412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Пятрас Цвирка » Сказка о Еже и Молодой его Жене » Текст книги (страница 1)
Сказка о Еже и Молодой его Жене
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 10:16

Текст книги "Сказка о Еже и Молодой его Жене"


Автор книги: Пятрас Цвирка


Жанр:

   

Сказки


сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)

ПЯТРАС ЦВИРКА
Сказка О Еже и Молодой его Жене


Жил когда-то старик-метельщик. Пошёл он однажды в лес за прутьями метёлок навязать. Вдруг откуда ни возьмись – ёжик, так и вертится под ногами. Присел старик поесть. А ёжик всё крутится возле него – то хлебную крошку подберёт, то каплю молока с сапога слизнёт. Понравился метельщику зверёк, посадил он его в шапку и унёс домой. Наутро проснулся старик, поглядели они с женой и видят: все тарелки перемыты, по местам расставлены, горшки начищены, так и сверкают, пол чисто выметен да ещё песочком посыпан, кто-то воды принёс, дров наколол и печку растопил. А ёжик сидит, пофыркивает и своими иголками хозяйские штаны зашивает.


Понравилось старику со старухой, что ёжик у них такой работящий, решили они его в сыновья взять. И назвали его Колючим.

Подрос Колючий и задумал жениться, да не на ком-нибудь, а непременно на королевской дочери. Стал он просить своего нового отца, чтобы шёл сватать королевскую дочь. Очень любил отец сыночка. Пошёл к королю и говорит:

– Светлый государь, не отдашь ли свою нежную за моего Колючего?

Король отвечает:

– Приведи его, посмотрим!

Старик вернулся домой и всё рассказал Колючему. Тот подумал, подумал и говорит:

– Правильно сказал король. Поедем к нему!


Старик повязал ёжика шёлковой лентой, украсил белым клевером, посадил в шапку и отнёс к королю.


Глянул король на жениха и давай смеяться. Хохочет – даже седая борода от смеха трясётся.

– Ну и жениха ты нам привёл!

А старик принялся хвалить ёжика и рассказывать, какой он умный, какой работящий. Тогда король говорит:

– Ладно, отдам за него свою дочь, только пусть он за одну ночь из моих хлевов вывезет весь навоз, который там за пять лет накопился, разбросает этот навоз в поле, потом триста десятин земли вспашет, хлеб вырастит и урожай уберёт, зерно обмолотит, смелет и изо всей муки пирогов напечёт.

Услышал старик такие речи и опечалился. А ёжик его успокаивает:

– Не горюй, отец! Как-нибудь я с работой справлюсь. Отнеси-ка меня в королевский хлев.


Приносит старик ёжика в хлев, а тот как закричит:

– Эй, навоз, грузись на телеги, поезжай в поле! – Навоз весь на телеги погрузился и покатил в поле.


Принялся ёжик бегать по непаханой земле и покрикивать:

– Эй, поле, пропашись! – и поле само вспахалось.

– Эй, поле, проборонись! – и поле проборонилось, только пыль столбом встала.

– Лягте, борозды, струнами! – и борозды протянулись, прямые словно струны.

– Ляг в землю, пшеничка! – и зёрна сами упали в борозду.

– Взойдите, налейтесь, золотые хлеба! – и поднялся, созрел урожай.

– Скоситесь да соберитесь в снопы! – и пшеница сама в снопы собралась.

– Просуши, солнышко, зерно! – и солнышко послушалось.

– Лягте на току, колосья! – и все колосья улеглись.

– Обмолотись, хлеб! – так и сделалось.


– А теперь зерну самому смолоться, пирогам самим испечься, на телеги взгромоздиться и к королю явиться!


Как ёжик сказал, так и было: хлеб обмолотился и смололся, пироги сами испеклись, на телегу взобрались и, тёплые, душистые, покатили во дворец. Едет сто возов, а впереди ёжик катится, дорогу показывает.

Увидал король, что ёжик выполнил условие и что нельзя теперь отказаться от своего слова. Позвал он дочь, показал ей жениха Колючего и велел к свадьбе готовиться. Как же ей ослушаться отцова приказа?

Вот обручили, потом обвенчали ёжика с королевской дочкой. Ночью, после свадебного пира, когда молодая ушла спать, скинул ёжик свою колючую шкурку, спрятал за печку и обернулся ладным молодцом, да таким красавцем, что во дворце словно солнышко взошло.


Пробудилась королевская дочь от тревожного сна и очень обрадовалась, когда вместо противного ежа увидала прекрасного молодца.


На рассвете ёжик снова забрался в колючую шкурку, и знай себе по хоромам бегает да пофыркивает.

А как только стемнело, ёжик опять свои иглы скинул и обернулся прекрасным юношей.

Однажды утром пришёл слуга убирать покои и подобрал за печкой ежиную шкурку. Взял он её и вместе с мусором кинул в огонь.

Просыпается молодец, ищет свою одежду, а её нигде нет.

Тогда он рассердился и сказал королевской дочери:

– Злой волшебник обратил меня в ежа. Теперь я должен уйти за далёкие моря, и семь лет ты меня не увидишь. Сам уйду, а тебя заколдую – до чего ни дотронешься – всё в железо обратится.


Ушёл он за далёкие моря, а молодая жена только тронет что-нибудь – всё железной броней покрывается. Дотронулась до своих ног – и стали ноги железными. Забылась, провела ладонью по лбу – и лоб железным стал. Страдала и плакала королевская дочь от такого наказания. Кляня свою долю, еле передвигая ноги, пришла она в дом к метельщику – ёжикову отцу – и просит старика, чтоб отправился тот сына искать, чтоб спросил у него, как ей быть, неужели суждено ей погибнуть, скованной железом.


Пожалел старик сноху и собрался в путь, за далекие моря. Шёл он не год и не два, пока добрался – весь, как старый пень мохом оброс. Вышел старик-отец на морской берег и принялся звать сына:

– Ёжик-Колючий плыви сюда.

Сын белой морской пеной обернулся, несёт его морская волна к берегу:

– Ты чего, отец, мне покоя не даёшь? Зачем явился?


Рассказал ему отец о том, какие сноха муки принимает, а Колючий выслушал и говорит:

– Сама пускай приходит!


Пока добрёл отец домой – снова много лет пробежало. Стал он совсем уж старый, дряхлый. Велит старик снохе в путь собираться.

Вся окованная железом, идет королева, еле ноги волочит. Пока добралась до морского берега, вся мохом поросла. Обернувшись белой пеной, выплывает к ней муж и говорит:

– Слушай меня: когда вечер настанет, увидишь ты у самого берега белую пену, а рядом – красную. Дождись, пока месяц взойдет, и зачерпни белой пены.

Сказал и исчез в морской пучине, а жена дождалась вечера и всё сделала, как муж приказал. Только взошёл месяц, она зачерпнула белой пены полные пригоршни, и предстал перед ней прекрасный юноша – её муж.

– Теперь нужно нам море переплыть. Не боишься ли? – спрашивает муж.

– Не боюсь! – отвечает жена.

– Тогда обхвати меня за шею.


Обняла его жена, и они переплыли море.

– А сейчас нам придётся пройти сквозь адское пламя, которое на нашем пути драконы разожгли. Пойдёшь ли?

– Пойду – отвечала верная жена.

– Тогда держись за пояс.

Обняла королевская дочь своего мужа, и они прошли сквозь бушующий огонь.

– Видишь старый дуб? Дойдём мы до него, а там злые ведьмы превратят нас в мерзких жаб. Согласна ли ты стать жабьей женой и два года под крылечком жить?

– Согласна! – твёрдо отвечала жена.

Обратили их ведьмы в жаб, и два года пришлось им прожить под крыльцом, пока к ним человеческий облик вернулся.

Зато потом они возвратились домой, счастливые и весёлые. Старый король такой пир закатил, что все кошки, все собаки королевства сбежались, учуяв запах жареного и пареного.

И я на том пиру был, мёд и пиво пил. Была на мне шапка из масла, бумажный кафтан, стеклянные башмачки. Нёс я в хоромы вино да споткнулся, стаканы прямо на башмаки упали и разбились, шапка с головы свалилась, её собаки съели. От стыда и обиды убежал я в хлев, в паклю зарылся и лежу. Пришли в хлев слуги, сгребли меня вместе с паклей, затолкали в пушку. Как выстрелят мной, как я полечу! Лечу, лечу, потом – трах, крышу высокого дома пробил и прямо в постель к немецкому пастору угодил. Пастор от страха – шмыг под кровать и орёт:

– Господи! господи!


Я-то его языка не понимаю и говорю:

– Спать поди, спать поди!

Так мы оба и выспались: я на кровати пастора, а он под кроватью.



Внимание!

Текст предназначен только для предварительного ознакомительного чтения.

После ознакомления с содержанием данной книги Вам следует незамедлительно ее удалить. Сохраняя данный текст Вы несете ответственность в соответствии с законодательством. Любое коммерческое и иное использование кроме предварительного ознакомления запрещено. Публикация данных материалов не преследует за собой никакой коммерческой выгоды. Эта книга способствует профессиональному росту читателей и является рекламой бумажных изданий.

Все права на исходные материалы принадлежат соответствующим организациям и частным лицам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю