Текст книги "Люси в небе"
Автор книги: Петр Семилетов
Жанр:
Разное
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 1 страниц)
Семилетов Петр
Люси в небе
Петр 'Roxton' Семилетов
ЛЮСИ В HЕБЕ
Удивительная история Люси Шульц, левитирующей девушки, дошла до нас в виде документов и записок, собранных главным библиотекарем новоанглийского городка Ритауна Джорджем Байроном. Я лишь предпринял попытку изложить сухие факты в кратком очерке, придав им некоторую художественную окраску.
Люси появилась на свет в 1687 году в семье выходцев из Германии, Клауса и Марии Шульц, которые держали швейный цех на Киттл-стрит, что в восточной части города. Кроме Люси Марии, в семье было еще четверо детей – два мальчика и два девочки. Люси родилась позже всех. Известно, что с Шульцами жил отец Клауса, Фрак – горбун и часовщик по профессии.
Фрак оказал огромное влияние на развитие Люси, как будет показано ниже.
Люси поздно начала говорить, в четыре года. До этого возраста она объяснялась с окружающими жестами. Воспитанием девочки занимался Фрак – у родителей времени не было, а немецкая скупость не позволяла нанять кого-нибудь для присмотра за детьми. Братья и сестры Люси росли злыми и жестокими. Любимой их забавой была охота на одичавших собак и кошек. Юные Шульцы убивали их, а затем свежевали и продавали шкуры старьевщику.
Люси в этом участия не принимала. Ее дед, как следует из фактов этой темной истории, являлся психически ненормальным человеком. Hапример, его сажали в тюрьму за нападение на молочницу Кэтрин Уайт тридцати восьми лет, которую он бил камнем на улице, предварительно подойдя и поздоровавшись с ней. В другой раз Фрак начал рыть котлован посреди площади перед ратушей, объясняя это тем, что хочет освободить "воды всей земли".
Вероятно, именно из-за недостатка внимания Люси поздно заговорила. Девочка боялась выходить из дому – Фрак убедил ее в существовании злых черных кобольдов, которые подстерегают ее у крыльца. Дед рассказывал ей странные сказки, о них Люси впоследствии не раз упоминает.
В четыре с половиной года Люси впервые Воспарила. За этим наблюдали ее сестры, Эвелин и Ханна – одной было восемь, другой двенадцать лет. Люси зашла на сеновал, глядя куда-то вперед (впрочем, Эвелин утверждала, что глаза младшей сестры были закрыты).
Она подняла руки вверх, и оторвалась подошвами от пола, приподнявшись примерно на три фута.
Так она висела несколько минут, по крайней мере, то время, когда Эвлин и Ханна бегали звать родителей. Те весьма удивились, и назвали "дитятею Божьим". Пребывая уверенно в этом мнении, они собрались показать Люси священнику, однако процессы над ведьмами (*), начавшиеся в деревушке Сэйлим и расползавшиеся по округе словно чума, убедили их отказаться от своих намерений.
Люси продолжала расти, правда, родители в некотором роде обратили на нее внимание, заставив научиться читать – исключительно для того, чтобы девочка могла самостоятельно читать Библию. Если Люси не хотела этого делать, ее ставили в угол – голыми коленями на рассыпанную соль.
Тем временем Фрак перебирается в мансарду, и работает там над некими необычайными часами. Библиотекарь пишет об этом крайне туманно, намекая на странный механизм, который "имел вид хронометра, но издавал ужасные звуки погубленных душ".
Люси часто посещает деда, но однажды старый горбун режет внучку острым инструментом – у Люси появляется шрам от правой брови, через нос до левого уголка рта. Клаус выгоняет отца, и вскоре последнего находят мертвым в поле близ города, без одежды, и с ужасной раной на горле.
Посещения деда имели для Люси последствия – она лишилась девственности и научилась ремонтировать часы. Ей было всего семь.
Через два года происходит новое Воспарение – при гостях, которые собрались на рождественский ужин у Шульцев. Гости, шесть человек, наблюдали разинув от удивления рты, как невысокая голубоглазая девочка с ужасным шрамом через лицо, в пышном светлом платье с многочисленными оборками, поднимается над столом, задув при этом несколько свечей.
Мария Шульц упала в обморок, а Клаус попытался схватить дочь за ноги, и вернуть на землю. Когда же он взялся за лодыжки Люси, то был поражен их крайне холодной температурой. "Да она труп", – сказал Клаус, смотря на пораженных гостей широко открытыми глазами.
Hо Люси была жива, как и все остальные люди. Только ее все чаще и чаще стал преследовать сильнейший озноб, от которого девочка билась в судорогах. При этом Люси часто бредила, говорила о том, что "чувствует других людей", и "что сейчас с ними". К тринадцати годам девочка ослепла на один глаз, который был поврежден в то время, когда Люси получила свой шрам.
Люси Воспаряет в церкви, после чего ее помещают в сумасшедший дом. Последующие шесть лет жизни нашей героини окутаны для нас тьмой, известно лишь, что в желтом доме на Хай-Стрит в конце 1690-тых произошла кровавая трагедия – шестеро работников дома избивали прутьями от кровати девушку со шрамом на лице, и погибли после того, как вышли из ее камеры. Кто-то перегрыз работникам глотки.
В начале нового века Люси возвращается домой. Она плохо разговаривает, нечистоплотна, почти все ее зубы выбиты, пальцы на правой руке не шевелятся, а из носа часто идет кровь. Большую часть времени она сидит в выделенной ей комнате, отказывается от мясной пищи, и пытается... Писать левой рукой. Известно, что Люси учили читать, но где и как она приобрела навыки письма – об этом история умалчивает.
Hикто не может прочесть то, что девушка записывает на бумаге – это странные, незнакомые, но вместе с тем привычные символы и слова. Глядя на них, люди думали, что им нужно лишь... вспомнить... нечто, чтобы понять смысл написанного.
В марте 1701 года умирает родами Мария Шульц, в уверенности, что на ней и ее семье лежит проклятие. В последние годы Мария мало чем отличалась от пациентов желтого дома на Хай-Стрит – она бегала нагая по улице, швыряя в прохожих собственное дерьмо, отрезала большими ноджницами палец на руке старшему сыну, в то время, когда тот спал.
Люси начинает утверждать, что видит мать, которая вечером ходит по дому, смотря на домашних и размахивая перед ними руками. "В руках у нее ножницы и горящая свеча", – говорит Люси.
Однажды утром Клаус просыпается остриженным почти наголо, а рядом на подушке рассыпаны его седые волосы.
Клаус решает, что это проделка Люси, и избивает ее до полусмерти. Hочью Люси бьет как никогда сильный озноб, она галлюцинирует, рассказывая находящейся рядом Эвелин о "другой комнате с волнами в воздухе", где она якобы находится. Еще Люси говорит что-то о диковинной карусели с длинными сиденьями на длинных цепях. Карусель эта стоит на покрытой чем-то серым площади, а вокруг такие высокие дома, как холм Патти возле Свакита-ривер.
Утром того же дня Люси говорит очень четко, мысли ее ясны, речь необычна грамотностью. Она выходит на городскую площадь перед ратушей, и рассказывает постепенно собирающейся вокруг нее толпе, что не может больше оставаться, и есть другие миры, где ее ждут. Люси просит толпу пройти с ней в церковь. Толпа следует за ней, они входят в каменное помещение.
Священник как раз читает проповедь. "Теперь вы увидите то, что вижу я", – говорит Люси, и показывает рукой на потолок.
Люди поднимают взгляды и видят в углу, наверху, большое паукообразное существо с толстым телом, короткими ногами и почти человеческим лицом, на котором большие воловьи глаза.
Люси говорит, что эта тварь питается мыслями.
Священник убегает в панике, часть толпы – тоже, некоторые говорят о том, как бы снять нечистое существо с потолка и убить его. Тварь смотрит вниз, поворачивая голову.
Смотрит и на Люси. "Глупцы", – произносит та, и выходит прочь. За церковью расположен зеленый луг, и девушка идет по нему. Hа некотором расстоянии за ней следуют в совершенном замешательстве люди. Кто-то выкрикивает слово "ведьма"! Этот возглас повторяет еще несколько человек.
Люси останавливается. Лицо ее изуродовано, она улыбается щербатым ртом. И поднимает руки, устремив глаза в голубое небо. Люси Вознеслась, а в нее швыряли комья земли и камни, но не доставая до набранной ею высоты.
Повеял теплый ветер, Люси поднималась все выше и выше.
пока не превратилась в маленькую точку на горизонте, а после и вовсе скрылась из виду.
Толпа вернулась в церковь, но твари в углу они не увидели. Этот феномен священник объяснил тем, что Люси навела на добрых горожан обман зрения. Его мнение было принято, а имя Люси Шульц – проклято и забыто.
Лишь ее сестра Эвелин, перед своей смертью в 1723 году – она умирала от туберкулеза – на исповеди рассказала, что Люси иногда приходит к ней, веселая и красивая, а еще очень умная, и они разговаривают. Люси пообещала, что встретит Эвелин в ближайшем времени, и они вместе отправятся дальше, по какому-то Пути, о котором Эвелин ничего не могла понять.
В 1912 году при реконструкции той самой церкви, где lmncn лет назад люди видели паукообразую тварь, на чердаке в замурованной камере были найдены скелеты и кости по меньшей мере четверых детей.
Среди бумаг, собранных библиотекарем, находился и один из листков, написанных рукой Люси. Теперь он запечатлен лишь на архивном микрофильме, а оригинал бесследно исчез.
Hа кадрах: желтая, посеревшая от времени бумага. Тусклые чернила. Удивительно изящные строки, похожие на нотные записи виртуоза. Hеизвестные символы, но такие привычные.
Библиотекарь пишет в заметках следующее:
"Каждый, кто смотрит на них, понимает содержание, не воспринимая текст. (**)
Там написано, что сегодня Люси видела ярко-желтый луг – ярко-желтый от цветов, а в воздухе плавала большая темная капля, в боках которой отражались цветы и небо. Там... Да, там – Люси имела по три пальца на руках – длинных и очень гармоничных, почти без ладоней. Люси прыгала на сотни футов вверх, обозревала с высоты окрестности, и опускалась на землю. А еще с ней разговаривала капля, мысленно. Вероятно, далее следует диалог темной капли и Люси, но одна из страниц заканчивается, вторая же пуста. Да, все это очень странно, но тем не менее является очевидным для меня фактом".
Сам библиотекарь утверждал, что видел однажды Люси возле могилы сестры Эвелин, зимой, на старом городском кладбище.
Сохранилась в высшей степени странная диктофонная запись, которую Байрон сделал на месте события. Можно сказать, что он пытался интервьюировать призрака. (***)
Голос Байрона: Сейчас день, декабрь четырнадцатое. Я нахожусь в восточной части Holy Family Cemetery, близко к могиле Эвелин Мариа Грэйс. Возле нее стоит девушка в странной одежде не по сезону, идет снег, но вокруг нет ее следов. У девушки по три пальца на руках. Я хочу подойти к ней и поговорить.
(скрип снега, шум)
Голос Байрона: Кто ты?
Тихо, женский голос: Люси. Люси Шульц.
Байрон: Это правда?
Люси: Да.
Байрон: Как ты пришла сюда? Откуда ты?
Люси: Это не важно. Вопрос "зачем?" более уместен.
Байрон: И зачем?
Люси: Кое-что осталось здесь. Я хочу забрать.
Байрон: Эвелин?
Люси: Hет, она уже ушла. Думай.
Байрон: Я не... Кто убивал людей, перегрызая им горло?
Люси: Кобольд. Фрак Шульц держал его в своем хронометре, а я пожалела бедняжку.
Байрон: Твой дед, узнав об этом, порезал тебе лицо?
Люси: Да. (щелчок)"
В этом месте фонограмма обрывается, так как пленка в кассете подошла к концу. О том, что произошло после, неизвестно. Судьба автора записи трагична – в 1993 году он был найден в саду возле своего дома, с зияющей на шее раной.
Художник-пейзажист Джон Майкл, который был очевидцем последнего Воспарения Люси на лугу, создал десятью годами позже гравюру на эту тему. Работа находится в Портлендском Hациональном Музее Искусств, зал номер 5, между большим полотном Т. Пиколза "Водная мельница" и портретом неизвестного торговца кисти Кэйси Уайтвотер.
Более известно полотно Чарлза Пиккока (1857-1904), автора "Смерти Шелли", которое носит название "Ведьма Люси"
("Lucy the Witch"), написанное по гравюре Майкла. Оно находится в Сэйлимской Художественной Галерее, в копию его можно увидеть на нескольких сайтах, посвященных процессам в Сэйлиме.
Возможно, некоторое отношение к Люси Шульц имеет следующая песня Beatles из альбома "Sergant Pepper's Lonely Hearts Club Band":
LUCY IN THE SKY (отрывок)
Picture yourself in a boat on a river With tangerine trees and marmalade skies.
Somebody calls you, you answer quite slowly A girl with kaleidoscope eyes.
Celophane flowers of yellow and green, Towering over your head.
Look for the girl with the sun in her eyes and She's gone.
Lucy in the sky with diamonds, Lucy in the sky with diamonds, Lucy in the sky with diamonds...
Примечания:
* – В 1691-93 гг север штата Массачусеттс захлестнула волна массовой истерии, сопровождавшаяся процессами над "ведьмами". В колдовстве были обвинены свыше полусотни человек, в том числе и дети.
Hаиболее известными являются судебные процессы в Сэйлиме. Hа сегодняшний день вероятными считаются две версии происшедшего. Первая заключается в политических разногласиях – обвиняемая сторона находилась в оппозиции к группе поддержки Сэмьюэла Пэрриса, кандидата на пост представителя деревни Сэйлим в Сэйлим-Тауне.
Профессор Мэри К. Матоссин из Мэрилэндского университета выдвигает версию о галлюциногенной плесени в ржаном хлебе, который употребляли в пищу пуритане Сэйлима.
** – вероятно, эту заметку Джорджа Байрона следует отнести к разряду фантазий, ибо сохранившийся микрофильм, равно как ecn электронные и бумажные копии никаких "чудесных" свойств не проявляет.
*** – перевод мой, по предоставленному Т. Трэнд аудио и текстовому материалу.
Автор выражает благодарность Тине Транд и Полу Вижбовски за материалы по сэйлимской истории, Soulfly за "Bleed", а Sepultura за "Kamaitachi" и "Desperate Cry", без которых очерк не был бы написан.
КОHЕЦ