Текст книги "Скандал на миллион"
Автор книги: Рейчел Бейли (Бэйли)
Жанр:
Короткие любовные романы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 9 страниц) [доступный отрывок для чтения: 4 страниц]
Глава 5
Спустя три дня Эйприл завтракала на балконе, наслаждаясь величественным видом серо-голубой водной глади, протянувшейся до самого горизонта. Вдруг раздался отрывистый стук в дверь, соединяющую их с Сетом номера. После страстных поцелуев в зале она ни разу его не видела. Эйприл старалась держаться в тени, проводя все время на этом самом балконе или гуляя по заросшим травой тропам в отдаленных уголках территории отеля.
Единственной весточкой от Сета была короткая записка, извещающая о том, что он продлил ее проживание на неопределенный срок. Прочитав записку, Эйприл испытала облегчение – теперь у нее будет больше времени для того, чтобы все вспомнить. Но это не объясняло внезапный скачок ее пульса. Ларчик открывался просто: она поняла, что ей пока не грозит расставание с Сетом.
Он жил в смежном номере, и осознание этого стало настоящей пыткой, медленно, но неуклонно терзающей ее рассудок. По ночам Эйприл металась на кровати, крутилась, путалась в простынях, думая о том, что он лежит всего в нескольких футах от нее. Ее интересовало, была ли его тяга такой же неутолимой. Ее волновало, запер ли он дверь, прогонит ли он ее, если она прокрадется к нему.
Эйприл застонала и потерла глаза тыльной стороной кисти. Готова ли она встретиться с ним сейчас? Сможет ли вести себя по-деловому, не вспоминая об их поцелуе, заставившем ее томиться в ожидании его прикосновений?
В дверь снова постучали, более настойчиво. Она сделала последний – подкрепляющий – глоток сока и направилась к двери. Распахнув ее, Эйприл не решилась посмотреть на Сета. Смутившись, она повернулась и медленно пошла на балкон.
– Ты не против, если я закончу свой завтрак, пока мы будем говорить? – спросила она, не оборачиваясь.
– Конечно нет.
Голос Сета обволакивал Эйприл, возрождал фантазии, мучившие ее ночью. Она села, надела темные очки, чтобы прикрыть глаза, и дрожащей рукой взяла мисочку с йогуртом.
– Я вижу, к тебе вернулся аппетит, – заметил он с легкой усмешкой. – Или ты ждешь кого-нибудь?
Эйприл взглянула на стеклянный столик перед собой, на котором стояли вазы с остатками фруктов, пустая тарелка из-под мюсли, стакан с соком, тосты с маслом и два вареных яйца в подставках.
– Я никак не могу насытиться, – призналась она. – Наверное, мое тело выздоравливает.
Хотя она была уверена, что утоляет не весь свой голод.
Наконец Эйприл рискнула взглянуть на Сета, на свой персональный запретный плод. Если бы она в тот момент не сидела, то точно потеряла бы равновесие. Легкий бриз с моря трепал его волосы и прижимал белую накрахмаленную рубашку к телу. Их поцелуй был слишком коротким, и она не имела возможности пробежать руками по соблазнительным линиям, насладиться восхитительными формами его груди и рук. Эйприл закусила нижнюю губу, жалея об упущенной возможности.
Их взгляды встретились, и будто электрический разряд пробежал между ними.
Сет догадался, о чем она думает. Он тяжело сглотнул и посмотрел в сторону. Засунул руки в карманы:
– Кстати, к тебе посетитель. Ты не собиралась ни с кем встречаться, так что это неожиданный визит.
Посетитель? Встревоженная, Эйприл задумалась, а потом догадалась:
– Моя мама?
– Да. – Сет говорил сдержанным тоном, не воодушевившим ее. – Консьерж только что звонил. Ты не против, если я буду присутствовать при встрече?
Несмотря на то что речь шла о ее матери, а с Сетом она познакомилась всего две недели назад, Эйприл кивнула, принимая его предложение. Общение с матерью было утомительным для нее. Неловко признавать, но поддержка Сета будет очень кстати.
– Спасибо, – сказала она, вставая. Однако что-то в этой ситуации было не так. – А почему позвонили тебе, а не мне?
Сет равнодушно объяснил:
– Я проинструктировал портье и службу регистрации информировать меня обо всех, кто будет о тебе спрашивать. Ты вряд ли в состоянии справиться с этим сама.
Эйприл открыла было рот, собираясь возразить, но смолчала. Всего минуту назад она действительно была напугана вестью о посетителе.
– Спасибо. Мной интересовались?
– В основном журналисты, желающие взять интервью или, в крайнем случае, подслушать какую-нибудь сплетню. Твой агент тоже регулярно звонил.
Эйприл едва не споткнулась. Она даже и не думала, что у нее есть агент. Хотя чему тут удивляться? Если она известная певица, то конечно же на нее работает целая команда. У Эйприл сдавило грудь. Она живет здесь словно в пузыре, защищенная от реальности, однако пора начинать общение с окружающим миром.
– Что ты им сказал? – поинтересовалась она.
– Что ты еще не полностью выздоровела и свяжешься с ними, как только сможешь. – Он пожал плечами, как будто это пустяк.
Ее пальцы легонько пробежались по стене. Что бы она делала сейчас, если бы не села в машину Джессе в тот день? Встречалась бы с кем-нибудь? Репетировала? А чем бы она занималась потом? У нее сжалось сердце.
– Неужели я пропустила встречи? Концерты?
– Всем известно, что ты взяла паузу в выступлениях как раз перед тем, как все произошло, – сообщил Сет. Они зашли в маленький стеклянный лифт, и он нажал кнопку первого этажа. – Эта новость была опубликована во всех газетах. Возможно, причина заключалась в том, что, как сказала твоя мать в клинике, ты почувствовала небольшое перенапряжение. Это оказалось весьма кстати – ты не пропустила ничего важного.
Значит, она не нарушила своих обязательств. Эйприл с облегчением вздохнула, однако у нее немедленно появился еще один вопрос:
– В отеле нет ни одного журналиста. Если они осаждали клинику и надоедают здешнему персоналу звонками, то почему не пытаются проникнуть внутрь?
– Они пытаются. У нас хорошая охрана на частной дороге, ведущей к отелю. Проехать может лишь тот, кто забронировал номер. Кроме того, мы вышвыриваем гостей, слишком много фотографирующих и ведущих себя подозрительно.
Двери лифта открылись, и они оказались в холле отеля. Миссис Ферчайлд увидела их, торопливо подошла и обняла Эйприл:
– Дорогая моя!
Эйприл неосознанно подняла руки и обняла ее в ответ:
– Привет…
Как к ней обращаться? Мама? Мамочка?
Прежде чем она выбрала что-либо, женщина взяла ее за локоть и увела в сторону:
– Я приехала, чтобы забрать тебя домой.
Эйприл приоткрыла рот от такого неожиданного сообщения:
– Но я еще не…
– Дома ты быстро поправишься, – безапелляционно заявила мать.
Эйприл почувствовала, что Сет подошел к ним.
– Здравствуйте, миссис Ферчайлд.
– Доброе утро, мистер Кентрелл, – произнесла она ледяным тоном. – Я забираю свою дочь.
Он даже бровью не повел:
– А что, если ваша дочь не хочет, чтобы ее забирали?
Мать повернулась к девушке:
– Эйприл, память вернулась к тебе?
Откровенная ложь была ей не по силам, и она пробормотала:
– Только несколько туманных воспоминаний.
– В таком случае ты не в состоянии сама принимать решения. – Миссис Ферчайлд взглянула на Сета. – Я скрепя сердце позволила вам забрать ее из клиники, но все зашло слишком далеко. Как мать, я не могу находиться в стороне, когда мой ребенок столь раним.
– У вас уже довольно взрослый ребенок. – Рот Сета язвительно скривился.
Хотя Эйприл и решила, что нельзя больше игнорировать реальную жизнь, но покинуть отель «Маяк» она пока не могла. Однако следует попросить, чтобы ей переслали поступившую почту. Это необходимо для знакомства с самой собой.
– Может, Эйприл и взрослая, – возразила миссис Ферчайлд, – но она не помнит свое детство, свою семью и то, что она делала в прошлом месяце.
Сет невозмутимо покачивался на каблуках сверкающих черных туфель:
– У нее есть собственное мнение.
– Я уверена, что в судебном порядке…
Эйприл перебила ее.
– Я остаюсь, – сказала она твердо.
Лицо Сета оставалось бесстрастным, но ей показалось, что в его глазах мелькнула искорка удовлетворения.
Мать тоже это заметила. Она приподняла подбородок, сложила руки на груди:
– Если ты остаешься, то остаюсь и я.
– В этом нет необходимости. – Сет молниеносно скользнул вперед и вдруг оказался плечом к плечу с Эйприл, выступая единым с ней фронтом. – Уверяю вас, ваша дочь здесь в безопасности и персонал относится к ней с огромным вниманием.
– Меня беспокоит не персонал.
Миссис Ферчайлд пристально посмотрела на Сета. Эйприл нахмурилась. Неужели мама увидела нечто большее, чем удовлетворение в его глазах? Неужели их взаимное влечение очевидно для окружающих?
Эйприл примирительно коснулась руки матери:
– Мама, не стоит…
Сет позвал служащего отеля:
– Миссис Ферчайлд хочет поселиться в отеле. Отведите ее к стойке регистрации и предоставьте лучший номер.
Затем он тихо дал дополнительные инструкции, в то время как мать потянула Эйприл за локоть.
– Не волнуйся, дорогая, – сказала она, улыбаясь. – Я присмотрю за тобой. Теперь, когда я здесь, все будет хорошо.
Эйприл кивнула, однако сердце ее тревожно забилось. Она твердила себе, что эта женщина воспитала ее. Но ужас заключался в том, что единственным человеком, с кем ей было комфортно, с кем она могла расслабиться, был мужчина, которому нельзя доверять, поскольку ему нужен только отель.
Эйприл вспомнила запись выступления с отцом, свою реакцию на него и задумалась: а испытывала ли она когда-нибудь такие же эмоции по отношению к матери? Или всегда относилась к родителям по-разному?
Служитель в темно-зеленой униформе повел ее мать к стойке портье, и Сет подошел ближе.
– Ты в порядке? – спросил он, внимательно изучив ее лицо.
Храня преданность семье, Эйприл не стала комментировать поведение матери. Она мягко сменила тему:
– Какие дополнительные инструкции ты дал своему служащему?
– Я распорядился, чтобы ей предоставили номер как можно дальше от нас.
Эйприл закусила губу, чтобы не рассмеяться, и заметила веселый огонек в глазах Сета.
Она взглянула на мать, стоящую у стойки регистрации и усложняющую жизнь несчастному администратору огромным списком требований. Затем она повернулась к Сету, все еще стоящему рядом:
– Зачем тебе проблемы? Ты не обязан принимать ее здесь. Я собиралась попросить ее уехать, ведь со мной все в порядке.
– Потому что она права, – сказал он тихо, по-прежнему наблюдая с непроницаемым лицом за миссис Ферчайлд.
Ошеломленная, Эйприл спросила напрямик:
– Ты тоже считаешь, что я не могу сама принимать решения?
Он приблизился к ней настолько, что она ощутила его теплое дыхание на своей щеке.
– Нет, но ты очень ранима и нуждаешься в том, чтобы кто-то опекал тебя.
– Я оказалась в опасности из-за тебя? – шепотом поинтересовалась Эйприл.
– Возможно. – Сет долго-долго смотрел на ее губы, и они задрожали, как будто он провел по ним пальцем. – Или я оказался в опасности из-за тебя.
Он повернулся на каблуках и покинул холл.
Сет легонько постучал в дверь, ведущую в номер Эйприл, и почувствовал, как его пульс зачастил от перспективы встречи с ней. Было рано, шесть часов утра, но он не общался с Эйприл тет-а-тет уже два дня. Мамаша приклеилась к ней намертво.
Сначала он счел, что так даже лучше. Эйприл защищена от его невыносимой тяги к ней, а мать поможет дочери восстановить память.
Когда это произошло, Сет сказать не мог, но теперь он был уверен: Эйприл слишком честна и прямолинейна, чтобы разыграть фарс с амнезией. Она говорит правду…
Однако времени, которое он позволил ей провести наедине с матерью, было больше чем достаточно. Наступил его час. Пора получить обратно свой отель.
Поставив свежесваренный кофе на столик недалеко от двери, Сет постучал еще раз – погромче. Сегодня все закончится. У него появился план, который должен устроить их обоих. Они могут заключить новое соглашение и двигаться дальше, оставив этот эпизод позади.
Все, что ему нужно, – встретиться с Эйприл наедине и поговорить.
Сет поднял руку, собираясь постучать в третий раз, но дверь открылась, и он увидел Эйприл, соблазнительную, с растрепанными волосами, в халате, туго стянутом на талии, а на ее щеке все еще был виден отпечаток подушки. Он сделал глубокий вдох, ощутив непреодолимое желание. Она только что встала с кровати, которую согревал жар ее тела. Сердце Сета бешено забилось в груди. Как она отреагирует, если он поцелует ее, уложит на все еще теплую постель, прижмет к матрасу весом собственного тела?
Не в состоянии справиться с эмоциями, Сет потянулся, нежно провел большим пальцем по розовой щеке женщины, а потом погладил ее. Кожа Эйприл была гладкой, шелковой. Чувственной.
– Сет… – пробормотала она.
Ее прерывистый голос отрезвил его, будто пробуждая ото сна. Он опустил руку и отступил назад – прочь от почти невыносимого соблазна.
Сет откашлялся, одновременно пытаясь привести в порядок мысли:
– Прошу прощения за столь ранний визит.
Костяшки ее пальцев, все еще сжимающих ручку двери, побелели. Эйприл настороженно взглянула на него, затем взяла себя в руки. Когда она вновь заговорила, ее голос был тверд.
– Подозреваю, ты хотел встретиться со мной без присмотра моей мамы.
– Как ни странно, да.
– Я понимаю. У нее сложный характер. – Рука, сжимавшая ручку двери, слегка расслабилась. Эйприл почувствовала себя более уверенно. – Она практически не выпускает меня из виду.
Сет удивился:
– Тебе это мешает?
– Она желает мне добра, – сказала она, немного помедлив.
Он не был уверен в этом, но не стал обсуждать скользкую тему.
– Есть прогресс с восстановлением памяти?
Эйприл вздохнула и потуже затянула пояс халата, не осознавая, что это еще больше подчеркнуло ее грудь.
– Сначала я рассчитывала, что присутствие мамы мне поможет. Что ее воспоминания о том, как мы когда-то выступали в этом отеле, окажут на меня благотворное воздействие.
Сет тоже надеялся на это. Он взял чашку с дымящимся кофе, отпил чуть-чуть, чтобы не позволить своим рукам схватить Эйприл и заключить ее в объятия.
– Но это не помогло? – рассеянно поинтересовался он, глядя на Эйприл поверх чашки.
– Она много говорит о том, что мы делали, о моем отце, а я волнуюсь – вдруг она пытается внушить мне свои фантазии вместо настоящих воспоминаний?
Эйприл пожала плечами, и ткань халата вновь натянулась, однако он постарался смотреть в сторону.
– Мне жаль, – бросил Сет. Возможно, позволить миссис Ферчайлд остаться в отеле – не лучшая идея. Но это легко исправить. – Хочешь, я попрошу ее покинуть отель?
Эйприл подняла бровь и улыбнулась:
– Я в состоянии справиться с собственной матерью. Но спасибо за предложение, мой рыцарь.
От ее лучистой улыбки у него защекотало в груди, и он не мог не улыбнуться в ответ:
– Что ж, если дракон будет слишком надоедлив, скажи только слово, и я примчусь на белом коне.
– О, я приму это во внимание. – Она тихонько рассмеялась. – Зачем ты разбудил меня так рано?
Сет поставил чашку на стол и почесал подбородок:
– У меня есть предложение, которое, как мне кажется, устроит нас обоих. Но мне нужно изложить его тебе, не боясь, что нам помешают.
– Звучит интригующе. – Ее теплые светло-карие глаза заблестели.
Древний инстинкт требовал, чтобы он сорвал пояс с талии Эйприл и заставил эти глаза запылать обжигающим жаром, который – Сет не сомневался – был скрыт в ней.
Он смирил свой порыв и спросил:
– Ты могла бы ускользнуть от нее сегодня? Я отведу тебя на яхту, и мы поужинаем.
– Не хочешь оставить дракону ни единого шанса?
– Я видел твою мать в деле. Думаю, только широкий ров с водой сможет удержать ее.
Эйприл расхохоталась. Какой прекрасный смех! Более того, его сердце прыгнуло от счастья – на пару мгновений она перестала волноваться и развеселилась.
– А в какое время? – спросила молодая женщина.
Сет с трудом оторвался от лицезрения ее губ и вспомнил, о чем они говорили. Яхта. Сегодня. Ужин.
– В семь часов.
Эйприл потянулась к дверной ручке. Потому, что разговор заканчивался, или потому, что прочитала его мысли? Затем она кивнула:
– Встретимся на причале. Мне одной легче ускользнуть.
– Буду ждать с нетерпением.
Когда Эйприл скрылась за дверью, он вздохнул. С нетерпением – это еще мягко сказано.
Глава 6
Эйприл пришла к причалу за пять минут до назначенного срока и трепетала от волнения. Ночь была теплой, поэтому она выбрала сиреневое шелковое платье, приятное на ощупь, и захватила с собой теплую шаль – на случай, если задует прохладный бриз.
Сет стоял, глядя на море, засунув руки в карманы черных брюк. Ткань накрахмаленной белой рубашки собралась складками у него на спине. Когда Эйприл подошла ближе, он повернулся, и даже на расстоянии она уловила огонек, горящий в его глазах.
Тот же огонь немедленно вспыхнул в ней, доводя пульс до сумасшедшего ритма. Мудрое ли это решение – встретиться с ним на яхте, наедине, ночью, когда они оба готовы вспыхнуть от страсти?
Вдруг Эйприл заметила какое-то движение. Незнакомый мужчина суетился на причале, со стороны казалось, он готовил яхту к отплытию. Она вздохнула с облегчением. Они не будут одни. Конечно, у Сета имеется на борту команда. Тем не менее вместе с облегчением Эйприл испытала и разочарование.
«Нет, – поправила она себя, – никакого разочарования».
Сет не улыбнулся, когда она подошла к нему, он, похоже, даже не был рад ее видеть. Едва заметные эмоции в глазах были надежно спрятаны за внешней невозмутимостью. Значит, она не ошиблась: его сжигает страсть, сердце болезненно бьется, однако он тщательно скрывает это.
– Тебе удалось сбежать, – произнес он наконец непререкаемым тоном.
Эйприл ответила не сразу. Мысли путались, слова никак не хотели складываться во фразы. Она заморгала, изо всех сил пытаясь восстановить контроль над своим телом.
– Я сказала маме, что у меня болит голова, и я иду спать. Не слишком изобретательно, но это сработало.
Он пристально посмотрел ей в лицо, будто искал скрытый смысл в ее словах.
– В данных обстоятельствах, – сказал он медленно, – этого, думаю, достаточно.
Чувство вины из-за того, что мама волнуется за нее, тревожило молодую женщину. Стремясь поскорее сбежать из-под опеки, она придумала быстрое и легкое оправдание, которое, в свете последних событий, могло вызвать ненужное беспокойство. Но нежелание матери дать ей необходимую свободу не оставило выбора. Утром она скажет маме, что чувствует себя отлично.
Сет протянул ей руку:
– Ты готова?
Яхта покачивалась на волнах, и Эйприл требовалась помощь, чтобы ступить на палубу. Больше всего на свете она хотела ощутить прикосновение Сета еще раз, вдохнуть запах его кожи. Значит, самое благоразумное – забраться на яхту самостоятельно.
Низкий голос Сета прервал ее размышления:
– Ты еще недавно училась ходить заново. Ради собственной безопасности позволь мне помочь.
Она закусила губу и неохотно признала его правоту.
– Спасибо. – Эйприл оперлась на его руку, ощутив тепло, исходящее от мужчины. Дрожь пробежала по ее телу. Сет держал ее крепко, оберегая, но от его помощи у нее все сжалось внутри. Не осмеливаясь смотреть ему в глаза, она поднялась на яхту, затем отпустила его руку.
Яхта имела около сорока футов в длину. На палубе был закреплен прочный тент, рядом виднелся трап, ведущий на нижний уровень.
Молодой человек, ранее проверявший снасти, доложил:
– Мистер Кентрелл, еда внизу, в корзине для пикника. Шампанское в ведерке со льдом, остальные напитки в холодильнике. Все готово к отплытию.
– Спасибо, Джей, – поблагодарил Сет с явным одобрением.
Молодой человек кивнул с улыбкой и ушел.
Когда Эйприл увидела, что Джей спрыгнул на причал и приготовился отвязать канат, ее желудок сжался. Она обхватила себя руками, будто защищаясь:
– Мы будем одни?
– Совершенно одни.
– О! – Эйприл глубоко вздохнула.
Сета, похоже, не волновала опасность, которую они на себя навлекали. Он слегка поднял бровь:
– Для тебя это проблема?
– А для тебя нет?
Его грудь вздымалась и опускалась, пожалуй, слишком часто, но голос не изменился.
– Я бы не хотел, чтобы нас подслушали. – Сет посмотрел на Джея, ожидающего команды к отплытию, и понизил голос: – Наши договоренности носят деликатный характер.
Эйприл не стала спорить. Он прав – единственным человеком, который был в курсе ситуации, являлась миссис Ферчайлд. Даже управляющий отелем знал далеко не все. Они пошли на хитрость, чтобы избавиться от ее матери, и было бы нецелесообразно вести переговоры в присутствии свидетеля. На небольшой яхте их никто не подслушает.
Как бы то ни было, существовала еще одна опасность плавания вдвоем, помимо их непреодолимой тяги друг к другу.
Она скрестила руки на груди:
– А ты умеешь ходить под парусом?
Лицо Сета исказилось от обиды.
– Лучше спроси у рыбы, умеет ли та плавать.
– Ладно. – Эйприл немного расслабилась и решила смириться с происходящим. – Покажи мне, на что ты способен.
Сет застыл – рука, потянувшаяся к панели управления, повисла в воздухе. Пропустив несколько ударов сердца, он положил руки на рычаги и бросил через плечо:
– Так как мы оба признали, что между нами существует определенное влечение, то было бы лучше избегать двусмысленных высказываний.
Рот Эйприл приоткрылся от удивления. Она не вкладывала никакого скрытого смысла в эту фразу, все вышло случайно. Образно говоря, она спустила курок непреднамеренно. В дальнейшем следует вести себя более аккуратно.
– Я учту.
Сет завел мотор и занялся вещами, совершенно незнакомыми молодой женщине. Когда Эйприл играла на фортепиано, общалась со служителями отеля или пользовалась пультом дистанционного управления телевизором, она инстинктивно понимала, что надо делать, – это было знакомо ей до того, как она потеряла память. Но яхта, с ее хромированными поручнями, блестящими белыми поверхностями и огромными мачтами, была совершенно чужой.
Она обратилась к Сету, стоящему за полированным деревянным штурвалом:
– Я могу чем-то помочь?
Дав сигнал Джею отвязать канаты, Сет мельком взглянул на нее:
– А ты когда-нибудь плавала на яхте?
– Не думаю, – сказала она, осматриваясь.
Он нахмурился:
– Итак, мы даже не знаем, страдаешь ли ты морской болезнью.
Морская болезнь? Во рту у Эйприл пересохло. Молодая женщина напряглась, пытаясь вспомнить, страдала ли она этим недугом в прошлом, но безуспешно.
Существовал только один источник информации.
– Моя мама наверняка знает, но спрашивать ее об этом – значит провалить наши переговоры.
Они медленно отплыли от причала. Сет осторожно маневрировал.
– Как ты себя чувствуешь? – поинтересовался он, поднимая паруса.
Отель на берегу становился все меньше и меньше.
Эйприл закрыла на мгновение глаза, но никаких признаков тошноты не ощутила.
– Я вроде бы в порядке. Но нам лучше избегать больших волн, чтобы не проверять это предположение.
– Мы не будем заплывать далеко. – Сет вел яхту на север, вдоль береговой линии. – Там есть место, где я любил в молодости проводить свободное время. Маленькая бухта – никого рядом, спокойная вода, так что тебе надо продержаться не так уж долго, а затем мы встанем на якорь.
– Звучит идеально.
Так оно и было. Но… если они будут вдвоем, и Сет ее поцелует так, как целовал в отеле, хватит ли ей воли, чтобы остановить его? Или бесстыжая женщина, что сидит внутри ее, прильнет к нему, готовая на все? Ее пульс подскочил, и она накинула шаль на плечи, завязав концы узлом.
Борясь с желанием любоваться Сетом, Эйприл устроилась на мягком сиденье и посмотрела на ночное небо. Звезды мерцали, светила круглая луна.
Собираясь на встречу, она заплела косу, и теперь выбившиеся пряди развевались вокруг лица.
Яхта повернула вправо, и молодая женщина увидела прямо перед собой бухту. Скалистая береговая линия была увенчана застывшими силуэтами деревьев. Они вошли в бухту, и Сет убрал паруса. Яхта стояла неподвижно, ее огни поблескивали, отражаясь в воде.
– Ну как тебе? – спросил он, оставив штурвал.
– Волшебно.
Эйприл встала и медленно покружилась, наслаждаясь окружающими видами. Ее взгляд упал на Сета, который являл собой самый восхитительный вид на свете.
Он понимающе улыбнулся, как будто все, чем восхищалась Эйприл, было очень важно для него.
– Джей приготовил ужин. Хочешь поесть или выпьешь для начала бокал шампанского?
Внезапно ощутив голод, она заявила:
– И то и другое.
Сильный порыв ветра прижал его рубашку к телу, выделив мышцы, по которым ей тут же захотелось пробежаться пальцами.
– Почему бы тебе не сходить вниз и не посмотреть, что он положил в корзину? А я пока спущу якорь, – предложил он.
Эйприл спустилась в каюту и обнаружила совсем другой мир. Отделанные деревом шкафы и столики, яркий свет и компактная мебель – все было гостеприимным и уютным. Она нашла корзину для пикника и заглянула внутрь. Там было достаточно еды, чтобы продержаться неделю. Эйприл больше всего понравилась клубника в шоколаде.
Услышав стук якоря, брошенного за борт, она взяла корзину, ведерко с шампанским, поднялась по трапу и расстелила на палубе коврик.
Сет подошел бесшумно, однако она почувствовала его приближение, и мурашки побежали у нее по коже. Эйприл повернулась и протянула ему бутылку с шампанским, словно защищаясь.
– Не мог бы ты откупорить ее? – спросила она.
– Конечно.
Сет взял бутылку и аккуратно вынул пробку. Это было очень типично для него – делать все с наименьшим шумом и с наибольшей эффективностью. Он наполнил бокалы и протянул ей один:
– Выпьем за мой план, который удовлетворит нас обоих.
Однако чокаться с ним Эйприл не стала.
– Это твоя идея – избегать двусмысленных высказываний, – заметила она.
– Справедливо. – Сет наклонил голову, затем снова поднял бокал. – Как насчет такого варианта: выпьем за решение, которое будет приемлемым для нас обоих?
– Уже лучше.
Эйприл коснулась своим бокалом его. Это напомнило ей, как соединялись их губы, и она вздрогнула.
– Не идеально, – протянул он, лениво улыбнувшись, – но сойдет.
Эйприл сделала глоток, наблюдая за Сетом. А он смотрел на нее темно-синими глазами, снившимися ей каждую ночь.
Ее лицо раскраснелось, и она надеялась, что румянец не будет заметен в сумраке. Отведя взгляд, Эйприл взяла блюдо с ягодами и протянула ему. Он взял клубнику, положил в рот и жевал, не прекращая смотреть на нее. Она поставила блюдо и подошла к перилам, чтобы глотнуть свежего воздуха. Но это не придало ясности ее мыслям.
Сет встал рядом с ней, спиной к морю, облокотившись на перила:
– Эйприл, я устал бороться.
Его голос был невыносимо красивым и низким. Ее руки задрожали, и она отпила немного шампанского, чтобы собраться с силами:
– Но ты согласился.
Он придвинулся ближе. Слишком близко.
– Я был глуп.
– У тебя были причины, – сказала она надломленным голосом.
Забрав у Эйприл бокал, Сет поставил его на палубу, а потом встал сзади и прижал ее к своей груди, скрестив руки на животе молодой женщины.
– Я не могу вспомнить те причины, – прошептал он ей в затылок.
Их тела были плотно прижаты друг к другу, и ощущение долгожданной близости мгновенно заставило Эйприл забыть о логике и рассудке. Но она все равно попыталась:
– Причины есть и у меня.
Его руки ласкали ее тело, наслаждаясь формами.
– Держу пари, ты не сможешь назвать их.
Затем Сет сжал губами мочку ее уха, потягивая, облизывая, и Эйприл сдалась. Она и так потратила кучу энергии, пытаясь отрицать то, что ее тело нуждается в Сете, пытаясь игнорировать страсть, которую он пробудил в ней. Эйприл повернулась и обвила его шею руками.
Он притянул ее к себе, она ощутила его крепкую грудь, его возбуждение и безумно захотела Сета.
– Эйприл, – бормотал он между пьянящими поцелуями, которыми осыпал ее шею, – ты сводишь меня с ума.
Его срывающийся голос заставил ее вздрогнуть.
– Свожу с ума? – выдавила она. – Ты слишком благоразумен, слишком сдержан для этого.
– Я давно потерял благоразумие. Я способен думать только о тебе. – Он слегка прикусил ее нижнюю губу. – Я мечтал снова ощутить твой вкус и не мог сделать это.
Ее колени подогнулись, и она прильнула к нему:
– Я чувствовала то же самое.
– Тогда давай перестанем бороться с этим.
Его пальцы легко и ласково прикасались к ее телу, скользили вокруг груди, обходя самые чувствительные участки. Тем не менее соски молодой женщины напряглись, и звук, очень похожий на мурлыканье, вырвался из ее горла.
О, его притягательная сила ввергла ее в состояние невероятной раскрепощенности. Эйприл оказалась на самом краю пропасти. Но она собрала последние силы, чтобы отказать ему. Чтобы отказать себе самой.
– Мы не можем, Сет. Я помню все причины.
– Они достаточно серьезны, чтобы бороться с этим?
Его рот накрыл ее губы со страстью, которая чуть не сбила Эйприл с ног. К счастью, одной рукой Сет поддерживал ее голову, а другой прижимал к себе. Его губы двигались уверенно, язык был невероятно властным, мучая и терзая ее. Томительное желание сжигало Эйприл изнутри.
Затем он слегка отстранился, и они с наслаждением вдохнули ночной воздух.
– Теперь скажи мне, ты все еще помнишь те причины? – требовательно поинтересовался Сет.
Причины? В затуманенном мозгу постепенно наступила ясность, и Эйприл вспомнила, о чем они говорили. И о своем решении не связываться с мужчиной, с которым ей предстояло бороться за обладание отелем, она тоже вспомнила.
Хотя это был не поцелуй, а мечта…
Эйприл вздохнула, затем с неохотой призналась:
– Только что вспомнила. Но вспомнила все же.
– Докажи мне, – произнес он соблазнительным голосом, – что помнишь.
Она помедлила, пытаясь собраться с мыслями:
– Все, что знаю о себе, я извлекла из твоих отчетов плюс пара недель личных впечатлений. Как я могу решиться вступить в интимные отношения с кем-либо, если мне неизвестно, кто я?
– Справедливо. – Сет прижался лбом к ее лбу. – Ладно. Дай мне минуту, чтобы перевести дыхание и смириться с тем, что продолжения не будет.
Его грудь прижималась к ее груди каждый раз, когда он делал глубокий вдох. Затем Сет нехотя отступил назад и прислонился к толстому канату, свисающему с мачты.
– Какую еще еду приготовил Джей?
Эйприл уже была готова броситься к нему и вновь насладиться теплом его тела, но вовремя опомнилась. С робкой улыбкой она опустилась на колени перед корзиной.
– Здесь сэндвичи, – сообщила она, – и овощи на шпажках: помидоры черри, оливки, огурцы и перец.
Сету никак не удавалось восстановить дыхание.
– Давай поговорим о чем-нибудь нейтральном пару минут, – предложил он. – Идеально было бы расспросить тебя о детстве или местах, в которых ты побывала с концертами, но ты ничего не помнишь, не так ли?
В его взгляде не было подвоха, и для Эйприл луна и звезды засветили ярче.
– Ты поверил мне?
– Да, – быстро проговорил он. – Я достаточно изучил твой характер. Ты не умеешь врать. – Сет опустился на коврик на почтительном расстоянии от нее. – Но, полагаю, ты будешь развлекать меня историями и анекдотами.
– Я начинаю волноваться, что память так никогда и не вернется ко мне.
– Она вернется, – просто сказал он.
– Но что, если нет? – Эйприл легла на коврик, разглядывая звезды, словно они могли дать подсказку. – Как жить, не помня ничего? Полагаясь на репортажи из газет и рассказы моей матери?








