Текст книги "Тесты на знание грамматики английского языка. Часть 2"
Автор книги: Ричард Грант
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Ричард Грант
Тесты на знание грамматики английского языка. Часть 2
Тесты составлены на основе теоретического материала, изложенного в серии «Английский язык. Теория и практика.»
Тест 1
1. Какой предлог необходимо использовать, если вы хотите сказать, что что-то находиться в замкнутом пространстве: в комнате, в кухне, в доме, в машине, в коробке, в кармане, в чашке, в стакане, в бутылке, в воде, в реке, в озере, в море, в лесу, в парке, в классе?
2. – Кто все время высмеивал тебя? (Действие происходило в прошлом в течение продолжительного времени.)
3. – Мы все рады видеть вас.
4. – Мой сын только закончил рисовать свою первую картину. (Действие, уже совершившееся в предшествующий период до момента речи, но имеющее с настоящим моментом непосредственную связь. К моменту нашего разговора, происходящего в настоящее время, уже было совершено какое-то действие.)
5. – Только после телефонного звонка она успокоилась. (Начните предложение с фразы Only …)
6. – Они никогда не наслаждаются своим отпуском, разве не так?
7. – Они думали, что сделают домашнюю работу к шести часам. (Действие будет закончено к определенному моменту в будущем, с позиций прошедшего времени.)
8. – Ты можешь мне позвонить, если потеряешься. (Говорим о реальных будущих последствиях соблюдения или несоблюдения определенного условия.)
9. – В Ирландии не разрешается курить в барах.
– В Ирландии людям не разрешается курить в барах.
10. – Студенты должны сдать курсовые работы к 1 мая. (Выражение приказа или официального распоряжения.)
11. – Каждый год летом его семья отправляется к морю. (Описание привычек и регулярных действий.)
12. – Он сказал: «Контракт может быть подписан вечером». – Он сказал, что контракт может быть подписан вечером. (Переход прямой речи в косвенную.)
13. – Мы советуем вам не использовать это лекарство, не проконсультировавшись с врачом. (Выражаем желательное действие в будущем. То есть это действие не реальное, а плод наших фантазий. Действие, которое возможно произойдет, и вы не будете использовать это лекарство, не проконсультировавшись с врачом.)
Переведите это предложение на английский язык, употребляя:
1. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive I.
2. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive II.
– Мы советовали вам не использовать это лекарство, не проконсультировавшись с врачом. (Выражаем желательное действие, которое возможно произошло в прошлом. Возможно, вы не использовали это лекарство, не проконсультировавшись с врачом, но возможно вы использовали это лекарство, не проконсультировавшись с врачом.)
Переведите это предложение на английский язык, употребляя:
1. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive I.
2. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive II.
– Мы советовали вам не использовать это лекарство, не проконсультировавшись с врачом. (Говорим о нереальном событии прошлого. Мы советовали вам не использовать это лекарство, не проконсультировавшись с врачом, но вы принимали это лекарство, не проконсультировавшись с врачом, то есть консультация в прошлом не имела место.)
14. – Джеймс легко выиграл в эту игру, так как до этого играл в нее много раз. (Действие, уже закончившееся до определенного момента в прошлом или до наступления в прошлом еще одного действия. Когда-то раньше он играл в эту игру, поэтому уже знал, как выиграть.)
15. – Они вовсе не знают, как им повезло иметь такого хорошего друга. (Начните предложение с фразы Little …)
16. – Она убедила/уговорила меня скосить газон. (Она побудила меня к совершению какого-то действия путем уговоров.)
17. – Разве она не встретится с тобой? (Задаем отрицательный вопрос.)
Переведите это предложение, употребляя полную и сокращенную форму отрицательного вопроса.
18. – Мы с Майклом встречаемся с седьмого класса. (Действие началось в прошлом и до сих пор продолжается.)
19. Вставьте соответствующий артикль, где необходимо.
To make … tea, in … evening, at … work, to go to … bed, to come … home, from … school, at … half past five, on … tenth of … February, at … dinner, to prepare … dinner, at … night, in … middle, to go to … work, to leave … home for … work, to play … chess, after … work, on … February … ten, for … supper, to … market, at … market, in … town, by … train, in … autumn, in … month.
20. Какое местоимение необходимо использовать, если вы хотите сказать, о том, что что-то произошло: в прошлом году, месяце, на прошлой неделе?
Тест 2
1. Какой предлог необходимо использовать, если вы хотите сказать, о каком-то движении, направленном в замкнутое пространство: в комнату, в кухню, в дом, в машину, в коробку, в карман, в чашку, в стакан, в бутылку, в воду, в реку, в озеро, в море, в лес, в парк, в класс?
2. Какое местоимение необходимо использовать, если вы хотите сказать, о том, что что-то произошло: в этом году, месяце, на этой неделе?
3. – Завтра в это время она будет писать статью. (Длительное действие, которое будет происходить в определенный промежуток времени в будущем.)
4. – Она никогда не упоминала его имя. (Действие, совершившееся в предшествующий период до момента речи, но имеющее с настоящим моментом непосредственную связь. Какое-то действие было совершено в прошлом – она не упоминала, и узнаем мы об этом в настоящий момент.)
5. – Только потом я понял, насколько это было важно. (Начните предложение с фразы Only …)
6. – Что делает вас счастливым? Делали ли вы это в последнее время? (В первом предложении говорим о регуляоных действиях. Во втором предложении, действие началось в прошлом и до сих пор продолжается или только что закончилось. ”Последнее время” – промежуток времени, начавшийся в прошлом и тесно связанный с настоящим.)
7. – Если бы у меня была машина, я бы тебя забрал. (Говорим о гипотетических событиях или мечтах в настоящем или будущем. Но у меня нет машины, поэтому и забрать я тебя не смогу.)
8. – Она могла потерять свой кошелек в магазине. (Говорим о несостоявшемся действии в прошлом. Она могла потерять кошелек, но не потеряла.)
9. – Он не ремонтировал свою машину все утро. (Действие не происходило в прошлом в течение продолжительного времени.)
10. – Марк зашел , неся свой чемодан. (Говорим о действии в прошлом.)
11. – Она сказала: «Я должна послать ему телеграмму немедленно». – Она сказала, что должна послать ему телеграмму немедленно. (Переход прямой речи в косвенную.)
12. – Время от времени они путешествует в Европу? (Описание привычек и регулярных действий.)
13. – Это все, что мне нужно.
14. – Никогда она не жаловалась на свои проблемы. (Начните предложение с фразы At no time …)
15.– Учитель поспособствовал улучшению моего английского. (Учитель побудил меня к совершению какого-то законченного действия путем помощи.)
16. – Разве я не умный? (Задаем отрицательный вопрос.)
Переведите это предложение, употребляя полную и сокращенную форму отрицательного вопроса.
17. – Все присутствуют, разве не так?
18. – Она попросилась уйти.
– Она попросила его уйти.
19. – Я забыл, что дал тебе свою книгу.
– Я забыл дать тебе свою книгу.
20. Вставьте соответствующий артикль, где необходимо.
… North, … Western, … Middle East, … south of England, … United Kingdom of … Great Britain and … Northern Ireland, … Russian Federation, … Balkan Peninsula, in … east, … South, … Eastern Hemisphere, … Netherlands, … United States of America, … Kingdom of … Denmark, … Czech Republic, … Iberian Peninsula, to … south, at … cinema, to go for … walk, to … town, by … car, in … winter.
Тест 3
1. – Врач посоветовал пить молоко с низким содержанием жира.
– Я посоветовал им сходить к врачу.
2. – Напрасно ты не помог своему другу. (Выражаем в утвердительной форме упрек или порицание по поводу невыполнения какого-либо действия в прошлом.)
– Напрасно ты над ним смеялся. (Выражаем в отрицательной форме упрек или порицание за какое-то действие, выполненное в прошлом.)
3. – Я рассказал ему всё, что я знал.
4. – Он сказал ей: «Вы должны посоветоваться с врачом». – Он сказал ей, что она должна посоветоваться с врачом. (Переход прямой речи в косвенную.)
5. – Мистер Джонс требует, чтобы судья послушал его. (Выражаем желательное действие в будущем. То есть это действие не реальное, а плод наших фантазий. Действие, которое возможно произойдет, и судья послушает его.)
Переведите это предложение на английский язык, употребляя:
1. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive I.
2. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive II.
– Мистер Джонс потребовал, чтобы судья послушал его. (Выражаем желательное действие, которое возможно произошло в прошлом. Возможно, судья послушал его, но возможно и нет.)
Переведите это предложение на английский язык, употребляя:
1. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive I.
2. Сослагательное наклонение – Present Subjunctive II.
– Мистер Джонс потребовал, чтобы судья послушал его. (Говорим о нереальном событии прошлого. Мистер Джонс потребовал, чтобы судья послушал его, но судья не послушал его.)
6. – Джон сел поработать, когда начальник позвал его? (Действие, уже закончившееся до определенного момента в прошлом или до наступления в прошлом еще одного действия. Сначала он сел, а потом его позвали.)
7. – Ни при каких обстоятельствах родителям не позволено оставлять детей одних. (Начните предложение с фразы Under no circumstances …)
8. – Разве он не доктор? (Задаем отрицательный вопрос.)
Переведите это предложение, употребляя полную и сокращенную форму отрицательного вопроса.
9. – Мне 29 лет, не так ли?
10. – Cейчас Том переводит предложение с испанского на английский язык. (Действие происходит в данный момент времени.)
11. – Я закончу свой проект к концу месяца. (Действие будет закончено к определенному моменту в будущем.)
12. – Дрю предложила заплатить за поездку.
Переведите это предложение, употребляя герундий и инфинитив.
Конец ознакомительного фрагмента.
Текст предоставлен ООО «ЛитРес».
Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.
Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.