков лица, числа и наклонения, не выражают времени действия (настоящего, прошедшего или будущего), а лишь указывают на соотнесенность во времени, то есть является ли выраженное ими действие одновременным с действием сказуемого, или предшествует ему.
Инфинитив – The Infinitive
Инфинитив – представляет собой неличную форму глагола, которая обозначает только действие, не указывая ни лица, ни числа. Инфинитив отвечает на вопросы: что делать? что сделать?
to read – читать
to speak – говорить
Отрицательные формы инфинитива образуются путем добавления отрицательной частицы not к инфинитиву.
I decided to invite them. – I decided not to invite them. – Я решил их пригласить. – Я решил их не приглашать.
Формы инфинитива
Инфинитив имеет четыре формы в действительном (активном) залоге и две в страдательном (пассивном). Формы страдательного залога имеют лишь простой и совершённый инфинитив переходных глаголов, т.е. глаголов, употребляемых с дополнением.
– Простой инфинитив в активном залоге – Indefinite – употребляется, когда действие, которое он выражает, происходит одновременно с действием, выраженным глаголом-сказуемым в личной форме.
Pauline likes to write letters. – Полина любит писать письма.
I am glad to see you.(одновременное действие) – Я рад видеть вас.
Чтобы показать, что действие относится к будущему, простой инфинитив употребляется после модальных глаголов may, must, should, ought to и после глаголов to expect – ожидать, to intend – намереваться, to hope – надеяться, to want – хотеть и др.
You may come tomorrow. – Ты можешь прийти завтра.
He must do it immediately. – Он должен сделать это немедленно.
You should put on a warm hat. – Тебе стоит надеть тёплую шапку.
I expect to see you next week. – Я ожидаю увидеть вас на следующей неделе.
I intend to go to the seaside this summer. – Я намереваюсь поехать к морю этим летом.
I hope to find him at home. – Я надеюсь застать его дома.
– Инфинитив в продолженной форме в активном залоге – Continuous Infinitive – (to) be + Verb (-ing) – подчёркивает длительность действия, одновременного с глаголом-сказуемым и используется, чтобы показать, что действия или события будут происходить в момент речи.
There is a nice smell in the kitchen. Ann seems to be cooking something delicious. – В кухне хорошо пахнет. Кажется, Аня готовит что-то вкусное.
I happened to be waiting for the bus when the accident happened. – Так случилось, что я ждал автобус, когда произошла авария.
You must be joking. – Ты, наверное, шутишь.
What is Pauline doing? She must be writing a letter. – Что делает Полина? Она, должно быть, пишет письмо.
– Совершённый инфинитив – Perfect Infinitive – в активном залоге: (to) have + Verb (-ed) or Verb (III):
1. Употребляется для обозначения действия, предшествующего действию, выраженному глаголом-сказуемым:
I am sorry not to have told you about it earlier. – Мне жаль, что я не сказал вам об этом раньше.
Pauline is glad to have written that letter. – Полина рада, что написала это письмо.
2. Используется, чтобы описать неосуществимые действия в прошедшем времени.
If you had run a bit faster, you would have won. – Если бы ты бежал чуть быстрее, ты бы выиграл.
You should have told me you were coming. – Нужно было мне сказать, что ты придешь.
3. Используется в тех же ситуациях, в каких используется прошедшее время, или времена группы Perfect.
I am happy to have left school. (= I am happy that I have left school.) – Я рад, что окончил школу.
You seem to have annoyed him. (= It seems that you have annoyed him.) – Кажется, ты ему досадил.
It is nice to have finished work. (= It is nice that I have finished work.) – Приятно закончить работу.
4. Инфинитив в совершённой форме после модальных глаголов must и may выражает предположение о том, что действие уже совершилось:
He must have forgotten about his promise. – Он, должно быть, забыл о своём обещании.
I don’t know where he is. He may have left for Toronto. – Я не знаю, где он. Возможно, он уехал в Торонто.
5. После модальных глаголов should, ought to, could, might, was/were совершённый инфинитив обозначает действие, которое должно было или могло бы совершиться, но в действительности не произошло:
Ben should have seen a dentist. – Бену следовало бы пойти к зубному врачу (но он не пошёл).
You could have helped him. – Вы могли бы помочь ему (но не помогли).
The delegation was to have arrived yesterday. – Делегация должна была прибыть ещё вчера (но не прибыла).
6. После глаголов to intend, to hope, to expect, to mean, стоящих в прошедшем времени, инфинитив в совершённой форме употребляется для обозначения действия, которое, вопреки намерению, ожиданию, надежде, не совершилось:
I intended to have finished my work last night. – Я намеревался закончить свою работу вчера вечером (но не закончил).
I hoped to have met her at the concert. – Я надеялся встретить её на концерте (но не встретил).
They expected to have chosen a good project. – Они рассчитывали выбрать хороший проект (но не выбрали).
I meant to have sent Mary a birthday card. – Я хотела послать Мэри поздравление с днём рождения (но не послала).
– Совершённо-продолженный инфинитив в активном залоге – Perfect Continuous Infinitive – (to) have been + Verb (-ing) – указывает на то, что действие, выраженное инфинитивом, началось раньше действия, выраженного глаголом-сказуемым, и продолжается до сих пор (используется во временах группы Perfect Continuous).
She seems to have been cooking since morning. – Кажется, она готовит с самого утра.
Pauline must have been writing that letter since morning. – Полина, должно быть, пишет письмо с утра.
We have been waiting for ages. – Мы ждем уже целую вечность.
How long have you been living here? – Сколько вы здесь уже живете?
– Простой инфинитив в пассивном залоге – Passive Infinitive – (to) be + Verb (-ed) or Verb (III) – употребляется, когда действие, которое он выражает, является безотносительным ко времени совершения действия и имеет то же значение, что и обычные глаголы в Passive Voice.
I like to be given presents. (действие безотносительное ко времени) – Мне нравится, когда мне делают подарки.
Everybody wants to be loved. – Все хотят, чтобы их любили.
There is a lot of work to be done. – Нужно выполнить много работы.
She ought to be told about it. – Ей следует об этом сказать.
This letter seems to be written in pencil. – Кажется, это письмо написано карандашом.
– Совершённый инфинитив в пассивном залоге – Perfect Passive Infinitive – (to) + have been + Verb (-ed) or Verb (III) – имеет то же значение, что и обычные глаголы в Passive Voice.
They were lucky – they could have been killed. – Им повезло – их могли бы и убить.
This letter seems to have been written long before it was discovered. – Это письмо написали задолго до того, как его обнаружили.
Использование инфинитива без частицы to
1. После модальных глаголов:
We can manage it. – Мы с этим справимся.
We must get someone to paint the roof. – Нужно попросить кого-нибудь покрасить нам крышу.
You may go now. – Можете идти.
2. После модальных конструкций (would rather, had better):
You had better consult a doctor. – Вам лучше сходить к врачу.
I would rather go alone. – Я бы предпочел пойти один.
3. После глагола do, используемого в качестве усилительного глагола:
I do admit that I was wrong. – Да, я признаю, что был не прав.
But you did say that! – Но ведь ты сказал это!
4. С глаголом let в значении позволять или побудительных предложениях:
Let him go. – Отпусти его.
Let me help you with the translation. – Позволь помочь тебе с переводом.
5. В сочетаниях с глаголами восприятия to see, to hear, to watch и другими, если они не стоят в страдательном залоге:
I saw her light the lamp. – Я увидел, как она зажгла лампу.
We heard her sing a song. – Мы услышали, как она поет песню.
We watched them play. – Мы наблюдали за тем, как они играют.
She was heard to sing a song. – Слышали, как она пела песню. (страдательный залог – частица to обязательна)
6. После глагола make в значении заставлять, если он не стоит в страдательном залоге:
They made me wait. – Они заставили меня ждать.
He made me come. – Он заставил меня прийти.
She was made to pay back the money. – Ее заставили выплатить деньги. (страдательный залог – частица to обязательна)
7. После глагола help допускается опускать частицу to:
She helped the child (to) lift the box. – Она помогла ребенку поднять ящик.
He was helped to lift the box. – Ему помогли поднять ящик. (страдательный залог – частица to обязательна)
8. После союзов and, or, except, but, than, as, like в случае, когда они используются для соединения двух инфинитивов:
It is as easy to smile as frown. – Улыбаться так же легко, как и хмуриться.
Do you want to have lunch now or wait till later? – Вы хотите пообедать сейчас, или подождать?
We had nothing to do except look at the cinema posters. – Нам нечего было делать, кроме как смотреть на афиши фильмов.
9. После why и why not в вопросе:
Why pay more at other shops? We have the lowest prices. – Зачем платить больше в других магазинах? У нас самые низкие цены.
Why not make it up with him? – Почему бы не извиниться перед ним?
Иллюстрация значений разных форм инфинитива
Active voice
Indefinite (Simple)
I am glad to speak to you. – Рад поговорить с вами. (Всегда радуюсь, когда говорю с вами.)
Continuous
I am glad to be speaking to you. – Рад, что говорю с вами.
Perfect
I am glad to have been speaking to you. – Рад, что поговорил с вами.
Perfect Continuous
I am glad to have been speaking to you. – Рад, что уже давно (все это время) говорю с вами.
Passive voice
Indefinite (Simple)
I am (always) glad to be told the news. – Всегда рад, когда мне рассказывают новости.
Perfect
I am glad to have been told the news. – Рад, что мне рассказали новости.
Упражнения
Упражнение 1
Вставьте частицу to перед инфинитивом, где необходимо.
1. I like … dance. 2. My brother can … speak French. 3. I wanted … speak to Nick, but could not … find his telephone number. 4. I’d rather … listen to the radio than … see this soap opera on TV. – As for me, I prefer … watch TV. You’d better … take a radio and … go for a walk. 5. I’d like … dance. 6. We had … put on our overcoats because it was cold. 7. It is time … get up. 8. You are cold. You’d better … sit near the fireplace. 9. I will do all I can … help you. 10. They wanted … cross the river. 11. Let me … help you with your homework. 12. She’d prefer … fly rather than … go by train. The plane saves time. 13. She made me … repeat my words several times.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.