412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Рэй Дуглас Брэдбери » Остин и Джостин: близнецы во времени (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Остин и Джостин: близнецы во времени (ЛП)
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 17:59

Текст книги "Остин и Джостин: близнецы во времени (ЛП)"


Автор книги: Рэй Дуглас Брэдбери



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

Annotation

Остин и Джостин – братья-близнецы, неотличимо, словно две капли воды, похожие друг на друга. Но судьбы их должны сложиться по-разному. Остин собирается жить вечно и строит долгосрочные планы. Джостин знает, что неизлечимо болен и скоро умрёт. Заботливые родители уже присмотрели ему место на кладбище и заказали шикарный мраморный склеп… В 2004 году был издан авторский сборник рассказов «The Cat's Pajamas». Год спустя, в 2005 году, состоялось «подарочное» переиздание, в которое были включены 5 дополнительных рассказов, написанных Рэем Брэдбери в период с 2002 по 2004 годы. Эти рассказы не вошли в русское издание сборника «Кошкина пижама», и ранее на русский язык не переводились. Предлагаемый вашему вниманию написанный в 2002 году рассказ «Austen and Jausten: The Twins of Time» – один из этих пяти.

Рэй Брэдбери

Рэй Брэдбери

Остин и Джостин: близнецы во времени


Эта история об Остине и Джостине, двух братьях-близнецах, с которыми я познакомилась, когда мне было двенадцать лет, и я играла на аллее позади нашего дома в Тусоне, штат Аризона.

Эти мальчики и страдали грехом гордыни.

Остин сказал мне, что он собирается жить вечно.

Джостин похвастался, что в возрасте тринадцати лет, в следующем году, он будет мёртвым, холодным как камень, и исчезнет. Навсегда, добавил он.

Потом он закашлялся, сплюнул кровью, показал её мне в качестве доказательства, и улыбнулся.

Я никогда не могла различить их по внешнему виду.

Но давайте сначала о Джостине.

Я не спрашивала его о каменно-холодном будущем, что ждёт его. Навсегда. Потому что...

С немного застенчивым, и одновременно лукавым видом, в этот летний полдень он начертил своё имя в покрывавшей аллею пыли, и, не глядя на меня, беспечно сказал:

– Знаешь, что?

– Я плохой отгадчик.

 – Ты сейчас смотришь на настоящего живого мертвеца.

 Ну, я не смотрела на него.  Но теперь я это сделала.

– Повтори, – сказала я.

– Меня скоро не будет, – растягивая слова, проговорил Джостин.  – Так сказал доктор. Так говорит священник. Мама и папа утверждают, что это так. Они купили мне большую мраморную хижину на кладбище Зелёный Луг – ну, ты знаешь это место.

– Они купили тебе

– Пока ещё в работе. Контракт подпишут сегодня в полдень, и я покажу это тебе, чтобы ты могла убедиться.

 – Твой врач тебе это сказал?

– Именно так, – Джостин торжественно кивнул.

– И отец Райли знает?

– Знает.

– И твои родители не против того, что это обсуждают все вокруг?

– То, что я должен умереть? Черт возьми, нет.

 – Будь я на месте твоих родителей, я бы тебе ничего не стала говорить.

– Они считают, что так правильно. Так они мне сами сказали.

В этот момент подбежал Остин и сказал:

– Закрой глаза.

Я закрыла.

– Теперь открывай!

Я открыла глаза. Близнецы стояли, улыбаясь, в своих одинаковых комбинезонах и босиком. Это был старый трюк, который они любили.

– Теперь, – сказали они одновременно, – кто из нас кто?

Я смотрела на два одинаковых лица, разглядывая их и так и этак.

– Так нечестно, – сказала я. – Стой!

Они замерли.

– Кто из нас Остин? – спросил один.

– А кто Джостин? – подхватил другой.

Я прошлась взглядом по их смеющимся лицам.

– Чёрт побери, – сказал я, – один из вас буду жить вечно, а другой исчезнет навсегда! Как я могу отличить, если вы оба ещё тут?

– Я Остин, – сказал один.

– А я Джостин! – воскликнул другой.

Может быть, – добавили они, крутясь вокруг меня. Затем, успокоившись, близнецы встали передо мной, моргая и счастливо улыбаясь. Один из них вышел вперед и сказал:

– Хочешь знать, как отличить нас друг от друга?

– Скажи мне.

Он указал на свой лоб.

– Видишь? На моём левом виске, прямо под кожей, синяя жилка – у меня она есть, а у Остина такой нет. Эта синяя венка – знак моего будущего, той настоящей тьмы, что ожидает меня.

– Ну, тогда, – сказала я,  – ты Джостин.

– Да! – И они оба вновь с визгом пробежали вокруг меня, а потом замерли неподвижно. Я не могла  видеть лоб ни одного из них, поэтому промолчала. Один кивнул другому и сказал: «Ступай», и другой ушел вверх по склону. Затем этот близнец повернулся ко мне и сказал:

 – Я думаю, тебе интересно будет узнать о моём будущем?

– Да.

– Хорошо, я расскажу, –  сказал он. – В младших классах я выучу алгебру, легко. И геометрию. Это тоже легко. Я собираюсь заниматься драматургией, писать стихи, выучу греческий. В школе я напишу десять десятков рассказов, сыграю роль Гамлета в школьном спектакле, стану президентом школы, а затем выпускником, как и все. Сразу же найду хорошую работу, буду получать пять тысяч в год, черт возьми, пять тысяч! Обзаведусь домом, и женой, и детьми, и буду жить вечно. Жить вечно!

– Ты Остин, – сказала я.

– Как ты догадалась?

– Ну, – сказала я, – по твоему рассказу. По разговору вас легко различить.

Он сказал:

– Правильно! А как насчёт твоего будущего?

Я сказала:

– Ну, если я успешно закончу седьмой класс, будем считать, что мне повезло.

– Постарайся, – сказал он, и пошел прочь. – Постарайся.

– Попробую.

Я отыскала Джостина на кладбище Зелёный Луг, и он показал мне подписанные окончательные документы в его в готической мраморной хижине; пожалуй, она была немного больше, чем хижина, почти что белая беседка на заднем дворе, где можно укрыться от солнца.

– Давай, – сказал Джостин. – Садись.

 – Нет, спасибо,  – ответила я.

– Там хорошо и прохладно, особенно в такой летний день, как сегодня.

– Мне не нравится холод. – Я вздрогнула и поёжилась. Джостин сделал вид, что ничего не заметил.

– Там много места, чтобы спрятать людей, – указал он. – Здесь, слева, будет мама, когда ко мне переберётся, в моём доме постоянно будут прибавляться новые жильцы. Папино место будет тут, справа. Бабушка уже внизу, видишь, и место для моей тёти Молли – там, сзади. И ещё много места на полках, так они говорят. Тебе ещё не надоело жариться на солнце?!?

 Я посмотрела в темноту.

– И куда они положат тебя?

– Сейчас увидишь.  Прыгай! – И Джостин прыгнул в хижину. – Почему ты дрожишь?

 – Ничего я не дрожу.

– Тогда почему ты обхватила себя за локти, словно замёрзла?

– Ничего подобного. – Я отпустила локти.

– Просто прыгай сюда, как в бассейн.

Я заколебалась.

– Выглядит слишком глубоко для меня.

– Ты что, трусишка?

– Вовсе нет. Я думаю совсем о другом.

– О чём же?

– Каково оно – быть без солнца.

 – Ты говоришь, как мой брат!

– Мне кажется, с ним всё в порядке.

– Ты слышала, как он говорит?

– Я только что с ним разговаривала.

– Он не может остановиться! Начнёт, и говорит, и говорит! Навсегда, говорит он. – Джостин презрительно фыркнул. – Он всегда использует значительные слова, типа предназначение и вечность!

– В этих словах нет ничего плохого, если они сказаны к месту.

– Ну и что! Вечность! Черт возьми, какая скука!

– Я бы дала ему шанс попробовать.

– И это при том, что он спит до самого завтрака?

– Я вообще иногда просыпаюсь к обеду.

– День за днем, год за годом! Что за мучение! Снова и снова!

– Готова поспорить, мне бы это не надоело.

– Не, ты просто не готова расстаться с собственными призраками.

Эта фраза словно спустила курок пистолета.

– Раз уж речь зашла о призраках, – сказала я, – что же такого особенного в... – Я сделала паузу. – В Смерти?

– Ты всё же спросила об этом. – Лицо Джостина приняло жалостливое выражение. – Смерть? Хочешь, чтобы я о ней рассказал?

– Попробуй, – сказала я.

– А что тут пробовать, – сказал он, – Она просто есть. Самое главное, что надо знать о смерти – она всегда рядом. Никому её не избегнуть. Она забирает жизни миллиард миллиардов лет. Это и есть настоящая вечность! Верно?

– Скучный разговор. Вот и все! – ответила я.

– Всё зависит от того, под каким углом на это смотреть. Ты там на солнце. Я здесь в тени. Тепло сейчас или холодно?

– Не важно. Но почему ты сейчас обхватил себя за локти?

 – Кто, я? – Он отпустил локти.

 – Ну не я же. – Я отвернулась. – Я должна идти. Было очень познавательно. Хотя немного скучно, пожалуй.

Я оглянулась:

– Ты собираешься остаться здесь?

– Ещё ненадолго, – ответил он из темноты своей мраморной хижины. Я посмотрела на его лицо. В его глазах блестели слёзы.

– Хочешь, я провожу тебя домой? –  спросила я.

– Я уже дома, –  ответил он.

– Да, конечно,– сказала я, и двинулась прочь.

–Ты не собираешься попрощаться? – окликнул меня Джостин.

– О, да, разумеется, – сказала я. – До свидания.

 И побрела прочь в ярком солнечном свете.

Вскоре после этого, мой папа увёз нас всех в Лос-Анджелес, где он должен был работать в течение года, а затем, когда мне было уже тринадцать, мы снова вернулись в Аризону. Я была дома уже около десяти дней, когда увидела, как кто-то пробегает мимо нашего квартала по другой стороне улицы.

– Джостин! –  обрадовалась я.

Мальчик застыл на месте.

– Боже мой! – воскликнула я. – Ты всё еще жив!

Мальчик как молния метнулся через улицу. Он резко остановился, тяжело дыша, – щёки раскраснелись, руки сжаты в кулаки.

– Остин! – крикнул он.

– О, да, конечно, – выпалила я. – Вы так похожи!

– Остин! – снова сердито крикнул он.

– Не сердись, – сказала я. – Как он?

– Кто?

– Джостин, конечно!

– Умер!

– О, Боже мой, когда?

– Давно уже!

– Давно?

– Прошлой весной, я думаю. Да, точно, весной прошлого года.–  Остин переминался в своих теннисных туфлях. – Что еще ты хочешь знать?

– Как?

– Он умер – как он и говорил, так, как он и хотел.

– Тебе его не хватает?

– Почему? Мы никогда не были с ним близки. – Остин посмотрел в сторону находящегося от нас за версту кладбища Зелёный Луг. – Ты собираешься его навестить? – спросил он.

– Может быть.

Остин разглядывал горизонт.

– Передай ему, что он чёртов дурак.

– Я не смогу этого сделать.

Остин посмотрел на меня своими глазами цвета холодной воды.

– Нет, я думаю, ты не сможешь. – Он пожал плечами и двинулся прочь по тротуару. – Ну, мне пора.

 – Куда?

– Узнаю, когда окажусь там.

– Это всё, что ты можешь сказать о Джостине?

– Он умер.

– Да, я думаю, что этим всё сказано…

– Конечно. Пока.

– Пока.

Он побежал на месте, подпрыгивая в своих теннисных туфлях, а затем перемахнул оградку газона и поскакал прочь.

– Пока, Джостин.

Я позвала, и остановилась.

Я почувствовала, что мои глаза внезапно увлажнились.

– Да, именно это я и имела в виду...

– Джостин, – повторила я после долгой паузы. – Пока…



    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю