355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пюрвя Мендяев » Пришельцы в Калмыкии 3 (СИ) » Текст книги (страница 3)
Пришельцы в Калмыкии 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 12 января 2018, 21:00

Текст книги "Пришельцы в Калмыкии 3 (СИ)"


Автор книги: Пюрвя Мендяев



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 3 страниц)

 

После сих слов боярин вышел из темницы, а госпожа иностранка подошла к нам поближе. Тут я вгляделся в черты её лица и спросил:

 

– Уж не вы ли та самая Матильда, что была дочерью могучего мага и рыцаря Гуго?

 

– Я его дочь – ответила Матильда. – И сейчас вы мне нужны. Дело в том, что у моего отца был раб. За несколько лет до своей смерти отец мой Гуго купил себе мальчика на невольничьем рынке. Чем-то он ему приглянулся. Отец поручил ему убирать в башне. В той самой, в которой он занимался волшебством. В тот год он начал впервые в своей жизни болеть. Но ничего особенно страшного с ним не происходило. Я погостила у отца около месяца и вернулась в свой дом. Тут отцу моему стало становиться всё хуже и хуже. Я, к сожалению, в то время уже была с мужем и с детьми далеко от него. А отец мой в это время лежал на смертном одре и терпел невероятные муки. Он не мог уйти на тот свет, не передав свой волшебный дар другому человеку, способному к колдовству. Дар должен был быть передан одному из моих детей. Но так получилось, что посланцы от отца не успели оповестить меня и дар Гуго перешел именно к этому рабу. Я узнала о смертельном заболевании отца слишком поздно.

 

– Что же вы сделали тогда? – спросил я.

 

– Я забрала этого мальчика в свой замок, где он провел много лет – продолжила свою речь Матильда. – Мне нужно было подождать до того, что ему исполнится 20 лет для того чтобы отравить его и заставить, что бы он перед смертью возвратил дар в нашу семью. Раньше убивать его было нельзя – дар мог исчезнуть навсегда. Всё было у меня под контролем.

 

– Значит, что-то произошло? – спросил я.

 

– Да. Около года назад к моему мужу приехали его друзья. Они были могущественными магами. И они попросили у мужа нашего невольника. Они захотели взять его с собой в поход. Маги тогда собирались отправиться вслед за вами в иную волшебную страну, и им нужен был запас волшебного дара в этом походе. Их великих сил могло не хватить в чужом мире, и колдуны решили подстраховаться – пояснила Матильда.

 

– Вроде запасной батарейки с собой взяли – вставил свои пять копеек в разговор Манжи.

 

– Муж мой не мог отказать столь могущественным магам – сказала Матильда. – Ведь собственного колдуна в нашем роду больше не было, и защитить нас от гнева волшебников было некому. Пришлось нам отпустить своего раба вместе с колдунами в поход. Весть о вашем возвращении и гибели колдунов повергла меня в шок. Я целый год не находила себе места. Я считала, что дар моего отца навсегда покинул мою семью.

 

– Но что-то произошло, что изменило ваше мнение? – спросил я.

 

– Да – ответила Матильда. – Совсем недавно, несколько дней назад видимо брешь в мирах на какой-то момент открылась, и в этот момент мне явился призрак моего отца. И он  сообщил мне о том, что носитель его дара жив в ином мире. И самое главное. Отец сказал мне, что у вас появился в доме гость из того волшебного города, где скрылся наш раб. И еще отец сказал мне, что при вашей помощи ваш гость сможет мне помочь вернуть отцовский дар в мою семью. И после этого разговора я отправилась в путь вместе с мужем и его воинами для того чтобы найти вас и вашего гостя. К счастью для меня Орден только, что вернул себе обширные земли, и я приехала в вашу деревню, которая стала частью территории подвластной ордену, на правах победительницы и госпожи. Рыцарь, которому магистр ордена отписал её во владение погиб. Это была большая удача для меня. Мой муж смог использовать данную ситуацию в нашу пользу, он приехал к Герману Делиба и получил от него ордер на владение деревней, в которой вы живете. Так что вы теперь мои подданные.

 

– Мы всегда были свободными людьми – ответил я твердо.

 

– Вы сможете после выполнения моего поручения вернуться в свои дома и жить, так же как и раньше, и никто вас не посмеет обидеть – сказала Матильда. – Я это вам гарантирую. Будете лишь платить нам налог от своей врачебной деятельности. Вы не будете моими рабами. У вас всё будет теперь хорошо. Но это только в том случае, если вы сможете мне помочь вернуть отцовский дар в семью. Вы должны будете отправиться в иной мир снова и вернуть мне бежавшего раба. Живым.

 

– А с чего вы взяли, что мы вообще пойдем к вам навстречу? – возразил Манжи.

 

– Я могу сейчас уйти отсюда. Тогда вместо меня сюда придут палачи боярина. Согласитесь. Моё предложение для вас всех в любом случае самый лучший вариант – сказала жестко Матильда. 

 

– Мы рады бы вам помочь. Но не сможем этого сделать. Дело в том, что в том мире мы мертвы. Возврат нам туда закрыт. Только Манжи один может вернуться туда. Его и попросите о помощи госпожа Матильда – ответил я.

 

– Ты правдив Александр. Это хорошо. Это редкость между людьми. Я это ценю – сказала Матильда.

 

– Спасибо – ответил я.

 

– Я просто не могу поступить так, как предлагаешь ты. Я знаю, что гость ваш, если попадет домой, то назад ни за что не вернется – сказала Матильда. – Я с ним даже договариваться ни о чем не стану. Его одного отпускать отсюда нельзя. Ему веры нет у меня. Поэтому в любом случае вы отправитесь в тот мир все вместе. Вы братья, ваш друг Хар-Гаря и гость ваш. И там вы все и присмотрите за гостем. И заставите его помочь вам найти моего раба и вернуть его ко мне домой. Я буду ждать вашего возвращения. И вы не тяните там с исполнением моего поручения. Даю на все вам месяц времени. Через месяц я вынуждена буду начать наказывать ваших домочадцев за вашу нерадивость.   

 

– Госпожа Матильда. Вы этого не знаете, в это трудно поверить, но жизнь в том волшебном месте много медленней, чем у нас течет. У них день пройдет, а у нас целая неделя, а то целых две недели может пройти. Ваш данный нам месяц в том мире будет равен трем дням. Нам такого срока может явно не хватить. Месяц же там будет равен нашему году времени – возразил я.

 

 – Я здесь вашего возвращения ждать, точно не буду. Вернетесь вы с моим рабом в свою деревню. Там вас ваши семьи братья будут дожидаться. И я туда буду часто заглядывать. Поселюсь же я сама в городе, рядом с вашей деревней до вашего возвращения. Вы там уж поспешите. Год ваша семья тут будет жить под моей защитой спокойно. Но ни дня больше! Помните об этом!

 

– Как же мы туда, в тот мир проберемся? – спросил я.

 

– В голове вашего гостя. Вы там у него на время путешествия поселитесь вместе с другом вашим зеркальцем. Вернетесь обратно, обретете и свои тела, и даже свои голоса вернете себе – ответила Матильда и налила жидкость в маленькую крышку от фляжки. – А теперь пейте эликсир отца моего.

 

Я выпил пряную жидкость. Брат мой тоже. Манжи по просьбе Матильды, приложил зеркальце себе к груди, побрызгал на него эликсиром, а потом и сам выпил таинственную жидкость. Через несколько секунд сознание мое затуманилось, потом мы вдруг в мгновенье ока оказались в квартире у Манжи. Манжи сразу же радостно закричал. Потом бегал по квартире, не веря своему счастью. Потом он подскочил к телефону и увидел массу пропущенных звонков. Первым делом Манжи перезвонил своей матери.

 

– Мама, ты меня искала?

 

– Ты что? С ума сошел! Целый день тебе звоню. Уже волноваться начала. Почему ты не поднимал трубку? – спросила мать.

 

– Да выехал с другом отдохнуть на рыбалку. Телефон оставил дома. Ничего необычного. А для чего ты меня искала? – спросил Манжи.

 

– Да хотела тебя к народному целителю отвезти на прием. Это тетки одной моей знакомой сын, тети Боси, ты должен был их помнить. Вот ты смеешься, а люди очень сильно этого парня хвалят. Он многим помог. И история у него интересная – ответила мать.

 

– Мама, ты же знаешь, что я не любитель всех этих экстрасенсов – ответил Манжи. – Хотя тетю Босю я, конечно, прекрасно помню и уважаю. Хорошая, добрая женщина. И сына её Эрдню тоже хорошо знаю! Но никуда не пойду.

 

– Вот ты всегда так. Ничему не веришь. Живешь, как суслик в норке. А люди хвалят, вон рассказывают, у  знакомых дядя родной болел, уж врачи на него рукой махнули, мол, не жилец. А сводили к этому Эрдне.  Он посмотрел. Дал какие-то порошки. И вот старик уже на ногах. Сама видела – идет по Элисте и песенку напевает – возразила мать.

 

– Не верю я в такие чудеса. И уж точно на прием к Эрдне не пойду. Ладно, мама, у меня куча дел, я тебе позже перезвоню – сказал Манжи и завершил телефонный разговор.

 

– Как мог этот мальчик выжить в этом мире? Ведь могущественные маги здесь не смогли выжить. А этот парень каким-то образом смог сохранить себе жизнь. Как же это ему удалось сделать? – услышал я голос Хар-Гаря.

 

– Так и ты здесь – констатировал Манжи вслух.

 

– И я тоже тут – сказал Василий. – И я здесь – признался я.

 

– Весело – сказал печально Манжи.

 

– Давай присядь. Нам ребята нужно план поисков разработать. Лучше всего это сделать сейчас здесь – предложил Хар-Гаря.

 

– Понял – сказал Манжи и сел на кресло.

 

– Нам нужно понять, где искать беглеца? Как его можно отыскать, сейчас после того, как в этом мире прошел месяц после тех событий. Есть, у кого какие-нибудь предложения? – спросил Хар-Гаря.

 

– У меня нет никаких предположений  – честно признался я.

 

– У меня тоже – сказал Василий.

 

– Я тоже без идей – сказал Манжи.

 

– Так мы с вами коммунизм не построим. Надо как-то начинать уже мозгами шевелить. Предлагаю для начала посетить все места, в которых происходили события месяц назад. Вдруг что-то нам станет понятно на месте – предложил Хар-Гаря.

 

Манжи не стал спорить, он сходил в ванную, искупался, переоделся в новую свежую одежду, и мы отправились на прогулку по вечернему городу. Приключения у нас начались буквально сразу же, как мы оказались во дворе. Какой-то знакомый Манжи с криком и с глупой улыбкой на лице  бросился к нему на шею, а через несколько секунд он уже висел вздернутый за ноги на дерево вниз головой на собственном ремне с выражением невероятного ужаса на лице. Манжи воскликнул:

 

– Хар-Гаря этот парень просто пошутил. Помоги освободить человека, он вовсе не опасен для нас. И вообще. Здесь не темные века. Тут людей рубить не принято. Так что давай без крайностей обойдемся. Я очень тебя прошу об этом.

 

Наш воин в ответ недовольно немного поворчал и освободил пленника, и мы продолжили наш путь по вечернему городу. Не стану перечислять все те события, которые с нами произошли тем вечером. Там было всё.  Ох, многое стыдно сейчас и вспоминать. Не было лишь поисков сбежавшего раба госпожи Матильды. Домой Манжи с нами в голове вернулся в итоге всех наших похождений еле живой от выпитой водки и с массой новых шрамов и синяков на теле. И хоть во всех драках мы одолели всех противников, но даром это для тела Манжи все же не прошло. Всю ночь он кряхтел от боли от полученных ран. Утром Манжи проснулся, встал с кровати и подошел к зеркалу. Он внимательно осмотрел себя со всех сторон и явно остался крайне недовольным увиденным зрелищем и заявил:

 

– Еще два дня с Хар-Гаря в голове и мне конец.

 

– Ты что скис то? Держи хвост трубой. Веселье наше только начинается. Сейчас примем еще водки и пойдем искать тех ребят, которых мало вчера избили. Нельзя же быть несправедливыми. Тем дали от души, а эти смогли от нас сбежать. Мы тут всех заставим себя уважать. Вперед. Нас ждут великие дела – потребовал Хар-Гаря продолжения вечерних похождений.

 

Я тут не выдержал и разразился гневной тирадой:

 

– Ты что творишь великий воин? Разве пристало тебе, пить водку, тешится кулачными боями с молодыми людьми, словно юнцу или глупцу? Разве для этого мы сюда прибыли? Ведь ты забыл совсем о том, что мы в большой беде сейчас находимся в нашем отечестве. И при этом время там летит намного быстрей, чем здесь. Здесь полдня прошло, а там, в нашем отчем доме прошло наверно уже дней десять, а то и все две недели. Госпожа Матильда уже верней всего добралась до наших мест и там теперь всё прибрала к своим рукам. Семьи наши у неё в руках теперь. Зла мы ей не желаем, но мы народ вольный, жить под её рукой и под властью ордена нам не с руки. В любом случае нам нужно скорее выполнять поручение и возвращаться к нашим семьям. Так что имей все же совесть Хар-Гаря. Угомонись уже. Хватит гулять, да безобразничать!

 

– Так это я теперь во всем виноват? – закричал Хар-Гаря. – А разве не тебя, старый ты черт, понесло вчера полезть целоваться с какой-то пышнотелой теткой в одном из кафе, где мы вчера побывали? Ты о чем в тот момент думал? Манжи видимо был захвачен твоим порывом врасплох и не успел среагировать. Ты бросился на женщину, как орел на суслика. Хоть и тетка эта явно была далеко не сусликом, но видимо между вами возникла внезапная страсть неимоверной силы. Если бы не я мы бы не вырвались потом из её объятий. А ты же все равно продолжал рваться к своей вожделенной новой подруге с такой силой, что мы с Манжи и Василием с тобой не могли никак сладить. Представляю, как это всё невероятно дико смотрелось со стороны. Так и вижу. Манжи то убегает от дамы, то останавливается,  с воплем, я не хочу, не подходи ко мне, я тебя боюсь, а потом вдруг подскакивает к ней и страстно обнимает и целует с страстным призывом – будь моею навсегда. Потом с диким воплем отрывается от дамы и пытается убежать. Но, не отбежав и трех метров снова на ходу замирает. И его начинает тянуть против воли назад к даме. Ужас! Если бы я в тот момент не затеял бы драку Манжи, наверное, мы бы на две части разорвали.

 

– Всё так и было. Ужасу я натерпелся вчера много – сказал Манжи.

 

– Всё равно ты Хар-Гаря виновник произошедших событий – заявил я. – Если бы ты нас не потянул всех нас на так называемую их «пьяную улицу» ничего бы такого не случилось бы. Но разве тебя удержишь? Ты совсем меры не знаешь. А после того, как мы испили их чудесных напитков пьянящих у меня голова совсем кругом пошла. Я не был готов к такой измене. Так что ты во всем виноват воин. Да и ты Манжи тоже.

 

– Я у вас Мусха-Му (калмыцкий аналог русского Иванушки-дурачка) всегда и во всем виноват – обиделся Манжи.

 

– Я не хотел тебя обидеть. Извини. Главное. Не потакай ты этому грозному воину в его тяге к развлечениям. Он тобой вертит, как хочет. Это же твое тело, а управляет им наш воин, так словно тебя уже и на свете нет. Вспомни, что ты настоящий мужчина и воин – сказал я.

 

– Я не могу совладать с нашим великим воином – возразил мне Манжи.  – Он слишком силен.  Ничего с ним не могу поделать потому, что у него все навыки боевые впитались в его подсознание, и стали подобны природным инстинктам. Они работают намного быстрее, чем я могу что-либо осознать. Я и подумать не успеваю, а рука уже нанесла удар, и тело отскочило в сторону и приняло оборонительную стойку. Это первое. Потом, за время, проведенное в вашем мире, я привык к тому, что молниеносная реакция на опасности и боевое мастерство нашего великого воина нас охраняют от верной погибели, так что видимо я проникся чересчур уж сильным доверием к нашему другу. Ну и еще. Вы братья не забывайте о том, что теперь тоже у меня в голове, и тоже на вас особо удержу у меня нет. Вспомни вчерашний вечер, как я с тобой боролся. Так что давайте жить дружно – удерживать нашего друга, великого воина, общими усилиями и самих себя держать в рамках приличий. 

 

– Всё ты, верно, говоришь – согласился с Манжи мой брат. – Пора нам всем угомониться. Давайте оставим, друзья, взаимные упреки и все же приступим к поискам сбежавшего раба госпожи Матильды. Хватит нам зря время терять тут. Оно птицей летит в нашем краю сейчас, да и у вас тут зайцем скачет, не догнать. У нас там уже неделя прошла, с того времени, что мы здесь находимся. Многое могло успеть измениться. А мы ничего не успели пока сделать, в смысле хорошего, полезного.

 

– Это всё верно, но что ты предлагаешь конкретно сейчас предпринять? – спросил Хар-Гаря.

 

– У меня есть несколько вопросов, на которые я не знаю пока ответов – возразил Василий. – Почему госпожа Матильда нам не указала, как мы вернемся назад в наш мир? Не указала она и то, как нам беглеца здесь отыскать. И еще. Вот  если даже вернемся мы назад с беглецом, что нас там ждет непонятно. Судите сами. Мы тут ведь без тел наших находимся. А тела наши может уже валяются в углу страшной подземной тюрьмы боярина Симона Тушева и ими крысы обжираются. Вернемся мы назад, а тел наших больше нет. Их крысы съели. Что тогда нам делать? Вот кто мне, что здесь пояснит?     

 

– Вот уж. Найти ответы на твои вопросы не слишком большая проблема – сказал Хар-Гаря. – Рискну предположить, что как найти в этом мире беглого своего раба ваша подруга и сама не знает, иначе она бы точно подсказала. Вернуть себе молодого колдуна в её интересах. Это очень важный для неё вопрос. Не стала бы она в ином случае бросать свой замок и отправляться в дальний и опасный поход. А как вернуться назад вам, видимо этот самый беглец знает. И если прижать его хорошенько, он сам и перенесет нас в вашу деревню. Тут тоже не велика загадка.

 

– А с телами то нашими, что сейчас? – спросил Василий.

 

– Тела же ваши верней всего отвезла ваша новая хозяйка в деревню вашу, куда к тому времени уже вернулись по её повеленью ваши семьи – ответил Хар-Гаря. И велела она вашим домочадцам хорошо за вами присматривать. Кроме того в деревне оставлен явно сей Матильдой пост из нескольких лучших воинов, для защиты вас и ваших семей. Так что, как только с беглецом явитесь в деревню, тут же ваши тела вновь обретут разум. И тут же вас и беглого раба под белые ручки поведут воины ордена к вашей госпоже. Тут даже к бабке не ходи, всё так и будет. Меня в виде зеркальца Матильда себе заберет, а вот что с Манжи будет, я не знаю, что и предположить. Может и домой отпустить, а может и у себя оставить. Но если подумать, то знанья человека 21 века могут ей помочь достичь большого могущества. Так что соблазн у неё будет сильный оставить у себя Манжи. Верней всего не выпустит она тебя в твой мир друг мой. Так я думаю.     

 

– Да уж. Хитра ваша подруга. Всё предусмотрела. С вами в голове у себя я тут долго не протяну, вы мне уже надоели ужасно. Устал я сильно, мочи нет. А возвращаться в ваш ужасный век это хуже смерти для меня. Неужели не оставила мне эта хитрая бестия никакого шанса её обойти? Что же делать? Кто мне подскажет, как выпутаться из этой истории? – воскликнул Манжи.    

 

В этот момент позвонили в дверь. Это была подруга Манжи Галина.

 

– Ты что не звонишь? Сегодня мне такого про твои ночные похождения рассказали, у меня волосы на голове дыбом встали. Ты что творишь? – сходу завелась Галина.

 

– Хорошо. Я тебе всё расскажу, как оно есть на самом деле. Может, ты мне подскажешь, как поступить – ответил подруге Манжи и потом рассказал ей всё, что случилось с нами. Молодая женщина молча выслушала и сказала:

 

– Белая горячка. До чертиков допился. Лечить тебя надо срочно. Ничего, дело поправимое. Я уже договорилась, пойдем сейчас на прием к сыну тети Боси, Эрдне. 

 

– Я тебе правду рассказал – возмутился Манжи.

 

– Я ничего не хочу знать. Пойдем, нас уже ждут  – ответила Галина.

 

Манжи махнул рукой. Собрался в дорогу и отправился в путь вместе с молодой женщиной. По дороге она рассказала об удивительном случае с этим самым врачевателем. По её словам, месяц назад  после долгой продолжительной болезни врачи констатировали его смерть. А потом были те самые удивительные события с оживлением мертвецов. После них все мертвецы снова оказались мертвыми, единственный Эрдни удивительным образом остался живым.   

 

– Это беглец – хором воскликнули мы все в голове у Манжи. Манжи схватился в ужасе за голову.

 

Наше предположение оказалось верным. Мы это сразу поняли, как только повстречали колдуна. Он только лишь внешне был человеком этого мира, по сути он был нашим современником, и скрыть это перед нами ему не удалось. Мы в ответ не выдали себя и устроили засаду на колдуна возле его дома. Но сразу беглеца нам захватить не удалось. Он сумел уйти от нас. Мы его ловили по всему городу, три раза мы настигали беглеца, и три раза он вырывался из наших рук. Но, в конце концов, нам все же удалось захватить колдуна. Поняв, что ему от нас не уйти, беглец попросил нас передать матери те деньги, что были с ним перед возвращением в наше время. Хар-Гаря спросил:

 

– Какая она тебе мать? Ведь ты родился совсем в ином времени!

 

– Это моя настоящая мать – ответил беглец. – Меня с ней разлучили работорговцы в самом раннем детстве, после того, как наш поселок у моря был захвачен врагами. Мать моя исчезла в моем мире, как мне потом удалось узнать, словно её никогда в нем не было, но здесь в вашем мире я её нашел снова живой. Это было великое чудо. Я не только нашел снова свою родную мать, но и узнал о том, что брат мой недавно умер. Мне удалось занять его место на этом свете. Я был счастлив эти дни здесь так, как не был счастлив никогда. Благодаря защите моей матери я не погиб в этом мире, как остальные колдуны. Жаль, что теперь мне вновь придется с ней расстаться.

 

– То есть твоя мать живет теперь здесь, так же как и отец наш Свен? – спросил я.

 

– Я не знаю вашего отца. Возможно он так же тут живет – ответил мне колдун.

 

– Бедная тетя Бося. Я знаю её по рассказам матери. Она всю жизнь жила тяжело. Сына одна растила, терпела нужду. Теперь вроде сын только начал лечить. Хорошие деньги зарабатывать. Живи и радуйся на старости лет. И получается, его заберут у неё и отправят на убой. Какой ужас! – возмутился Манжи. – Короче. Идите все в баню! Лучше я с вами в голове буду тут жить, чем такой грех на себя возьму, на верную смерть хорошего человека отправлять. Единственного сына надежду у матери забирать. Не будет этого! Иди домой Эрдни!

 

Мы промолчали. Эрдни ушел. Прошел день. В дверь квартиры Манжи постучали. Это был Эрдни. Он попросил рассказать нас о том, что произошло с нами в нашем времени. Мы ему подробно рассказали нашу историю во всех подробностях. Выслушав наш рассказ, Эрдни ушел. А через день он вернулся.

 

– Прикинул я, что прошло в нашем мире времени меньше месяца, за то время, что здесь вы пробыли – сказал колдун. – А значит, осталось вам назначенного срока больше 11 месяцев до возвращения к своим телам. Понятно, что тянуть с этим нельзя, но время все же пока есть. Есть у меня к вам предложение. Отправимся вместе в наш мир и там за оставшееся время поможем князю нашему решить свои проблемы и с его войском вернем потерянные земли. Я многое могу. Хар-Гаря тоже может сильно помочь князю, вы с вашим даром тоже можете помочь. Вместе мы сила!

 

– Как же ты мать свою здесь оставишь? – спросил Манжи.

 

  – Мы с мамой посоветовались – ответил Эрдни. – Её тут ничто не держит. Она готова отправиться в путь вместе со мною. С её талантами очень опытного фельдшера в нашем времени мы заживем не в пример богаче, чем в этом мире. Потом, трудно мне здесь приживаться. Не могу я тут освоиться. В нашем мире я всё знаю, и многое умею, я там на месте. Да и вам помощь моя потребуется. Ваши семьи в опасности. Вот и предложил я маме перебраться в мое время. И она согласилась. Она вернется в наш мир вместо Манжи.

 

После этого разговора мы все принялись срочно собираться в путь. На этот раз мы подготовились очень серьезно. Не  только морально, но и материально. Отправились мы в поход вооруженными до зубов. И при этом прихватили с собой еще массу полезных вещей.  С Манжи мы тепло попрощались и отправились в своё время. На удивление времени в нашем мире прошло за период нашего отсутствия всего пятнадцать дней. Мы поняли, что скорость времени повышалась в зависимости от срока, чем больше времени мы бы отсутствовали, тем быстрее у нас текло бы время. Оказавшись на месте, без особых приключений мы добрались на этот раз до княжеских владений. Князь долго не мог поверить в то, что рассказал ему Эрдни. Здесь очень помогла нам его мать, которая сразу же начала оказывать помощь раненым бойцам князя. Увидев, какую пользу, приносит эта немолодая женщина его людям, князь проникся доверием и к её сыну. Эрдни стал одним из воевод князя.

 

 Вскоре княжеское воинство во многом благодаря стараниям нового воеводы стало одерживать победу за победой. Узнав о том, жители столицы взбунтовались против власти бояр и князь занял вновь свою столицу. Но воевать пришлось ему с очень опасным противником. Боярин Симон оказался ко всему прочему еще и могущественным магом и чернокнижником. Пока его не смог одолеть Эрдни силы бояр превозмочь до конца не удавалось. Армия бояр снова наполнялась силами после любого поражения. Но вот боярин Симон был им захвачен и заточен в железной клетке, в том самом приморском городе, где правил совсем недавно его родной брат боярин Тушев Егор. Эту железную клетку Эрни везде возил с собой. Словно боясь с ним хоть на короткий срок расстаться.  

 

 Немного передохнув и собрав силы войска князя, перешли в наступление на силы рыцарского ордена  и в результате победы в большом сражении вышвырнули их войска со всех занятых ими ранее территорий княжества. Мало того. В наказание за вероломство у ордена была отторгнута значительная область земель, прилегающих к территории княжества. Стремительно была атакована и захвачена нашими войсками деревня, в которой находились наши семьи и наши тела. Как только Эрдни прикоснулся  до них своими руками наши души вернулись в наши тела. Мы снова могли сами ходить. Мало того. К нам вернулось наше умение говорить. Воины госпожи Матильды были все захвачены живыми. Эрдни обратился к ним со следующими словами:

 

– Ваша госпожа выполнила свое обещание. Семья моих друзей цела. Сами мои друзья не только живы и здоровы, но еще к ним вернулся теперь и дар речи. Было бы несправедливо, если бы она не получила какой-либо компенсации за сделанное ею добро. Забирайте с собой боярина Симона Тушева. Он ей может пригодиться. Но смотрите, ни в коем случае не выпускайте его из железной клетки. Мои воины и я проводят вас до новой границы, а там уж ваша забота.

 

Боярин Симон радостно захохотал и произнес:

 

– Матильда освободит меня, и тогда я вернусь сюда и вырву сердца из груди всех вас. Никого не пощажу. Всех уничтожу. И деревню эту сожгу вместо со всеми её жителями. Так и будет. Не пройдет и месяца, как все вы будете мертвы!  

 

Эрдни ничего ему не ответил. Воины Матильды между тем сели на своих лошадей и в сопровождении отряда наших конников отправились вместе с телегой, на которой везли боярина Симона к границе. Эрдни попрощался с нами и так же отправился в путь к границе. Через сутки он к нам вернулся. Я сразу же спросил его:

 

– Как можно было отпускать столь злого нашего врага? Ведь он точно исполнит своё обещание. Вернется сюда и сожжет нашу деревню вместе с нами. Что же нам теперь делать?

 

– Вряд ли боярин Тушев, к вам вернется – ответил уверенно Эрдни. – Младший сын Матильды достиг 10 лет от роду. Ей нельзя дальше откладывать. Теперь всё оплачено. Мы выполнили свои обязательства перед ней. Пусть не меня, но очень хорошего колдуна она себе получила в распоряжение. Я хорошо знаю её. Она свой единственный шанс вернуть дар в свой род не упустит. Так что прощайте братья. И не поминайте меня лихом. А нам с матушкой много еще дел тут предстоит сделать. Может еще и увидимся.

 

Мы обнялись на прощание и на том наша история эта завершилась.                           


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю