355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оливия Гейтс » Незнакомка из прошлого » Текст книги (страница 1)
Незнакомка из прошлого
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 13:36

Текст книги "Незнакомка из прошлого"


Автор книги: Оливия Гейтс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц) [доступный отрывок для чтения: 2 страниц]

Оливия Гейтс
Незнакомка из прошлого

Глава 1

Джохара Назарян пришла на вечеринку только с одной целью – повидаться со своим единственным возлюбленным.

Она решила встретиться с ним до того, как он женится на другой женщине.

Сердце томилось от предвкушения, страха и тоски, пока она рассматривала представителей высшего света, собравшихся на вечеринке в честь помолвки.

Однако виновник торжества – Шахин аль-Шалаан – пока не появлялся.

Прерывисто вздохнув, Джохара вжалась в угол, надеясь не привлекать к себе излишнего внимания.

Она до сих пор не могла поверить в то, что наконец набралась храбрости встретиться с Шахином спустя двенадцать лет разлуки.

Все прошедшие годы она отслеживала каждый его шаг, освещаемый в прессе, украдкой поглядывала на него на всех мероприятиях, на которых они пересекались. На этот раз она все-таки решила подойти к Шахину и сказать: «Здравствуй, давно не виделись!»

Джохара называла его просто Шахином, но для всех остальных он – принц богатейшего королевства Зохейд, младший из трех сыновей короля Атефа аль-Шалаана и покойной королевы Салвы. Также Шахин весьма преуспел в бизнесе за последние шесть лет и стал одним из самых авторитетных магнатов в сфере строительства и транспорта.

Но для Джохары Шахин навсегда останется четырнадцатилетним мальчиком, спасшим ей жизнь двадцать лет назад.

Ей тогда было шесть. Она впервые оказалась в Зохейде и поселилась в королевском дворце вместе с родителями. Ее отец, имеющий армянские и американские корни, был назначен первым заместителем королевского ювелира, Назиха Салаха. Именно Назих, которого она называла дядюшкой, – наставник ее отца – предложил дать ей имя Джохара, что в переводе с арабского означает «драгоценность».

Пока отец разговаривал с королем, она гуляла по дворцу. Ей взбрело в голову забраться на балюстраду, где она и поскользнулась, уцепившись руками за карниз. На ее крики сбежались люди. Запыхавшийся отец бросил ей веревку с петлей на конце, куда следовало просунуть запястье. Пока Джохара пыталась уцепиться за веревку, кто-то внизу крикнул ей, чтобы она прыгала. Запаниковав еще больше, она в отчаянии опустила голову и… увидела его.

Казалось, он находится слишком далеко и никак не может ее поймать. Родители кричали, умоляя ее продержаться еще немного, но Джохара разжала пальцы и полетела вниз, просто поверив в то, что ее успеют подхватить.

Двигаясь быстро и ловко, словно ястреб, – «Шахин» по-арабски означает «ястреб», – он поймал Джохару.

Она до сих пор отчетливо помнит момент своего падения. Да, Джохара могла уцепиться за веревку, но предпочла довериться великолепному парню, который смотрел на нее карими глазами, излучавшими силу и уверенность.

В тот день она отдала свое сердце Шахину. И не только потому, что он стал ее спасителем. Со временем она узнавала его лучше и любовь ее крепла. Шахин был лучшим другом ее старшего брата Арама, а для нее – настоящим героем.

Однако, повзрослев, Джохара осознала всю тщетность своих желаний.

Шахин – принц. Она – дочь служащего. Пусть ее отец стал королевским ювелиром, создававшим украшения для королевской семьи, и был гордостью королевства Зохейд, он оставался наемным работником-иностранцем, родившимся в бедной семье и достигшим небывалых высот благодаря таланту.

Шахин никогда не относился бы к ней как к дочери аристократа Зохейда. Он всегда был невероятно добр, но с тех пор, как ему исполнилось семнадцать лет, к его ногам упали самые красивые и утонченные женщины мира. Джохара знала, что не обладает ни красотой, ни утонченностью. Ей было достаточно просто его любить и находиться рядом.

Восемь блаженных лет, проведенных рядом с Шахином, запомнились ей благодаря его снисходительности и дружелюбию. Чтобы не расставаться с Шахином, она решила жить с отцом после развода родителей. Тогда ей исполнилось двенадцать лет. Ее мать-француженка уехала из Зохейда и вернулась домой, чтобы продолжить карьеру модельера.

Затем внезапно все кончилось. Незадолго до ее четырнадцатого дня рождения Шахин резко разорвал отношения с Джохарой и ее братом. Арам сказал ей, что Шахин считает, будто пора прекратить братание и задуматься о своей роли принца королевства Зохейд.

Она не поверила в подобную отговорку, но внезапное отчуждение Шахина стало для нее намеком на то, что пора очнуться от грез. На что она надеется? Он не сможет на ней жениться. Возможно, принц намеренно решил оттолкнуть ее, чтобы она к нему не привязывалась слишком сильно и не страдала после. И вот Джохара решила уехать из Зохейда. Через несколько недель после праздника она отправилась во Францию к матери. С тех пор ни разу не приезжала в королевство.

Сегодня она проникнет на прощальную вечеринку, которую устраивал в Нью-Йорке один из деловых партнеров Шахина, Айдан Маккормик. Если кто-то спросит ее, как она туда попала, Джохара легко отстоит свое право находиться на мероприятии. За последние пару лет она стала ювелиром, популярным, элитным и широко известным за пределами Франции.

Но подозрительность охранников заботила ее меньше всего. Самое главное, чтобы ей хватило духу подойти к Шахину и заговорить с ним.

Она молилась только об одном: не чувствовать сводящего с ума влечения.

Внезапно все ее тело от волнения покрылось мурашками.

Она обернулась и услышала шорох собственного платья из тафты.

Ну вот, наконец-то появился Шахин.

Однако он не вошел в двери, к которым на протяжении последних двух часов был прикован взгляд Джохары. Он появился с противоположной стороны. Должно быть, воспользовался частным лифтом Маккормика.

Заметив его, Джохара забыла обо всем на свете.

Шахин изменился.

Ему было двадцать два года, когда она в последний раз любовалась им вблизи. Она видела его много раз за прошедшее время, год назад наблюдала за ним на балу в Каннах. Однако во время этой слежки она не осознавала, какую ауру энергичности, властности и мужественности создает принц вокруг себя.

Конечно, он всегда казался ей необыкновенным, но сейчас смог бы затмить любое божество. Он являлся воплощением края, где родился и вырос, напоминал о жаре, суровости, таинственности, переменчивости и великолепии пустыни.

Черный строгий костюм из шелка и шелковая же рубашка подчеркивали его широкие плечи и грудь, плоский живот и стройные бедра. Теперь Шахин напоминал ей зрелого и величественного ястреба.

Она посмотрела на его лицо. Представители средств массовой информации всегда называли его великолепным. Шахин обладал волнистой гривой волос темно-табачного цвета, сверкающими глазами и роскошной смуглой кожей. От его юношеской мягкости не осталось и следа, он стал поистине потрясающе красивым мужчиной.

Но именно выражение его лица выдавало его душевное состояние.

Шахин явно не был счастлив. Он казался крайне недовольным и обеспокоенным. Пребывал в смятении. Другие не могли читать его эмоций, но Джохара всегда умела угадывать, что творится в душе принца. На его лице лежала печать мрачности, тело было как-то неестественно напряжено. Казалось, он недоволен происходящим, словно его насильно притащили на вечеринку и теперь заставляют общаться с неприятными людьми, пожимать им руки и любезничать.

Все ее надежды на то, что при виде Шахина она ничего не почувствует, испарились. Шквал эмоций с силой накатил на нее, сердце сдавила знакомая горечь, мышцы свело. Как же она любила его… Долгие годы ее мысли вращались вокруг его образа. Джохара не могла забыть его внушительную фигуру, выразительные глаза, голос, который мог ласкать слух, словно шелк, или резать, точно кинжал. Властные жесты принца всегда впечатляли и завораживали.

Если бы она поняла, что он спокоен и доволен жизнью, то спокойно отпустила бы его. Но теперь…

Хорошо еще, что он ее не видит. Может, лучше отказаться от своей затеи и сбежать? Приблизившись к нему сейчас, она рискует нарваться на серьезные неприятности. Даже наблюдая за принцем издалека, Джохара дрожала всем телом, что же будет, когда она почувствует его аромат, его легкое прикосновение?

Глупая и влюбленная Джохара знала, что только сильнее разбередит душевные раны. Молча ругая себя, она шагнула вперед, собираясь покинуть зал. И в тот же миг замерла, парализованная.

Шахин посмотрел на нее. Его глаза, словно горящие угли, прожигали Джохару. Они светились страстью и жадностью. Она почувствовала, как в ее жилах забурлила кровь и покраснели щеки.

Все-таки она серьезно недооценила последствия своего прихода на вечеринку. Джохара понимала, что о сегодняшнем поступке будет жалеть всю оставшуюся жизнь.

Застыв на месте, словно загипнотизированная, она смотрела, как Шахин идет в ее сторону.

Войдя в огромный пентхаус Айдана, Шахин сразу пожалел о том, что согласился прийти на вечеринку. Его недовольство усиливалось по мере того, как его поглощала толпа веселых гостей.

Не следовало сюда приезжать. Он должен был сказать Айдану, что нынешняя вечеринка для него все равно что погребальный костер.

Его друг и партнер приблизился к Шахину, усугубляя его отвратительное настроение радостной улыбкой.

– Привет, Шин! – воскликнул Айдан, стараясь перекричать музыкальные ритмы в стиле техно, от которых могла лопнуть голова. – Я думал, ты не придешь и выставишь меня дураком. В очередной раз.

Шахин поморщился и попытался улыбнуться. Он ненавидел, когда друзья с Запада называли его сокращенным именем Шин.

Он посмотрел в лицо веселящегося друга, изогнул губы в улыбке и произнес, едва сдерживая раздражение:

– Если бы я знал, что за вечеринку ты устроишь, Айдан, я бы не пришел.

– Нельзя все время работать и нисколько не развлекаться. – Айдан взял его под руку.

Шахина пронзила дрожь. Айдан был хорошим пар нем. Кроме того, Шахин принадлежал к культуре, где физические проявления привязанности являются нормой. Однако прикасаться к себе он позволял только членам своей семьи. Он даже не любил, когда его лапали женщины, хотя им, всем без исключения, этого страстно хотелось.

Он вообще не помнил, когда в последний раз увлекался женщиной. Поспешные сексуальные утехи, не предполагающие никаких обязательств, потеряли для него свою привлекательность и начали раздражать.

Шахин мягко отошел в сторону, высвободив руку:

– Уверяю тебя, подобным вечеринкам я предпочитаю работу.

Айдан смутился. Он работал с Шахином шесть лет, но так и не узнал его предпочтений. Наверное, так получилось потому, что принц всех держал на расстоянии. И все же Айдан устраивал вечеринку с самыми лучшими намерениями, поэтому Шахин решил, что несправедливо демонстрировать ему тщетность его усилий.

– Но все-таки я не каждый день прощаюсь со своей свободой. Поэтому фанфары… – Он помолчал, потом выдавил: – Приветствуются.

Айдан просиял и поспешно произнес, желая угодить другу:

– Не думаю, что ты действительно потеряешь свободу. Я слышал, королевские браки по расчету подразумевают некую… гибкость. – Айдан подмигнул и хлопнул Шахина по спине.

Друг не оторвал голову Айдану за такие слова только потому, что тот успел отвернуться, а к Шахину подошли люди, желавшие с ним поздороваться.

Он давно знал, что, будучи принцем, обязан заключить брак, выгодный для государства, но в глубине души всегда надеялся на то, что один или оба брата женятся по расчету раньше его. Его старший брат и наследный принц Амджад уже успел жениться, но его брак обернулся настоящей катастрофой.

Жена Амджада выходила замуж уже беременной от другого мужчины. Она планировала убить Амджада, посадить своего ребенка на трон, а самой навсегда остаться принцессой и матерью единственного наследника престола.

После скандального развода брата, о котором по-прежнему много говорили, он заявил, что больше никогда не женится. Он сказал, что, когда настанет время, он отречется от трона и передаст власть второму брату Харрису или Шахину.

Что касается Харриса, он тоже отказался заключать брак, выгодный государству. Он стал лучшим министром внутренних дел, главой разведывательного управления и руководителем министерства национальной безопасности за всю историю королевства Зохейд. Тридцатишестилетний Харрис заявил, что если когда-либо и свяжет себя брачными узами, то сам выберет себе жену.

Таким образом, заключить политический брак предстояло Шахину. Он был последним чистокровным представителем королевской семьи, рожденным от прежней королевы Зохейда. Хайдар и Джалал – единокровные братья Шахина, рожденные от нынешней королевы Сандос из рода Азмахариан, – не могли стать наследниками трона.

На протяжении многих лет Шахин знал, что ему не избежать его участи. Однако вместо того, чтобы смириться, он ненавидел свою судьбу все сильнее. Предстоящий брак казался ему смертным приговором.

Всего несколько дней назад – сразу после того, как ему исполнилось тридцать четыре, – он был вынужден согласиться на женитьбу. Шахин объявил отцу о своей капитуляции и попросил подобрать ему невесту. Вскоре информация о том, что Шахин ищет невесту, появилась во всех средствах массовой информации. Новость о том, что один из самых завидных женихов королевства намерен наконец уступить, стала сенсацией.

И вот теперь Шахин появился на вечеринке, знаменовавшей конец его свободы.

Он мельком взглянул на часы. С момента его прихода прошло всего несколько минут, а он уже пожал сотни рук и улыбнулся множеству лицемерных и одурманенных наркотиками гостей.

Хватит. Нужно извиниться перед Айданом и убраться из этого кошмара.

Приготовившись уйти, Шахин повернулся и судорожно вздохнул. В конце зала стояла… она.

Женщина показалась ему до боли знакомой. Затаив дыхание, он посмотрел в ее невероятно красивые карие глаза.

Словно под гипнозом, Шахин пошел ей навстречу.

Гости расступились, будто почувствовав его намерение. Казалось, что в этот судьбоносный момент стихла даже музыка.

В конце концов, он остановился в паре метров от нее и жадно оглядел ее с головы до ног.

Золотистые локоны ниспадали на плечи сливочного оттенка и пышную грудь. На женщине было платье из тафты темно-шоколадного оттенка – под цвет глаз. Она обладала тонкими чертами лица, умными и чувственными глазами, высокими скулами, красивым носом и губами, зовущими к поцелуям.

– Скажи что-нибудь, – резко и хрипло произнес он.

Она вздрогнула, посмотрев на него смущенно и страстно:

– Я…

Шахина охватил восторг.

– Да. Ты. Скажи что-нибудь, чтобы я поверил в твою реальность.

– Я… я не… – Она умолкла и слегка нахмурилась, что лишь прибавило ей очарования.

Ее бархатный голос был под стать ее совершенному и неповторимому внешнему виду.

– Ты не знаешь, что сказать? Или ты не знаешь, с чего начать?

– Шахин, я…

Она умолкла, а у него замерло сердце и закружилась голова, когда он услышал свое полное имя.

Коснувшись ее подбородка, он заставил женщину посмотреть на него. Он словно утонул в ее глазах.

– Ты меня знаешь? – прошептал он.

Глава 2

Получается, что Шахин ее не узнал?

Джохара уставились на него, когда до нее дошел смысл происходящего.

Она должна была предположить, что случится нечто подобное.

С какой стати он должен был ее узнать? Он наверняка забыл о ее существовании.

Кроме того, за прошедшие годы она сильно изменилась и стала совсем не похожа на четырнадцатилетнюю девушку, которую он помнил.

Произошло это отчасти из-за ее позднего созревания, отчасти из-за влияния матери. В Зохейде Жаклин Назарян постоянно прятала Джохару от глаз посторонних. Она говорила, что Джохара, унаследовав рост и роскошные волосы от нее, а костную структуру и глаза отца, станет высокой, пышной, неповторимо привлекательной блондинкой. В Зохейде, где большинство женщин были маленького роста и имели черные волосы, особа вроде Джохары станет резко выделяться, точно драгоценный камень среди песка, а ее красота приведет к бесконечным неприятностям. Джохару возжелает любой мужчина, и в ее адрес посыплются дерзкие предложения, а на голову отца обрушится множество проблем. Ее мать покинула Зохейд, предварительно позаботившись о том, чтобы Джохара была в безопасности и уделяла минимум внимания своей внешности.

Как только Джохара присоединилась к матери во Франции, Жаклин заявила, что ей пора демонстрировать свое великолепие, и сделала все возможное, чтобы дочь превратилась в цветущую красавицу.

Став успешным ювелиром-дизайнером, Джохара поняла, что ее мать оказалась права. Большинство людей обращали внимание лишь на ее лицо и тело. Некоторые влиятельные богачи пытались завоевать ее расположение и сделать очередным трофеем ради собственного имиджа. Она была вполне способна отвергнуть их предложения, не спровоцировав последствий, какие могли возникнуть в Зохейде, если бы она отказала там какому-нибудь местному богачу.

Поэтому неудивительно, что Шахин не узнал ее. Из долговязого и тощего гадкого утенка она превратилась в роскошного и элегантного лебедя.

Шахин стоял напротив Джохары и смотрел на нее, как на незнакомку. Значит, в его глазах вспыхнула не радость узнавания. Там крылась страсть, потому что… Неужели он?..

– Конечно, ты знаешь, кто я. – Шахин прервал ее лихорадочные размышления и, укоряя себя, покачал головой. – Ведь ты пришла на прощальную вечеринку в мою честь.

Джохара продолжала молчать. Он думал, что она хотела встречи с ним только потому, что он – знаменитость, а имя его гремит по всему городу.

Он поддел пальцем ее подбородок, затем погладил рукой по разгоряченной щеке:

– Итак, кому я должен выразить бесконечную благодарность за то, что тебя сюда пригласили?

А дальше он произнес то, что поразило ее до глубины души:

– Возможно, мои слова прозвучат как выдержки из старомодного романа, но мы встретились только несколько минут назад, а у меня такое ощущение, будто я знаю тебя вечность.

Шахин убрал руку от ее лица и раздраженно оглядел зал, в котором звучала оглушающая музыка.

– Здравомыслящий человек не может здесь находиться. – Он снова внимательно оглядел ее с головы до ног. Джохаре показалось, что тело опалило огнем. – Я вижу, сумочка при тебе. Пойдем?

Она глотнула воздух, почувствовав, как по спине побежали мурашки. Шахин взял ее за предплечье одновременно вежливо и настойчиво.

– Но это твоя вечеринка…

В уголках его глаз появились морщинки. Он растянул губы в улыбке, обнажая красивые зубы.

– И я с нее ухожу. – Большим пальцем он провел по ее обнаженному плечу, провоцируя в теле Джохары бурную реакцию. – Я так хочу.

Она прижала кулак к груди в области сердца, которое едва не выскочило наружу.

Мир всегда казался ей сказочным, когда Шахин улыбался…

Джохара удивленно моргнула, потом насторожилась. Она понятия не имела, как они оказались в просторном мраморном коридоре и направились к частному лифту Маккормика. Словно телепортировались.

Внезапно она разозлилась от того, что так покорно следует за Шахином. Свирепо на него посмотрев, она спросила:

– Ты так уверен, что я захочу пойти с тобой?

Из-за обиды ее голос звучал резче.

Во взгляде принца уже светилась страсть, когда он ответил Джохаре в наступившей тишине:

– Да. Я уверен в этом так же, как в том, что хочу уйти с тобой.

Она в ярости фыркнула:

– Ты прав, потому что твои слова действительно звучат как выдержки из старомодного романа.

Его зрачки расширились, практически скрыв радужную оболочку.

– Я понимаю: мои слова производят такое впечатление, но они правдивы.

Она скривила губы, у нее сжалось сердце.

– Не сомневаюсь.

– Думаешь, мне настолько не хватает воображения и изящества, что я использую избитые фразы для утверждения простой истины. По-твоему, мне не найти других слов?

– Возможно, ты просто слишком ленивый и уставший, чтобы придумывать что-нибудь новое. Возможно, ты даже не догадываешься о том, что тебе давно пора сменить стиль общения. Вероятно, ты считаешь, что не следует прилагать усилия и придумывать нечто оригинальное, ведь я уже распласталась перед тобой, как только ты проявил ко мне интерес.

Чем дольше она говорила, тем растеряннее и изумленнее выглядел Шахин.

Джохара сама удивилась тому, что наплела. Зачем она так с ним разговаривает? Ведь она так давно его любит!

Она фантазировала о том, что между ними произойдет, когда они наконец встретятся, но в реальности все оказалось иначе. Его примитивное, плотское желание погубило и высмеяло душевное единение, о котором она мечтала.

Джохара продолжала бушевать:

– А тебе не приходило в голову, что человек, которому ты должен выразить бесконечную благодарность за то, что он меня сюда пригласил, приходится мне другом, женихом или мужем?

Выражение лица Шахина стало каменным.

– Нет. Не приходило.

– Ты не задумывался о том, что я в кого-то влюблена?

– Это невозможно. Я бы почувствовал, если бы ты была влюблена в другого мужчину. Но…

Он резко замолчал, потом закрыл глаза и провел ладонью по лбу. Пальцы другой руки запустил в волосы.

Опустив руки, он с таким мрачным видом посмотрел на Джохару, что у нее сжалось сердце.

– Не знаю, что на меня нашло. Я увидел тебя в зале и подумал… Нет. Я понял. Я был уверен, что ты смотрела на меня так же… осознанно, как я на тебя. Я слышал, что подобные ощущения испытывают люди, которые встречают… свою половинку. Это, наверное, из-за цветомузыки. Я прочел в твоих глазах то, что хотел прочесть, и свалял дурака, вообразив, что нашел подходящую женщину на вечеринке. Я прошу прощения у тебя и твоего мужчины. Стоило догадаться, что ты не одна.

Говоря, Шахин сжимал и разжимал кулаки, словно хотел избавиться от напряжения.

Джохара стояла, чувствуя себя так, словно в нее ударила молния, и наблюдала за тем, как Шахин, широко шагая, уходит от нее. Она могла думать только о том, что его обидела.

– Я задала гипотетический вопрос.

Услышав ее заявление, он остановился, но не обернулся, а лишь повернул голову. Глаза Шахина сузились, а тело напряглось.

Она заставила себя объясниться, хотя едва могла двигать губами:

– Говоря о своем друге, женихе и муже, я имела в виду потенциального друга, жениха и мужа. Однако у меня никого нет.

– Значит, ты одна, – хрипло прошептал он, и по ее телу пробежала дрожь. Шахин повернулся, его лицо просветлело. Она кивнула, ее губы подрагивали. – Ты возражала против того, чтобы я уводил тебя, потому что… – Он четко выговаривал каждое слово и неторопливо приближался. Его глаза завораживали Джохару, немного ленивая поступь гипнотизировала. – Ты приняла меня за тупого, уставшего осла, который не может придумать ничего оригинального и не способен выразить словами, как страстно желает остаться с тобой наедине.

Она прерывисто дышала, когда он закончил.

– Ладно, я готова пересмотреть свое мнение. Ты обладаешь оригинальностью и поэтическими наклонностями.

Шахина охватила такая бурная радость, что он расхохотался. У Джохары едва не подкосились ноги. А затем он подошел к ней вплотную. Каждая клеточка ее тела напряглась, точно под действием сильного электрического разряда.

Он прошептал:

– Скажи, что чувствуешь то же самое, что и я. Скажи мне, что ощущаешь связь между нами. Скажи, что мне не померещилось.

Вот уже во второй раз он упоминает об ощущениях, которые испытал, встретившись с Джохарой. Подумав о его страданиях, она почувствовала, как сжалось сердце, словно в него вонзили шипы. Джохара до боли прикусила губу:

– Я чувствую… единение.

– Я хочу прикоснуться к тебе, прямо сейчас. Ты снова меня отвергнешь? Или позволишь?..

Джохара покачала головой, потом кивнула и простонала. Она так страстно жаждала его прикосновения, что дрожала всем телом.

Он обхватил ее руки нежными и теплыми руками, притянул к себе. Она резко подалась вперед и коснулась лбом его широкой груди. Она мечтала прижаться к нему с тех пор, как стала достаточно взрослой, чтобы мечтать о большем. Ее голова покоилась на его груди всего однажды, и в тот момент Джохара поняла, что судьба уже все решила. Шахин пригладил рукой ее волосы, почти замурлыкав от удовольствия.

Прошло какое-то время, прежде чем он вздохнул и сказал:

– Со мной никогда такого не было. Мы уже успели поссориться и помириться, но ты так и не назвала мне своего имени.

– Мы не ссорились, – прошептала Джохара и немного отстранилась от него, чтобы перевести дыхание и успокоиться.

Шахин улыбнулся ей, с восторгом глядя на нее:

– А мне показалось, ты собираешься выцарапать мне глаза. Но я с удовольствием позволил бы тебе это сделать. Что ж, хватит пустых разговоров. Как тебя зовут? Окажи мне честь и открой свое имя.

Шахин произнес несколько слов по-арабски, но Джохара его поняла. Он назвал ее самым красивым существом во вселенной. Он, вероятно, не заметил, что заговорил на родном языке, иначе перевел бы свои слова.

– Дж… – Она умолкла и судорожно сглотнула, когда Шахин пододвинулся к ней еще ближе, словно желая вдохнуть ее имя, словно оно было самым приятным ароматом или живительным глотком воздуха.

Джохара поняла, что не может открыться Шахину.

Если она это сделает, он ее оттолкнет. Он смутится, ужаснется, а затем отвергнет. Она не желала отказываться от того, что в данный момент между ними происходило.

Поэтому она выпалила:

– Джемма.

Произнеся это, она едва не шлепнула себя по затылку. Джемма? С какой стати ей вздумалось так назваться?

Но затем, несколько раз прокрутив в мозгу имя, она поняла, что оно не кажется подозрительным. Оно было не лучше и не хуже имен вроде Дана или Сара. Джемма – единственное имя, начинающееся на «дж», которое пришло ей в голову.

Прежде, чем совершить еще большую глупость, Джохара должна сказать Шахину, что ей было приятно с ним познакомиться, а затем уйти. Нет, сбежать. Не оглядываясь. Всю оставшуюся жизнь она будет вспоминать их волшебную встречу.

Шахин разрушил ее планы, придуманные в лихорадочной спешке, когда прижал ее голову к своей груди и удовлетворенно вздохнул.

– Джемма. Отлично, дорогая, – сказал он. Она жаждала услышать, как он произнесет ее настоящее имя. От напряжения у нее вполне мог случиться сердечный приступ, но вот Шахин разомкнул объятия и довольно улыбнулся. – Итак, моя драгоценная Джемма, ты пойдешь со мной?

– Куда? – Она глотнула воздух.

– Какая разница? Главное, ты со мной.

Джохаре действительно было все равно, куда идти, лишь бы находиться рядом с Шахином.

Ей предоставлялась возможность видеть его в последний раз, наслаждаться его взглядом и улыбкой, чувствовать прикосновения. Ее переполняла необузданная радость оттого, что она стала объектом его интереса и признательности, спровоцировала желание.

Джохара испытывала невероятное удовольствие, рассматривая Шахина, сидящего напротив нее во время ужина в дорогом ресторане.

Они болтали без перерыва с тех пор, как оставили пентхауз Маккормика. Она отвечала на вопросы о себе, но не называла ни имен, ни мест событий. Ничто из сказанного не вызвало у Шахина подозрений и не спровоцировало лишних вопросов. Отчасти это ее раздосадовало, однако она находилась рядом с ним, а это перевешивало любые разочарования.

– Ты хочешь знать, что сказал мне метрдотель? – спросил Шахин. Его глаза блестели; он, словно гипнотизируя, поглаживал ее ладонь. – Он заявил, что утонченную даму, вроде тебя, нужно долго завоевывать.

Она хихикнула, радуясь его прикосновениям:

– Он очень проницательный джентльмен.

Шахин театрально вздохнул:

– Жаль, ты не сказала мне об этом до того, как я наполовину опустошил свою банковскую карту.

Джохара снова захихикала над его притворным горем. Все-таки она не зря фантазировала о нем все прошедшие годы. Они действительно были созданы друг для друга. Шахин приводил ее в восторг и радовал, делая ее существование ярче.

Она по-прежнему его любила. Шахин ничуть не изменился после их расставания. Хотя нет. Он стал намного-намного лучше.

Джохара вздохнула, поддавшись горько-сладким переживаниям.

– Кстати, если говорить серьезно, ты не должен был так тратиться. Мне кажется, было необязательно идти в дорогой ресторан.

– Я хотел остаться с тобой наедине.

– Ты мог это сделать, прогулявшись со мной по пристани.

– Я подумывал об этом, но ты одета не по погоде. – Он опустил глаза, будто продумывая узор, который вычерчивал пальцем на ее ладони. Через мгновение Шахин посмотрел на нее, и у Джохары перехватило дыхание. Мягкость и веселость ушли из его взгляда, уступив место мрачности. Он напоминал угрюмого бога пустыни. Она вздрогнула от нахлынувших ощущений. – Ты знаешь, где я хочу быть с тобой, Джемма. В моей постели.

Она зажмурилась под напором раздирающих ее эмоций.

Шахин нежно коснулся пальцами ее глаз, заставляя открыть их. Она послушалась и посмотрела в его глаза, полные решимости и желания.

– Я хочу тебя, Джемма. Я никогда не знал, что можно так сильно желать женщину. Я чувствую к тебе страсть и благоговение.

– Благоговение?

– Да. Мое желание абсолютно искреннее и чистое. Я хочу тебя во всех отношениях. И ты хочешь меня так же сильно. Я уверен, что не испытывал бы такого желания, если бы ты меня не хотела. Нас тянет друг к другу, и страсть растет. Наше влечение друг к другу чересчур сильное, чтобы его отрицать. Оно живет самостоятельной жизнью. С каждым вдохом оно становится все более могучим и неотвратимым. Ты позволишь мне исполнить наше обоюдное желание? Разрешишь ли поклоняться тебе?

– Шахин, пожалуйста…

Он вдруг отодвинул стул и поднялся. У Джохары замерло сердце. Он наклонился, поднял ее и подхватил на руки. Голова уперлась в его предплечье, когда он крепче обнял ее за спину и под коленями и коснулся губами шеи, которую она выгнула, моля о поцелуях.

– Вот это я хочу делать. Пожалуйста, соглашайся. Я хочу дарить тебе наслаждение.

Рассудок приказывал Джохаре немедленно сообщить Шахину ее настоящее имя. «Скажи ему, кто ты! Он прекратит эту сладострастную пытку, как только поймет, кто ты такая!»

Шахин, вне сомнения, придет в ярость из-за того, что Джохара ему солгала. Она не желала, чтобы все так закончилось. Не хотела испытать на себе его ненависть.

Необходимо оттолкнуть Шахина. Он смирится с ее отказом. Однако тело твердило совсем другое. В тот момент, когда их взгляды впервые встретились на вечеринке, она не могла себя контролировать.

Джохара разомкнула губы и, несмотря на опасность быть объектом ненависти возлюбленного, прошептала:

– Да. Пожалуйста.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю