355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Владимиров » Зеркало Поттера (СИ) » Текст книги (страница 2)
Зеркало Поттера (СИ)
  • Текст добавлен: 12 сентября 2018, 19:30

Текст книги "Зеркало Поттера (СИ)"


Автор книги: Павел Владимиров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

– Волан-де-Морт? – Макгонагалл помогла ему подняться. – Ты как здесь оказался?

– Я был дома у Северуса, – выплёвывая золу, ответил Волан-де-Морт.

– Значит ты ещё легко отделался, – понимающе сказала Макгонагалл. – Меня миссис Снейп назвала шлюхой и натравила своих гномов. Я едва успела ноги унести. А, что с твоими очками? Сейчас я всё исправлю.

Макгонагалл достала волшебную палочку и направила на треснутые очки Волан-де-Морта.

– Репаро, – пробормотала она и стёкла рассыпались на тысячи мелких осколков.

– Ты что творишь! – завопил Волан-де-Морт.

– Зато на стёклах больше нет трещин. Мог бы и спасибо сказать, – обиженно ответила Макгонагалл. – И вообще нам уже пора на презентацию.

– Куда?

– Профессор Долгопупс сегодня представляет свою новую книгу: «Мои 365 дней с Гарри Поттером на голове». Идём скорее.

***

Книжный магазин был до отказа забит волшебниками и волшебницами, так, что Волан-де-Морт и Макгонагалл едва смогли протиснуться внутрь. Профессора Долгопупса было не узнать. Теперь, когда на его голове больше не ездил Гарри Поттер, он покрасил свои волосы в золотой цвет и отрастил себе просто роскошные кудри.

Новоиспечённый писатель лично подписывал каждый экземпляр книги, который кто-то по не знанию, или глупости умудрился купить. Волан-де-Морт так засмотрелся на это действие, что не сразу заметил, как его кто-то снизу дергает за рукав.

– Эй, я к тебе обращаюсь, – писклявым голосом произнесло маленькое существо с огромными глазами и ушами.

– Разве ты не видишь, отец, он зазнался, – рядом с существом стоял никто иной, как Альбус Дамблдор.

– Тише, Альбус, – пискнуло существо, а затем обратилось к Волан-де-Морту. – Мы с тобой лично не знакомы. Меня зовут Добби. Моего сына Альбуса ты знаешь.

Дамблдор сверлил Волан-де-Морта гневным взглядом. Не известно, чем бы это закончилось, но тут, стоящая рядом Макгонагалл взвизгнула.

– Мистер Снейп!

Волан-де-Морт резко обернулся и встретился лицом к лицу с отцом Северуса. Тот явно не ожидал такой встречи, и уже начал закипать.

– Я же лично затолкал тебя в камин! – рявкнул он. – Я думал тебя отправит куда-нибудь подальше, так, что я тебя больше не увижу. Но стоило мне зайти в книжный магазин, как тут снова ты!

Активно расталкивая людей, к ним приблизилась миссис Снейп.

– Дорогой, ты чего кричишь? – её взгляд упал на Волан-де-Морта и Макгонагалл. – Уродец! Как ты узнал, что мы решим пойти сегодня в магазин? Да ещё и эту шлюху с собой прихватил!

– Миссис Снейп, – начала было Макгонагалл, но та и слушать ничего не стала. Она схватила Макгонагалл за волосы и потащила её к выходу.

========== Часть 9: Письма Ненавистников ==========

– Вас видели по меньшей мере семь магглов. Вы подвергли наш мир риску, – пробормотал профессор Уизли. – Да это же круто! В следующий раз возьмите меня с собой.

Рон Уизли смотрел на Волан-де-Морта и Снейпа с нескрываемой завистью и восхищением.

– Почему всё самое интересное вечно проходит мимо меня? – сокрушался он. – Я уже не говорю о том, как вы наваляли этой гремучей иве. Жаль только, что не выкорчевали её, ну и то, что есть тоже хорошо.

Снейп удивлённо поднял на профессора глаза.

– Так значит мы не исключены из школы?

– Что за чушь?! Да будь моя воля, я бы ещё и наградил вас двоих. Но к сожалению директор настаивает на наказании. Ты, Северус, будешь месяц без помощи волшебства чистить слизь гигантских червей в подземельях.

– Но, профессор, там нет никаких червей, – заметил Северус.

– Не переживай. Специально для тебя мы их там поселим, – весело ответил профессор Уизли. – А ты, Волан-де-Морт, будешь помогать профессору Долгопупсу отвечать на письма ненавистников.

– А можно мне тоже чистить слизь?

– Нет, нет. Профессор Долгопупс настаивал на твоей помощи ему. Видишь ли, после выхода его книги, ему каждый день приходят буквально тонны писем. Большинство требует вернуть деньги за книгу назад. Многие жалуются на кровотечения из глаз после прочтения и резкое снижение умственных способностей.

– Пожалуйста, профессор, не отправляйте меня к нему!

– Извини, Волан-де-Морт, – сказал профессор Уизли сочувственно. – Я тебя прекрасно понимаю, но тут уж ничего не поделаешь. Творение нашего новоиспечённого писателя совсем не понравилось людям. И их сложно винить. Ведь добрую половину книги профессор Долгопупс рассказывает о том, как Гарри Поттер справлял свои естественные надобности, не слезая с его головы. Многих тошнило прямо на страницы, ведь он умеет всё красочно описать, это правда.

***

Волан-де-Морт уже четвёртый час сидел за столом в кабинете профессора Долгопупса, который всё ещё ждал хоть одного хорошего письма. Но, как и говорил профессор Уизли, все читатели, словно сговорившись, ругали Невилла.

«Мой муж купил вашу книгу, – гласило одно из писем, – и его уже через час увезли в больницу. Целители до сих пор не могут помочь ему. Он уже неделю просто сидит, обхватив колени руками и молчит. Когда я навещала его в прошлый раз, мне сообщили, что за последние дни схожих случаев было не меньше восьми!»

Волан-де-Морт положил это письмо в огромную кучу таких же пергаментов. Невилл трясущимися руками взял следующее и тут Волан-де-Морт услышал голос:

«Я не хотел её убивать! Я лишь хотел пообщаться.»

– Вы слышали это? – спросил Волан-де-Морт. – Этот голос…

Профессор Долгопупс, видимо прочитавший в письме тоже самое, что и в сотне других, взглянул на часы.

– Ты, наверное, задремал. Иди к себе. Продолжим завтра.

Волан-де-Морта не пришлось уговаривать. Он выскочил из кабинета и поспешил прочь. Но, однако повернув за угол, он наступил в воду, раз лившуюся по полу.

Волан-де-Морт с ужасом заметил лежащую в углу кошку. На её морде застыло такое выражение, по которому сразу стало понятно, что её парализовало от смеха…

========== Часть 10: Слизни ==========

Квиддич – суровая игра, опасная. Семь игроков, оседлав огромные летающие мячи, диаметром не меньше метра, перебрасывают друг другу метлу, пытаясь забросить её в квадратное кольцо.

В это же самое время за игроками обеих команд гоняются мётлы-вышибалы, со специально заострённым концом древка. Вследствие всего этого большой удачей считается, если после игры с поля возвращается хотя бы половина команды.

Однако, несмотря на всё это игроки ещё и умудряются соперничать за попадание в команду своего факультета. Никто уже не говорит про борьбу между соперниками…

Команде гриффиндору по квиддичу отец Альбуса Дамблдора – Добби, только что купил комплект новых летающих мячей. Они так громко ими хвастались, что Макгонагалл, не выдержав, высказала, всё, что только думает о них.

Дамблдор сморщился в гневе. Его очки-половинки почернели.

– Да как ты смеешь поганая, чистокровка! – заорал он.

Макгонагалл покраснела, все переглянулись, а Снейп достал палочку.

– Ешь слизней! – рявкнул он, взмахнув палочкой, однако его самого отбросило назад.

Снейп рухнул на спину. Вокруг него прямо из воздуха стали появляться слизни. Большие и маленькие, с рожками и без, они стали медленно подступать к нему.

– Н-нет, – простонал Снейп.

Однако слизни не знали жалости. Один за другим они стали запрыгивать на бедного Снейпа. Тот извивался и орал, но вскоре первый слизень сумел влезть ему в рот и проскользнуть по пищеводу в желудок.

Макгонагалл закричала, видя, как Снейп скрылся из виду, покрытый толстым слоем слизней.

***

Когда Снейп пришёл в себя и с трудом открыл глаза было уже темно. Он лежал под громадным деревом на мягкой, зелёной траве. В двух шагах от него ярко горел костёр.

– Очнулся-таки, – буркнул Хагрид. – Как раз к ужину. Не влезшие в тебя слизни почти доварились.

Снейпа замутило, и он с удивлением ощупал свой непомерно раздувшийся живот, в котором, как он сразу понял, до сих пор кто-то шевелился.

– Не будь я в таком хорошем настроении, обязательно бы пошутил про твою беременность, – Хагрид улыбаясь указал на большой живот Снейпа. – Но твои друзья мне столько мяса принесли, что я прямо-таки счастлив. Даже с тобой свежей слизнятиной поделюсь.

Снейп закашлялся, но к его разочарованию ни один слизень так и не вышел наружу.

– Э-нет! – словно угадав его мысли, воскликнул Хагрид. – Все они, до последнего теперь выйдут через совсем другой проход. Да ты не бойся так! Говорят, это просто щекотно и всё.

– А где мои друзья? – хрипло спросил Снейп.

– Они в замке. Там такое сейчас творится! Гриффиндорский монстр – тот, что кошку в кому вогнал, сдох от старости и одиночества. А профессора Долгопупса покусал оборотень. И главное, где он его встретить то умудрился? Сейчас же не полнолуние.

Снейп с трудом поднялся и заковылял в сторону замка. Первые слизни уже начали проситься наружу…

========== Часть 11: Дементор ==========

Хогвартс-Экспресс резво катил по рельсам уже далеко от Лондона. Ученики успели переодеться в школьные мантии и обменяться последними новостями.

– Так это правда, что ты уменьшил свою тётушку? – восхищённо спросил Снейп у сидящего напротив него Волан-де-Морта.

– Да, но не специально, – кивнул тот. – Она сдулась буквально на глазах настолько, что её до сих пор не могут найти.

– Тебя могли исключить, – занудно пробормотала Макгонагалл.

Волан-де-Морт хотел было, что-то возразить, но спящий в углу купе профессор Долгопупс вдруг пошевелился. Поезд дёрнуло, и он стал резко тормозить.

– Это ещё, что такое? – в ужасе прошептал Снейп, когда свет в вагоне погас и стало необычайно жарко.

– Не знаю, но такое чувство… – Волан-де-Морт не успел договорить.

Вдруг отовсюду послышалась громкая, зажигательная музыка. Замигал свет стробоскопа. Дверь купе медленно открылась и на пороге появилось странное существо. Одето оно было в сшитый из разноцветных лоскутов балахон. Напевая веселый мотив, существо окинуло всех взглядом и остановилось на Волан-де-Морте.

Тот сразу почувствовал нечто необычное. Невероятное веселье и бодрость вдруг охватили его. Волан-де-Морт вдруг вскочил на ноги и не обращая внимания на возгласы друзей, принялся танцевать нечто напоминающее тектоник.

Существо захлопало в ладоши, подбадривая его и попыталось повторять за ним движения, но Волан-де-Морт был неудержим. Он уже хотел выйти в коридор и продемонстрировать свои движения другим, как вдруг сзади его ударили по голове и всё померкло.

***

– Волан-де-Морт, очнись, – бормотал Снейп, тормоша друга.

– Что случилось?

– Всё в порядке, профессор Долгопупс тебя вырубил.

– Это ещё зачем? Мне было хорошо!

– Так было нужно, – хриплым голосом произнёс профессор Долгопупс. – Та тварь, что приходила – это дементор. А дементоры самые страшные существа на Земле. Они насильственно накачивают людей позитивом и бодростью. Ты бы не смог остановиться, пока не стёр ноги до основания, танцуя для этого монстра.

– Да, но зачем он приходил?

– Он искал в поезде сбежавших близнецов Уизли.

========== Часть 12: Боггарт ==========

Первый урок защиты от светлых искусств в новом году обещал быть крайне интересным. Профессор Долгопупс с загадочным видом стоял возле большого шкафа, который ежеминутно сотрясался, пугая некоторых учеников.

– Кто из вас скажет, что там внутри? – спросил профессор.

– Там боггарт, сэр, – ответила Макгонагалл.

– Верно, а кто такой боггарт?

– Это существо, которое принимает вид того, чего человек в тайне от всех желает больше всего, – отрапортовала Макгонагалл.

– Снова правильно. Мистер Снейп, подойдите для демонстрации.

Снейп неуверенно подошёл к профессору Долгопупсу и встал на против шкафа.

– Лучшее оружие против боггарта – это отвращение. Как только увидишь то, что он тебе покажешь, представь это мерзким и произнеси: «Ридикулус».

Профессор, не дожидаясь ответа Снейпа, взмахнул палочкой, и дверца шкафа открылась.

На роскошных подушках, в золотом бикини лежала Макгонагалл. Подперев голову рукой, она томно смотрела прямо на Снейпа.

В это же время настоящая Макгонагалл гневно воззрилась на бедного Снейпа, который из красного, стал бледным, а затем зеленоватым. Он едва нашёл в себе силы поднять палочку и пробормотать: «Ридикулус».

Фальшивая Макгонагалл тут же стала покрываться огромными бородавками и прыщами. Боггарт застонал от возмущения, а профессор Долгопупс похвалил Снейпа и пригласил следующего.

Им оказался Дамблдор. Макгонагалл тут же исчезла и на её месте появилась огромная кровать, покрытая лепестками роз. В центре кровати сидели Дамблдор и Волан-де-Морт. Оба в пижамах, усеянных розовыми сердечками. Волан-де-Морт кормил Дамблдора клубникой прямо из руки и сок стекал по серебристой бороде на простыни.

Настоящий Дамблдор открыл рот от удивления. Его очки-половинки покраснели.

– Ваш боггарт бракованный! – заорал он. – Я ни о чём, таком никогда не мечтал!

Дамблдор тут же выскочил из класса.

Смущённый Волан-де-Морт был вынужден пойти следующим. Но не успел боггарт принять отчётливую форму, как прямо перед ним оказался профессор Долгопупс. Он загнал его назад в шкаф и объявил об окончании урока.

– Но, профессор, почему вы так сделали?! – запротестовал Волан-де-Морт.

– А разве это не очевидно? Давно известно, что ты извращенец. И всем нам вовсе не к чему видеть твои больные фантазии…

========== Часть 13: Близнецы Уизли ==========

Волан-де-Морт, весь кипя от ненависти, держал на прицеле своей палочки близнецов Уизли.

– Вы предали моих родителей! Выдали их Поттеру.

– Это, – начал Фред.

– Не, – подхватил Джордж.

– Так, – закончил Фред.

– Волан-де-Морт, послушай! – крикнул профессор Долгопупс. – Ты многого не знаешь. Фред и Джордж здесь не при чём.

– Я убью их! – заорал Волан-де-Морт.

В этот самый момент поляну на которой собрались герои, осветила луна. Профессор Долгопупс застонал. Его глаза стали звериными, пальцы вытянулись и покрылись когтями.

– Бег… – начал Фред.

– …ите! – закончил Джордж.

Фред содрогнулся и уже через секунду вместо человека на траве была половина огромной, чёрной собаки. Лохматая голова, передние лапы и часть груди, резко обрывались. Собака взглянула на Джорджа, и тот начал превращение.

Задняя часть собаки была не менее устрашающей. Отдельно бегающие задние лапы, с бешено виляющим хвостом.

Тем временем профессор Долгопупс уже закончил своё превращение в оборотня. Он издал страшный рёв и бросился на Волан-де-Морта, однако задняя часть собаки преградила ему путь. Укусить она не могла, но издавала ужасающие, отпугивающие звуки. Это на время остановило оборотня.

Тут же передняя часть, вгрызлась в лапу оборотня и всё завертелось в страшном водовороте.

Волан-де-Морт наконец поверил словам близнецов, которые только, что спасли его жизнь. Он с ужасом наблюдал, как оборотень и две части собаки сражаются между собой. Близнецы бились яростно, но оборотень оказался сильнее.

Части собаки скатились с холма, прямо в лес. И Волан-де-Морт только сейчас заметил мерцающие там огни и услышал далёкую музыку. Он сразу всё понял. Каждую ночь дементоры устраивали свои вечеринки на берегу лесного озера.

Волан-де-Морт со всех ног помчался к лесу. С каждым его шагом музыка становилась всё громче, а желание танцевать сильнее. Пробравшись сквозь ветви и кусты, он оказался в нужном месте.

Фред и Джордж вновь стали людьми, однако бессильно лежали на берегу. Большинство дементоров кружились в своих диких, зажигательных плясках, и Волан-де-Морт с трудом сдержал себя, чтобы не присоединиться к ним. Он подбежал к дементору, игравшему барабанах и попросил его прекратить, однако тот стал играть ещё громче.

Тем временем беспомощных близнецов окружили четверо дементоров. В то время, как одни поддерживали головы Фреда и Джорджа, другие заливали им в рты огненный виски.

– Нет! – крикнул Волан-де-Морт.

Он решил во, что бы то ни стало, остановить дементоров, однако успел сделать лишь несколько шагов. Его самого скрутили и повалив на землю, стали насильно поить алкоголем.

Последней мыслью в угасающем сознании Волан-де-Морта было: «Какой всё-таки у дементоров отличный виски».

========== Часть 14: Маховик Времени ==========

Нам нужно вернуться в прошлое и спасти близнецов от дементоров, – протараторила Макгонагалл, извлекая из мантии маховик времени. – Если я права, то двух оборотов будет достаточно.

Она надела цепочку на шею Волан-де-Морта и свою собственную. Пара щелчков и время вокруг них повернулось вспять.

Хогвартса больше не было. На его месте развернулась большая строительная площадка. В тени высокого ясеня, в креслах сидели двое мужчин. Один высокий, темноволосый, другой коренастый, чью голову прикрывала шляпа. Они пили из золотых кубков дымящуюся жидкость, прикрывая глаза от удовольствия.

В это же самое время две женщины вовсю трудились на стройке. Одна из них готовила строительный раствор, а вторая шлифовала громадные каменные блоки.

– Эй, Елена! – крикнул мужчина в шляпе. – Не халтурь! Пройдись-ка ещё разок вон там. Наша школа должна быть идеальной и простоять века.

– Может поможете? – жалобно спросила Елена.

– Как ты не понимаешь, женщина! – воскликнул второй. – Мы с Годриком придумали идею школы. А значит уже сделали большую часть работы. Вам остаётся всего лишь её построить.

Елена обречённо вздохнула и продолжила возиться с камнем.

– Но наши имена ведь будут стоять вначале списка основателей? – тихо спросил Годрик.

– Само собой, дружище.

Мужчины вновь сделали по большому глотку и откинулись в креслах.

– Ты куда нас закинула? – нервно зашептал Волан-де-Морт.

– Это времена основателей Хогвартса. Но я здесь не при чём. Видимо моховик времени сломался. Я попробую ещё раз.

Макгонагалл сделала ещё два оборота и мир вокруг них снова изменился.

Они стояли перед развалинами Хогвартса. Над их головами, мерцая огнями, медленно проплывал огромный пассажирский шаттл. Макгонагалл ойкнула, указывая на две большие могильные плиты.

– Это же мы, – выдохнул Волан-де-Морт.

– Это ужасно, – Макгонагалл отвернулась.

– Конечно ужасно. Посмотри, ты умрёшь позже меня! Как такое вообще возможно? И с чего нас похоронили рядом с Хогвартсом?

Макгонагалл, не говоря ни слова, что есть силы крутанула моховик.

Когда водоворот времени успокоился, Волан-де-Морт с ужасом заметил смотрящую прямо на него зубастую морду тираннозавра…

========== Часть 15: Старый Садовник ==========

Фрэнк Брайс работал садовником всю свою жизнь. Он хорошо приглядывал за поместьем и всегда прогонял из него хулиганов. Так, что, когда в одном из окон загорелся свет, Френк не задумываясь поспешил туда.

«Опять эти дети» – бормотал он, тяжело поднимаясь по ступенькам.

Однако подойдя к нужной двери, Френк инстинктивно остановился. Он услышал голоса. Один из них явно принадлежал подростку.

– Нет, Хвост, это должен быть именно он! Иначе ничего не получится. Это мой единственный шанс.

Другой голос – мужской, раболепно пролепетал:

– Конечно, Хозяин.

– Я займусь этим, – произнёс третий. – У меня почти всё готово.

Френк ничего не понимал, но ему отчего-то стало не по себе. Он усиленно размышлял, что ему делать, и тут его ноги, что-то коснулось. Френк опустил взгляд вниз и едва не вскрикнул.

По коридору вразвалочку шла панда. Она посмотрела на Френка и тут шмыгнула в комнату. Через пару секунд оттуда послышались странные звуки. Френк, будучи магглом, конечно не знал, что это был Парселпанд – волшебный язык панд, и пандаустов.

– Так, так, – протянул голос подростка. – Нагайна говорит мне, что прямо за дверью притаился старый садовник-маггл. Пригласите его, я поприветствую нашего гостя.

Дверь со скрипом распахнулась и Френк увидел странную картину. У горящего камина было громадное кресло, в котором сидел тощий подросток, лет четырнадцати, в круглых очках. Он поглаживал, свернувшуюся у его ног панду.

Двое мужчин, были явно его прислужниками и с готовностью смотрели на хозяина, ожидая приказов.

– Авада Кедавра! – крикнул подросток и красный луч вырвался из его палочки.

========== Часть 16: Первое Испытание ==========

Толпа на трибунах бушевала. Волан-де-Морт был первым из четырёх чемпионов и все присутствующие понятия не имели, чего им ожидать.

Волан-де-Морт, нерешительно замерев на несколько секунд, двинулся к центру площадки. Там в импровизированном гнезде, его уже ждало настоящее драконье яйцо, только что отобранное у матери. Организаторы приковали ногу Волан-де-Морта цепью к огромному камню, так, чтобы он точно не смог сбежать и поспешили удалиться.

Волан-де-Морт внимательно осмотрел продолговатое яйцо, размером чуть больше футбольного мяча. Не обнаружив на скорлупе никаких трещин, он аккуратно сел на него, согревая своим теплом. Теперь ему предстояло высидеть дракончика.

Прогремел выстрел пушки, и организаторы выпустили хвосторогу. Разъярённая мать тут же заметила Волан-де-Морта и ринулась к нему.

– Не бойся, малыш, – пробормотал Волан-де-Морт дракончику в яйце. – Я справлюсь. Я не подпущу её к тебе.

Дракон раскрыл огромную пасть, полную острых зубов. Даже на расстоянии чувствовался невероятный холод его дыхания.

Хвосторога стала обходить его с фланга, и Волан-де-Морт, ерзая на яйце, тоже стал медленно поворачиваться. Дракон вновь раскрыл пасть и на этот раз куски льда и снежинки полетели прямо в Волан-де-Морта.

Он успел отпрыгнуть, но тяжёлая цепь на ноге не давала такой нужной сейчас свободы движений. Волан-де-Морт отправил пару заклинаний в дракона, в надежде отвлечь того, и тут же вернулся к яйцу. К счастью оно было таким же тёплым.

Волан-де-Морт понимая, что если он ничего не сделает, то его сожрет дракон, поднял палочку вверх и крикнул: «Акцио, мяч!»

С пронзительным свистом к нему летел огромный мяч. Он ударил дракона по голове, как раз вовремя и сумел отвлечь её.

Волан-де-Морт, видя, как острые зубы хвостороги разрывают трепыхающийся мяч, понимал, что времени у него остаётся совсем мало.

– Ну же, малыш, поторопись, – простонал он.

И тут случилось невероятное. Волан-де-Морт вдруг почувствовал резкий толчок в районе своей задницы, которой он сидел на яйце. От неожиданности он едва не вывалился из гнезда.

Ещё один толчок, и ещё. Дракончик явно торопился появиться на свет. Скорлупа треснула и появилась шипастая мордочка.

– Да! – заорал Волан-де-Морт. – Я справился! Я его высидел. И кто теперь лучший?!

========== Часть 17: Второе Испытание ==========

«Мы тебе шлём зов отвратный, но

Мы везде, где не выгоняют поём,

Ведь дан тебе один лишь только час,

Чтоб утопить, что не жалко у нас».

Волан-де-Морт раз за разом прокручивал слова подсказки у себя в голове. Стоя на старте, он нервно поглядывал на остальных чемпионов, гадая, кто на этот раз окажется лучшим.

Прямо перед чемпионами, в каком-то десятке метров, стояли будущие жертвы. Они были сильно напуганы, но послушно стояли на месте, ожидая сигнала. Для Волан-де-Морта жертвой был его лучший друг – Северус Снейп. По правилам второго испытания жертву предстояло поймать и утопить в чёрном озере. Если после всего этого человека удастся откачать – хорошо, если нет – не будем забывать, что гигантскому кальмару нужно много еды.

Прогремела пушка и жертвы со всех ног устремились кто куда. Волан-де-Морт несся за Снейпом, который то и дело оглядывался, при этом спотыкаясь и едва не падая.

– Я же твой друг! – орал Снейп. – Ты не можешь меня просто так утопить.

– Не волнуйся, я позабочусь о твоей сестре! – крикнул в ответ Волан-де-Морт.

– Вот её и топи, а меня не смей!

Снейп споткнулся о камень и растянулся на земле. Волан-де-Морт в два прыжка оказался около него и с ходу ударил его ногой в лицо. Снейп застонал и сопротивляться не смог.

Таща за ноги плачущего Снейпа к воде, Волан-де-Морт с ужасом увидел, что Макгонагалл уже плавала вниз лицом, качаясь на волнах.

– Вот всегда всё с тобой не так! – прошипел Волан-де-Морт. – Из-за тебя нас уже опередили.

– Ну так может и не надо уже, а? – с надеждой спросил Снейп.

– Второе место тоже хорошо, – подумав, буркнул Волан-де-Морт.

Он схватил Снейпа и кинул его в воду. Русалки, высунувшись из воды, напевали свои действительно отвратные песни, радуясь свежему мясу. Где-то на середине озера гигантский кальмар расправлял свои длинные щупальца, готовясь утащить на дно тех, кого не удастся спасти.

– Ну хоть последнее слово дай сказать, – попросил Снейп.

– Русалкам скажешь, – отрезал Волан-де-Морт. – Зная тебя, это будет какая-нибудь чушь. Всё, пора на дно. Кстати, если всё-таки выживешь, помни: мы друзья.

– Да пошёл…бухгл…бульх…бухгл…

========== Часть 18: Тёмный Ритуал ==========

Свет луны наполнял и без того зловещее кладбище особенным ужасом. В пространстве между могилами расположился громадный чёрный котёл. Огонь под ним горел, вода внутри бурлила.

Прямо у могилы Джеймса Поттера стоял Волан-де-Морт. Он был скован заклятием и ещё к тому же лишился палочки. Так что ему ничего не оставалось, как только безвольно наблюдать за творившемся рядом с ним безумием.

Рядом с котлом стояли Хвост, то и дело помешивавший, варившееся там зелье и сам Гарри Поттер.

– Я начинаю терять терпение, Хвост! – прошипел Поттер.

– Сейчас, Хозяин, уже почти готово.

Хвост наконец отошёл от котла и приблизился к Волан-де-Морту.

«Кость отца, отданная без согласия, восстанови зрение своего сына!»

Хвост взмахнул волшебной палочкой и кость Джеймса Поттера, взмыв в воздух, опустилась в котёл.

«Плоть слуги, отданная добровольно, надели зоркостью орла своего хозяина!»

Хвост, поскуливая от страха, занёс руку над котлом. Он нацелил нож, готовясь лишиться кисти, но Поттер рявкнул.

– Побольше! Побольше отрежь, чтобы наверняка! Я потом всё верну с процентами. Будет у тебя новая шестипалая рука.

Хвост закричал от боли, когда его отрезанная конечность плюхнулась в жидкость.

«Очки недруга, взятые насильно, позвольте отлично видеть своему врагу!»

Хвост снял квадратные очки с Волан-де-Морта и бросил их в котёл. А в место них надел тому круглые, точь-в-точь, как у Поттера.

– Теперь я наконец смогу хорошо видеть! – возликовал Поттер. – Долго ещё, Хвост?

– Всё готово, Хозяин, – поклонился Хвост. – Теперь вам нужно будет каждый день утром и вечером, по две капли в каждый глаз…

– Что ты такое несёшь! – закричал Поттер. – Мне нужен немедленный результат. А ну отойди!

Поттер отпихнул испуганного Хвоста в сторону и взмахом палочки охладив содержимое котла, засунул туда голову.

– Хозяин!

– Всё нормально! – высунул голову Поттер. – Я уже чувствую, как помогает…

– Это может быть опасно.

– Я сказал, всё нормально! – голова Поттера показалась над котлом и тут же вновь опустилась туда.

Хвост заскулил, не решаясь больше возражать.

– Скажи мне, Хвост, – спустя несколько секунд спросил Поттер. – Сейчас всё вокруг ярко красное?

– Нет, Хозяин…

– Тогда ты прав, это было опасно…

========== Часть 19: И снова дементоры ==========

Волан-де-Морт и его кузен Дад, пошатываясь шли по быстро темнеющей улочке.

– Как я тебя уважаю, – изрядно пьяным голосом протянул Дад. – Нет, правда, ты крут. Не будь ты этим… волшебником, я бы даже при всех называл тебя по имени, а не «Эй ты, Чудила».

– Взаимно, – кивнул Волан-де-Морт. – Будь в тебе хоть капля колдовских способностей, я бы не стал врать своим друзьям, что у меня сестра, а не брат.

Кузены, чуть не прослезившись, обнялись. И тут они почувствовали нечто странное. Веселье, уже давно начавшее выветриваться из их голов, вдруг вернулось сильнее прежнего.

– Почему вдруг стало так жарко и весело? – испуганно спросил Дад. – Это ты делаешь?

– Нет, – покачал головой Волан-де-Морт. – Всё это может означать только одно: где-то рядом тусовка дементоров. Эти подлые, мерзкие создания…

– Пойдём надерём им задницы! – воскликнул Дад. – У них ведь есть задницы?

– Да, но ты не можешь их видеть, – заплетающимся языком произнёс Волан-де-Морт. – Потому, что ты маггл лоша…брат мой.

– Плевать! Ты будешь говорить мне куда целиться, а уж я им устрою.

На том и договорились. Найти дементоров в разгар их вечеринки было не трудно. Громкая музыка, весёлые крики, море выпивки.

Дементоры конечно сразу заметили двух приближающихся к ним людей, но не ожидая беды, тут же начали предлагать им выпить. Волан-де-Морт, не задумываясь выхватил, предложенную ему бутылку из рук дементора и разбил тому об голову.

Дад принялся молотить руками во все стороны, пару раз действительно попав в дементоров. Те начали быстро отступать и вскоре площадка опустела, а музыка смолкла.

– Они сбежали? – спросил Дад.

– Как…ик…крысы, – подтвердил Волан-де-Морт.

И тут они заметили в воздухе нечто, быстро приближающееся к ним. Огромная, чёрная летучая мышь пролетела над их головами и сбросила на землю конверт с письмом. Дада, задравшего голову и пристально следящего за полётом мыши, быстро укачало от наматываемых ей кругов и его начало тошнить.

– Не зря я всем сказал, что у меня сестра, – пробормотал Волан-де-Морт, поднимая и разворачивая конверт.

«Уважаемый мистер Волан-де-Морт! – начало вслух говорить письмо. – Согласно имеющимся у нас сведениям, сегодня в девять часов двадцать три минуты вечера в населённом магглами районе и в присутствии маггла Вы напали на группу дементоров, мирно праздновавших корпоратив тюрьмы Азкабан.

За это грубое нарушение закона Вы исключены из Школы чародейства и волшебства «Хогвартс». В ближайшее время представители Министерства явятся к Вам по месту проживания, с тем чтобы уничтожить Вашу волшебную палочку и разбить Ваши очки.

С пожеланием, чтобы на тебя так же напали, когда ты просто отдыхал

Искренне Ваша Муфалда Хмелкирк.

Сектор борьбы с неправомерным использованием силы. Министерство магии.

P.S. До встрече в суде, говнюк.

========== Часть 20: Профессор Долгопупс-Амбридж ==========

«А сейчас слово предоставляется директору школы чародейства и волшебства Хогвартс – Полумне Лавгуд».

– Дорогие ученики, друзья, коллеги, а также те, кто находятся здесь только потому, что им негде жить, все здравствуйте, – Полумна выждала несколько секунд и продолжила. – Правил в этом году ещё больше, и они ещё страшнее. Но главное изменение – это возвращение нашего бессменного преподавателя защиты от светлых искусств профессора Невилла Долгопупса, который этим летом успешно пережил операцию по смене пола и взял себе вторую фамилию Амбридж. Удачи, профессор!

Из-за преподавательского стола поднялся профессор Долгопупс-Амбридж. Выглядел он (вернее уже она), как пухлая женщина средних лет. Щеки профессора были щедро покрыты румянами, губы ярко накрашены, на руках красовался дорогой маникюр.

Профессор Долгопупс-Амбридж поправила свою розовую кофточку, издала звук: «Кхе-кхе» и заговорила противным, писклявым голосом.

– Сегодня мы в особенной опасности, не буду скрывать. Тёмный Лорд после недавнего неудавшегося ритуала по восстановлению зрения стал особенно жесток.

По рядам учеников пробежал шёпоток. Среди говоривших был и Волан-де-Морт.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю