Текст книги "Вновь проснувшаяся жажда (ЛП)"
Автор книги: Пайпер Фокс
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 2 страниц)
Пайпер Фокс
Вновь проснувшаяся жажда
(Бессмертная кровь – 2)
Полное или частичное копирование, выкладка на других ресурсах или передача книги третьим лицам БЕЗ УКАЗАНИЯ ГРУППЫ И ПЕРЕВОДЧИКОВ – ЗАПРЕЩЕНЫ! Книга не несёт в себе никакой материальной выгоды, предназначена только для личного пользования и предоставлена исключительно в ознакомительных целях. Просьба удалить после прочтения. Спасибо!
Переведено для группы WonderlandBooK
Переводчик: Youngi
Редактор: inventia
Русифицированная обложка: inventia
1
Когда такси отъехало по просёлочной дороге, Амара глубоко вдохнула свежий, земляной Тосканский деревенский воздух, так отличающийся от городского. В нём чувствовался лёгкий намёк на осеннюю прохладу. Солнце клонилось к горизонту, окрашивая небо тусклым золотисто-оранжевым сиянием.
Амара стояла у края дорожки, ведущей к винодельне и роскошному поместью за ней, которое было окружено старыми виноградниками, раскинувшимися на холмах. Таксист предложил подвезти её до парадной двери, но Амара приехала, отчасти, просто ради вида, и теперь им наслаждалась. Амара не могла поверить, что, наконец-то, вернулась сюда. Прошло почти десять лет с её последнего визита, и тогда рядом с ней был её ныне покойный муж Джордж.
Когда ведьма, Белладонна Хёртфаэ, посоветовала посетить эту винодельню, чтобы узнать своё будущее, Амара сначала отказалась. Конечно, здесь такое прекрасное место, но как могло возвращение к истории с Джорджем, привести к будущему? После четырёх лет скорби Амаре нужно было двигаться вперёд, а не назад. Но Белладонна была настойчива, поэтому Амара уступила и забронировала номер на месяц в одном из пансионов на винодельне.
Что подумал бы Джордж о том, что она вернётся сюда или попросит совета у Белладонны относительно дальнейших шагов в жизни?
В этот момент невысокая пожилая женщина вышла из винодельни и направилась прямо к ней. Её седые волосы были собраны в пучок, а очки сидели на кончике носа. Вместо того чтобы ждать, пока та пройдёт по подъездной дорожке, Амара схватила ручку своего чемодана на колёсиках и устремилась навстречу.
– Миссис Мэдан, я так понимаю?
– Мисс Мэдан, но, пожалуйста, зовите меня Амара.
Улыбка женщины была заразительной, и Амара не могла не улыбнуться в ответ.
– Я Клара. Работаю в дегустационном зале, и присматриваю за нашими гостями, которые приехали надолго. Пойдёмте, я покажу отель.
Они прошли мимо винного завода, самого близкого к просёлочной дороге здания. Высокие двери были широко распахнуты, и Амара увидела, что персонал всё ещё работает, несмотря на поздний час.
– Как долго они будут работать?
– О, мы находимся в самом разгаре давки, моя дорогая, так что столько времени, сколько потребуется, чтобы получить обработанное сырьё для первичной ферментации. Но, на мой взгляд, сегодня ещё недолго. Мы собираемся на ужин в саду примерно через час. Надеюсь, после того, как вы освежитесь, присоединитесь к нам?
– Звучит божественно, – ответила Амара.
Они прошли мимо садов за винодельней, где столы уже были уставлены сыром, фруктами, салями и, конечно же, бутылками вина. Сад, вплоть до края рядов виноградных лоз, был в цветущих розах. За виноградниками находилось похожее на замок поместье, окружённое толстыми высокими стенами. Узкие окна напоминали о временах, когда владыкам земли приходилось защищаться от захватчиков.
Вместо того чтобы свернуть в сторону поместья, Клара повела Амару по узкой дороге вниз и вокруг виноградников к ряду коттеджей.
Пожилая леди выудила из кармана ключ, открыла дверь первого маленького домика и впустила Амару внутрь.
– Домик простенький, но хорошо обставленный. У вас свежее постельное бельё, и принадлежности будут меняться еженедельно, а если нужно делать это чаще, просто скажите мне, – объяснила Клара и прошла по маленькому коттеджу, указывая на основные моменты и проверяя, всё ли на месте. – В холодильнике есть кое-какие продукты, а на кухне должно быть всё необходимое. Опять же, дайте знать, если что-то понадобится или вы не сможете что-то найти. Вы приглашены присоединиться к нам за трапезой на винодельне. Там собирается весь персонал, так что иногда бывает немного шумно. Лорд Дрейвен регулярно каждые несколько недель устраивает вечеринки в поместье, следующая – через три дня. Ваше приглашение лежит на кухонном столе. – Клара раздвинула занавески на задней стене и распахнула окна. Стеклянная дверь вела во внутренний дворик, и когда Амара последовала за Кларой на улицу, ахнула. Коттеджи стояли на вершине холма, вся земля под ними была покрыта виноградными лозами. В сумеречном свете в воздухе висел лёгкий туман, и вся сцена была идиллической, словно сошедшей с картины. Виноградник спускался в долину, поднимался по другой стороне и переваливал через следующий холм. Единственным зданием выше был особняк. Его высокая, похожая на колокольню форма возвышалась над окружающей местностью.
– Дух захватывает, правда? – спросила Клара. – О, вы можете бродить по окрестностям, но мы советуем вам избегать виноградников ночью.
– Почему?
– Были несчастные случаи. Может быть, волк или рысь, мы не уверены. Вы в безопасности рядом с поместьем, но постарайтесь не уходить слишком далеко.
– Хорошо, – ответила Амара, обрадовавшись предупреждению.
– Мэм, сейчас вам что-нибудь нужно?
– Нет, большое вам спасибо. Коттедж очень милый.
– Амара, надеюсь вскоре увидеть вас за ужином. Хорошего вечера, – сказала Клара и ушла.
Не желая жить на чемодане весь следующий месяц, Амара распаковала вещи. Довольная тем, что удобно устроилась, она немного покрутилась посреди комнаты. Затем достала из холодильника итальянскую газировку с вишнёвым вкусом, вышла на задний дворик и стала любоваться закатом, наслаждаясь блеском красок.
В конце концов, у неё заурчал желудок. Желая осмотреть поместье и перекусить, Амара направилась в сад винодельни.
В сгущающихся сумерках уличное кафе было освещено гирляндами, протянутыми между зданиями. Персонал указал ей на место за одним из фермерских столов, и Амара наложила на тарелку жареной курицы, фокаччу, моцареллу и ветчину, а также жареные овощи. Её бокал наполнили вином из сорта винограда Сира, и первый глоток был таким пряным, тёплым, что Амара прочувствовала его до самых пальцев ног.
Амара прислушивалась к болтовне персонала вокруг, но итальянский был ограничен, так что разговоры в основном казались фоновым шумом, что её вполне устраивало. Последнее, что ей нужно после целого дня путешествия – ощущение, что она должна кого-то развлекать. Тем не менее, еда, вино и атмосфера оставили её сытой, поэтому она задержалась после того, как закончила есть.
Воспоминания о предыдущей поездке сюда с Джорджем пронеслись в голове, и Амара вздохнула. Это было такое прекрасное время в её жизни: она только вышла замуж и была полна надежд. Но это было за много лет до того, как у Джорджа начались проблемы со здоровьем. Белладонна была права, Амаре нужно было вернуться сюда и создать новые воспоминания. Одобрил бы Джордж, если бы она вернулась к их прошлому?
Амара улыбнулась про себя. Это место было таким красивым и сказочным. Джордж должен был одобрить.
Когда она встала, чтобы уйти, Клара подошла к ней и предложила маленький бокал.
– Хотите лимончелло?
– Да, спасибо, – ответила Амара, беря напиток. – Вы сказали, что я могу бродить по поместью. Это включает в себя и внутренние помещения?
– Да, конечно. Только не взламывайте замки, – подмигнула она, и Амара рассмеялась вместе с ней. – Хотите экскурсию? – предложила Клара.
– О нет, для этого уже слишком поздно. Все заняты едой или уборкой. Я просто хочу осмотреться. – Амара приезжала сюда много лет назад. Как много она вспомнит сама?
Клара кивнула.
– Пока персонал рядом, пожалуйста.
Амара сделала глоток терпкого, но сладкого лимонного ликёра, чувствуя, как жар скользит по горлу.
– Доброго вечера, Клара, – сказала она, направляясь к винному заводу, взволнованная тем, что сможет обнаружить.
2
Дрейвен резко очнулся ото сна, и сердце заныло, когда сочные красные губы, которыми он завладел во сне, исчезли во тьме. Закрыв глаза, он почти ощущал на языке её вкус. Чувствовал изгиб спины под своими пальцами. Аромат духов, который преследовал воспоминания. Дрейвен даже знал её имя. Амара.
Почему? Почему эта соблазнительница из снов не оставит его в покое раз и навсегда? Хотя Дрейвен никому не признался бы в том, что задумчивое безумие его дразнило, он был этому рад и наслаждался каждым сном, в котором его посещала искусительница, дразня удовольствиями, которых Дрейвен никогда не испытывал наяву.
И кем она была для него? Просто воспоминание, идеальная копия гостьи, что была здесь много лет назад. Несмотря на то, что он возжелал Амару с первого взгляда, она была замужем, поэтому Дрейвен обходил её стороной. Какая бы тень ни приходила к нему ночью, это определённо не та женщина, которую он встретил в тот давний день.
Если его братья-вампиры и страдали от подобных нарушений сна, никогда об этом не упоминали.
Дрейвен не был уверен, почему его, к несчастью, выделили именно таким образом, и пока не хотел спрашивать об этом остальных. Дрейвен страдал в тишине, пленённый сиреной сна, которая никогда по-настоящему не покидала его мыслей. Он сбросил покрывало с кровати и прошествовал через всю комнату в душ, желая подготовиться к ночному празднеству. Эти фестивали каждые несколько недель помогали ему не только занять себя, но и укрепить отношения с иногда раздражающими соседями.
Когда горячая вода полилась по плечам и телу, Дрейвен подумал, не остыл ли гнев Франко из стаи Металлифер с тех пор, как они разговаривали в последний раз. Дрейвен громко рассмеялся, вспомнив последний спор. Маловероятно. Оставалось надеяться, что Франко не слишком сильно воспринял его категорическое отрицание о пересмотре территорий. Может, он осознал ошибку, и они могли бы вместе выпить портвейн, как в старые добрые времена.
Дрейвен торопливо оделся, понимая, что опаздывает, потому что слишком долго лежал в постели с сиреной из сна. Не то чтобы ему нужно было об этом волноваться. Его сотрудники проделывали такую прекрасную работу на каждом фестивале, что Дрейвен привык просто появляться, когда всё было в полном разгаре.
В управлении Святым Николаем чувствовалась некоторая помпезность, и Дрейвен не мог не наслаждаться этим зрелищем, а его сотрудникам нравилось, что он доверяет им управлять всем.
К тому времени, как он добрался из своих покоев, расположенных глубоко в скальных основаниях поместья, до большого бального зала, пространство было заполнено смесью свежих и знакомых лиц, насыщенных запахов вина и кофе и мелодичных, высоких нот скрипки. Приглушённое освещение и вечерний воздух, струящийся из открытых окон, наполняли что-то глубоко внутри Дрейвена.
Он некоторое время пожимал руки, приветствуя собравшихся гостей и делая всё возможное, чтобы каждый контакт был личным и вдумчивым. И всё же сегодня вечером он устал двигаться обычными шагами. Может быть, всё дело в интенсивности сна? Если бы только он не был один в этой крепости. Вечность может быть однообразной, даже если заполнить её декадентскими удовольствиями и развлечениями.
– Добрый вечер, сэр, – сказал Матео, подходя к нему. Матео новорождённый вампир, которого Эмброуз, их лидер, послал к Дрейвену почти десять лет назад, чтобы за ним наблюдать. Этот парень часто бывал чересчур серьёзен, вплоть до откровенной суровости, и всё же Дрейвен ценил его остроумие.
– Добрый вечер, Матео. Есть ли сегодня какая-нибудь активность?
– Будь так, разве я стал бы ждать, пока вы выйдете на публику, чтобы рассказать?
– Это значит, нет?
Матео выгнул бровь.
– Правильно. – Он обвёл взглядом толпу, ожидая вдохновения. – Мне нужно с кем-нибудь поговорить?
– Франко Металлифер здесь.
– Ага, но я подумываю о том, чтобы позволить ему томиться в ожидании немного дольше.
Матео покачал головой.
– Не уверен, что он терпелив настолько, как вы думаете.
– Волки могут быть… эмоционально взбудораженными. Ему просто нужно время, чтобы понять, я не подчинюсь ни его требованиям, ни требованиям его стаи. – Дрейвен сделал глоток вина. Это один из немногих напитков, кроме крови, которые он мог переварить. – Скажи мне, Матео, у тебя были другие мысли после нашего разговора с Эмброузом в прошлом месяце?
Лицо Матео помрачнело, и через несколько секунд он покачал головой.
– У тебя нет слов? Это надо где-то записать.
Матео закатил глаза.
– Я рад слышать, что с Ренатой всё в порядке, но не могу притворяться, что в восторге от её союза с Эмброузом. Я даже не знал, что мы, вампиры, можем встречать суженых.
– Понимаю, ты предпочёл бы, чтобы твоя дочь не была втянута в Вечный Союз, – ответил Дрейвен. – А что касается пары, кто говорит, что мы все с готовностью на это идём? Как бы то ни было, Рената в безопасности с Эмброузом. Он не допустит, чтобы с ней что-то случилось. И теперь у тебя есть возможность снова её видеть. Верни её в свою жизнь.
Матео слабо улыбнулся.
– Это правда, и я с нетерпением жду встречи.
– Думаю, Эмброуз планирует собрать нас всех на праздники, так что можем встретиться с ней, и вы воссоединитесь.
– Как… странно? Нет. Как это по-семейному, – усмехнулся Матео. – Сначала Эмброуз, а потом Орфей на прошлой неделе нашёл свою пару. Что думаете об этом?
– Думаю, Белладонне Хёртфаэ лучше держаться подальше от вампирских дел, – ответил Дрейвен с резкими нотками в голосе.
Матео нахмурился.
– Почему? Похоже, она не причинила никакого вреда. И Эмброуз, и Орфей, похоже, в восторге от своих пар.
– Меня беспокоят её разговоры о том, что Вечный Союз вступает в новую стадию, воссоединяется с миром и выходит из тени.
– И опять же, что в этом ужасного? – Матео пожал плечами.
– Никогда не доверяй ведьме, – ответил Дрейвен.
– А что если… – начал Матео, но внезапно замолк.
– Что?
– Как думаете, вы и другие старейшины следующие, кто найдёт себе пару? Или юнцы, вроде меня? – спросил Матео.
Дрейвен отверг эту мысль. Он был одинок в течение сотен лет, избегая отношений большую часть этого времени. Кроме того, единственная женщина, которую он хотел, была призраком из его снов. А могли призраки быть парами? Дрейвен усмехнулся и покачал головой. Конечно же, нет.
– Для меня нет пары, – ответил Дрейвен, искушая судьбу. – Но я буду надеяться, что ты скоро обретёшь свою.
Матео выгнул бровь.
В этот момент внимание Дрейвена привлёк аромат в воздухе. Тот, который он знал по снам. Тот, что был запечатлён в каждой клеточке тела и души. Что-то пробудилось в груди, его чувства внезапно обострились, даже для вампира.
Амара? Это она? Спустя столько времени?
Дрейвен поставил бокал на мимо проносимый поднос и оглядел толпу в поисках женщины. Может, ему всё это мерещится? Неужели разговор с Матео вызвал какое-то бредовое вожделение? Нет, опять этот аромат. Её запах. Затем краем глаза Дрейвен заметил длинные тёмно-рыжие волосы, исчезающие из виду за дверями в задней части бального зала. Он помчался туда, Матео следовал за ним по пятам. Дрейвену пришлось напомнить себе, что нельзя двигаться слишком быстро, чтобы не напугать людей.
– Сэр, в чём дело?
– Не знаю. Возможно, ни в чём.
Когда он прошёл через дверной проём, женщины нигде не было видно. Неужели она прошла по коридору в дамскую комнату? Куда-нибудь ещё? Обезумев, он принюхался, а затем зашагал по коридору, охотясь за своей добычей. И снова он уловил в воздухе её запах. Дрейвен позволил ему вести себя, оказавшись у приоткрытой двери в библиотеку.
Матео коснулся его плеча.
– Сэр, вы в порядке?
Дрейвен развернулся к Матео и схватил его за горло.
– Оставь меня, – прошипел он.
На лице Матео отразился шок.
– Сэр, как пожелаете.
Дрейвен убрал руку и покачал головой, удивлённый своей реакцией.
– Прими мои извинения, Матео. Пожалуйста, оставь меня.
– Могу я спросить, что происходит?
– Когда узнаю, расскажу. А теперь иди.
Матео молча постоял, а после покачал головой и направился в сторону бального зала.
Его любопытство будет удовлетворено.
Дрейвен проскользнул в комнату, двигаясь с тишиной, на которую мало кто был способен, и закрыл за собой дверь. Напротив него стояла женщина, потягивая вино, рассматривала полки с книгами и не замечала его присутствия. Несмотря на тревожные сигналы, звучавшие в голове, и требующие, чтобы он бросился к ней и заключил в объятия, Дрейвен воспользовался моментом, чтобы успокоиться. Он встречался с Амарой всего единожды, но каждая её деталь запечатлелась в памяти, подпитывая ночные видения. Может быть, он сейчас спит? Может ли это быть на самом деле?
Женщина протянула руку и вытащила с полки книгу, скрипнув корешком. Она одобрительно замурлыкала и поставила книгу на полку. Её голос пронёсся по коже, электрическое ощущение пробежало до самых пальцев ног. И её запах. Теперь, оставшись с ней наедине, Дрейвен больше ничего не чувствовал. Больше ни о чём не думал.
Дрейвен откашлялся и подошёл к женщине, которая бросила быстрый взгляд в его сторону. Это лицо. Это точно должна быть Амара. Затем она пригляделась, выпрямилась и улыбнулась ему.
– Лорд Дрейвен. Надеюсь, я не вторгаюсь туда, куда не должна? – Она прикусила нижнюю губу, смотря на него из-под полуопущенных ресниц. Она помнила его. Дрейвен почувствовал, как волна жара прилила к члену, как во сне она выкрикивала его имя, пока он был погружён в неё по самые яйца. Теперь она стояла всего в паре шагов. Он мог пересечь это пространство и коснуться её, попробовать на вкус, вдохнуть запах.
– Библиотека открыта для всех гостей поместья, но мы просим вас не выносить книги из помещения. А вы случайно не Амара Мэдан? Я правильно вспомнил?
Её щёки вспыхнули самым прелестным розовым оттенком, и Дрейвен снова подумал о моментах из своих снов, когда она так краснела от его прикосновения.
– Я впечатлена, – улыбнулась она. – Мой последний визит был почти десять лет назад. У вас очень хорошая память.
Он пожал плечами, как будто ничего не произошло.
– Ваш искромётный смех оставил неизгладимое впечатление. Итак, вы здесь со своим мужем? Джордж, так ведь его зовут?
Как только он спросил, тут же пожалел об этом. Лицо Амары побледнело, сильная боль прорезала морщины вокруг глаз. Амара покачала головой и выдавила из себя улыбку.
– Он умер несколько лет назад. Я заново открываю для себя некоторые места, где мы путешествовали вместе, наполняю себя свежими впечатлениями, но уже в одиночку.
Ему было больно видеть её страдания.
– Восстанавливаете воспоминания? – спросил он.
– Именно. Святой Николай такой же, каким я его запомнила, такой домашний и провинциальный, – выпалила Амара, и напряжение исчезло с её лица. – Даже вы такой, каким я запомнила – красивый и элегантный, и не постарели ни на день. – Она поджала губы. Она всегда была такой прямой? Дрейвен улыбнулся. – Хорошая генетика?
Она хмыкнула и он рассмеялся.
– Я отдаю должное свежему деревенскому воздуху. – И постоянному притоку добровольных доноров крови. – Но вы, должен сказать, ещё прекраснее, чем прежде.
Дрейвен вспомнил, как впервые увидел Амару. Казалось, мир перестал двигаться в тот момент, когда она на его глазах бросилась в объятия другого мужчины. В ту же ночь он увидел первый с ней сон. Дрейвен всегда считал, что сны результат того, что он не получил желаемого. Нет, жаждал. Дрейвен не привык отказывать себе в том, к чему стремился. Он знал тогда, что если бы попытался её очаровать, жизнь была бы навсегда испорчена. Он не мог заставить себя причинить ей вред.
– Я польщена. – Она стояла, снова закусив нижнюю губу. – Неужели лорд Святого Николая флиртует со мной?
Может быть, если он сейчас получит то, что хотел, эти сны, наконец, прекратятся? Выражение его лица, должно быть, выдало его, потому что она посмотрела на него с любопытством.
Дрейвен подошёл ближе и, наклонившись, прошептал:
– Что, если так?
Амара глубоко вздохнула.
– Тогда должна сказать, что такое приключение я не планировала. После смерти Джорджа меня не тянуло ни к одному мужчине, но с вами внезапно…
Дрейвен не колебался. Он кончиками пальцев поднял её подбородок и прильнул к губам. Амара замерла, но только на мгновение, а затем открыла рот, и они переплелись языками. Дрейвен взял бокал из её руки и поставил на полку позади, и был вознаграждён тем, что она скользнула руками под его пиджак, лаская грудь через льняную рубашку.
Дрейвен обнял Амару, положив одну руку на затылок, а второй лаская её изгибы. Насыщенные малиновые и шоколадные тона каберне франа на губах Амары сводили Дрейвена с ума. Или это был запах её возбуждения в совокупности с запахом духов, который всегда оставался на задворках его сознания? Или жар её плоти и то, как она впилась пальцами в его бока, словно боялась, что он может отстраниться? Или сладкие звуки удовольствия, вырывающиеся из её горла, некая комбинация стона и вздоха, когда темп их движений ускорился?
Нет, всё это способствовало совершенству этого долгожданного момента, но исполнение его ночных видений, воплоти, было тем, что толкало его через край в отчаяние.
Дрейвен спустился поцелуями на шею Амары, пульсация её сердцебиения была словно песнь. Его клыки удлинились, готовясь вкусить её, а член напрягся под брюками.
Дрейвен прижался к Амаре, вжимая её спиной в книжную полку, тёрся об неё, пока она извивалась в его объятиях. Он позволил своим клыкам просто коснуться поверхности её горла, зная, какое удовольствие может принести его яд, даже если он не укусит. Мгновение спустя её дыхание стало прерывистым, и она выгнулась навстречу ему. Дрейвен лизнул её горло, пробуя на вкус и упиваясь ею.
Когда он встретился с ней взглядом, довольное и в то же время виноватое выражение лица остановило Дрейвена. Он прекратил ласки и вгляделся в её лицо.
– Боюсь, всего слишком много и слишком быстро? – прошептал он.
Она нахмурилась.
– Всё было потрясающе. Просто я не знаю, как себя вести в этой ситуации.
Сердце Дрейвена пропустило удар, и он отодвинулся, давая ей передышку, хотя отсутствие её прикосновений холодило душу. Конечно, после смерти Джорджа она ни с кем не была. Может, он слишком торопил её? Но желание обладать ею слишком сильное, слишком дикое, чтобы отрицать.
– Беспокоишься, что предаёшь его память? – спросил Дрейвен.
– Нет, подожди… а может и так? – На её лице отразилась целая гамма эмоций.
Дрейвен страстно желал успокоить её, опасаясь, что эта интерлюдия вызовет новое горе. Может, если он сотрёт её память, чтобы она забыла, сможет начать всё заново с ней завтра и не торопиться? Ухаживать за ней как следует?
Его мысли остановились от внезапного осознания того, что он намеревался не только заявить права на Амару, но и удержать её. На самом деле, теперь, когда он попробовал её вкус, почувствовал, как она стонет под его прикосновением, уже не отпустит.
Он знал, как именно всё исправить.
Дрейвен поднял её подбородок и посмотрел прямо в глаза.
– Амара, мне нужно, чтобы ты забыла, что только что между нами произошло. Покинешь эту комнату и вернёшься в большой бальный зал к остальным. Ты будешь помнить, как чудесно провела вечер, и мы встретимся завтра. Ты сделаешь это для меня, да?
Амара смущённо нахмурилась, глаза её наполнились болью. Он надеялся, что это пройдёт, когда её воспоминания об их жаркой встрече поблекнут.
– Да. Конечно. – Она отвернулась от него и поправила платье. Затем схватила бокал с полки, повернулась и пошла прочь из библиотеки, не оглядываясь.
Дрейвен смотрел, как она уходит, а затем поправил свой член. Он подошёл к окну, открыв его навстречу прохладному ночному ветерку, в котором особенно нуждался в этот момент и решительно вдохнул.
Завтра он лучше уладит их отношения. Он завоюет Амару. Должен это сделать.