355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рейчел Эббот » Путь обмана » Текст книги (страница 9)
Путь обмана
  • Текст добавлен: 12 октября 2016, 03:32

Текст книги "Путь обмана"


Автор книги: Рейчел Эббот



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 26 страниц) [доступный отрывок для чтения: 10 страниц]

– Хорошо, без проблем. Я тут подумал… Если будем немного приветливее с Мими, Пэту станет легче. Знаю, ты ее терпеть не можешь, но бедняга и без того мучается.

Элли вздохнула. Что тут ответишь? Может, рассказать Максу, что Мими болтала про него и Аланну? Но Элли не осмеливалась. Вдруг муж признается, что это правда?

Элли встала и взяла со столика свечу, подаренную Шоном.

– Пойду готовить обед, – сказала она. – Накрою на стол – позову.

Макс с улыбкой посмотрел на Элли.

– Помощь не нужна? – спросил он.

– Нет. Сиди здесь. Ты сегодня и так достаточно сделал. Куда бы поставить эту штуку?.. Знаю – в гостевой туалет, – проговорила Элли, разглядывая свечу. – А потом возьмусь за креветки.

Элли улыбнулась Максу и зашла в дом через кухню. По дороге бросила взгляд на телефон. Может, позвонить Пенни, узнать, все ли в порядке? Элли постоянно забывала номер подруги – они много лет были соседками и почти не звонили друг другу. Элли набрала 1471, чтобы узнать последний номер, с которого звонили на телефон. Судя по отчету Макса, Пенни звонила после Фионы. Однако механический голос сообщил, что «номер засекречен».

Раньше Элли на голубом глазу спросила бы мужа, кто звонил. Но теперь в сердце ледяным осколком вонзилась ревность и на месте надежды и доверия осталась болезненная рана. Подумать только – всего пару минут назад Элли наивно верила, что все будет хорошо и, возможно, ее подозрения неоправданны.

А теперь ко всем остальным сомнениям и опасениям добавилось беспокойство по поводу аварии в ночь с пятницы на субботу. С тех пор как Элли узнала, где и когда Эбби сбила машина, она старалась даже не думать на эту тему. Но нельзя и дальше закрывать глаза на случившееся. Надо что-то делать, сидеть сложа руки недопустимо.

Элли быстро поднялась наверх и, пройдя через спальню, зашла в ванную. Оставив дверь приоткрытой, чтобы увидеть, если кто-то придет ее искать, Элли взяла телефон и набрала номер, который, к сожалению, успела запомнить наизусть. Она и не думала, что будет вынуждена снова по нему звонить.

Подошли почти сразу же.

– Элли! Какой приятный сюрприз, – произнес голос, который Элли хотелось слышать меньше всего на свете.

– Ты можешь говорить? – спросила она.

– С тобой – всегда, ты же знаешь. Ну как, хорошо съездила в магазин? Надеюсь, ты получила мой подарок. Видел, как ты смотрела на них в «Джоне Льюисе», и сразу понял – тебе понравится.

Судя по тону, он был доволен собой.

– Больше никогда так не делай. Никогда, понял? А если бы Лео увидела? Как бы я ей объяснила? Я тебя очень прошу, прекрати осложнять мне жизнь, и так уже все запуталось.

– Не переживай, это же просто цветок. Хотел показать, что думаю о тебе. Что вижу тебя. Во что ты сейчас одета? Расскажи, чтобы я мог представить тебя. Ты переоделась или на тебе все еще те черные джинсы и красная футболка?

– Заткнись. Пожалуйста, прекрати. Я не по поводу розы звоню и не по поводу наших отношений. Хочу задать вопрос насчет той ночи с пятницы на субботу. Ты ведь ехал домой по проселочной дороге? Конечно, по ней, как же иначе? И время было подходящее, а еще ты был очень зол. Гнал как бешеный. Так вот, мне надо знать – это ты сбил девочку? Скажи правду.

В кои-то веки он не нашелся с ответом. Элли ждала. А когда он наконец заговорил, в голосе уже не слышалось легкого поддразнивания – по непонятной причине он считал эту интонацию очень сексуальной. Впрочем, на нее саму она когда-то подействовала – всего один раз. Голос звучал глухо, будто издалека.

– Неужели ты правда думаешь, что я мог бросить девочку умирать на дороге? По-твоему, я на такое способен? В жизни ничего обиднее не слышал. Ну конечно, это был не я. Да, я ехал по дороге примерно в это же время, но, честное слово, я бы кошку в такой ситуации не бросил, не то что ребенка.

Элли поняла, что он говорит правду. Какие бы недостатки ни были у этого человека, как бы он ни заблуждался по поводу ее чувств к нему, невозможно было представить, чтобы он хладнокровно оттащил сбитую девочку на обочину и уехал. Но оставалась другая проблема.

– Извини. Зря я спросила. А вдруг ты проезжал мимо камер? Наш сосед Том сказал, что на дорогах ведется видеонаблюдение. Они даже номера считывать умеют. Тебя точно не засекли?

Элли услышала сердитый, раздосадованный вздох. Должно быть, ответив на ее звонок, рассчитывал на большее.

– Откуда я знаю? Не заметил. Если помнишь, я тогда думал о другом – о нашем разговоре. – Голос был полон обиды. – Я не верю, что ты действительно ничего ко мне не испытываешь.

Господи, какая же она идиотка. Нет, от разговоров с ним никакой пользы.

– Слушай, я должна знать, что ты скажешь, если к тебе придет полиция. Они начнут задавать вопросы. Там, где ехала я, камер точно не было. А ты что ответишь?

– Это же полиция. Придется сказать правду. Мы оба знаем, что по-хорошему я должен прямо сейчас отправиться в участок и сообщить, что той ночью я ехал по проселочной дороге. Сделать это сам, а не дожидаться, когда ко мне явятся.

Его тон зазвучал серьезно. Элли понимала, что он прав, но не могла допустить такого развития событий.

– Нет. Я тебя умоляю, не надо. Эбби это не поможет. Ты ее не сбивал и вообще ничего подозрительного не видел, так в чем проблема? Как я объясню все это Максу? Пожалуйста, если я и в самом деле так дорога тебе, как ты твердишь, молчи!

Когда он ответил, в голосе прозвучала задумчивость, и Элли сразу поняла, что он сейчас скажет.

– Если я все расскажу полиции, они придут к тебе, и тогда Макс узнает про нас. Мы оба понимаем, что он никогда тебя не простит. И препятствие долой, ты станешь свободна. Так скажи мне, Элли, какая у меня причина тебя покрывать?

В этот момент дверь спальни начала открываться. Элли поспешно дала отбой и закрылась в ванной.

– Элли! – окликнул Макс. – Ты здесь? Сказала, что будешь готовить обед, и пропала.

Элли сделала глубокий вдох и попыталась скрыть нервную дрожь.

– Уже иду, Макс. Извини. Захотелось освежиться с дороги.

Проклятая авария, думала Элли. Все из-за нее. Элли понимала, что рассуждает как эгоистка. Ее проблемы – ничто по сравнению со страданиями родителей Эбби. Но, если она не сумеет уладить ситуацию, ее счастливая семья будет разрушена. Включив кран и для большей достоверности спустив воду в унитазе, Элли спрятала телефон в шкафчик, решив забрать его позже. Трудно будет объяснить, зачем она взяла в ванную мобильник.

Элли заглянула в шкафчик и замерла. Присмотрелась внимательнее. В чем дело? Кажется, ничего не пропало, но все вещи как будто сдвинуты с мест. Макс никогда сюда не заглядывал – все, что принадлежало ему, стояло на полочке. Элли держала в этом шкафчике таблетки, дезинфицирующую мазь и необходимые, но не предназначенные для выставления на всеобщее обозрение средства женской гигиены.

Элли кинулась в спальню и принялась наугад выдвигать ящики. Она уже знала, что увидит.

Дети весело резвились на кухне, и Лео решила сбегать наверх за лэптопом и написать новый пост для блога. Макс отправился искать Элли. Лео была не уверена, можно ли оставлять близнецов без присмотра, но уж за две-то минуты с ними точно ничего не случится. Лео выдернула лэптоп из розетки и спустилась вниз.

Лео вздохнула с досадой. Крышка была закрыта. Должно быть, случайно захлопнула, когда брала в руки. Лео всегда оставляла ее чуть приоткрытой – так, чтобы экран гас, но замок не защелкивался. Он сломался пару недель назад. Лео собиралась отдать лэптоп в ремонт, но все никак не удавалось дойти до мастерской. А теперь придется искать скрепку или еще что-нибудь, чтобы открыть замок. Вот что бывает, когда торопишься.

Вернувшись на кухню, Лео порылась в ящике и выудила старую открывалку. Пожалуй, подойдет. Немного повозившись, Лео сумела-таки поднять крышку, и лэптоп тут же включился. Дав себе слово не откладывать больше ремонт, Лео решила записать основные мысли нового поста. Идею подсказал разговор с Элли – Лео напишет, как часто случается, что два близких человека, сами того не замечая, начинают двигаться в противоположных направлениях.

Лео открыла папку и застыла. Она не пользовалась компьютером со вчерашнего дня, но, судя по дате, три файла открывали именно сегодня. Два из них – просто материалы для блога. Защищенные паролем данные о клиентах, слава богу, не тронули. Но кто-то заглянул в файл с информацией об отце.

На кухню зашел Макс. Лео подняла глаза.

– Элли сейчас придет. Не хочешь выпить вина? А я пока займусь салатом, уж это мне по силам, а остальные тонкости предоставим ей.

– Нет, спасибо. Мне лучше водички. – Лео запнулась. – Слушай, Макс, ты сегодня, случайно, не брал мой компьютер? Не подумай, что я против, просто хотела узнать…

Макс достал из холодильника бутылку минералки.

– Еще чего! Если ты забыла, у нас в кабинете стоит роскошный iMac с монитором двадцать семь дюймов! А что? У тебя там скрыты страшные тайны? – Макс многозначительно поиграл бровями и вернулся к приготовлению салата.

Лео решила ничего не говорить. Наверное, лэптоп позаимствовала Элли, хотя Лео не представляла, когда сестра могла успеть это сделать.

Макс рылся в холодильнике в поисках латука и помидоров, когда на кухню вошла Элли. Вид у нее был еще более встревоженный, чем до этого.

– Макс… Ты ходил куда-нибудь с детьми, пока нас не было? – спросила она прерывающимся голосом.

– О боже! Опять допрос! – Макс засмеялся и покачал головой. – Что на вас обеих нашло? Вынужден признаться – да, водил близнецов на детскую площадку покачаться на качелях. Совсем ненадолго, минут через сорок пять вернулись. А что?

– Ты запер дверь? Как следует?

Тут Макс, кажется, сообразил, что Элли интересуется не просто так – она чем-то встревожена.

– Да, конечно. Я понимаю, это не наш старый дом. Там и красть-то было нечего, а здесь – совсем другое дело. Так что соблюдаю все предосторожности. А почему ты спрашиваешь?

– Пока никого не было дома, к нам кто-то проник.

Глава 21

Шаг вперед: блог Лео Харрис

Маскарад для двоих

Из словаря:

Маска – предмет, накладка на лицо, который надевается, чтобы не быть узнанным, либо для защиты лица.

Маскарад – изменение внешнего вида с целью украшения, сюрприза, обмана и проч.

Часто ли вы притворяетесь тем, кем не являетесь? И если отношения с вашим партнером превратились в постоянный маскарад, не задумывались ли вы, что главная задача этого праздника – повеселить и насмешить людей своим гротескным, нелепым костюмом?

И на работе, и даже в кругу друзей мы постоянно сталкиваемся с притворством. Люди скрывают от окружающих свои проблемы, делая вид, будто все в порядке, или дружелюбно общаются с человеком, которого на самом деле глубоко презирают. Возможно, причиной тому – чувство самосохранения, желание скрыть от окружающих собственные слабости.

Однако в отношениях с мужчиной притворство – неразумная стратегия, препятствующая созданию полноценного, гармоничного союза. Признайтесь, кто вы на самом деле. Маскарад для двоих – опасная игра.

«Больше всего человеку подходит один характер – свой собственный».

Цицерон

Рука почти рефлекторно дернулась, и экран опустел. Идиотка самодовольная. Что она вообще знает о притворстве? Стереть слова было легко, но заглушить ярость оказалось намного труднее. Ну уж нет, дорогуша, бывает так, что в отношениях без притворства не обойтись. Некоторые вещи тяжело объяснить и еще тяжелее понять. Вот и приходится играть роль, изображая человека, которым не являешься. Неужели непонятно?

Вот что получается, когда говоришь правду, когда открываешь перед человеком свое истинное лицо. Тебе причиняют боль. Вот почему честность – далеко не лучшая политика. Обманывать намного безопаснее.

Ведь было бы гораздо лучше, если бы Эбби так и не узнала правды. Сама она ни за что бы не догадалась.

Всего один раз удалось прикоснуться к ней… Погладить волосы, попытаться поцеловать… Взять ее за руки и рассказать все как есть. У нас могут быть замечательные отношения, только надо хранить их в секрете. Если пообещает никому не рассказывать, пусть уходит. А она принялась кричать и плакать, будто я чудовище какое-то. Оттолкнула меня, отвергла. И это после всех испытаний и препятствий, которые пришлось преодолеть, чтобы этот разговор вообще состоялся. Но у меня есть способ заставить ее молчать. Потом она убежала. И эта авария… Мне показалось, что Эбби погибла, но это не моя вина. Ей просто не надо было бежать от меня.

Нет смысла мечтать о несбыточном. Особенно когда есть столько неотложных дел. Надо уничтожить все доказательства, что Эбби была здесь, в этом доме. Туфли, телефон – куда это все девать?

Голубые балетки лежали на дне пакета из супермаркета, под старыми газетами. Там же скрывался ярко-розовый мобильный телефон. Сим-карта закопана в цветочном горшке на заднем дворе. Там никто посмотреть не догадается. А над остальным надо как следует подумать.

Завтра вывозят мусор. Вот и ответ на сложный вопрос. Только их мусорный бак не годится. Многие выставляют свои контейнеры заранее, еще с вечера. Достаточно будет прогуляться по другой части деревни после темноты, и проблема решена. Но сначала надо разломать телефон на куски.

Но есть трудность и посерьезнее.

Водитель посмотрел прямо на меня, разглядел между деревьями. Никогда не забуду это лицо. В свете фар оно казалось белым, а глаза – черными. Этот человек озирался по сторонам, проверяя, не видел ли кто… и тут заметил меня. Да, пока мы храним тайны друг друга, но долго ли это будет продолжаться? Эбби ничего не скажет. Но водитель знает, кто я. Нельзя допустить, чтобы меня разоблачили.

Надо тщательно продумать план, и без помощи одной женщины тут не обойтись. Конечно, ей эта идея не понравится, но кто ее спрашивает?

День четвертый
Понедельник

Глава 22

К разочарованию Лео, приятная, благостная атмосфера воскресного дня в кругу семьи развеялась без следа. Чем настойчивее Элли повторяла, что в доме кто-то побывал, тем категоричнее Макс заявлял, что у нее просто разыгралось воображение. Элли утверждала, что неизвестный не только рылся в ее шкафчике в ванной, но и заглянул в ящики в спальне. Макс пошутил, что для любого вора ее трусы – настоящая драгоценность, а Элли только рассердилась, обидевшись, что ее слова не воспринимают всерьез.

Однако все было не так просто, как думал Макс. Кто-то определенно включал компьютер Лео. Но из дома ничего не пропало, и, если таинственного злоумышленника так интересовали файлы в ее лэптопе, почему не унес компьютер с собой? Что, если Макс по рассеянности оставил дверь открытой, но не хочет в этом признаваться? Тогда в дом могли забежать соседские дети. Кстати, это объясняет, почему все ценности на месте. В любом случае теперь Макс усвоил урок и перед уходом десять раз проверит, не забыл ли закрыть дверь. Так что ни к чему подливать масла в огонь, рассудила Лео.

Но у каждого дня своя забота, и сегодня Лео поставила перед собой новую задачу – встретиться лицом к лицу с другими травмами тяжелого детства. Лео собиралась прогуляться по деревне и убедиться, что мест, с которыми связаны мучительные воспоминания, больше не существует – примерно так же, как с преображенной фермой «Ивы».

В пятницу вечером она в первый раз за много лет проехала мимо деревенских магазинов. Раньше Элли с Максом жили в противоположной части деревни, и добраться до их дома можно было по проселочной дороге. Но к ферме «Ивы» в объезд не подберешься, а значит, избегать улиц Литтл-Мелем не получится. Пора избавляться от страхов.

Лео остановилась около бывшей кондитерской и принялась разглядывать старомодный фасад. Этот магазин всегда напоминал Лео сказочный домик феи – это полукруглое окно с выступом, состоящее из множества маленьких стеклянных квадратиков. Как-то Лео стало любопытно, сколько их, и она насчитала больше сотни. Снаружи здание совсем не изменилось, только теперь вместе со сладостями здесь продавали газеты и журналы. В наши дни деревенскому магазину на одних конфетах не продержаться, к тому же современные родители стараются не перекармливать детей сладким, помня о вреде избыточного количества сахара.

Ну же, Лео, заходи…

Не дав себе шанса испугаться, она решительно толкнула дверь и вошла внутрь. С этой кондитерской были связаны самые худшие воспоминания, поэтому и начинать лучше с нее. В остальных магазинах Лео была просто покупательницей, заходившей три раза в неделю за продуктами. Покупки были, пожалуй, самой трудной хозяйственной обязанностью Лео. Единственное, что радовало, – появлялся лишний законный повод сбежать из дома. Если за один раз все унести не получалось, Лео делала по несколько заходов. Пожалуй, во всем графстве не нашлось бы одиннадцатилетней девочки с такими же крепкими мускулами, как у нее, но когда Элли предлагала помощь – а делала она это регулярно, – Лео всякий раз отказывалась. Элли трогать было нельзя – то ей нужно делать домашнее задание, то играть на пианино. Лео же садилась за уроки по ночам, когда все ложились спать. Она сидела на полу в своей комнате, накрыв лампу куском ткани на случай, если кто-нибудь пойдет мимо по коридору.

Но самое неприятное, унизительное событие произошло именно в кондитерской. В тот день продукты пришлось относить в два приема. Нужно было купить картошку, лук, морковь и другие тяжелые овощи. Не говоря уже о мясе и хлебе. Лео думала, что больше никуда идти не понадобится, но ее послали за аспирином, который она запросто могла купить в один из предыдущих заходов.

И тут Лео сделала страшную глупость. После школы ее одноклассники собирались компаниями около церкви или автобусной остановки. Обычно вслед Лео неслись насмешки и обидные прозвища, ведь она так сильно отличалась от других. Но в тот день они вели себя по-другому. Когда Лео вышла из аптеки, на низкой церковной ограде сидела группа из восьми человек, и в кои-то веки они заговорили с ней. Это было настолько редкое и необычное событие, что, когда ее окликнули по имени, Лео робко приблизилась к ограде. А ведь могла бы догадаться, что им от нее что-то нужно – и вряд ли просто поговорить…

– Эй ты, Леонора! – крикнул один из парней.

Стоило кому-то назвать ее полным именем, и все сразу покатывались со смеху. Это были дети из неблагополучных семей, ее имя для них было «выпендрежным», а саму Лео считали «принцессой». Если бы они только знали… Лео помнила этого парня – зовут Нейл, как фамилия – забыла. Он был на год старше ее и воображал себя неотразимым красавцем, нравящимся всем девчонкам. Почему, Лео не понимала – неряшливые, сальные волосы, огромный прыщ во весь подбородок… Но ее в первый раз окликнул кто-то из ребят.

Подойдя поближе, Лео заметила, что девчонки перешептываются и хихикают, но парни, кажется, не собирались ее дразнить.

– Не торопишься? – спросил Нейл.

Лео молча помотала головой, не решаясь заговорить.

– Слушай, Ле-о-но-ра, – произнес он, чеканя каждый слог, и с усмешкой покосился на приятелей. – Будь человеком, помоги, а? Эта старая грымза нас в кондитерскую не пускает. Сбегай принеси конфет. Ну чё, согласна?

Тогда Лео казалось, что говорить «чё» вместо «что» – верх крутости, но позволить себе такую роскошь она не могла. Дома уши надерут, а в школе только смеяться будут – она ведь совсем не крутая девчонка…

– Ладно, – ответила Лео. – Сейчас схожу. Давайте деньги.

Все громко расхохотались, будто Лео сказала что-то очень смешное. Или глупое.

– Ай-яй-яй, Нора… Можно я тебя Норой звать буду? Ну ты лохушка! Платить-то зачем? Просто стащи, и всего делов. Нам два батончика «Карли Варлис» и «Тофи Крисп». И можешь гулять.

Лео призадумалась. Ей очень хотелось, чтобы ее приняли в компанию, но она ни разу в жизни не крала и не имела ни малейшего желания начинать. Но если Лео откажется, над ней начнут издеваться еще сильнее. По всей школе быстро разнесутся слухи, что Леонора Харрис – трусиха, которая боится стащить пару батончиков.

Окажись у Лео при себе деньги, она бы просто купила шоколад и притворилась, будто украла. Но денег не было. Сдачи, оставшейся после покупки аспирина, хватало только на что-то одно – и то придется соврать мачехе, что потеряла деньги, и тогда наказания не избежать. Можно купить «Тофи Крисп» и украсть «Карли Варлис». Лео рассудила, что дело того стоит, лишь бы ее приняли в компанию.

Лео направилась в сторону кондитерской. Она понимала, что за ней наблюдают, и постаралась выглядеть уверенно. Толкнув дверь, нервно сглотнула. Миссис Тальбот стояла за прилавком и предлагала сладости женщине с маленькими детьми. Покупатели копались в лотке с дешевыми конфетами и, похоже, никуда не торопились. Шоколад был выставлен на боковых полках. Там же стояли огромные банки с конфетами, которые взвешивали на весах возле прилавка.

Миссис Тальбот была женщина в теле, и многие шутили, будто она питается исключительно товарами своего магазина. Миссис Тальбот носила фартуки с лямками, перекрещивающимися на спине, и яркими узорами, от которых рябило в глазах. Она всегда казалась хмурой, будто постоянно сердится. Но сейчас была сама любезность – еще бы, ведь перед ней стояла взрослая женщина с очень тихими, послушными детьми.

С раскрасневшимися от страха щеками Лео быстро оглянулась через плечо и поспешно сунула два шоколадных батончика в пакет с аспирином. Потом взяла «Тофи Крисп» и подошла к прилавку. Ладони намокли от пота. Лео искренне недоумевала, зачем люди становятся грабителями, – трудно придумать занятие неприятнее!

Не глядя на Лео, миссис Тальбот как ни в чем не бывало продолжала обслуживать покупателей. Лео почувствовала огромное облегчение. Хозяйка ничего не заметила! Миссис Тальбот даже отправилась провожать женщину с детьми и с улыбкой придержала для них дверь, пожелала приятного дня… И тут Лео застыла от страха – миссис Тальбот не просто закрыла дверь, она заперла ее на замок.

Ни слова не говоря, хозяйка подошла к телефону и сняла трубку. Миссис Тальбот набрала три цифры, и Лео подумала, что она звонит в полицию. Но на самом деле хозяйка решила обратиться в справочную, чтобы узнать домашний номер Лео. В конце концов, деревня была невелика. Все знали, кто такая Лео и где она живет. Сердце у Лео упало. Лучше бы полицию вызвала.

До кондитерской мачеха добралась быстро, и дальнейшее было настолько неприятно, что не хотелось лишний раз вспоминать. В защиту миссис Тальбот надо сказать, что даже она была потрясена, когда мачеха со всей силы ударила падчерицу по лицу. Но Лео знала – по сравнению с тем, что ждет ее дома, это пустяки. А потом, к величайшему стыду и унижению Лео, мачеха намотала ее волосы на кулак и потащила домой через всю деревню, мимо ухмыляющихся ребят на церковной ограде. С тех пор Лео обходила кондитерскую стороной.

Но вот она снова здесь. За прилавком стояла добродушного вида женщина лет шестидесяти. Одетая в розовую хлопковую блузку с короткими рукавами и с замысловатыми бусами на шее, женщина дружелюбно улыбалась, и, к удивлению Лео, при взгляде на покупательницу в глазах ее мелькнуло узнавание.

– Какие люди! Лео Харрис! – Миссис Тальбот улыбнулась ошарашенной Лео. – Рада тебя видеть, девочка. Из тысячи бы узнала! К Элли в гости приехала? Наверное, с близнецами в одном доме не отдохнешь…

Лео на секунду лишилась дара речи.

– Чему же ты так удивляешься, деточка? Это я, Дорин Тальбот. Знаю, изменилась немного. Недавно болела, но теперь все хорошо. Чувствую себя на двадцать лет моложе. Давно хотела у тебя прощения попросить…

Наконец Лео удалось выговорить:

– Миссис Тальбот, просто слов нет… Не знала, что вы до сих пор здесь работаете… И вам совершенно не за что извиняться, это я хотела украсть у вас батончики. Мне очень стыдно. Можно, конечно, свалить все на давление со стороны сверстников, но я должна была проявить характер и не поддаваться…

Миссис Тальбот оперлась о прилавок локтями:

– Послушай, Лео, всем было известно, что эта ведьма тебя недолюбливает. Но я и представить не могла, что она на такое способна… Когда увидела, была в полном шоке. Случись это сейчас, позвонила бы в службу защиты детей, или как там она называется. Прости, деточка. Мне в те дни самой нелегко приходилось, вдобавок я не знала, как у вас все плохо, иначе ни за что не стала бы звонить к тебе домой.

Лео не нашлась что ответить. Но миссис Тальбот еще не договорила.

– Все знали про вашу ситуацию, – продолжила она. – Кто ты, откуда взялась и про остальное тоже… В деревне секретов не утаишь. Спору нет, мачеха твоя была женщина злобная, но при такой жизни у кого хочешь характер испортится.

Лео не совсем понимала, о чем говорит миссис Тальбот, но внезапно осознала, что ей все равно. Радуясь, что победила в очередной битве со страхами, Лео собиралась было сказать «спасибо» и уйти, как вдруг заметила местную газету. Почти всю первую полосу занимал заголовок об ужасном происшествии на проселочной дороге. Миссис Тальбот проследила за взглядом Лео и указала на фотографию улыбающейся Эбби.

– Еще одна несчастная девочка. И тоже без друзей, совсем как ты в ее возрасте… Извини, надеюсь, не обидела.

Не зная, что на это ответить, Лео просто поблагодарила миссис Тальбот за понимание и пожала ей руку. Радость оттого, что инцидент с магазинной кражей больше не висит на сердце тяжелым грузом, сменилась сочувствием к Эбби Кэмпбелл. Видимо, в компании сверстников она тоже белая ворона, и Лео как никто знала, до чего тяжело приходится таким детям. Охваченная смешанными чувствами, Лео закрыла дверь магазина.

– Здравствуйте! Какой приятный сюрприз!

Лео была погружена в свои мысли и не сразу отреагировала на приветствие.

– Том, рада вас видеть. Простите, задумалась. – Лео попыталась взять себя в руки и изобразила некое подобие улыбки. – Жаль, что мы с вами вчера разминулись. Было бы очень приятно познакомиться с Люси.

– Хотел поблагодарить Макса и Элли, а заодно спросить: может, сходим куда-нибудь? Скажем, пообедать. Если вы свободны, конечно. Я-то уж точно свободен, – с чуть застенчивой улыбкой произнес Том и указал на ближайший бар.

– Ну, обедать еще рановато. Предлагаю выпить чашечку кофе. Не возражаете?

Том был искренне рад встрече с Лео. Когда Люси уехала вчера вечером, дом сразу опустел, поэтому Том и отправился прогуляться по деревне. Пока не подвернется подходящая работа, надо найти хоть какое-то занятие. Том решил, что займется этим завтра же. Может, где-то требуются услуги преподавателя или консультанта. А если и с этим ничего не получится, можно обратиться в благотворительную организацию, там всегда нужны волонтеры. Одно Том знал точно: когда у тебя нет семьи, сидеть в четырех стенах невыносимо. Такая жизнь была ему совсем не по душе.

Тому понравилось, как одета Лео – красиво, но при этом просто. Для английского лета то, что надо. Когда Том увидел Лео в первый раз, на ней тоже было черное с белым – видимо, она вообще старается придерживаться этого сочетания. Однако благодаря темно-красной помаде и темным очкам Лео выделялась из толпы даже в таком неброском наряде. Черная хлопковая юбка заканчивалась чуть выше колена, выставляя во всей красе покрытые легким загаром стройные ноги. Довершал ансамбль свободный черно-белый топ без рукавов.

Рядом с такой стильной женщиной Тому стало неловко за собственную неопрятность. Поношенные джинсы, футболка, а с утра даже побриться поленился. Нет, надо брать себя в руки. Так и одичать недолго. Но Лео, похоже, не смущал его внешний вид. Они заняли столик рядом с открытыми раздвижными дверями. Невероятно, но факт – сидеть на улице было слишком жарко. Погода преподнесла сюрприз, и бесконечные дожди, которыми их заливало все лето, наконец прекратились.

Они заказали кофе, и Том повернулся к Лео.

– О чем вы так глубоко задумались, когда я вас увидел? – спросил он. – Надеюсь, ничего не случилось?

– Нет, просто боролась с мрачными призраками прошлого, – с довольной улыбкой ответила Лео.

– Мрачные призраки? В Литтл-Мелем? Вы, должно быть, шутите, – не поверил Том.

– Хорошо бы, – отозвалась Лео. – Ладно, не важно. Значит, к вам дочка приезжала? Ну как, понравилось ей у вас дома?

– Да, вот только ее мама восторгов не разделила и высказалась довольно уничижительно. Впрочем, ничего другого я и не ждал. Сама она живет в современном и, на мой взгляд, совершенно безликом доме, так что вкусы у нас не совпадают.

Лео промолчала. Она просто смотрела на Тома, склонив голову набок, будто ждала продолжения.

– Развелись мы довольно давно, у обоих своя жизнь, но ради Люси приходится поддерживать отношения.

О разводе Том говорить не любил. Мужская гордость не позволяла откровенно признаться, что жена ушла к другому мужчине. С другой стороны, Тому не хотелось, чтобы люди решили, будто он – негодяй и изменник. Лучше всего вообще ничего не говорить, и пусть думают что хотят.

– С удовольствием познакомил бы вас с Люси. Но вы с сестрой, если не ошибаюсь, устроили грандиозный шопинг.

– Да, было дело. Наверное, Элли захотела развеяться. Сами понимаете, после вчерашнего новоселья… Странный получился вечер. Не знаю, что на всех нашло, прямо дурдом на выезде. Боюсь представить, что вы подумали.

– Если честно, было интересно. Правда, ни с кем из гостей был незнаком, поэтому не знал, как они обычно себя ведут.

Лео вскинула брови.

– Да бросьте, Том, вы это просто из вежливости говорите. Наверняка же заметили, сколько всего прячется за красивыми фасадами. Ну же, признайтесь, мне вы можете рассказать все. Конечно, я знаю этих людей много лет, но своими друзьями их не считаю.

– Да, была пара острых моментов, но мне приходилось посещать вечеринки и похлеще. Случалось, гости вскакивали с мест и принимались орать друг на друга или рыдали прямо за столом. По сравнению со всем этим ваши посиделки можно считать скучными и благопристойными.

Том не преувеличивал. У его работы много плюсов, и он любил свое дело, но понимал, что быть женой полицейского непросто. А когда сослуживцы собирались все вместе, да еще и с супругами, среди присутствующих оказывалась как минимум одна ссорящаяся или даже разводящаяся пара.

– Расскажите о себе, Лео, – попросил Том. – Очень любезно с вашей стороны предложить всем присутствующим дамам свои услуги, да еще и бесплатно. Как думаете, кто-нибудь из них поймает вас на слове?

Том оперся локтями о стол и подался чуть вперед, надеясь показать, что интересуется совершенно искренне, а не для вида. Тут ему в голову пришла забавная мысль: а ведь они с Лео в каком-то смысле коллеги. Оба стараются вывести людей на чистую воду – правда, с разными целями.

Лео уставилась на пену в чашке с быстро остывающим капучино, будто углядела в ней что-то интересное. Медленно помешала кофе ложечкой.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю