Текст книги "Луны волшебное сияние"
Автор книги: Рэчел Линдсей
сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 13 страниц)
– Пытаясь завладеть его делом, да? Джорджина была бы счастлива, только если бы смогла контролировать все мои дела.
– А может, она считала это единственной возможностью играть сколько-нибудь значительную роль в твоей жизни.
Стефен молчал так долго, что Джейн уже отчаялась услышать ответ. Но потом все-таки заговорил, и таким тихим голосом, словно то были просто мысли вслух:
– Возможно, ты и права. И тогда многое проясняется. Впрочем, все кончено. Мои былые чувства к ней умерли.
– Но ведь появится какая-нибудь другая, – прошептала Джейн – И тогда придется вспомнить: если хочешь быть любимым, то и сам не должен бояться любить.
– Я и не боюсь.
– Боишься. И почти сознался в этом. Боишься уподобиться матери!
Стефен вздохнул.
– Если двое любят друг друга, то должны и понимать, и…
– Взаимопонимание и любовь – вещи разные! Можно влюбиться с первого взгляда и притом совершенно не понимать свой предмет. Взаимопонимание рождается не сразу, а выращивается терпеливо, иногда годами. Честно признаться, Стефен, для тридцатипятилетнего ты рассуждаешь как ребенок.
Он раздраженно отодвинулся.
– Сама ты еще ребенок.
– Нелепо без конца поминать мой возраст, – возразила Джейн. – Но для тебя, вероятно, это еще один способ самозащиты. Вот назовешь меня ребенком, ребенком, ребенком несколько раз – и сам поверишь!
– С чего ты взяла, будто я не верю?
– С того, что целовал меня вовсе не как ребенка, – выпалила Джейн, сама того не желая, смешалась и покраснела. Увидев ее замешательство, он снова пришел в хорошее настроение.
– Да уж, а реагировала-то ты совсем не по-детски. Далеко не по-детски, надо заметить.
Стефен положил ногу на ногу и уставился на ботинки, словно там было что-то написано.
– При первой встрече я воспринимал тебя действительно как дитя. Забавное, но все-таки дитя. И надеялся, что твое присутствие оградит меня от внимания других, столь же очаровательных, но куда менее ребячливо настроенных женщин.
Он схватил ее за руку, и сердитые возражения, уже готовые сорваться, так и замерли на губах.
– Нет, Джейн, погоди, дай закончить. После того дня в Каннах я проверил свои ощущения… Ты намного моложе, но… в тебе есть что-то… Ум, даже мудрость. Необычная, несвойственная юным мудрость. – Он поднял голову, глядя с таким выражением, с таким чувством, которое она только однажды видела у него. – Нет, неудачное время для разговора. К черту, мы должны быть одни, тогда!..
Стефен бросил на стол несколько монет и поднялся.
– Мне чертовски нужно поговорить с тобой, но вечером. После ужина прогуляемся только вдвоем. Хорошо?
– Да, – и Джейн протянула руку, – о да, Стефен.
Потом Стефен показывал Джейн Венецию, о существовании которой она даже не подозревала, небольшие музеи и галереи, хоть и не обладавшие великолепными картинами и значительными реликвиями далекого прошлого, но тем не менее дающие весьма точное представление о давно минувших днях. Разглядывая обитую уже сильно потертой парчой мебель в пыльных гостиных, где некогда танцевали под флейту и арфу юноши и девушки, гораздо легче было представить себе былую Венецию, чем после многочасовых прогулок по лощеным чистеньким палаццо, подготовленным к невзыскательному взгляду туристов. И всюду, куда ни пойди, плескалась вокруг темно-зеленая вода, слышались шлепки длинных весел и почему-то печальные крики гондольеров, разворачивавших лодки в нешироких каналах.
На главных улицах было полно народу, оживленно и очень шумно от несмолкаемых разговоров и смеха, но вдали от центра царил какой-то волшебный покой, придававший самым обыденным вещам неожиданную чистоту и прелесть, навевавший мысли о давно минувших временах, заставляя воспринимать прошлое как настоящее. Но все когда-нибудь кончается, подошла к концу и эта дивная прогулка по Венеции, и, когда Джейн и Стефен в гондоле скользили по Гран Канале к фейерверку огней, означавших отель "Даниелли", на небе уже мерцали звезды.
– Может, вернемся на теплоход? – спросил Стефен
– Уже не успеем. Я обещала Колину прийти на коктейль в ресторан.
– Очень жаль. Как бы мне хотелось увезти тебя в Лондон, Джейн, прямо сейчас. Трудно заводить близкое знакомство, находясь за границей. Сразу начинают действовать какие-то колдовские чары.
– Ну, в данный-то момент во мне нет решительно никаких чар, – рассмеялась Джейн. – За целый день ходьбы по городу я пропылилась насквозь и нуждаюсь в горячем душе.
– Ты прелестна как всегда.
И, наклонившись, Стефен поцеловал ее в нос.
– Ох, Стефен, какой ты забавный! Вот уж не думала, что владелец "Морнинг стар"…
Она умолкла, сконфузившись, но он только снова рассмеялся.
– Да и я никогда не думал, что буду целовать "Булочные Белтона"!
Гондола подплыла к боковому входу в "Даниелли", швейцар помог Джейн выйти и подняться по ступенькам. Прямо у входа возносилось ввысь дерево с нежными розовато-сиреневыми цветами, распространявшими тонкий аромат. Стефен и Джейн прошли через отделанный мрамором холл к бару и в самых дверях столкнулись с седоволосой дамой в развевающемся голубом шелковом платье.
– Миссис Мартин! Какая приятная встреча!
Стефен поцеловал даму в щеку, потом взял за руку Джейн.
– Позвольте представить Джейни Белтон, мою спутницу по круизу.
Джейн протянула руку, и миссис Мартин, здороваясь, задержала ее в своей чуть дольше необходимого.
– Джейни Белтон? – она сделала на имени особое ударение. – Вы родственница Седрику Белтону?
– Он… мой отец.
– Ваш отец!
Миссис Мартин открыла сумочку и принялась искать носовой платок. В этот момент через главный вход появились Клер и Колин и приветственно помахали.
– Оказывается, Клер тоже на этом теплоходе, – произнесла миссис Мартин и с большой теплотой ответила на приветствие.
Теплота эта была взаимной, и Джейн не без досады подумала, что миссис Мартин, должно быть, дама не бедная и не без связей, иначе Клер не проявляла бы столько дружелюбия.
– Может быть, выпьем все вместе? – предложил Стефен.
– О нет, не хочу вам мешать, – отозвалась миссис Мартин. – К тому же мне еще нужно написать несколько писем. Разве что Клер захочет подняться и умыться у меня в номере.
Джейн это предложение удивило, поскольку Клер, одетая в вечернее платье, явно возвращалась на судно и переодевалась.
– Зайдем ко мне на минутку, – повторила миссис Мартин уже настойчивее и схватила Клер за руку.
Ее побелевшие пальцы сжимали руку Клер явно не просто так, и Джейн почуяла, что за настоятельным приглашением что-то скрывается. Клер, должно быть, тоже это поняла и с улыбкой позволила отвести себя к лифту.
Стефен дождался, пока они уйдут, и отправился в бар. Там было шумно и многолюдно, общий гомон усиливался звуками музыки.
– Давай закажем что-нибудь попроще. Мне здесь долго не выдержать.
Когда он отвернулся к официанту, Колин взглянул на Джейн, вопросительно подняв брови. Она незаметно кивнула утвердительно, и он улыбнулся.
Они допивали уже по второму бокалу, когда появилась Клер со странным блеском в глазах и торжествующей улыбкой на губах.
– Мы уж заждались, – заметил Стефен. – Я взял на себя смелость и заказал вам шампанского.
– И попал в точку, мой дорогой. На шампанское я всегда согласна.
Клер уселась и взяла у Колина сигарету. Руки ее вздрагивали, и Джейн подумала, что миссис Мартин, наверное, сообщила что-нибудь неприятное. Однако расстроенной Клер не выглядела. Совсем наоборот, вид у нее был чрезвычайно довольный.
– А ты не хочешь перейти на шампанское, Джейн? – спросил Стефен.
– Нет, благодарю. Мне больше по душе апельсиновый сок.
– Только не говорите, будто не любите шампанского, – протянула Клер. – Советую воспользоваться случаем – он для вас может не повториться.
Стефен и Колин казались удивленными неожиданной язвительностью замечания, а Джейн сделала вид, что не поняла.
– Да я просто не люблю менять один напиток на другой, вот и все, – небрежно отозвалась она.
– Однако в отношении собственного имени вы, похоже, далеко не так щепетильны, не правда ли?
На этот раз притвориться уже не удалось. Во рту пересохло, руки задрожали, и из стакана пролилось несколько капель.
– Что, не можете найти слов, да, Джейни? – продолжала Клер. – Вы уж простите, придется называть вас этим именем, поскольку настоящего вашего имени я не знаю!
Глава десятая
После крайне странных слов Клер за столом воцарилось молчание, окружив всех словно невидимой стеной, о которую разбивался окружающий гомон.
– Что-то я не пойму, о чем речь, – не выдержал Стефен. – Это шутка, Клер?
– Если и шутка, то подшутили над всеми нами! Миссис Мартин попросила меня подняться к ней, дабы сообщить, что совершенно случайно знает Джейни Белтон в лицо и, разумеется, полна недоумения, кто эта маленькая самозванка, сидящая сейчас рядом с нами!
Джейн сидела, не в силах вымолвить ни слова.
– Это правда? – спросил ее Стефен.
Мужество вернулось к Джейн, а вместе с ним – и голос.
– Да, правда. Но я могу все объяснить.
– Хотелось бы надеяться, – протянула Клер. – Держу пари – история премиленькая. Так что вы сделали с настоящей Джейни – увезли и спрятали?
Не обращая внимания на нее, Джейн смотрела только на мужчин:
– Джейни Белтон сама попросила меня поехать вместо нее, поскольку по неким серьезным причинам пожелала остаться в Англии.
– А кто же тогда ты? Как твое настоящее имя?
По ничего не выражающему лицу Стефена невозможно было понять, что он думает по поводу этого разоблачения.
– Джейн Берри.
– Значит, все-таки Джейн. – Он улыбнулся. – Я знал – Джейни тебе не подходит.
Клер переводила взгляд с одного на другого, явно злясь на Стефена, похоже, ничуть не обескураженного.
– Так может, и нас посвятите в тайну, – раздраженно заметила Клер. – Раз уж мы так далеко от Англии и Седрик Белтон все равно ничего не может сделать.
– Это не моя тайна.
– Странно, почему вы не поделились ею со Стефеном…
Джейн прикусила губу. Будь она обычной девушкой, подругой Джейни, без сомнения, так бы и поступила. Но она не подруга Джейни, к тому же работает и, что значительно ухудшает ситуацию, влюбилась в собственного босса!
– Ну что ж, теперь, когда мы знаем, кто ты, – произнес Колин, – давайте все забудем. – И поднял бокал. – Не знаю, как остальные, а я бы хотел выпить теперь уж не за Джейни Белтон, а за Джейн… – он замешкался, – Берри, ты сказала?
Джейн кивнула, а Клер кинула на нее любопытный взгляд.
– Ты, наверное, подруга Джейни?
– Да.
– И возраст тот же?
– Нет, мне двадцать три.
– Ровесницами вас, пожалуй, не назовешь. Надо сказать, однако, перевоплощение удалось прекрасно. – Клер прищурилась. – Нас всех одурачили. И что же ты здесь делала?
– Что я здесь делала?
Джейн пыталась подыскать уклончивый ответ. Открыть Стефену истинные причины своего пребывания на судне она, конечно, не имела права, а вот сказать, что работает в газете, к тому же в его собственной, могла, но хотела сделать это в надлежащее время и наедине.
– Да, вот именно, – повторила Клер. – Что ты здесь делала?
– Я могу ответить на этот вопрос, – перед ними неожиданно появился Динки Говард. Он размахивал коротенькими ручками, побагровев от негодования. – Совершенно случайно я только что разговаривал с лондонской конторой, и мой поверенный сообщил: им позвонил Седрик Белтон, как раз узнавший, что его дочери нет на судне, а ее место занимает не кто-нибудь, а репортер! – Голос Динки зазвенел. – Репортер вашей газеты, мистер Дрейк!
Стефен со стуком поставил бокал на стол и воззрился на Джейн:
– Это правда?
– Да. Я… работаю в отделе хроники.
Все были шокированы. Смех Клер разорвал воцарившуюся тишину.
– Так вот зачем ты изображала Джейни. На что только не способны репортеры ради сенсации!
– Я никого ни о чем не просила, – возразила Джейн. – Наоборот, Джейни Белтон уговорила меня.
– Какая разница, кто там кого просил! – заверещал Динки. – Меня волнует только то, что вы явились на судно шпионить!
– И найти богатого мужа – добавила Клер с издевкой. – Хотя это как раз понятно.
– Вы не имеете права так говорить, – запротестовала Джейн, до слез желая рассказать, как она не хотела ехать, как отказывалась и согласилась только ради помощи отцу. Но вынуждена была пока молчать и продолжать терпеть муки этого позорного столба.
– Это как раз понятно, – повторила Клер. – В конце концов, круиз миллионеров – мечта любой работающей девицы.
– Прекрати, Клер, – вмешался Колин. – Джейн всего лишь выполняла работу.
– И с немалым усердием. – Клер посмотрела на Стефена. – А вы-то считали, будто защищаете юную невинную наследницу, которая на поверку оказалась закаленной в трудовых буднях работницей вашей же газеты.
Джейн поднялась.
– Ну, хватит, – охрипшим голосом произнесла она и прежде, чем ее успели остановить, выбежала из зала.
За стенами отеля помедлила и, повернув направо, бросилась вдоль канала. В дальнем конце у пирса сгрудилось несколько гондол, она забралась в первую попавшуюся и велела плыть к "Валлийцу".
До чего же жестоко обошлась с нею судьба! Стефен знал только половину истории и потому, конечно, судил обо всем так же неверно и зло как и Клер. Впрочем, обвинять его трудно. Ведь он видел только то, что лежало на поверхности: она притворилась Джейни Белтон ради хорошей статьи и, вероятно, – чего уж тут отрицать? – ради возможности найти богатого мужа. Неожиданно на ум пришли Эдуард Гоутон и роковая авария, которая вовсе не была аварией. Джейн вздрогнула и сморгнула слезы.
Впереди возвышалась белая громада "Валлийца", гондола скользнула к каменным ступеням и остановилась. Джейн расплатилась, выбралась из гондолы и направилась к трапу. На борту было тихо – большинство пассажиров осталось в городе. В обычных обстоятельствах, вынужденная раскрыть свое инкогнито, она покинула бы судно и немедленно вернулась домой, но нынешние обстоятельства не были обычными. Отец ведь уверен, что вор везет "Лоренц" в Афины и попытается там распилить, поэтому придется остаться до прихода в Афины.
Уныло прибрела она в каюту и, бросившись на постель, дала волю слезам, уже не закаленная в трудовых буднях работница газеты Стефена, а влюбленная в него женщина с разбитым сердцем.
Выплакавшись, села и вытерла глаза. Лицо опухло от слез, и Джейн пошла в ванную сполоснуть глаза холодной водой. Она причесывалась за туалетным столиком, как вдруг раздался стук в дверь, повергнувший ее в панику.
– Кто там?
– Стефен. Мне нужно тебя видеть.
Она открыла, и Стефен вошел, смертельно бледный под бронзовым загаром, на щеке так знакомо билась голубая жилка, верный признак напряжения.
– Тебе не следовало так резко убегать, – хрипло выговорил он.
– А по-твоему, нужно было остаться и продолжать выслушивать оскорбления Клер?
Стефен огляделся.
– Я думал, ты пакуешь чемоданы. Действительно не собираешься больше писать?
– Разумеется, нет.
– Тогда почему не уезжаешь?
– Потому, что нахожусь здесь по просьбе Джейни и имею право оставаться до конца круиза.
– Мой Бог, какое хладнокровие!
– А почему бы и нет? По крайней мере, получу удовольствие от путешествия.
– Ну да, и уж конечно, от охоты за богатым мужем.
– Стефен, не надо! Это нечестно.
– И ты говоришь мне о честности! – Он схватил ее за плечи. – Почему ты не сказала правды мне?
– Не могла. То была не моя тайна.
– Тайна? – он скрипнул зубами. – Что за тайны такие необыкновенные? Неужели Джейни Белтон хоть на секунду взволновало бы, если бы ты сказала мне свое настоящее имя? Неужели справедливо было заставлять меня верить в обман и восторгаться несуществующей женщиной?
– Но я же существую и все равно остаюсь собой! – с несдерживаемой страстью воскликнула Джейн. – Подумаешь, другое имя, сама-то я – та же.
– Нет, не та же. Ты – репортер, выполняющий работу и втершийся в доверие к своему хозяину!
Она вырвалась из его рук.
– Если ты считаешь, что я пробралась на судно только за сенсациями…
– А что я еще могу считать!
Джейн ничего не ответила, и он повернул ее лицом к себе.
– Больше ничего не хочешь сказать?
– Нет. Все равно не поверишь.
– Да, верно. – Голос звучал хрипло. – Значит, ты лгала мне с самой первой встречи. Если б действительно оказалась здесь только в поисках сенсаций, то открыла бы мне правду раньше. Черт возьми, большинство статей ведь уже напечатано, значит, ты не боялась, что я могу все это прекратить. И все-таки не сказала. А все потому, что знала, – я влюблен в тебя. Рассчитывала найти богатого мужа, и, поверь, еще неделя, и добилась бы своего!
– Да у меня и в мыслях такого не было! Ты нравился мне, Стефен, а необходимость лгать была ненавистна, но я…
– Все равно лгала. И этому нет оправдания. – Он убрал руку с ее плеча и пошел к двери. – Такая невинная с виду, а оказалась такой лгуньей и пройдохой!
Дверь захлопнулась, а Джейн упала на кровать и закрыла голову руками. Никогда, даже в самые худшие мгновения, ей и в голову не приходило, что Стефен может оказаться настолько безрассудным. Однако само поведение свидетельствовало о любви, которая, как он ни сопротивлялся, все же поселилась в его сердце. И гнев Джейн утих, растворился в сочувствии и понимании. Вся дрожа, она вернулась к зеркалу и снова взяла щетку.
Уже почти приведя в порядок лицо и волосы, Джейн вдруг опять услышала стук в дверь. Неужели Стефен вернулся принести извинения? Она быстро схватила помаду и уже открыла, но услышала голос Колина:
– Эгей, там, в каюте! Можно с тобой поговорить?
– Теперь ты пришел, поиздеваться?
– Ни в коем случае. – Колин вошел и закрыл дверь. – Я только хотел извиниться за поведение Клер и сказать, что мне совершенно все равно, кто ты на самом деле. Для меня ты по-прежнему – девушка, которая понравилась мне с самой первой встречи.
– О, Колин! – Слезы брызнули из глаз. – Если б еще и ты назвал меня пройдохой, я бы просто не выдержала.
– А первым, должно быть, назвал Стефен?
Джейн кивнула, не в силах говорить.
– Не суди его слишком строго, – заметил Колин. – Скорее всего, он чувствует и свою вину во всем случившемся. Ведь ты же работаешь на него, и не исключено, что Динки подумает, будто вы были в сговоре.
– Разумеется, не были. Стефен и понятия не имел, кто я, иначе не реагировал бы так. Он не верит в честность и порядочность работающих женщин.
– Не говори вздора. Лично я только рад, что ты относишься к этой категории. Для наследницы ты слишком умна!
– Да разве ум не может сочетаться с деньгами?
– Может, и сочетается, – торжественно заверил он, – но в основном у мужчин, у женщин – очень редко. А теперь пошли, старушка. Надевай свои брильянты, поехали ужинать.
Джейн вздрогнула.
– Ни слова больше о драгоценностях. Никогда не забуду того бала, когда потеряла рубиновое ожерелье.
– Ах, да. – И он взъерошил золотисто-серебристые волосы. – Теперь-то понятно, почему ты тогда так убивалась.
– Больше всего я боялась, как бы Белтоны не подумали, будто я взяла что-то себе. У богатых есть манера подозревать бедных в самом худшем.
– Никто и не подумает подозревать тебя, но коль ты не желаешь надевать драгоценности, я куплю тебе взамен украшения из венецианского стекла.
Джейн рассмеялась и взяла сумочку. Выйдя из каюты, заперла дверь и опустила ключ в сумочку.
– Держу пари, ключик от сейфа с драгоценностями ты бережешь пуще глаза, – усмехнулся Колин.
– И не говори! Даже тебе не скажу, где он!
Колин повел ее в ресторан на открытом воздухе напротив здания Оперы Феникс, и, сидя за освещенным свечами столиком, Джейн, наконец-то, немного расслабилась. Хорошая еда и вино сделали свое дело, румянец понемногу возвращался на ее щеки, и Колин удовлетворенно кивал головой.
– Клер заслуживает хорошей порки за свое поведение. Никогда не думал, что она окажется такой злобно-коварной.
– Все из-за Стефена, – отозвалась Джейн. – Если б я не нравилась ему, и ей было бы наплевать на этот маскарад, а так подвернулась идеальная возможность нас поссорить.
– И ведь удалось, да?
– Да.
– Прости, конечно, – с сочувствием заметил Колин, – но, возможно, все и к лучшему. Если Стефен до такой степени не переносит малейшего притворства…
Он поставил локти на стол и наклонился вперед:
– А знаешь, что я сделаю, Джейн? Забуду и твою работу, и все остальное и буду просто радоваться твоему присутствию все оставшееся время. И ты выбрось это из головы. Будем по-прежнему считать, что ты – Джейни Белтон! Ведь ее одежда, драгоценности и имя, все еще принадлежат тебе, до самого возвращения в Англию, вот и пользуйся ими напропалую.
– Не могу. В этом маскараде больше нет смысла. Все уже знают, кто я.
Колин снова откинулся на спинку. Лицо было в тени, а светлые глаза странно потемнели.
– Только не говори, будто собираешься покинуть судно. Не то я подумаю, что ты сдалась.
– Нет, не собираюсь.
– Вот и слава Богу. В конце концов, за путешествие платит старик Белтон и грех не попользоваться этим, как следует.
Джейн снова принялась за еду. Удивительно, но теперь, зная, что она репортер, Колин относился к ней, пожалуй, даже мягче и трепетнее, чем раньше, когда считал богатой наследницей! "Какая разница со Стефеном", – и от этой мысли кусок застрял в горле.
Уловив перемену в настроении, Колин тут же принялся смешить ее и высыпал целый ворох анекдотов о людях, чьи имена часто встречались в колонке светских сплетен. От беспечности не осталось и следа, он оказался на редкость хорошим рассказчиком, в очередной раз заставив Джейн подивиться скрытым глубинам своего характера.
Только около полуночи они в гондоле отправились назад на судно, и, скользя по темной воде, Джейн снова подумала о Стефене. Где он? Скорее всего, с Клер. Сомневаться, пожалуй, не приходилось – интуиция подсказывала, что оскорбленное самолюбие, гнев и обида, вероятнее всего, толкнули его к другой женщине. Джейн сжала кулаки, ногти впились в ладони. Нет, надо выбросить его из головы; все эти воспоминания только расстраивают.
– Плюнь и забудь, – тихо произнес Колин. – А то сидишь, как натянутая пружина.
– Прости. – Усилием воли Джейн чуть успокоилась, чувствуя, как увлажнилась кожаная спинка сиденья. – Интересно, Стефен и Клер влюблены друг в друга?
– Клер не любит никого, кроме себя.
– Но хочет выйти замуж, а Стефен – весьма подходящая кандидатура.
– Клер никогда не выйдет за него. Это я обещаю.
Джейн посмотрела недоверчиво. На воде было темно, а фонарь на носу гондолы светил тускло, отбрасывая на лицо Колина тени и скрывая выражение, серебрил волосы. Снова пришла уверенность, что Колин любит Клер, но дипломатичнее, конечно, не задавать никаких вопросов.
И только в каюте слезы опять подступили к глазам, но Джейн подавила их, стараясь забыть о жалости к себе. Сняла платье и повесила в гардероб, сбросила туфли и огляделась в поисках тапочек. Один обнаружился под столиком, другой – под кроватью. Она нагнулась, чтобы поднять их, но тут на розовом ковре блеснуло золото. Джейн замерла, потом подползла поближе и уставилась на предмет. Подняла маленькую монетку, положила на ладонь. Одна сторона монетки была гладкой, Джейн дрожащими пальцами перевернула ее, уже зная, что увидит на другой стороне: витую букву "Л". Талисман, о котором говорил отец… Значит, вор действительно на борту "Валлийца". Причем не просто на борту, а побывал в ее каюте.
Ошеломленная Джейн, с трудом доковыляв, упала в кресло. В ее каюте… Когда она вернулась ранним вечером, постель была уже приготовлена к ночи, и никто, кроме Колина и Стефена, сюда не входил.
Колина и Стефена. Один из них и обронил монетку. Но кто? Не получив ответа на вопрос, уснуть не удастся, и, не давая себе времени передумать, Джейн набросила атласный халат и направилась в каюту Колина. Показать монету и напрямик спросить, его ли она? А если он станет отрицать? Тогда спросить у Стефена? Все еще в нерешительности Джейн подошла к дверям и дрожащей рукой постучала.
Колин открыл почти сразу, с удивлением глядя на нее.
– Джейн? Что-нибудь случилось?
– Я… У меня страшно разболелась голова, а аспирин куда-то задевался. И стюард не отвечает на звонки.
– Да они все, наверное, на берегу. – Колин отступил в сторону. – Но хорошо, что ты догадалась зайти ко мне. У меня где-то есть целая бутылочка таблеток. Входи, сейчас найду.
Джейн вошла и закрыла дверь, глядя, как Колин, подойдя к столу, открывает и закрывает ящики.
– Готов поклясться, таблетки были здесь. Сейчас еще в ванной посмотрю.
Он прошел мимо, а Джейн отступила в сторону и невидящим взором уставилась на свое отражение в зеркале. И неожиданно поняв, как надо поступить, торопливо оглянулась через плечо, убедилась, что Колин далеко, вынула монетку из кармана и швырнула на пол. Почти в ту же секунду из ванной вышел Колин с пузырьком в руках.
– Вот. – И замер с протянутой рукой. – Надеюсь, ты не собираешься натворить глупостей?
– Глупостей? – Джейн непонимающе воззрилась на него. Потом сообразила, о чем он. – Нет, такого я никогда не сотворю. Ни один мужчина этого не стоит!
Он улыбнулся.
– Рад слышать разумные слова.
Джейн взяла пузырек и, кладя в карман, наклонила голову.
– Ой, что это?
Интонация показалась фальшивой даже ей самой.
– Где?
– Да вон! На полу, под твоими ногами. Блестит что-то.
Он посмотрел, потом нагнулся и поднял монетку. Джейн, затаив дыхание, изо всех сил старалась не выдать своего напряжения. Прошло несколько томительных секунд прежде, чем Колин заговорил. Из-за натянутых нервов каждый звук был слышен особенно отчетливо: скрип шпангоутов, урчание кондиционера, гул электрогенератора.
– Должно быть, выпала, когда я снимал пиджак, – небрежно заметил Колин, опуская монетку в карман брюк.
У Джейн вырвался вздох облегчения: по крайней мере, монетка не принадлежит Стефену. И только потом пришла другая мысль – да ведь она стоит лицом к лицу с вором. Да не просто с вором, а с человеком, виновным в гибели Эдуарда Гоутона. Хотя сам Колин, возможно, и не убивал экс-жокея, но отдал приказ сделать это. Джейн задрожала.
– Джейн, на тебе лица нет. Присядь.
– Нет-нет, все в порядке. Это из-за головной боли. Я сейчас вернусь к себе и лягу. – Она с усилием улыбнулась. – Спасибо за аспирин. Утром верну.
Не успела она захлопнуть дверь и перевести дух, как заметила мужчину в конце коридора. Стефен! Даже отсюда были видны сверкающие презрением глаза и насмешливо изогнутые губы. Да уж, положение не из приятных. Щеки запылали, вся дрожа, Джейн двинулась навстречу и, только почти уткнувшись ему в грудь, услышала своей неуверенный голос:
– Дай мне, пожалуйста, пройти.
– Сначала я кое-что скажу тебе.
– Ты уже все сказал, что хотел.
– Нет, еще осталась самая малость. – Тон его был мрачен. – В пределах Англии ты можешь, как угодно проводить свое свободное время, но раз уж здесь находишься в качестве сотрудника "Стар", будь любезна вести себя пристойно!
Джейн побледнела.
– Неужели ты полагаешь?..
– Ничего я не полагаю. – Его взгляд был прикован к атласному халатику, соблазнительно обрисовывавшему грудь и не скрывавшему, что под ним почти ничего нет. – А просто заявляю – пока работаешь на меня, держись подальше от кают, где живут мужчины!
– Но я больше не работаю на тебя. – В тихом голосе зазвучал гнев. – После подобных разговоров я не стала бы работать на тебя, даже будь ты последним мужчиной на Земле!
Джейн подняла руки, чтобы столкнуть его, но он перехватил их и прижал ее к переборке.
– Хочешь ударить, ведьма ты этакая! Так свободу получают с помощью поцелуев, а не ударов!
И, не дав вымолвить ни звука, грубо впился в ее губы, прижимаясь всем телом, не позволяя шевельнуться, руками стиснув лицо, не давая отворачиваться. Джейн пыталась все-таки сопротивляться, извиваясь и выворачиваясь, но от судорожных движений халатик еще больше распахнулся и почти падал с плеч.
Гнев сменился страхом, отчаяние было так велико, что слезы сами полились из глаз. Текли по щекам, капали с уголков рта, и, только почувствовав лицом влагу, Стефен опомнился и отпрянул.
Джейн, пошатываясь, запахнулась в халатик.
– Никогда тебе этого не прошу! – прошептала она. – Никогда!
– Я сам себе никогда не прощу, – отозвался он и, резко повернувшись, ушел.