355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ричард Дангворт » Цвета мрака (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Цвета мрака (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 сентября 2017, 15:30

Текст книги "Цвета мрака (ЛП)"


Автор книги: Ричард Дангворт



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц)

История до сего момента…

Доктор обнаружил кристалл вечности, что был украден у темных наследников членом ордена и создателем кристалла, братом Варлосом. Кристалл способен оживлять мертвую материю, и именно он вернул к жизни кладбища планеты Мордан. Доктор знает, что такой кристалл должен быть уничтожен, но, когда он вынужден использовать его для спасения себя и своих друзей, то агент темных наследников забирает кристалл и отправляется на планету Карагула.

1. Цена

Доктор бежал. Обычно он убегал от кого-то, кто хотел его убить, но сейчас ему просто нужно было добраться до ТАРДИС.

Исчезновение кристалла потрясло его, но тому было всего одно разумное объяснение. Робот выбрался из катакомб и забрал кристалл. Доктор заставил себя продолжать работать на предельной скорости. Наконец, когда его легкие распирало, и оба сердца колотились как сумасшедшие, когда он достиг ТАРДИС. Он отпер дверь и на секунду застыл, а затем рванулся к консоли и активировал сканер.

– Давай, давай, давай, – поощрял он системы ТАРДИС, хотя знал, что толку от этого не было. На Мордане не было следов кристалла, или агента. Агент и кристалл просто исчезли.

Доктор знал, что кристалл опасен. Слишком опасен, чтобы оставлять его темным наследникам, поэтому была только одна вещь, которую он мог сделать.

Доктор сглотнул. Во вселенной было не так много мест, что пугали его, но Карагула, дом темных наследников, было одним из них. Даже в полной силе повелители времени не рисковали бывать у Карагулы. А теперь он остался один и столкнется с темными наследниками в одиночку. С мрачным видом Доктор ввел координаты в навигационные системы ТАРДИС. Насос, пространственные цепи, рычаг дематериализации, и временной корабль начал свое движение.

– Следующая остановка Карагула, – пробормотал он, ни к кому в частности не обращаясь. – Будем надеяться, что это будет дорога туда и обратно.

Валлир с благодарностью вошел под свод зала совета. В это время дня солнца Карагулы светили слишком ярко, чтобы задерживаться под ними больше, чем на несколько минут. Даже несколько минут ходьбы заставили его запыхаться, а мозг устать. Как правило, деревня будет отдыхать, пережидая губительный полдень. Но сегодня у советников было дело, требующее завершения.

Валлир направился в сторону панелей, что образовывали двойные двери для входа в зал. Он на мгновение замер, чувствуя нарастающее беспокойство. Какой магией обладала эта женщина? Совет поступил глупо, согласившись на ее предложение. Но, с другой стороны, они понятия не имели, чем она была на самом деле.

Толкнув дверь, он вошел в зал. Остальные 11 советников уже были там, расположившись вокруг стола. Валлир сел на свое место, раздумывая о том, где раньше были их глаза. Как они могли позволить этому случиться?

Он сел и кинул помощнику, стоящему у бокового входа в зал. Клерк открыл дверь, пропуская молодую темноволосую женщину, что села на скамейку за стол совета.

В ходе своего предыдущего визита в зал совета несколько дней назад, Валлир был поражен необыкновенной красотой этой женщины. В ней была какая-то необычайная мягкость, словно ее нельзя было сфокусировать. В тот день на ней было бледно-голубое одеяние, которое она носила весьма кротко.

Но мнение о ней у Валлира изменилось весьма быстро. Это была женщина, которую он не мог постичь. Она была красива настолько же, насколько была опасна. И у нее был долг перед советом.

Он прочистил горло.

– Вы будете искать вместе с нами, мадам.

– Да, главный советник, – голос женщины был гипнотическим. – Я надеюсь, вы удовлетворены тем, что я исполнила свою часть нашего уговора?

Валлир неловко дернулся.

– Вы сделали то, что обещали, хотя за пределами моих воспоминаний осталось то, как вам это удалось.

– Верно, и для вас пришло время оплатить мои услуги.

– В пределах наших возможностей! – Воскликнул один из советников. – Одним из условий нашего уговора было то, что мы сможем оплатить ваши услуги.

Валлир встал, прося тишины.

– Благодарю вас, советник Каллорд. – Он встретил холодный взгляд женщины. – Как и сказал мой коллега, цена должна быть такова, чтобы мы могли ее выплатить.

– Да, советник, – лукаво улыбнулась она. – И я могу заверить вас, что оплата, которую я ищу, оставит ваши кошельки полными. Я рада, что вы намереваетесь поддержать эту сторону нашей сделки. – Он рассеяно потрогала камень в кулоне, что висел на ее шее. – Мои друзья были бы несчастны, увидев меня обманутой.

Лица советников потемнели, потому что именно это украшение заставило их принять абсурдное предложение женщины. Дизайн предполагал, что автором украшения были темные наследники, и совет боялся того, что может случайно перейти им дорогу.

– Смею вас заверить, что совет соблюдёт условия сделки, – холодно сказал Валлир.

– Хорошо, тогда я назову мою цену, – сказала женщина. – Ваши дети. Моя цена – ваши дети.

2. Теплый Прием

– Упс, горячо!

Доктор снял пиджак и повесил его на ручку двери ТАРДИС. Сощурившись от яркого солнечного света, он сделала несколько шагов вперед в ту сторону, где скалистое плато, на котором материализовалась ТАРДИС, сменилось отвесным обрывом. Он посмотрел за край и изогнул бровь:

– Немного близко. Наверное, помогли датчики smidge. – Он опасно забалансировал, занеся ногу над пропастью. – Любая материализация заканчивается плохо, только если промахнулся на один шаг…

Прикрыв глаза одной рукой, он внимательно осмотрел незнакомый пейзаж с его точки обзора. Это было не самое враждебное окружение, в котором он был. Пейзаж далеко ушел от кислотных морей Мариниуса или серных полей Гомраза. Тем не менее, выжженная солнцем пустошь не оставалась гостеприимнее.

Сухая каменистая равнина простиралась так далеко, как он мог видеть. Далекие горы образовывали голубой горизонт. И над всем этим, в бесконечном голубом небе безжалостно сияли два солнца.

– Нужно осмотреться, – сказал Доктор. – Облазить старую добрую Карагулу. Возможно, это не такой горячий сезон, как мне показалось ранее.

Он надеялся на то, что предчувствие, что привело его на эту скучную и высохшую планету, его не обмануло. Это ведь то место, куда агент должен был доставить кристалл, не так ли? Домой. На планету его создателей, темных наследников, о которых агент столь почтительно отзывался.

Глаза Доктора что-то уловили. Слабый отблеск от пыли на одной из областей на равнине ниже. Под ним он мог видеть бледные кластерные фигуры, что отражали блики солнца. Более мелкие концентрировались вокруг крупного центрального образования, под которым была структура.

– Нужно заглянуть туда и пообщаться с местными….

Желание Доктора сбылось раньше, чем он мог захотеть обратного. Он отвернулся от края утеса и обнаружил, что его окружили пять человекоподобных фигур.

Гуманоид, а не человек, – подумал Доктор. Вы не встретите людей с янтарными глазами. Все пятеро были смуглыми мужчинами, чьи лица были густо измазаны каким-то веществом.

– Привет, вы довольно незаметны, – сказал он. – Я вас совсем не слышал. Ну, не совсем, ну… – Доктор шагнул вперед, протягивая руку. – Привет, я Доктор.

Он тут же замер, когда в сантиметре от его горла оказались пять копий.

– А. Да. Хорошо. Я думаю, что незнакомцы у вас редко бывают. Это все немного недружелюбно. – Он обезоруживающе улыбнулся.

Мужчины продолжали с подозрением смотреть на него, но оружие все-таки подняли. Доктор увидел, что двое из них обошли ТАРДИС. Они изучающие оглядели ее, а затем повернулись к Доктору.

– Может, начнём с того, что заглянем к вам в гости? – Предложил Доктор. – Мне кажется, что настал довольно классический момент, чтобы вы отвели меня к вашему вождю, вам так не кажется? Я имею в виду, если у вас есть вождь. Это было бы приятно. – Доктор вытянул руки вперед, показывая то, что не возражает против связывания. – Не слишком туго, пожалуйста. Я намерен сохранить руки в целости. Не стесняйтесь, я весь ваш!

Голова Бетин поплыла, и она едва не потеряла сознание. Когда ее чувства вернулись, то она буквально наводнилась информацией. Ее ноги болели. Ей было жарко и хотелось пить. Ужасно болела шея. И она шла пешком.

Глаза прикрывала плотная повязка против солнечного света. Она осторожно приподняла ее, чтобы лучше осмотреться.

Она поднималась по каменистому склону. Нет, не поднималась, а двигалась в группе. Когда ее глаза привыкли к свету, то она осмотрелась. Она была в группе движущихся детей, и их было 50. Все они были с пустыми лицами и странным выражением лица, словно страдали лунатизмом. Она осмотрелась внимательнее. Казалось, что группа включала всех детей деревни, но она не могла видеть своего брата. Куда они идут, и для чего идут открыто?

Всех жителей деревни с молодых лет обучали избегать солнца. Желтая паста самала могла защитить лицо и ноги, но в разгар дня солнечная лихорадка способна убить любого за несколько минут. Выйти под дневной свет было настоящим безумием.

Заинтересованная тем, кто послал их на это обреченное шествие, Бетин подняла голову и посмотрела за голову колонны марширующих детей. И ее сердце екнуло.

Они двигались к массивному зданию, что маячило в склоне горы. Его высокие стены были гладкими и темными, поддерживались колоннами из черного камня. Бетин могла видеть безобразных химер, что украшали крышу. Вся конструкция выглядела так, словно она была вырезана в горе.

Должно быть, что-то сломало принуждение Бетин, и она остановилась. Пока другие дети проходили мимо нее, она смотрела на удивительное здание. Это могло быть только одно место. Темный собор, о котором даже взрослые говорили приглушенными голосами.

Вдруг замерли и остальные дети, а затем каждая пара разделилась, и они вытянулись в линию. Бетин увидела приближающуюся к ним фигуру и узнала это бледно-голубое одеяние. Это была та женщина, что приходила в их деревню несколько дней назад.

Женщина приблизилась, и ее психический облик странно замерцал. Фигура размылась и стала несколько расфокусированной. На долю секунды она сменилась изображением жуткого рептилоидного монстра с огромными черными глазами. Мгновение спустя перед Бетин была знакомая фигура женщины, криво улыбнувшаяся ей.

– А ты довольно шустрая молодая леди, не так ли? Совсем немногие имеют силы, чтобы преодолеть транс, что вызывает черный ладан.

Бетин продолжала молчать. По какой-то причине голос ей не подчинялся.

– Неважно. Дополнительная доза предотвратит дальнейший прогресс.

Раздался слабый шипящий звук, и Бетин подумала, что увидел в воздухе темно-серебристый след. Затем они исчез.

– Теперь у нас все будет правильно, не так ли?

Женщина повернулась, и отправилась обратно в голову колонны. Бетин снова показалось, что у женщины есть длинный чешуйчатый хвост. Когда восприятие нормализовалось, девочка почувствовала панику. В ее разум просачивалась тьма. Бетин сражалась, старясь оставаться в сознании, но все было бесполезно.

Ее последним осознанным ощущением стало то, как ее ноги снова сделали кульбит, чуть не отправив ее на землю.

Более внимательный осмотр со скалы показал Доктору, что вид с вершины более увлекательный, чем казалось. Его конвоиры двигались через арочный вход к настолько своеобразным жилищам, что они удивили Доктора.

Это были покосившиеся домики, построенные из огромного спектра вторичных материалов: световых панелей, кусков металла и углеродной стеки, перемежающиеся заплатами их холста. Каждое импровизированное жилище покоилось на платформе, и именно они поразили воображение Доктора.

– Они плавают! Это восхитительно! Домики плавают! – Он нырнул вниз, чтобы осмотреть нижнюю сторону ближайшей платформы. – Никаких признаков антигравитационных технологий. Как они работают? Какая-то система избегания инерции?

Копье вынудило его встать и идти вперёд. Осматривая эти странные плавучие трущобы, Доктор заметил крупные платформы, на которых были расположен огороды, на которых выращивалось ассорти из овощей, фруктов и зерновых культур, а также нечто, что он просто не в состоянии были признать. Платформа, на которой были построены дома, на полметра поднималась нал скалистой поверхностью планеты. Все платформы непрерывно перемещались. Относительно стабильной оставалась только центральная платформа, что не мешало ей крутиться вокруг своей оси.

Доктор заметил силовые бечевки, за счет которых платформы связывались друг с другом. Все платформы были связаны, словно баржи на буксире.

– Передвижные домики! – Воскликнул Доктор. – Отлично!

Казалось, прибытия Доктора ждали. На многих платформах стояли мужчины, похожие на его охранников. Он смотрели на его передвижение с враждебным блеском в глазах. Их женщины были с ними. Они были точно такими де смуглыми и смазанными густой желтой мазью. Доктор осознал, что среди них не было детей и подростков. Это было странно.

– Все дети в школе? – Спросил он.

Вопрос Доктора был встречен молчанием столь же суровым, как и окружающий их каменистый пейзаж. Подобным молчанием заканчивались все его попытки начать разговор. Последовало очевидное действие – его копьём подтолкнули вперед.

– Ой, посмотрите на это. Шикарный вид, словно это место принадлежит кому-то важному. Я прав? – Он проворно шагнул на платформу, почувствовав, как она закачалась под его весом. Еще один толчок копья подсказал, что ему нудно внутрь. В конце концов, похитители Доктора не связали его, а только использовали оружие, чтобы направить его от скалы сюда. Так что, столкнувшись с высоким и суровым на вид человеком, Доктор приветственно протянул ему руку. Как и прежде, этот жест вызвал ответ в виде предупреждающе поднятых копий.

Доктор поспешно отдернул руку, и рассеяно уставился на черный наконечник копья, что покачивался в нескольких сантиметрах от его лица.

– Неплохое острие. Вырезан из обсидиана, как я вижу. Хороший выбор. Одно из лучших когда-либо созданных лезвий. Молекулярная структура позволяет создать лезвие, что будет тоньше, чем человеческий волос. Разумеется, вы разбираетесь в том, где взять подобные камушки.

– Этот камень – основа жизни карагулийцев. – Голос человека был глубоким и богатым. – И вы знали бы это, будь вы из этих мест.

Он жестом предложил охраннику опустить копье, но он оставался на месте.

– Ваш вид свидетельствует о том, что ты из другого мира. Разведчик, что был послан вперед, сказал о прибытии вашего странного корабля.

– ТАРДИС. Это своего рода антигравитационна платформа. И я бы был вам благодарен, если…

– Зачем вы пробрались на нашу территорию?

– Я предпочитаю термин прибыл. Люблю путешествовать.

– Мы не рады незнакомцам.

Доктор иронично усмехнулся.

– А без ваших комментариев я бы не догадался. Я безоружен и не отказался бы пообедать с друзьями на природе. Но я не в состоянии подсчитать, сколько раз в меня тыкали копьем за последнее время. Не поймите меня неправильно, но я догадлив, чтобы понять, насколько здесь не любят незнакомцев.

Человек покраснел.

– В прошлом мы гостеприимно встречали многих гостей. Но такая наивность нам дорого обошлась. – Его лицо наполнила печаль. – Наш последний визитер оставил наше сообщество в запустении. Наша подозрительность имеет причины.

Доктор согласно кивнул.

– Ясно, полагаю, что однажды вас серьезно обманули. Но на счет меня беспокоиться не надо. Я совершенно безобидный. Ну, в основном. Клянусь сердцами.

Мужчина несколько секунд смотрел на Доктора, словно старался оценить его. Затем он с сожалением сказал:

– Мне жаль, но до того, как вам будет предоставлен шанс объяснить свои действия совету, мы вынуждены запереть вас. Для безопасности поселка. Вашу судьбу определит совет. – Человек хлопнул в ладоши, и охранники, что привели Доктора, вернулись. – Увести его.

До того, как его увели, Доктор дружелюбно улыбнулся:

– Никаких обид, но можно меня хотя бы чаем угостить, мм?

Высокий министр Дракон стоял на галерее темного собора. Он смотрел на то, как дети поднимаются по изношенным каменным плитам. Под его длинным плащом с капюшоном, Дракона моно было принять за человека. Но под тенью его капюшона скрывалось совершенно инопланетное существо. Его голова была совершенно голой, а сквозь коду отчетливо просматривались кости черепа. Поколениями темные наследники обитали на Карагуле, и лишались пигментации. Они превратились в жутких прозрачных существ, что таились в глубокой тьме или на дне океанов.

Дракон смотрел на то, как женщина в голубой мантии отводит детей в один из главных коридоров собора. Ему не нравились подобные мероприятия. В те времена, когда брат Варлос еще не покинул орден, такие дела даже презирали. Но со времени предательства Варлоса времена изменились, и темные наследники все чаще были вынуждены иметь дела с дримспинерами.

– Высокий Министр!

Дракон обернулся и увидел еще одну фигуру в плаще.

– Брат Ардос, какие новости?

– Агент вернулся, министр!

– Что на счет кристалла вечности? Он получил его?

Ардос выглядел немного неудобно.

– Возникла небольшая проблема, министр. Агент вернулся на Карагулу, но пока мы не можем достать его. Системный модуль неисправен. Он совершил аварийную посадку, высокий министр. Система связи уничтожена.

Дракон нахмурился. Ардос поспешно продолжил.

– Но наши сканеры уловили следы кристалла. Он там, министр. Полагаю, с агентом. Просто нужно определить, где именно.

Ардос вытащил тонкий планшет. Он коснулся его, и экран засветился.

– Согласно данным сканирования, обломки крушения модуля на одной из этих шести площадок, – сказал он, указывая на экран. – Кристалл, должно быть на одной из них. Все наши поверхностные зонды, обозначенные тут как А, Б и В, улавливают его сигнал. На зонде А сигнал сильнее, чем на зонде Б, но самый сильный сигнал получает зонд В.

Дракон вырвал из его рук планшет, и они молча изучали показания.

– Это значит, что обломок крушения с кристаллом ближе к А, чем к Б, но ближе всего он к зонду В, – пробормотал он, вглядываясь в экран.

Несколько секунд царило молчание. Потом Дракон ткнул пальцем в экран.

– Немедленно отправь команду сбора техники на это место с обломками крушения. Там они найдут кристалл вечности.

Он вернул устройство индикации.

– Принеси мне кристалл, Ардос, – выдохнул министр. Глаза Дракона горели решимостью. – Только он поможет нам вернуть былую славу. Кристалл – это все.

3. История Лортона

Клетка Доктора была сделана основательно – она была создана из старых металлических прутьев, грубо сваренных вместе. Очевидно, основой для этого необычного сообщества были разного рода отходы.

Немного сожалея о звуковой отвёртке, что так и осталась в кармане пиджака, Доктор попробовал разобраться в устройстве тяжелого замка.

Он прервал свои усилия, когда услышал чьи-то шаги, ожидая увидеть одного из охранников. К его удивлению, это оказался ребенок десяти лет.

– Привет! Я надеюсь, ты принес мороженое. Здесь просто чудовищно жарко.

Мальчик с опаской посмотрел на Доктора, а затем повернулся к противоположной стене, где в еще одной камере спал пожилой человек. Он спал крепко, и прибытие Доктора его не потревожило, а повелителю времени так хотелось поговорить.

Твой друг? Парень, слышал бы ты, как он храпит! Очень похоже на то, как Сливины поласкают горло.

Мальчик обернулся, и Доктор тепло улыбнулся.

– Не бойся, я не укушу. Просто хочу поговорить. В основном, я совершенно безобидный.

– Советник Валлир не стал бы так думать, иначе он бы не запер тебя, – ответил мальчик.

– Дай-ка вспомнить. Советник Валлир – это высокий мрачной парень, который во всех видит угрозу, да?

– Это из-за нее, – прошептал мальчик.

– Из-за кого?

– Из-за путешественницы. Из-за нее дедушку и бросили сюда, он постоянно кричал, что видит монстров.

– Ты можешь рассказать об этом немного подробнее?

Мальчик повернулся к Доктору.

– Когда в нашу деревню прибыла путешественница, дедушка сошел с ума. Он постоянно кричал и бился в истерике, говоря, что видит ужасное существо. Но когда он указывал на монстра, то остальные видели лишь женщину-путешественницу. В этом не было смысла.

– У него были странные видения?

– Нет, никогда. Мы с сестрой пытались его успокоить, но он продолжал бредить о монстрах и настаивал на том, что путешественница должна уйти. В итоге его заперли тут и дают успокаивающий отвар, чтобы он не дергался. – Доктор увидел в глазах мальчика искры гнева. – В итоге он оказался прав. Она и на самом деле чудовище.

– Путешественница?

– она называла себя дримпспинер. Она сказала, что заставит все наши желания исполниться. Все думали, что это какой-то вздор. Но совет сказал, что если она на самом деле сможет это, то они дадут ей все, что она попросит.

– Говори дальше, – кивнул Доктор.

Мальчик нахмурился.

– И каким-то образом – каким-то образом я не понимаю, что она это сделала. Желания людей начали исполняться. Она три дня говорила со всеми, чтобы узнать подробнее. Затем, когда на четвертый день мы очнулись, произошло многое. Просто удивительные вещи.

– А что на счет цены? – Спросил Доктор, у которого появилось плохое предчувствие.

– Поскольку женщина сделала то, что она обещала, совет постановил, что мы заплатим любую цену, что она потребует. И она захотела детей. Она собрала всех моих друзей и знакомых, даже мою сестру Бетин, и увела х прочь.

– Но почему ее никто не остановил? – С недоверием переспросил Доктор.

Мальчик пожал плечами.

– Я думал, что взрослые остановят ее, или что дети начнут бороться. Бет может быть сильной, когда это нужно. Но все они были в каком-то трансе. Она забирала детей и уходила, во взрослые просто стояли и смотрели. Это было неделю назад, и с тех пор больше никто не виде их.

– Если она забрала остальных детей, то почему оставила тебя?

– Я убежал. Ненадолго, всего через два дня мен нашли с солнечной лихорадкой. Я просто никуда не мг идти, поэтому дримпспинер не забрала меня.

Доктор поморщился. Исполнение желаний было сказкой, такого просто не могло быть в реальности. А если это не было нечто из разряда обычных событий, то значило то, что происходит нечто подозрительное.

– Думаю, мне нужно снова поболтать с советником Валлиром. Как тебя зовут?

– Лортон.

Лортон, я могу помочь твоей сестре. И твоему дедушке, но я н могу сделать этого, пока заперт здесь.

Мальчик колебался. Он посмотрел на своего дедушку, а затем повернулся к Доктору:

– Что нужно от меня?

– Браво! Брависсимо, в самом деле! То, что мне нужно прямо сейчас, так это нечто длинное и тонкое, что откроет тот замок.

Лортон сунул руку в карман брюк.

Он вытащил ладонь, наполненную мальчишескими сокровищами. Одно из них – маленький белый камешек, поднялся в разреженный воздух и остался мягко плавать там.

– Что это? – Спросил заинтригованный Доктор.

– Флоатский камень, – ответил Лортон. – он сделан из ахитской руды. Если собрать ее вместе в достаточном количестве, то можно заставить платформу парить.

– Великолепно! – воскликнул Доктор. – Это, Должно быть, они отталкиваются от магнитного ядра планеты.

Лортон вытащил кусок проволоки.

– Это подойдет?

Доктор широко улыбнулся:

– Просто отлично.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю