355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Павел Тарасов » Камень Трокентана. Книга 1 » Текст книги (страница 29)
Камень Трокентана. Книга 1
  • Текст добавлен: 16 июля 2019, 04:30

Текст книги "Камень Трокентана. Книга 1"


Автор книги: Павел Тарасов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 29 страниц)

Глава 31

…Последний день перед отправкой в странствование по пустошам, всегда был невыносимо тяжёлым для меня… Я вспоминал Алексу, Дина и Амину и мне становилось невыносимо тоскливо и одиноко. И теперь, кода я властитель великого королевства и  смог сделать то о чём сложно было и мечтать, мне и сейчас тяжело думать об этом. Если бы только было возможно, я бы не задумываясь променял бы всю свою власть и славу, всё содеянное мной, только лишь на то, чтобы жить вместе с ними в нашем маленьком бедном домике….

(Из записок Варнена)

Винилин резко повернулась и пошла в указанный угол. За столом, облокотившись спиной о стену, сидела высокая, крепко сложенная женщина, с голубыми глазами и светлыми распущенными волосами. Она, видимо, как раз спустилась поужинать и перед ней стояла наполовину съеденная тарелка с похлёбкой, и теперь она, как и все остальные поджидала, когда же зажариться вепрь.

Приветствую тебя, асмин, я Винилин наместница Брадаса, нынче же путешествую по важным для всех нас делам.


Женщина встала из-за стола и поклонилась ей. Когда она встала, то оказалось, что она гораздо выше, чем кажется. Даже для высокорослых северянок она была довольно высокая, ростом под четыре локтя, даже выше среднего мужчины.


Это госпожа Антелин – учительница из Миррина и её помощница Алорон, а это гномы из Карандора, видимо ты слышала про такое царство.

-“Да, госпожа” – ответила женщина. Она поклонилась Антелин и кивнув остальным в знак приветствия снова села. Все остальные сели к ней за стол.

-“У нас к тебе дело” – заговорила первой Антелин.

– “Какое?” – спросила та, продолжая неспешно, как ни в чём не бывало, есть похлёбку.

– Мы ищем путь к озеру расположенному высоко в горах на юго-востоке, из которого течёт река Шумная, нам необходимо попасть туда.


Линма внимательно посмотрела на неё.


– Туда пять дней пути моим ходом по хорошей погоде, это за пределами Феррона, госпожа. Зачем тебе это дикое место?

– “Нас интересуют, пещеры расположенные там” – заговорил с ней Рони, забыв что женщина наверно не понимает их языка. Но та неожиданно ему ответила, причём на ортовир.

– Да, там есть глубокая нора, там темно и сыро и никто не живёт.

– “Ты знаешь гномий язык?” – спросила её Антелин.

– Я выучила его в одну из зимовок от знакомой салмин, бывавшей в Карандоре, просто потому, что мне тогда нечем было больше заняться.

-“Ну, это хорошо” – сказала Антелин. Потому что мы хотим, чтобы ты показала нам дорогу, так как по составленным тобой описанию очень сложно найти то место самим.

– Это плохая идея (разговор перешёл на гномий язык, так как их все внимательно слушали). Скоро на горы ляжет снег, и они будут непроходимы, особенно на юго-востоке, да к тому же там высокогорье. А я уже вернулась с охоты и теперь на покое, я не хожу зимой.

– “Про снег мы и без тебя знаем, а вот пойти тебе с нами придется” – жёстко сказала Винилин и впилась в неё взглядом. Охотница спокойно посмотрела на маленькую амас, сидящую напротив неё.

– Тут Джан-Амин, госпожа, и свободные земли, да и я не служу тебе, а идти мне не хочется, я не хожу зимой у меня отдых.


Тем временем им принесли куски мяса вепря, который, как раз  приготовился, и хлеб с жареными корнеплодами.


– “Это очень важно” – заговорила с ней Антелин. Иначе бы мы не пошли в такое опасное время в такую даль, есть вещи, о которых тебе не известно, и я прошу тебя помочь нам, тем более, что мы щедро вознаградим тебя за труды.

– “У меня итак достаточно денег” – ответила ей Линма. Я могу купить всё, что хочу, зачем мне больше? Но я не понимаю, что там за дело у вас на далёком горном озере, да ещё зимой.

– “Мы будем искать руду и горные сокровища, а указанные тобой пещеры помогут нам в этом, мы сможем проникнуть вглубь гор и увидеть что там внутри” – вмешался в разговор Рони.

-Там камни.

– Не только камни, но и всякие руду, да и какие там бывают камни, вот смотри к примеру.


Он достал светящийся кристалл, и их столик тут же залился ровным, зелёным светом. Кристалл привёл Линму в изумление.


– “Что это?” – спросила она.

– Это камень, светящейся кристалл.

– Светящийся камень, ты видно колдун.

– Нет, я не колдун, вот возьми его в руку, и он тоже будет светиться. Он протянул ей камень, та с опаской взяла его и стала вертеть в руках и рассматривать.

– Как такое может быть камень и светится?

– И под землёй есть не только такие камни, но даже есть целые леса и озёра и много чего интересного.

-“Не может быть” – сказала Линма, с недоверием косясь на гнома. Леса под землёй!

– Там не только леса, но и особая дичь, которая живёт в них, очень редкая и ценная, далеко не каждый охотник может добыть её.


Слова о дичи, видимо, очень заинтересовали Линму, хотя, она всё ещё с недоверием смотрела на гнома.


-“Если бы это не было так, то мы не отправились бы в такой трудный путь да ещё зимой” – поддержала гнома Антелин. Тем более, посмотри тут среди нас наместница города, а сама ходит по горам с вещевым мешком.


Линма задумалась, она повертела немного камень в руках и отдала его гному.


– “Ну хорошо” – сказала она, я никогда не хожу зимой, ну ладно, раз вы так хотите, я отведу вас туда, но я не знала, что под землёй есть дичь и не стала туда опускаться, там всё время темно и сыро.

-“От темноты у нас есть такие чудесные кристаллы” – сказал Рони. От них будет светло как днём, за это не переживай. Ну а сыро теперь нынче везде на улице, да и не все пещеры сырые, дальше там может быть вполне сухо.

– Ну, хорошо, а когда вы хотите отправиться?

-“Завтра утром” – сказала Винилин, жуя мясо. Линма немного подумала и кивнула.

– Ну, хорошо, госпожа, будь по вашему, завтра с рассветом уходим.


Северянка оказалась очень неразговорчивой, видимо, сказывалась её привычка к уединенной жизни. Однако, слушала она с явным интересом, особенно рассказ о происшествие с оборотнем. Рассказчицей в основном была Алорон, которая местами даже пыталась, импровизируя, перелагать его в стихотворную форму. Делала она это в самых трагических местах и вообще с её слов рассказ вполне стал походить на древнюю легенду о деяние великих воителей.


Слушателями оказались не только сидящие с ней за столом, но и другие посетители общего зала. Необычные чужаки итак вызывали живой интерес, а тут уж такой рассказ. Немного подвыпившая пива и увлекшаяся рассказом, Алорон и не заметила, как стоящий в зале гомон начал понемногу затихать. Некоторые из далеко сидящих стали пересаживаться поближе, или вовсе становились рядом с их столом, слушая интересную повесть.


Алорон только не хватало залезть на стол, чтобы её все видели и говорить громко как глашатай, чтобы её все слышали. Хотя, если поставить её рассказчицей посреди городской площади, то верно бы вскоре собрался и весь город.


В столь красочный рассказ никто из других его участников не пытался и слова вставить. Даже сами гномы, бывшие в эпицентре событий, удивлялись услышанному, хотя, в общем, всё было передано довольно верно, но очень уж приукрашено.


Наконец, она закончила повествование, и в ответ вокруг раздались аплодисменты и крики “: честь и слава благородным воителям истребившим порождение зла!”.


Закончив, Алорон сразу бросила взгляд на Антелин, на которую всё это время не смотрела и тут же поняла по её глазам, что ей понравилось, как она рассказала. Это весьма сильно обрадовало её, она бы и ещё чего-нибудь рассказала таким же образом, но теперь все вокруг неё загомонили, так что уже ничего не было бы слышно, хоть кричи. Гомон перешёл в возгласы одобрения рассказчице, и некоторые из ново появившихся поклонников её талантов тут же под руки увели её за большой стол, так как увидели, что девушка она очень даже кампанейская и может запросто сболтнуть много лишнего о своих загадочных спутниках.


По случаю смерти оборотня решили устроить небольшой праздник. Восхищённая хозяйка таверны, которой, видимо, весьма понравилась история, распорядилась достать из своих запасов по этому поводу пива и вина, а также послала за своими двумя дочерьми. Те помогали ей по хозяйству в таверне, так как её сыновья не могли этого делать из-за проблем доступа мужчин за городские стены. Они и ещё несколько жительниц её деревни готовили, убирали, занимались стиркой, а также иногда играли музыку. Точнее играть умели только дочери, другие же члены оркестра набирались из постояльцев, умевших и любивших это дело, для которых оно было хобби.


Была на постоялом дворе и своя сольная певица. Это была охотница по имени Лорат – мирринка. Она отличалась необычно красивым голосом и хорошим слухом. На хоровые же песни хор набирался обычно тут же из подвыпивших гостей, да и не подвыпивших тоже. Весёлые и заводные песни пели обычно все сидящие в зале, при этом прихлопывая в такт в нужных местах ладошами или топоча ногами.


На такой манер пели, как правило, живые, шумные и шуточные песни. Песни же Лорат были как правило мелодичные и даже местами грустные, под них было хорошо посидеть, помолчать и подумать о чём-то очень важном, действительно важном, как бы вырвавшись из повседневной суеты.


Песни пели как общеизвестные заморские, так и сочиненные самими охотницами. Таких сочинительниц было в городе около десятка, и Лорат тоже была среди них. Зимой, когда снег плотно ложился на горные склоны, делая их непроходимыми, и все охотники собирались в городе, с первого дня новолуния после первого снега в наступающую зиму и на следующие семь дней устраивался большой зимний праздник. Причём это был праздник именно Джан–Амин.


Праздновалось окончание летнего сезона охоты и начало сезоны зимы, большого отдыха и времени траты заработанного за год. В это время в городе устраивались праздничные мероприятия и различные шуточные соревнования и потехи. Также устраивались большие танцевальные и песенные вечера. Музыканты и певцы кочевали по разным тавернам города, где на всё время праздника охотницам были положены бесплатные угощения, готовившиеся только для данного праздника и никогда в другое время, а также бесплатные вина и пиво.


Все эти гулянья оплачивались за счёт средств наместницы, для которой не очень в тягость были подобные издержки. Но большой зимний праздник ещё не наступил, снег в этом году не успел до новой луны, так что ждать праздника было ещё довольно долго, а недавно вернувшимся с гор охотницам уже хотелось повеселиться.


По случаю праздника в общем зале сделали небольшую перестановку, поставив в центр зала один из больших обеденных столов для оркестра и певицы. Столы в зале также переставили силами постояльцев таким образом, что они стали как бы единым столом расположенным прямоугольником вокруг большого стола с оркестром.


Столов как раз хватило, видимо, когда столы делали, то их размеры и количество, рассчитывали как раз для подобных перестановок. На кухне тут же закипела работа над новыми угощениями. Оркестр занял свои места, стоя на столе посередине, и общий царивший в зале гомон приутих.


На стол к оркестру забралась одна из постояльцев Луцив из Салмин, что было заметно по её причёски и говору. Луцив отличалась живостью характера и была всегда заводилой и руководителем подобного рода празднеств в “Белом камне”. Стоя на столе перед оркестром, она произнесла торжественную речь, поприветствовав прибывших из-за моря гостей, героически расправившихся с кровожадным созданием, долгие годы наводившим ужас на всю окрестность и остававшемся неуловимым, даже для самых искусных охотниц. Но и это тёмное создание в итоге пало, что и будет со всеми оставшимися нашими врагами. Добавив к этому ещё немало подобающих празднику слов, она, подняв вверх бывшую всё это время у неё в руке кружку пива и громко воскликнув “Слава великим воителям!” – тем самым открыла праздник.

Тут же заиграла музыка, и выступающую сменила Лорат, которая запела довольно громким, но приятным голосом лёгкую и живую песню.


Песня была всем известна и в нужных местах вместо Лорат начинали петь и хлопать в ладоши все сидящие за столами. Лорат пела, пританцовывая на оставшейся части стола в такт музыке, и это у неё получалось не хуже, чем петь. После третьего куплета начался длинный оживлённый музыкальный проигрыш. И Лорат затанцевал на столе, прихлопывая в ладоши.


Песня внезапно кончилась, музыка резко оборвалась, а Лорат замерла. В зале раздались одобрительные возгласы. Оркестр заиграл более спокойную и длинную, но приятную для слуха мелодию, давая возможность сидящим за столами немного поесть и спокойно поговорить. В общий зал уже набилось довольно народу, так как некоторые находившиеся у себя в комнатах постояльцы, узнав о празднике, спустились вниз.


Кроме того весть разнеслась и за пределы “Белого камня”, так что сюда пришли и некоторые постояльцы соседних гостиниц. Пауза на беседу была не очень долгой, и нужна была видно для того чтобы гости успели допиться до состояния лёгкого опьянения и весёлости. И как раз, когда такое состояние наступило, началось активное веселие. Прозвучало ещё несколько такого рода песен в исполнение Лорат, последняя из которых была самой живой и весёлой. И плавно перешла в танцы. Танцы проходили просто под музыку без песенного сопровождения.


Танцы зимнего праздника были групповые, так как внутри городских стен мужчин в такого рода праздниках не участвовали, то и разбиваться на пары во время танца смысла не было. Хотя наравне с этим были и специальные сольные танцы, где особо резвые танцовщицы могли всем показать свою прыть. Но больше они состояли из больших живых хороводов, то сжимающихся, то расширяющихся в пространстве между столами, то разбивающихся на мелкие отдельные группы и снова собирающихся вместе. Танцы весьма подходили под музыку, так что в некоторых местах танцующие начинали в такт похлопывать ей, так что это было кстати и для песни и для танца.

В общем веселье началось что надо, так что в танец пустились все, кроме разве что гномов, для которых столь шумный женский праздник был в диковинку. И музыка и танцы были для них весьма чудноваты, но танцующие женщины не обращали на них никакого внимания.


Наконец Коли не выдержал и тоже полез из-за стола.


-“Я тоже хочу потанцевать!” – закричал он, подошедшей к столу Винилин.

-“Лезь на стол!” – крикнула она ему. И взяв его за руку провела сквозь ряды танцующих.


Танец как раз подходил к концу, но музыка переходила от танца к танцу, не прерываясь, а плавно перетекая. Как раз было время такого перелива, и воспользовавшись этим, Винилин забралась на стол с оркестром и затащила туда подвыпившего Коли. Тот, оказавшись в центре общего внимания, даже немного растерялся. Но Винилин прищурив взгляд и заплясав, прихлопывая себе в такт, запела песню. Коли тоже затанцевал рядом с ней, смекнув, что надо притопывать и прихлопывать в такт мелодии, которая, однако, была новой для него, и импровизировать приходилось налету. Тем более Коли к тому же так и был в доспехах, так как праздник застал его врасплох, но от их тяжести его движения становились ну разве что более размеренными.


Винилин оказалась хорошей танцовщицей и хоть голос у неё, конечно, был не как у Лорат, но слух вполне хороший, а энергии в ней было хоть отбавляй. В это время находящиеся в зале тоже зря не теряли времени, и вокруг стола закружился большой хоровод, причудливо разбивающийся на части и собирающийся вновь.


Наконец, танец окончился. Винилин столкнула запыхавшегося Коли вниз, и сама легко спрыгнула со стола.


В танцах наступила пауза в виде более лёгкой нетанцевальной музыки, так как к этому времени подоспело особое праздничное угощение и его подавали на столы. Коли видно устал от энергичного танца в доспехах и, добравшись до своего места, плюхнулся на лавку с довольным лицом. Его уже ждала кружка свежего пива и изысканное кушанье из тушеного мяса, грибов, и корнеплодов с горными приправами, благодаря которым от кушанья исходил просто чудесный аромат. Вкус оказался тоже чудесным, а пиво свежим и приятным.


Особенно так казалось после многих дней трудного пути и перенесенных испытаний, так что Коли почувствовал состояние ну полного блаженства. Его сородичи хоть и не танцевали, но оказавшись в подобной чудесной атмосфере, чувствовали себя примерно также. С внутренней стороны стола к гномам подсели охотницы и стали с любопытством расспрашивать их о Корандоре, их жизни и путешествиях. На вопросы в основном отвечал Рони степенным и несколько глухим голосом, что учитывая его колоритную внешность, выглядело весьма забавно.


Но вскоре рассказчика увели в центр зала и затащили на центральный стол. Это было в момент пауза для оркестра, который слез с центрального стола, чтобы немного передохнуть.


К Рони на стол залезла Алорон и начала читать свои вирши о Карандоре. Она была в ударе и сочиняла их просто налету, то переходя на разговор, то на возвышенную поэзию на основе своих личных впечатлений, а также общих знаний о гномьем царстве. При этом всё происходило в виде диалога с Рони, который был не просто декорацией, но и живым участником истории.


Хоть и не в стихотворной форме, Рони рассказывал о подземном гномьем царстве, и его степенная речь и колоритный вид с лихвой компенсировали, то, что говорил он прозой. Всем собравшимся в зале это было очень интересно, как послушать стихи, так и посмотреть на толстого, бородатого гнома. О царстве гномов ходило много небылиц от заезжих салмин, но ничего определённого известно не было.


Теперь же перед ними представала величественная картина подземного города, ярко освещенного многочисленными огнями, с подземными жителями, каменными галереями и садами, огромными озёрами и водопадами. А также паутиной коридоров, уходящих в самые земные недра, туда, где куётся металл, превращающийся в доспехи и оружие великих воителей. Импровизация получилась весьма удачной и не слишком затянувшейся по времени, ну в самую пору. Никому не стало скучно, как и интересно было всем без исключения. Диалог окончился и Алорон с Рони слезли со стола и их место занял оркестр.


Вновь настало время песен и залезшая на стол Лорат блистательно исполнила несколько песен, весёлых, но уже не столь динамичных. Потом наступило время хоровых песен, так как гости весьма подъели и танцевать было ещё рано, так как еда не улеглась, как следует в желудке, поэтому пели сидя прямо за столами. Сначала несколько нестройно, но потом как бы единым голосом все собравшиеся затянули песню.


После этого опять пошли танцы, а потом уже ближе к утру Лорат исполнила несколько очень мелодичных и грустных песен, трогавших даже чёрствые сердца и вызывающие у некоторых слёзы или глубокие размышления на подвыпившую голову. В общем, праздник удался на славу, и отъехать утром, как планировали, не получилось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю