Текст книги "Жаркая осень в Мадриде (СИ)"
Автор книги: Полина Максимова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 15 страниц)
23
За это время Рафаэль много работал: он успел три раза съездить в командировки в Ла Корунью, Памплону, Бильбао, где провел в общей сложности больше месяца, а в первую неделю августа его отправили в отпуск.
Он не собирался никуда ехать, и решил отдохнуть в своём родном городе, ему льстило, что сюда приезжали отдыхающие со всей Европы, он гордился тем, что эта прекрасная земля – его родина. Рафаэль почти ежедневно ездил на пляж Ла Конча, купался, плавал и загорал, а на обед приезжал к матери.
Организация, членом которой являлся Рафаэль, в летний период не предпринимала никаких активных действий, не проводила собраний, и вообще не беспокоила его, и не давала поручений. Обо всём этом он узнавал от Артуро. А, может быть, про него забыли, и он подумал, что это, возможно, к лучшему, иначе он бы мучился ещё больше.
Как-то Артуро пригласил Рафаэля к себе домой на обед. Его жена Кончита приготовила много разных пинчос, несколько рыбных блюд из трески и морепродуктов, но зная, о том, что Рафаэль любил мясо, она приготовила ему большую чулету на гриле. Он пообщался с племянниками, которых очень любил – Марию Долорес, 10 лет, и Франсиско, 7 лет. Рафаэль всегда приносил детям сладости и подарки, а они обожали своего дядю.
Артуро всё время подшучивал над братом, говоря следующие слова:
– Когда ты порадуешь родителей и подаришь им внуков? Мама только об этом и думает. Она меня просила, чтобы я тебя научил уму-разуму, а то она боится, что никак не дождётся того момента, когда сможет нянчиться с внуками.
– Наверное, когда рак на горе свиснет, – отвечал Рафаэль.
– Ну, ты не прав. Дети – это самое главное в жизни. Поверь мне, отцу двух детей. Посмотри на них, это же настоящее счастье. Мы с Кончитой на этом не остановимся, – сказал Артуро, ласково погладив жену по животу.
– Ты что, хочешь сказать, что у меня появится ещё один племянник или племянница? – с удивлением спросил Рафаэль брата.
– Да, Рафа, месяцев через пять узнаешь! – гордо ответил Артуро.
– Поздравляю от души! А ты сказал нашим родителям?
– Пока только маме, отец ещё не в курсе, но скоро будет заметно, тогда уже скрыть невозможно.
Этот визит к брату заставил Рафаэля посмотреть на себя со стороны. Он подумал, что его мать права в том, что настаивает, чтобы он женился как можно скорее, а глядя на своих племянников, в нём часто просыпалось отцовское чувство. Он ведь даже не выбрал себе избранницу, которая захотела бы родить от него детей.
За последние два месяца он очень часто думал об Эсперансе, но не осмеливался позвонить. Ему казалось, что она его ненавидит, и никогда не простит, однако, в его душе теплилась надежда на то, что он обязательно встретит свою Надежду. После неудачной истории с Эсперансой он перестал бриться, отпустил бороду, и дал себе зарок носить её до тех пор, пока снова не встретит эту девушку.
Матери Рафаэля не нравилось, что он отпустил бороду, и, по её мнению, выглядел гораздо старше своих лет. Татьяна сильно переживала за сына, ей хотелось хоть как-то помочь ему, но он не допускал никакого постороннего вмешательства в свои личные дела.
Прошло уже несколько дней отпуска, а он уже не знал, чем заняться. Пляж стал надоедать, он хотел съездить в Биарриц (Франция), где жила его тётя Амайя, младшая сестра отца, которая неоднократно приглашала Рафаэля приехать к ней погостить, но в последний момент передумал, и решил остаться дома.
Наступило 15 августа – один из важнейших и любимых праздников всех католиков, который является государственным в Королевстве Испания. Этот выходной день отмечается с размахом во многих европейских странах. На самом деле он совпадает с религиозным праздником Вознесения Девы Марии. Во многих католических странах организуют представления, ярмарки, народные гулянья, фейерверки.
Как известно, испанцы очень любят веселиться. Нет такого месяца в году, в котором бы они не отмечали какой-нибудь праздник, национальный или религиозный. А праздник по-испански называется “fiesta” (фьеста), и это одно из самых любимых слов в языке Испании, к которому они готовятся заранее, и отмечают с удовольствием.
В этот день Рафаэль собрался с утра поехать на пляж, так как последние четыре дня туда не ездил, и ему снова захотелось поплавать и позагорать. Настроение у него было приподнятое, хотя сам он не знал, по какой причине это произошло. Наверное, всё-таки, сегодня праздник, и настроение должно быть соответствующим.
24
Утром этого же дня Эсперанса позавтракала в ресторане отеля, и сразу же направилась на пляж Ла Конча. Она взяла яркую пляжную сумку жёлтого цвета и надела новый сплошной купальник, который купила два месяца назад. А сверху она набросила сарафан красного цвета и надела шлёпанцы жёлтого цвета. Также она взяла шляпу жёлтого цвета и привязала к сумке. Эсперанса была патриоткой своей страны, и ей очень навилось сочетание жёлтого и красного цвета под стать государственному флагу Испании.
Она положила в сумку защитный крем для загара, взяла бутылку минеральной воды без газа, полотенце, телефон и немного денег, чтобы была возможность что-нибудь перекусить в кафе, которых было довольно много вдоль пляжа, перед тем, как вернуться в гостиницу.
Погода стояла замечательная. Дул лёгкий бриз. Это прохлада была для неё, как бальзам на душу, так как она очень устала от жары в Мадриде, и в хорошем расположении духа направилась на пляж.
Через десять минут она дошла до пляжа, выбрала место под зонтиком ближе к воде, расстелила полотенце, сняла сарафан, и стала намазывать кремом своё тело. Потом она легла на полотенце, и расслабилась под ласковыми лучами утреннего солнца.
«Как хорошо лежать и ни о чём не думать. Мне здесь очень нравится. Людей на пляже много, но не чувствуется скопления, никто ни у кого не лежит на голове. Можно немного помедитировать, а после этого и поплавать», – рассуждала Эсперанса в процессе медитации.
Прошло немногим более получаса, она резко встала, и в этот момент какой-то молодой человек сбил её с ног, так как бежал в воду, как угорелый. Она чуть не упала, но его сильные руки подхватили её, не позволив ей упасть.
– Сеньорита, извините, ради Бога! Я, случайно, не ударил вас, может быть, вам нужна помощь? – спросил юноша, явно обеспокоенный тем, что натворил.
– Вы что с ума сошли! Разве можно носиться с такой скоростью по пляжу? Кажется, со мной всё в порядке, но пока не знаю. Вроде бы руки и ноги целы, а сейчас идите, но не бегите, куда собирались, – недовольно ответила Эсперанса.
Эта девушка вдруг показалась знакомой Рафаэлю, несмотря на то, что она была в очках и шляпе. Он узнал в ней ту, о которой так долго думал и мечтал.
– Мы с вами случайно не знакомы?
– Не имею чести вас знать. И вообще, оставьте меня в покое!
– Это ты, дорогая Эспе? Какими судьбами? Не может быть! Я так рад! А что ты здесь делаешь?
– Во-первых, я вам не дорогая! Хотя да, меня зовут Эсперанса. Вы кто? И откуда вы меня знаете? – спросила она, вглядываясь в незнакомые черты лица мужчины с бородой.
– Господи! Я Рафаэль Аймар, которого ты прогнала. Да, я знаю, что сильно тебя обидел. Прости меня, пожалуйста, – сказал он, и взял Эсперансу за руку.
– Да я тебя давно простила! Дурацкая ситуация у нас с тобой сложилась! Ну, а не узнала, потому что никогда не видела тебя с бородой, – ответила Эсперанса и втайне даже обрадовалась, так как она также всё время думала о нём.
– Ну, что – мир? Я постараюсь тебя не разочаровать. Боже мой, какая ты красивая!
– Что с тобой поделаешь? Мир! Только сразу хочу тебя предупредить, если ты надеешься сохранить со мной добрые отношения, веди себя прилично!
– Хорошо, обещаю! А пошли купаться! – сказал Рафаэль, и потащил Эсперансу в воду.
Она сняла шляпу, и они, взявшись за руки, побежали вприпрыжку к воде. Поначалу вода показалось Эсперансе прохладной, но по мере того, как они стали отплывать от берега, её тело привыкло к прохладной воде, и она уже не беспокоилась, что может замерзнуть. Рафаэль не стал далеко заплывать, как он это делал один, и плавал рядом с Эсперансой в медленном для себя темпе. Он понимал, что девушка не спортсменка, но плавала она неплохо. Когда они вышли из воды, Рафаэль перетащил свои вещи и лёг на свое полотенце рядом с Эсперансой.
Находясь на небольшом расстоянии друг от друга, он не мог прийти в себя от радости, его сердце усиленно билось, он говорил себе, что не должен больше никогда отпускать эту красавицу, и в корне поменять тактику своего поведения.
«Я должен доказать ей, что я другой! Что я умею любить, и быть преданным!» – думал Рафаэль, собираясь с мыслями. Потом он сказал ей:
– Мне ужасно стыдно за то, как я вёл себя в Мадриде. Это был какой-то животный инстинкт, прости меня, если можешь!
– Ну, хватит! Не говори мне больше об этом! Давай будем считать, что мы познакомились впервые, и у нас нет никакого прошлого, – неожиданно сказала Эсперанса.
– Ты – мудрая женщина, мне кажется, что ты должна понравиться моей маме, – произнес Рафаэль, и сам не поверил в то, что сказал.
– Это что? Предложение руки и сердца? Так быстро и так сразу! – удивилась Эсперанса.
Замешкавшись с ответом, он набрался храбрости и сказал:
– А что в этом странного? Мы с тобой в таком возрасте, когда пора уже создавать семью. Или ты не согласна?
– Но не таким же образом! Я даже не знаю, как ты ко мне относишься, не говоря о том, любишь ли ты меня или я тебя? Тебе не кажется, что именно с этого начинаются отношения. А если нет любви – то зачем все это? Не понимаю!
– Возможно, ты права. Хорошо, давай не будем торопиться. Время покажет. Послушай, а можно я приглашу тебя сегодня на обед по случаю праздника? – спросил Рафаэль, надеясь получить положительный ответ.
– С удовольствием! А куда? Ах, да, ты же местный, должен всё знать! Предупреждаю, я люблю рыбу и морепродукты! Только мне нужно будет принять душ и переодеться, – ответила Эсперанса, готовясь к новым приключениям.
– Хорошо, тогда я тебя провожу до гостиницы, а потом встретимся через час, – сказал Рафаэль, явно довольный тем, что она приняла его предложение.
25
Пока Эсперанса приводила себя в порядок, Рафаэль смотался домой, чтобы принять душ и переодеться. Он выбрал белую рубашку и белые брюки, а также белые кожаные мокасины. Потом надушился туалетной водой любимого бренда Пако Рабана, и поехал в гостиницу, где жила его красавица.
После того, как Рафаэль подвез её на машине к гостинице, Эсперанса вошла в номер, приняла душ, помыла голову, высушила феном волосы, и стала собираться на обед. Она надела красивое нарядное платье изумрудно-зелёного цвета и босоножки на высоком каблуке такого же цвета. Она надела, привезенные с собой украшения из белого жемчуга – ожерелье и браслет. Волосы она собирать не стала, сделала лёгкий макияж, накрасила губы, побрызгала себя туалетной водой «Леди Миллион» Пако Рабана, и спустилась в холл, где её уже ожидал Рафаэль.
– Ты просто ослепительна! Даже солнце меркнет от твоей красоты! – воскликнул Рафаэль от восхищения.
– Спасибо! А ты умеешь быть любезным! Мне очень приятно! – ответила Эсперанса, и приняла это как должное.
– Я предлагаю тебе пойти в один из лучших ресторанов города «Мартин Берасатеги», который славится своими морепродуктами и авторской кухней.
– А как же ты? Что будешь есть? Насколько я помню, ты любитель мяса.
– Не волнуйся, когда я заказывал столик, мне сказали, что могут предложить мясоедам. Голодным не останусь.
Они сели в машину и поехали в ресторан, который находился в 10 километрах от Сан-Себастьяна в живописном месте, окруженный зелеными лугами, на берегу океана. Когда они подъехали, то Эсперанса обратила внимание на то, что ресторан имел три звезды Мишлена. Им предложили столик внутри или на открытой террасе. Больше всего им понравился один из залов, интерьер которого был выполнен в классическом стиле с большими окнами от пола до потолка, и стенами кремового цвета. На столах были скатерти белоснежного цвета, и стояли вазоны с орхидеями разного цвета.
Когда им принесли меню, Эсперанса увидела, что цены на блюда стартовали от пятидесяти евро, и она подумала, что раз Рафаэль привёз её в такой дорогой ресторан, то хочет произвести на неё впечатление. Она без колебаний выбрала устрицы с соусом из оливок, васаби и хрустящим морским салатом, а также красную кефаль с фенхелем, шафраном и жидким шоколадом. Рафаэль заказал себе салат от шефа и отбивную из молочного ягнёнка с пармезаном и оладьями. Также они заказали бутылку Чаколи одного из лучших в мире белых вин баскского производства «Горка Исагирре».
Обед и обслуживание были превосходными. Эсперанса никогда в жизни не ела таких вкусно приготовленных морепродуктов и рыбы, а Рафаэль сказал, что эта отбивная – непревзойдённый шедевр кулинарии хозяина ресторана и шеф-повара Мартина Берасатеги. На десерт они попросила баскский торт панчинета, состоящий из слоеного теста с заварным кремом, посыпанный миндальным орехом, который был очень нежным и таял во рту.
По приблизительным подсчётам Эсперансы их праздничный обед потянул как минимум на триста евро. Рафаэль расплатился картой, даже не взглянув на счёт. «Он не похож на человека, нуждающегося в материальных средствах, раз может заплатить за обед такие деньги», – рассуждала Эсперанса, которая терпеть не могла жадных мужчин. Ей было приятно, что он не поскупился, и даже не подал виду, что это может стоить больших денег.
Они вышли из ресторана, и сели в машину. Рафаэль предложил сделать остановку через пять километров, и прогуляться по берегу океана, откуда открывался прекрасный вид. Действительно, там было очень красиво, и не было ни души. Рафаэль взял Эсперансу за руку, и они медленно пошли вдоль берега океана. В какой-то момент они остановились, и он нежно обнял девушку. Эсперанса даже представить себе не могла, что он может быть таким нежным. Она закрыла глаза в ожидании поцелуя. Он долго смотрел на неё и любовался, ветер трепал их волосы, а потом Рафаэль стал страстно целовать Эсперансу, которая разомлела в его объятьях, и почувствовала такое сильное влечение, что у неё закружилась голова.
– Поехали ко мне, – прошептала Эсперанса, – на этот раз ты меня не выгонишь, а я не хочу тебя отпускать.
– Я так долго ждал этого момента, поехали быстрей.
Они сели в машину, и через двадцать минут были уже в номере Эсперансы. Рафаэль был таким ласковым и в то же время страстным, что она не могла устоять, и стала сама проявлять инициативу.
– Иди ко мне, не бойся, делай со мной всё, что хочешь, я вся твоя, – тихонько сказала девушка, и стала снимать одежду с Рафаэля.
– Я надеюсь оправдать твои ожидания, я так давно мечтал об этом, и так сильно хочу тебя, любовь моя! – произнес Рафаэль, привлекая к себе Эсперансу.
Их тела соединились в едином порыве. Эсперанса, действительно, была очень темпераментной, что сильно нравилось, и в то же время подстёгивало Рафаэля, и он чувствовал, что после долгих страданий он, возможно, обрёл свою вторую половинку.
Ему давно не было так хорошо, он был сильным и выносливым мужчиной, и умел доставлять женщине удовольствие, а Эсперанса стимулировала его, отдаваясь страсти целиком и полностью. Они довольно долго занимались сексом, и каждый из них получал именно то, чего хотел, и это делало их счастливыми.
Рафаэль стал невольно сравнивать то, что было у него раньше с Майте, с тем, что происходило с ним сейчас, с Эсперансой, и понял, что это небо и земля, лёд и пламень, север и юг. Они были настолько разными, даже противоположными, их просто невозможно сравнивать, так как у них не было ничего общего.
Он знал Майте с детства, его влюблённость переросла, как ему казалось, в настоящее чувство, а девушка встречалась с ним по инерции. Может быть, у неё и было что-то серьёзное по отношению к Рафаэлю, но скорее всего, это была дружба, а не любовь. Она не проявляла к интимной сфере никакого интереса, для неё дело организации стояло на первом месте, а спала она с Рафаэлем только для того, чтобы он чувствовал себя мужчиной, и ему иногда казалось, что она вообще не испытывает удовольствия от секса, от чего ему было не по себе. Возможно, по этой причине она не хотела выходить за него замуж. Но всё это уже в прошлом, а сейчас надо думать о настоящем.
26
Через какое-то время Эсперанса сказала, немного смущаясь:
– Послушай, Рафа! Мне никогда ни с кем не было так хорошо, как с тобой. Я говорю тебе это по секрету. Пожалуйста, не задирай нос! И никому не рассказывай, а то я знаю вас, мужчин, ведь вы же любите хвастаться своими любовными подвигами.
– Я как раз не из таких, у меня нет привычки рассказывать об интимном. Это моё личное пространство, я очень дорожу этим. Не волнуйся, радость моя! А от себя хочу сказать, что я потрясён твоей страстью, ты – невероятна! – произнес Рафаэль, и стал покрывать поцелуями тело девушки.
– Ну, ладно, хватит! А то мы с тобой никогда не выйдем из этого номера, – пожурила Эсперанса своего «мачо».
– А что, если нам сейчас погулять по городу, уже темнеет, а вечером у нас будет фейерверк, и можно посмотреть на эту красоту. Что ты думаешь по этому поводу? – спросил Рафаэль, приглашая девушку на прогулку.
– Очень хорошая идея! Мне так нравится чистый морской воздух Сан-Себастьяна. Подожди десять минут, я скоро буду готова, – ответила Эсперанса, и поспешила в ванную.
Он быстро оделся, а потом достал мобильный телефон, и увидел несколько непринятых звонков от матери. Надо же, он совсем забыл сообщить, что не приедет на обед к родителям, а они ведь волнуются. Прошло часов пять после последнего звонка, и он быстро набрал номер телефона Татьяны, чтобы сказать, что с ним всё в порядке.
– Мамочка, здравствуй! Извини, что не перезвонил, я был очень занят, и не смог тебя предупредить. У меня всё очень хо-ро-шо!
– Слава Богу, сынок! Я уже не знала, что думать. Мы с отцом места себе не находили! Ты был с девушкой? Если так, то я всё тебе прощаю.
– Да, мамуля! С той самой! Она – настоящее чудо!
– Вот это новость! Как я рада за тебя! Передавай ей привет от нас. А может, вы как-нибудь заехали бы к нам на обед. Я очень хочу её увидеть!
– Не сейчас, я пока что сам ещё ни в чём не уверен. Возможно, позднее. Если, конечно, она захочет. Я тебе уже говорил о том, что у неё непростой характер. Потом посмотрим.
– Хорошо, сыночек! Тебе виднее. Не будем форсировать событий. Желаю вам хорошо повеселиться! Удачи тебе, родной!
– Спасибо, мама! Целую тебя. Пока.
Эсперанса вышла из ванной, завернувшись в полотенце, свежая и благоухающая. Она услышала последние слова разговора на незнакомом языке, и поинтересовалась:
– Ты говорил на эускера (баскском)? Или на каком-то другом?
– Я говорил с матерью по-русски! А ты что-нибудь поняла? – спросил Рафаэль, и хитро улыбнулся.
– На каком? Ты что знаешь русский язык? Откуда? Вот это уже очень интересно! Ты мне всё больше нравишься! Сколько же языков ты знаешь?
– Это очень длинная история. Можно я расскажу тебе потом о моей семье. А что касается языков, так я свободно говорю на пяти: испанском, русском, эускера, английском и французском.
– Да ты настоящий полиглот! Я тебе даже завидую. Вот я, к сожалению, владею только двумя языками, а правильнее сказать, одним иностранным – английским, так как испанский – мой родной язык, правда, немного понимаю итальянский и французский. Боже мой, Рафа, какой ты молодец!
– Спасибо, дорогая! Мне очень приятно слышать твои комплименты.
– Между прочим, мне говорят, что я скупа на комплименты, но ты – исключение из правил. Господи, как же я ошибалась на твой счёт!
– А как я заблуждался, думая, то ты злая и бесчувственная кукла! Прости меня, я не ведал, что творил. А сегодня мне кажется, что у меня день рождения, и этот праздник подарила мне ты!
Рафаэль снова обнял, и прижал к груди Эсперансу, которая сказала, что, если они не поторопятся, то пропустят всё самое интересное. Он согласился, и отпустил её, позволив одеться.
Эсперанса надела очень элегантное чёрное платье, которое подчёркивало её потрясающую фигуру, чёрные балетки и тонкий летний пиджак белого цвета. Свои шикарные волосы она скрепила на затылке заколкой в виде белой розочки, и была готова к вечерней прогулке.
Рафаэль пришёл в восторг и зааплодировал. Он не мог налюбоваться её природной красотой, а также умением подавать себя таким удивительным образом.
Они вышли из гостиницы в обнимку. На улице было полно народу. У всех было праздничное настроение, можно было видеть много кукол-гигантов, ещё работали ярмарки по продаже сувениров, и все с нетерпением ожидали начало фейерверков.
– А хочешь, я расскажу тебе историю и подробности праздничной недели, которая называется по-баскски “Aste Nagusia” («Асте Нагусия»), а по-испански “Semana Grande” («Семана Гранде» или «Большая Неделя»)? – спросил Рафаэль, собираясь продолжить свой рассказ, если это будет интересно его спутнице.
– Конечно, Рафа! Я очень хочу услышать всё из первых уст. Вообще-то, я немного читала, и знаю об этом празднике, но готова выслушать твой рассказ, – ответила Эсперанса.
– Так вот, слушай внимательно. Эта традиция возникла в середине XIX века, чтобы развлечь элиту, которая приезжала в Сан-Себастьян на летний отдых. В то время проводились бои быков, концерты и фейерверки. Не знаю, обратила ли ты внимание, когда мы были на пляже, на то, что недалеко от него некоторые люди строили самодельные лодки, на которых они собирались прибыть на пляж Ла Конча после обеда. И это мероприятие называется «прибытие пиратов», и бывает очень смешно наблюдать, как они беспорядочно и хаотически прибывают, что придаёт этому действу зрелищность, – рассказывал Рафаэль.
– Извини, что перебиваю, – вмешалась Эсперанса, – но почему ты мне не сказал об этом с утра, мне бы хотелось увидеть это зрелище.
– Ну, если бы мы с тобой остались, тогда бы у нас не было такого вкусного обеда. Я думаю, что у тебя ещё будет возможность увидеть это в следующем году. А если бы мы не поехали на обед, то, возможно, у нас бы ничего не случилось, а это было бы непростительно. Ты же не обижаешься на меня? – спросил Рафаэль, обнимая и целуя Эсперансу.
– Так и быть, на первый раз прощаю. Но впредь хочу предупредить, что ты должен со мной советоваться, мне не нравится, когда решения принимают без моего участия, – менторским тоном ответила Эсперанса.
– Кстати, во время празднования Большой Недели устраивают международный фестиваль фейерверков, у нас осталось пятнадцать минут до начала и мы должны срочно купить мороженое, – спохватился Рафаэль, и стал искать место, где можно было бы купить мороженое.
– А почему во время фейерверка нужно есть мороженое? – не понимая, спросила Эсперанса.
– Честно говоря, я и сам не знаю, но просто существует такая традиция, – ответил Рафаэль, увидев место, где продавалось мороженое.
Он купил две порции мороженого на палочке торговой марки «Магнум», и они поспешили к пляжу, где уже было полно людей, которые собрались, чтобы увидеть это необыкновенное зрелище фейерверков.








