355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Оливия Фаррелл » В каменной тиши » Текст книги (страница 2)
В каменной тиши
  • Текст добавлен: 27 марта 2017, 02:00

Текст книги "В каменной тиши"


Автор книги: Оливия Фаррелл



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 3 страниц)

Глава 5

Я не выходила из своей комнаты до вечера. Ко мне также никто не заходил.

Я очень хотела есть. Честно говоря, я не вспоминала об этом всё то время, которое находилась в замке, меня кормили, но я смутно помню чем и когда. Голода я не испытывала, а значит голодная смерть мне уготована не была.

В мою комнату постучали. Затем в неё вошёл молодой парень. Узковатое овальное лицо, короткие тёмные волосы. Вроде ничего примечательного в этом парне не было. Но он точно пришёл с благой целью, ибо глаза его никакого зла не излучали.

– Миледи… – Парень кивнул мне. – Меня зовут Мерлин. Я помощник Гаюса.

– Кейлина… – Протянула я. – Зовите меня так, ладно?

Похоже не смотря на то, что я осталась без дома, без королевства, а значит и без титула, я всё же воспринималась здесь как принцесса соседнего королевства. А значит они мне поверили. Но всё равно… что же меня ждёт дальше?

– Вам нужно выпить вот это. – Парень указал на единственную стоящую на столе баночку с лекарством. – Вам приготовили одежду. Платье висит в шкафу, обувь тоже стоит там.

Я кивнула.

– Спасибо… – Я кинула взгляд на шкаф, а затем снова повернулась к парню. – Скажите… Могу ли я как-то поговорить с королём? Мне нужно ему кое-что сказать. – Я опустила глаза.

– Я узнаю. – Парень кивнул.

Я улыбнулась и Мерлин покинул мои покои.

Я чувствовала себя ужасно неловко. Я, по сути, была никем в этом месте. Просто спасённая девушка, которая должна быть благодарна за жизнь и временное убежище. Но они относились ко мне, как к человеку. Человеку, достойному хорошего отношения.

Я всегда была примером спокойствия, вежливости. В своём королевстве я относилась ко всем с уважением. Я никогда не считала служанок не достойными уважения. Я всегда старалась просить, а не приказывать. Хотя это ничего не меняло, они всё равно не могли ослушаться меня, так как я была дочерью короля. Но мне было легче от того, что меня не считают самолюбивой и капризной принцессой.

Я подошла к шкафу, где меня ждало платье. Открыв шкаф, я достала одежду и снова-таки удивилась: оно было весьма красивым. Возможно этим жестом мне хотят показать, что я должна благодарить за всё это. А возможно мне не стоит искать во всё вскрытый смысл. Я улыбнулась собственным мыслям.

Платье было бирюзового цвета. Его низ не был слишком пышным, он более ровным, но мне казалось, что пышная юбка сюда не подошла бы. На платье были вышиты разнообразные узоры, на рукавах красовалась вышивки другого цвета.

Я поспешила переодеться. Затем я обула чёрные туфли, которые, по указанию Мерлина, я также нашла в шкафу. Это были простые туфли без чего-либо лишнего.

Я подошла к зеркалу. Мне весьма понравилось то, как я выгляжу. Мои белые волосы, на удивление, не были грязными после моих «приключений» в лесу. Сейчас я вообще задумалась что со мной делали пока я была без сознания. А спала я, как я поняла, очень даже немало.

В комнату вошёл Мерлин.

– Король сейчас собирается ужинать. – Произнёс он.

– Хорошо… – Я сдвинула плечами. – Тогда, возможно, я смогу поговорить с ним завтра?

– Нет, вы не поняли. Он приглашает вас присоединиться к нему. – Мерлин окинул меня взглядом. – Вам идёт.

– Спасибо… – Поблагодарила я за комплимент. А вот к приглашению такого рода я оказалась не готова. Мне даже стало как-то страшно. Вообще я не была уверенна, что хочу с ним поговорить. У меня всё тело мурашками покрывалось от его грозного взгляда. А тут ещё и такое… Ужин, разговор… Я надеялась, что у меня будет ночь для размышлений что и как лучше сказать.

Но деваться некуда.

– Я вас провожу. – Прервал мои мысли Мерлин.

Мы вышли из комнаты и парень повёл меня по коридору. Мы проходили множество дверей, несколько раз поворачивали, и вот, наконец, остановились. Замок оказался устроен намного интереснее, чем я могла себе представить. Я даже не запомнила как мы шли, поэтому я не смогла бы, наверное, вернуться к комнате, в которой я последнее время обитала, самостоятельно.

Мерлин кивнул мне и, указав на дверь, пошёл обратно по коридору. Мне сейчас хотелось остановить парня и сказать, что я передумала. Действительно, хотелось бросить всё и убежать. Я размышляла как маленькая девочка. Да и боялась также.

Я неуверенно постучала, так же неуверенно вошла и закрыла за собой дверь. Я не осматривала комнату. Я видела лишь стол, на котором уже был подан ужин, и короля, который выжидающе смотрел на меня. Я присела в реверансе, приветствуя мужчину.

Король сидел по одну сторону стола, мне же указал на другую. Я послушно прошла к уготованному мне месту и села.

Я не особо присматривалась к еде или ещё к чему-либо на столе. Я смотрела на короля, думая, как бы сейчас всего не испортить и неаккуратным словом не заработать себе «прекрасное» времяпровождение в темнице.

– Ваше величество… – Наконец осмелилась я заговорить. – Я хотела сказать вам…

Я внезапно замолчала. Будто дар речи пропал. «Кейлина, возьми себя в руки, ты же принцесса. Ты должна быть увереннее в себе», – Пронеслось в моей голове.

Утер всё так же молча сидел и ждал, пока я продолжу.

– Я хотела извиниться. – Я вздохнула. – Я понимаю, что наговорила много лишнего. Я не имела права обвинять вас в этом, не разобравшись. Но… Вы должны меня понять. Я не вру в том, что видела герб Камелота на доспехах воинов, напавших на нас. Я не знаю как это могло быть…

Утер вопросительно изогнул бровь.

– Вы даже сейчас, пытаясь извиниться, продолжаете меня обвинять. Я, кажется, уже говорил что вам за это грозит. – Принимаясь за ужин, сказал король.

– Да нет… – Я снова замолчала. Лучше не спорить. Иначе и правда сделаю всё ещё хуже. – В общем…. Простите меня, пожалуйста.

Король поднял глаза на меня.

– Поймите, я не хочу заставлять вас унижаться передо мной. – Сказал мужчина всё с таким же присущим ему равнодушием. – Я просто хочу, чтобы находясь в моём замке, вы уважали меня и моих людей. – Король прижмурил глаза, глядя на меня. – А ещё хочу, чтобы вы не подвергали мои слова сомнению.

Я слегка улыбнулась.

– Спасибо вам. За спасение, за убежище. За то, что ваш лекарь не дал мне умереть. – Я опустила глаза.

Король кивнул.

– За спасение вам нужно благодарить моего сына. – Король задумался. – Вот он уж точно ни о чём не жалеет. Он даже пытался вас защищать. – Утер снова опустил глаза к тарелке. – А теперь давайте поужинаем, всё-таки.

И мы, наконец, оба принялись за еду. Впервые за несколько дней в моей душе царило хоть какое-то спокойствие. Я точно знала, что сейчас я в безопасности, что со мной ничего не случиться. Хотя я и думала о том, что же всё-таки случилось тогда, когда на нас напали. Точнее кто это был. И, если король говорит правду и это был не он, то зачем кому-то было создавать видимость того, что нападающими были именно воины Камелота…

Глава 6

Когда я вернулась в свою комнату, она была полностью убрана. На столе ничего не было, последствия падения сосуда с лекарством тоже не было.

Ужин прошёл вполне нормально, хотя некое напряжение и было. По крайней мере я точно была напряжена. А король спокойно себе трапезничал. Я то и дело поглядывала на него, замечая, что он даже столовые приборы держит как-то по-особенному, сжимая их с присущей ему мужской силой.

Обратно до комнаты меня также провёл Мерлин, но у двери он снова меня покинул.

Честно говоря мне надоело постоянно проводить время здесь. Я хотела хоть немного подышать воздухом и решила выйти на улицу.

Теперь я точно знала где выход из замка, я видела как Мерлин покидал стены здания.

Я направилась к выходу. Мне снова пришлось преодолевать длинный коридор, потом лестницу. И вот, наконец, я вышла из замка.

На улице уже было почти темно. Я ощутила легкое дуновение ветра и, прикрыв глаза, подняла голову к небу. Потрясающе красиво: чистое небо, звёзды, луна. Но это меня теперь не завораживало. Лишь напоминало детство. Мы с отцом любили наблюдать за звёздами. Хотя он долго не сидел со мной на улице, его постоянно срывали куда-то и он оставлял меня одну.

Вот и сейчас я любуюсь звёздами одна. Вроде всё как в детстве, с единственной разницей: папа больше никогда не придёт составить мне компанию даже на пару минут.

Я приподняла подол платья, аккуратно ступая по траве. Под ногами было ничего не видно, а зная себя, я могла спокойно упасть.

Я отходила от здания, из которого только что выходила, всё дальше. Камелот, наверное, очень большой. Мне не удалось бы за один вечер осмотреть здесь всё, хотя было очень интересно.

Я увидела перед собой большое пустое поле, на котором росла трава, но она была смята. Пройдя к центру поля, я подняла голову вверх. В одном из окон мелькнул мужской силуэт и я сразу поняла, что это был силуэт короля. Я, всё так же смотря вверх, направилась прочь отсюда, но не тут то было.

Меня кто-то окликнул и я с неожиданности, а ещё потому что не смотрела под ноги, споткнулась о что-то и уже готова была упасть, но почувствовала, как меня кто-то поймал.

Через секунду я поняла, что это был принц. Его руки сейчас крепко держали меня за плечи. Артур звонко засмеялся.

– Миледи, если вы хотели прогуляться, могли бы попросить меня составить вам компанию. Рядом со мной вы бы точно не упали. – Сказал он.

Я нахмурилась. Уже и упасть спокойно нельзя.

– У вас удивительная способность появляться в нужное время в нужном месте. Я уже дважды в этом убедилась. – Я улыбнулась. – А у вас крепкая хватка. – Сказала я.

Артур всё ещё не убирал руки.

– Милорд, меня уже можно отпустить, я уверенно стою на ногах. – Намекнула я.

Принц разжал руки.

Я стояла на месте, а он пошёл на то место, с которого я наблюдала короля в окне.

– Отсюда всегда было лучше всего видно небо. – Артур протянул мне руку. – Может потанцуем?

– Но здесь же нет музыки. – Сказала я, но всё же протянула свою руку в ответ.

– Какое это имеет значение? – Принц притянул меня к себе. Он положил мне руку на талию, я же положила свою ему на плечо.

И он закружил меня в танце. Это было восхитительно. Такое чувство лёгкости и непринуждённости. Принц рассказывал что-то, а потом мы смеялись. Я почувствовала себя маленькой девочкой, потому что мне хотелось смеяться и танцевать. Снова и снова.

Когда танец был завершён, Артур поклонился мне. Мы оба засмеялись.

– Вы прекрасно танцуете, миледи. – Сказал парень.

– И это ещё без музыки. – Я улыбнулась.

Я повернулась к замку. Снова невольно подняв глаза, я увидела Утера, который наблюдал за нами. Он буквально прожигал дыру в каждом из нас по очереди. И через несколько секунд я поняла в чём дело.

– Вы сделали это ему на зло? – Улыбка исчезла из моего лица.

– Что? – Артур сделал вид, что не понимает, а потом, видимо, понял, что как-то не особо удаётся. – Да нет… Не в том дело. Просто… – Принц замолчал. – Когда он рассказал мне о том, что вы ему сказали, я пытался возразить и сказать что-то в вашу защиту. Он сказал на это, что я веду себя безрассудно и глупо. Но сейчас я не намеренно… Просто хотел поднять вам настроение.

Я молчала. Ещё не хватало мне стать той, из-за кого они будут выяснять отношения.

– Послушайте, возможно ваш отец прав? – Сказала я, а потом поняла, что согласилась с тем, что он глупо себя повёл. – В том смысле, что вы меня совсем не знаете и не можете быть уверенны в моей искренности. Вы же его сын, он хочет достойно воспитать вас.

– Человек со злыми помыслами так не сказал бы. – Ответил Артур.

Я покачала головой. Пора уходить отсюда.

– Извините, я пойду. – Сказала я.

– Постойте, Кейлина. – Окликнул меня Артур.

Я продолжила свой путь, даже немного ускорившись. Сейчас я, в прямом смысле слова, убегала подальше от принца.

Я сейчас поняла, что я вообще не понимаю что со мной происходит.

Я должна вернуться к своему замку. Я хочу видеть что с ним стало. Что осталось от него…

Завтра я попрошу у короля лошадь и отправлюсь домой. Возможно там меня будут ждать. Тогда я сделаю всё, чтобы отомстить. Любым способом, чего бы мне это не стоило. Возможно я там погибну, но, значит, такова моя судьба. Умереть на родной земле – не так страшно. По крайней мере не в лесу.

Я уже осталась одна. И теперь мне остаётся или возродить всё то, что разрушили чужаки, или же умереть, борясь за своё королевство. Если я и погибну, то с честью. И никто больше не скажет, что я сбежала, оставив своё королевство погибать. Я больше не буду убегать.

Если встречать смерть – то повернувшись к ней лицом, а не спиной.

Глава 7

За ночь я много раз просыпалась, бродила по комнате, потом не могла уснуть. Поспать мне удалось недолго, поэтому сейчас я, возможно, выглядела не очень хорошо. Я не видела снов, я видела пустоту. Тьму. Кромешную тьму, из которой кто-то звал меня. Звал за собой, а я вроде и не слишком сопротивлялась. Но в последний момент я останавливалась и шла обратно, к свету.

Я устала мучить себя попытками уснуть, поэтому я решила больше не ложиться. Солнце уже давно встало, а значит, было не слишком рано.

Я очень резко открыла дверь и увидела перед собой Мерлина, которой только собирался постучать.

– Ой, прости. – Я улыбнулась.

– Доброе утро, миледи. Я пришёл, потому что хотел поговорить с вами. – Ответил мне парень.

Я выдохнула. Не очень вовремя, но ладно.

– Да, конечно, о чём? – Я вошла обратно в комнату и села на один из стульёв.

Мерлин вошёл следом и закрыл дверь.

– Кейлина, Гаюс рассказал мне, что вы спрашивали о каком-то кольце. – Мерлин замолчал.

Странно, я уже даже не вспоминала о нём, хотя оно было очень нужно и важно для меня.

– Да, спрашивала. Но я видимо потеряла его в лесу. Поэтому уже не стоит даже думать о нём. – Я пожала плечами.

Парень протянул мне руку и разжал кулак. Там лежало кольцо. Моя бровь вопросительно изогнулась.

– Я нашёл его недалеко от замка. – Мерлин отдал мне кольцо. – Оно кажется каким-то… – Парень замолчал, будто подбирая слово, – Загадочным. Странно, не так ли? – Мерлин выжидающе смотрел на меня.

– Да нет, это нормально. Многим что-то может показаться. – Я вернула кольцо на его место, на средний палец правой руки.

Мерлин кивнул.

– Хорошо. Тогда я пойду. – Сказал он.

– Мерлин… – Окликнула я парня. – Я хотела спросить: где сейчас Артур? – Я просто подумала о том, что не хотела его пока видеть, по крайней мере пока не встречусь с королём.

– Он… Сейчас не в королевстве. Но к вечеру будет. – Как-то неуверенно ответил Мерлин.

– А король?

– Он хотел поговорить с кем-то из рыцарей, поэтому, полагаю, сейчас он на тренировочном поле.

Я кивнула. Затем, когда парень уже почти вышел, я поняла, что не знаю где это и мне нужна помощь.

– Мерлин, а не мог бы ты меня проводить?

– Конечно, миледи.

Снова бесконечные, как мне казалось коридоры, лестницы, а потом, наконец, выход из замка. Мерлин вёл меня дорогой, которая уже была мне знакома. Только достигнув места назначения, я поняла, что это то место, где мы вчера танцевали с принцем.

Король стоял к нам спиной.

Я подошла.

– Ваше величество… – Негромко сказала я.

Король одним не очень резким движением повернулся ко мне.

– Да? – Отозвался он.

– Я хотела попросить вас… – Я опустила глаза к зелёной траве, чтоб не смотреть в его глаза, которые слишком «тяжело смотрели». – Я хотела попросить лошадь.

– Что? Зачем? – Король продолжал смотреть на меня. Знаете, так бывает, чувствуешь чей-то взгляд. Этот ощущался особо хорошо.

– Я приняла решение вернуться в своё королевство. Я хочу узнать что произошло, кто за этим стоит… И я хочу… – Я замолчала. Лишние подробности ни к чему.

– Мести? – Договорил за меня мужчина. – Вы молодая, беззащитная девушка, которая на данный момент выглядит так, будто даже пару часов в седле не продержится. – С некой насмешкой проговорил король. – Можете смотреть мне в глаза, когда я говорю с вами? – Добавил он.

– Простите. – Я подняла глаза. Снова это чувство. По телу пробежали мурашки. Его лицо было серьёзно, но одновременно с некой ухмылкой. Едва уловимой, но заметной для меня.

– Ваше величество, даже если я и не доеду до моего замка, это будут только мои проблемы. – Возразила я.

Король покачал головой.

– Это ваше окончательное решение? – Спросил король.

Я молча кивнула.

– Поскольку вы находитесь на территории моих владений, я имею право отказать вам в вашей просьбе. – Мужчина уже хотел снова отвернуться.

– Значит я покину Камелот без лошади и отправлюсь домой пешком. Шансов у меня тогда, конечно, гораздо меньше, но как я уже говорила, это лишь мои проблемы. – С некой злостью сказала я.

– Вы не покинете Камелот, если я прикажу не выпускать вас. – Равнодушно сказал Утер.

– Я сбегу! – В моём голосе появилась твёрдость и уверенность.

– Кейлина, не делайте глупостей. Вам не удастся сбежать. Советую вам остаться здесь хотя бы до возращения Артура. Поверьте, это пойдёт вам на пользу.

– Власть вам не к лицу! – Грубо ответила я и направилась прочь.

Удаляясь, я услышала тихий смешок и во мне вспыхнула ненависть. Снова. Уже из-за личных мотивов. И всё же я и правда молодая, беззащитная… И импульсивная.

Хотя… Не такая уж я и беззащитная. Каждый из них недооценивает меня.

Но прислушаться к словам короля и дождаться Артура захотелось, почему-то.

Только вот интересно где он сейчас и как должно повлиять на меня его путешествие.

Я остановилась. Ещё несколько шагов и я бы скрылась из виду короля, но не тут то было.

В моей голове слишком часто менялись мысли и мнения. Сейчас я решила вернуться и извиниться. И пяти минут не прошло ведь. Как я буду выглядеть в его глазах? К тому, какими словами меня описал король, видимо, добавится ещё и «глупая». Ну и пусть. Это его мнение, а я извинюсь, потому что я так хочу. Или не хочу. Я постояла ещё несколько секунд и всё-таки решилась.

Надо вернуться к королю.

Так я и сделала.

– Ваше величество! – Ещё находясь не совсем рядом с королём, крикнула я.

Мужчина снова обернулся. Снова каменное лицо.

– Я хотела бы… – Дойдя до Утера, я остановилась. Или может не надо? – Простите меня! – Выпалила я, пока полностью не передумала.

Теперь же лицо короля поменяло выражение. Он улыбнулся. Не понятно то ли с добротой, то ли насмехаясь надо мной, но улыбнулся.

– Вы слишком часто извиняетесь. Это значит, что вы создаёте много проблем. – Король всё ещё улыбался. – В вас слишком много энергии. Не смотря на то, что вы ещё недавно падали в обморок у меня на глазах. Возможно вы и смогли бы многого добиться, но не в одиночестве.

Я искренне удивилась. Будто его настроение менялось также часто, как и моё.

– А куда же делось ваше «молодая, беззащитная, глупая»?

– Я не говорил «глупая».

Сейчас я, кажется покраснела. Это уже были мои домыслы.

– Точно. – Я улыбнулась.

– Я больше не могу уделить вам времени, миледи. – Король кивнул и удалился в сторону сражающихся рыцарей.

Я же отправилась в противоположную сторону, по тропинке, в ещё неизвестном мне направлении.

Глава 8

Время тянулось очень медленно и мне казалось, что каждая минута длится двое больше обычного времени. Будучи очень любопытной, за время ожидания, я успела обойти многие места: посмотрев на тренировки рыцарей, я отправилась в конюшню. Я очень люблю лошадей, они просто потрясающие. Я очень любила наших лошадей… У меня была одна самая любимая лошадь. Самая обыкновенная на вид, коричневого окраса, но столь необыкновенна для меня. Она сопровождала меня по жизни.

А теперь её уже нет. Как и всех моих родных и близких.

В Камелоте лошади были не хуже. И я не смогла не рассмотреть каждую. Некоторые из них были очень похожи, но я точно могла сказать, что они разные. Я всегда видела в лошадях их особенности. Как у людей разные лица, так и у лошадей что-то похожее. У них, как минимум, разные глаза, каждая смотрит на тебя как-то по-новому, этим они и отличаются.

Когда я снова оказалась на улице, в раздумьях чем бы себя ещё занять, мне встретился Мерлин. Он, вроде бы, был чем-то обеспокоен, но старался этого не показывать. Парень предложил мне прогуляться, что мы и сделали. По пути он расспрашивал меня о семье, о королевстве. Он просил не обижаться на такие вопросы, говорил, что это важно. Я не понимала почему, но старалась отвечать, не смотря на ком, подходящий к горлу от воспоминаний.

Мерлин рассказывал об Артуре, об Утере. Он говорил с восхищением, вроде. Может хотел создать видимость идеального королевства. Но я ведь знаю, что везде есть свои недостатки и особенности, которые тщательно скрываются от внешнего мира.

– Мерлин, а где Артур? Король не сказал ничего. Сказал лишь, чтоб я дождалась его… – Спросила я.

– Артур… Я пока не могу сказать. Они скоро вернуться. – Сказал парень.

– Они?

– Эмм… – Мерлин замолчал. – Миледи, пожалуйста, всему своё время.

Мы гуляли ещё некоторое время, которое Мерлин всё пытался свести разговор об Артуре «на нет». И я периодически забывала о том, что меня так интересовало. Парень рассказывал всё, что ему в голову приходило.

Я, честно сказать, не всегда слушала его. Иногда некоторые фразы пролетали мимо меня и я лишь понимающе кивала.

Со стороны, с которой мы пришли, послышались какие-то звуки. Оживление, до нас доносились голоса. И поняла, что Артур вернулся.

Мерлин попросил меня подождать здесь, но как только он отошёл, я двинулась следом за ним.

Несколько рыцарей вели лошадей обратно в конюшню, а один из них помогал Утеру спуститься на землю.

Я увидела, что одна рука короля была перевязана куском ткани. Затем я поняла, что эта ткань окровавлена.

Я ускорила шаг, чтобы быстрее подойти к Утеру.

Когда я была уже почти у цели, меня за руку схватил Артур.

– Пойдёмте отсюда, ладно? – Сказал он.

– Но… – Я молча указала на короля.

– Ему помогут. А с вами мне нужно поговорить. – Артур продолжал попытки увести меня с поля и я поддалась.

Принц отвёл меня в мою комнату. Усадив меня на стул, он сел напротив.

– Кейлина… – Принц опустил глаза, затем снова поднял их. – У вас есть брат?

Я нахмурилась.

– Брат? – Переспросила я.

Принц кивнул.

Повисло молчание.

– Мой единственный брат давно умер. – Наконец сказала я.

– Я был в вашем королевстве. – Сказал Артур. – И я остался неудовлетворён своей поездкой. – Принц выдохнул. – Когда я достиг места назначения, я увидел ваш замок во всём его великолепии. В том смысле, что он в идеальном состоянии. Он не разрушен. Я был в гневе, я не мог поверить, что вы солгали. Мне хотелось верить, что, возможно, я что-то перепутал. – Артур снова замолчал. А я внимательно слушала. Я не понимала о чём он говорит, а, главное, к чему он ведёт.

– Я хотел проверить что же там, внутри. – Продолжил рассказ Артур. – Мне удалось попасть в само королевство, так как мне даже и не думали препятствовать. Находясь там, я опять же убедился, что в королевстве всё хорошо. Люди живы, на какие-либо разрушения и намёка нет. Увидев всё, что хотел, я уже собирался покинуть то место. Но ко мне подошла какая-то старуха. Она не сказала ни слова, лишь посмотрела в мои глаза, проведя рукой по моей черной накидке. В этот момент я почувствовал себя так, будто мне пришлось пережить смерть сотен людей. Будто они погибли по моей вине. Затем в моей голове возник голос. Он сказал, что в этом всём виноват брат принцессы Кейлины, сын короля.

Артур покачал головой.

– Мой брат давно мёртв… – Повторила я. – И что теперь будет? Если замок цел, это значит, что я солгала? Что со мной будет?

Артур подошёл ко мне. Я встала, чтобы иметь возможность смотреть ему в глаза.

– Я точно уверен, что там что-то происходит… Возможно кто-то сделал так, чтобы я не видел всего, что там сейчас есть. – Артур провёл по моей руке, как бы успокаивая меня.

– Милорд, я не вру, правда… Я действительно пережила всё то, о чём рассказала. – Тихо произнесла я. Я просто не понимала как это возможно. Какой брат? Мой брат умер. Других я не знаю. И как возможно то, что Артур не увидел разрушений замка.

– А король? Что с ним? – Спросила я.

– Дело в том, что я отправился в путь наперекор слову отца, никого не предупредив. Обнаружив это, отец отправился мне вслед с несколькими людьми. Но им не удалось даже приблизиться к замку. На них напали и им пришлось отступить. Они не рассчитывали сражаться, отец хотел догнать меня и вернуть домой. В итоге стрела задела его, распоров доспехи, что очень странно. Стрела вроде прошла мимо руки, но оказалось, что она руки всё же коснулась, причём оставив немалую рану.

Я закрыла лицо руками.

– Это я виновата. Зачем вы вообще поехали туда? Вы подвергали себя опасности. Да и опять вы ослушались отца из-за меня. Зачем? – Я снова посмотрела на принца.

– Я всегда уверен в том, что я делаю. И в том, зачем я это делаю. – Артур провёл тыльной стороной ладони по моей щеке.

Я ничего не ответила, спокойно наблюдая за тем, что делает Артур. Я хотела что-то возразить, но… Но вроде бы и не хотела как-то.

Несколько секунд мы просто стояли, затем принц взял меня за руку и притянул к себе.

– Артур… – Протянула я неуверенно. Мой внутренний голос говорил мне, что самое время остановить парня и отстраниться. Но что-то во мне было сильнее этого.

Артур поцеловал меня. Всего несколько секунд… Я позволила продлиться этому всего несколько секунд, затем я оборвала поцелуй.

– Артур… Простите. Я не могу. Сегодняшние происшествия не дают мне покоя. – Я отошла.

Но не только это не давало мне покоя. В какой-то мере меня тянуло к этому парню, но во мне было ещё одно чувство. Чувство, которое было сильнее, хоть я пока и не понимала какое.

– Я могу навестить вашего отца? – Спросила я.

Принц кивнул и указал на дверь. Мы оба вышли из комнаты и пошли на улицу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю