355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Иванова » Мохито для изгнанника Тьмы » Текст книги (страница 8)
Мохито для изгнанника Тьмы
  • Текст добавлен: 15 апреля 2020, 03:04

Текст книги "Мохито для изгнанника Тьмы"


Автор книги: Ольга Иванова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 21 страниц) [доступный отрывок для чтения: 8 страниц]

ГЛАВА 14

Напряжение, повисшее в библиотеке, было почти осязаемым. Его можно было собирать в баночку, а потом дарить ярым оптимистам вместо лимона. Во всяком случае, думаю, в Дарквайте это вполне осуществимо и, возможно, даже пользовалось бы спросом.

Джо ушел (читай испарился) с говорильником около получаса назад, а мы с Реллингтоном по-прежнему пребывали в его библиотеке. Радушным хозяином лорда точно нельзя было назвать: он не предложил перейти в гостиную, не угостил кофе, я даже стул сама нашла, чтобы присесть на время ожидания. Нет, все вполне понятно, я заварила кашу, да еще какую, поэтому требовать к себе благосклонности пострадавшего было бы наивно и глупо, но все же есть какие-то правила приличия. Хотя бы не вынуждать девушку стоять, пока сам сидишь в мягком креслице. Впрочем, что взять с Темных?

– Как вы себя чувствуете, милорд? – Я все же решила завести разговор первой на свой страх и риск. – Вчера вы не приняли свое лекарство и не спешите это сделать сейчас.

Реллингтон на миг ушел в себя, будто прислушивался к своим ощущениям, потом молча поднялся и забрал со столика пузырек с зельем.

– Надеюсь, это не очередная обманка. – Он бросил на меня уничижительный взгляд и выдернул пробку. Принюхался с подозрением.

– Да ваше это зелье. Его еще мастер готовил, – отозвалась я с легкой обидой. Зачем уж меня добивать? И без того тошно.

Реллингтон тогда в несколько глотков опустошил пузырек и отставил его в сторону. Затем подошел к окну и повернулся ко мне спиной.

– Кому предназначалось то зелье? – вдруг спросил он.

– Не знаю, – быстро соврала я. – Да если бы и знала, то не сказала бы. Мастер учил не разглашать тайны клиентов. Как, например, вашу.

Спина Реллингтона напряглась, а плечи развернулись, но мой выпад он проглотил.

– Милорд. – В библиотеку, низко склонив голову, вошла молодая смуглая брюнетка в форме горничной. – Прошу извинить за беспокойство. Но Тод интересуется, к какому часу накрывать обед? И на сколько персон. – Она стрельнула глазами в мою сторону.

– Я пока не знаю. Скажу позже. – Реллингтон даже не обернулся. – А персона, как всегда, одна. Я.

– Как скажете, милорд. – Горничная присела в реверансе, хотя тот и не мог этого видеть. – Все будет сделано, как велите.

Уходя, она еще раз окинула меня любопытным оценивающим взглядом и не отвела его, даже когда я нарочно посмотрела на нее в ответ. Странная какая-то… И наглая.

Но стоило горничной скрыться с моих глаз, как я тотчас забыла о ней, а мыслями вернулась к насущной проблеме. Ситуация, конечно, катастрофическая. Неужели я на самом деле приворожила Реллингтона? По правде говоря, все еще не могу в это поверить. В своей жизни я никогда не сталкивалась с подобным и даже не слышала, чтобы такое случилось с кем-то из моих близких или знакомых. Всякие слухи, сплетни и желтая пресса не в счет. А тут сама, не желая того… Нет, ну разве это может быть правдой? Вот этот жуткий Темный испытывает ко мне какие-то чувства, пусть и искусственные? Как он там говорил? Я ему снилась? Интересно – как? А что, если сон был эротического содержания? О-хо-хо… Смешно и неудобно. А еще немного приятно, что греха таить. Если отбросить морализм и стыдливость, уверена, любой женщине польстило бы, что некий привлекательный мужчина видит ее в таких снах. А Реллингтон, будем объективны, очень даже привлекательный. И если бы он был не Темным и встретился мне где-нибудь в моем мире…

Стоп. Что-то мои мысли свернули куда-то не туда. Будто меня тоже напоили тем злосчастным зельем. Я ущипнула себя за запястье, чтобы прийти в себя. Чушь какая-то лезет в голову и совсем не к месту. Тут молиться надо, чтобы я вышла из этой переделки живой и невредимой, а не размышлять об эффекте любовного зелья. Еще и лавка закрыта. И, по всей видимости, сегодня уже не откроется. Хоть бы Рей догадался уйти домой, а не ждал меня дотемна. Он же упрямый такой. И Паула… Неудобно, конечно, вышло, но вдруг так для нее будет лучше? Да и опасная это была затея – играть с чувствами и разумом Паттисона. Вон стоит только взглянуть на Реллингтона – и уже озноб пробирает. Так что, возможно, судьба таким образом защитила Паулу от незавидного будущего. А меня наказала. Знать бы только за что.

На черные дымовые завихрения в центре комнаты первым среагировал Реллингтон. Обернулся резко и застыл в ожидании. Я тоже подскочила с места, нетерпеливо наблюдая, как из дыма появляются очертания слуги лорда. А он и вправду быстро возвратился, каких-то несколько часов… Только принес ли он сообщение от мастера?

– Ответ от Бенджамина Коуна, – объявил Джо тотчас и продемонстрировал говорильник.

– Давай сюда. – Реллингтон выхватил мяч и, не медля ни секунды, подбросил его вверх.

Тот сразу заговорил взволнованным голосом мастера: «Милорд, мне неимоверно жаль, что вы стали жертвой глупости моей помощницы и попали в столь щекотливую ситуацию. Примите мои самые горячие извинения. Однако я вынужден просить у вас еще большее прощение, поскольку не знаю, как отменить действие этого зелья. Его рецепт я получил у ведуньи Генриетты Фригг, она живет в Восточном районе на Черноземной улице, двадцать девять. Генриетта точно поможет вам в этой деликатной проблеме».

Очередную волну извинений мастера Реллингтон уже не слушал. Заставил говорильник замолкнуть и пронзил меня своим гневным взглядом.

– Мы отправляемся к этой Фригг немедленно. Джо, приготовь машину.

«А я думала, что Темные только сквозь пространство перемещаются», – так и подмывало съязвить, когда я садилась в черный кабриолет. Но благоразумно промолчала. Возможно, автомобиль как средство передвижения был выбран Реллингтоном специально для меня: я-то не могу становиться дымком и пугать порядочных людей своим внезапным появлением. Лорд занял место спереди, его слуга – за рулем, ну а меня в одиночестве усадили сзади.

Ехали быстро, с ветерком. Мои волосы под конец совсем растрепались, и я, нарушив рамки приличия, просто распустила их. Реллингтону, похоже, это не понравилось, ибо он то и дело зыркал на меня в зеркало заднего вида.

Из машины я выходила практически с гнездом на голове: волосы сбились и спутались, придавая мне вид городской сумасшедшей. Я кое-как расчесала и пригладила их пальцами, но до «мисс совершенство» все равно было далеко. Ну и черт с ними! Может, Реллингтон, глянув на меня такую, отворожится сам собой?

Смирившись со своим внешним видом, я обратила взгляд на дом, у которого мы остановились. Да он по запущенности может легко посоревноваться с домом Коуна, каким тот был в самом начале! Только что-то мне подсказывало, что причина этой запущенности вовсе не магическая, а вполне себе прозаическая: налаживание быта – не самая сильная сторона Генриетты Фригг.

Внутри же все оказалось еще хуже: мрачно, сыро, пыльно. Стены комнаты, где нашлась хозяйка, были сплошь увешаны метелками трав, связками корешков и засушенных плодов, шкафы заполнены старыми потрепанными книгами, окна в копоти. Сама хозяйка сидела в кресле-качалке с дымящейся трубкой в зубах. Вид у Генриетты Фригг был неожиданный: худощавая, но явно рослая, седые вьющиеся волосы свободно спадают на плечи, синяя клетчатая рубашка мужского покроя заправлена за пояс плотной черной юбки, из-под подола которой видны носки грубых ботинок. При нашем появлении она не засуетилась и не подскочила на ноги, не стала отвешивать Реллингтону поклонов, а только смерила его заинтересованным взглядом и, достав изо рта трубку, произнесла хриплым басовитым голосом:

– Чем обязана такой чести? Сам лорд из Темных решил заглянуть ко мне?

Я думала, Реллингтон сейчас разотрет ее в порошок, но нет, даже с места не сдвинулся, только ноздри раздулись от возмущения да желваки на щеках заходили. Наверное, решил пощадить, пока она не выдаст секрет отворота.

– Ваш адрес дал нам Бенджамин Коун, – ответил он сквозь зубы. – Нужно снять приворот, вызванный любовным зельем, рецепт которого мастер получил от вас.

– Получил от меня? Ха! – Генриетта с ухмылкой затянулась трубкой и выпустила струйку дыма. – Это он вам такое сказал?

– Да, – отозвалась теперь я, поглядывая на Реллингтона, и тот подтвердил мои слова коротким кивком.

– Я не давала рецепт любовного зелья Коуну, – хохотнула ведунья. – Этот проходимец сам украл его у меня, а теперь хочет, чтобы я помогла отменить его действие?

– Нет, не совсем так. – Я пока пропустила мимо ушей, что Фригг назвала Коуна проходимцем. – Мастер тут ни при чем. Это я делала зелье, но оно досталось не тому, кому предназначалось. И теперь…

– А ты кто такая? – перебила меня Генриетта. – Не пойму. Вроде не ведьма и не магичка.

– Я компаньонка мастера Коуна, его помощница. Я из другого мира, – торопливо ответила я.

– А где сам проходимец Коун?

– Уехал в столицу. Но это сейчас не важно, – быстро добавила я. – Просто скажите, вы мне поможете? Я заплачу, сколько потребуется.

– Заплатит она, – снова хмыкнула Генриетта. – А зелье-то кто выпил, уж не милорд ли? – Она посмотрела сначала на Реллингтона, потом на меня.

Я опустила глаза в пол. И тут же об этом пожалела: почти у моих ног сидел большой черный паук. Взвизгнув, я чисто инстинктивно вцепилась в руку Реллингтона и попыталась укрыться за его спиной. Уже в следующую секунду я осознала свою оплошность и отшатнулась от Темного.

– Простите, милорд, – прошептала в испуге. – Я не хотела… Просто очень боюсь пауков.

Но он даже не посмотрел на меня. Подождал, пока паук подползет к нему ближе, и хладнокровно наступил на него своим ботинком. Ведунья тоже никак не среагировала на этот инцидент, зато повторила свой вызывающий вопрос:

– Так это вы выпили зелье, милорд?

– Да, – ответил тот, как выплюнул. – И мне нужно срочно отменить его действие. Как. Это. Сделать. Полагаю, вы осознаете, что ждет вас за отказ помочь Темному.

– Да уж знаю я вашего брата, – усмехнулась Фригг без тени страха.

– Тогда я жду. Как снять этот приворот?

Но беспечный ответ ведуньи поверг нас обоих в шок:

– А никак.

– То есть? – Голос Реллингтона угрожающе понизился.

– Это зелье уже само по себе отворотное, – сообщила она, все так же ухмыляясь и наслаждаясь нашим замешательством.

– Как это понять? – спросила я озадаченно. – Объясните, пожалуйста. Каким образом приворотное зелье может быть одновременно отворотным?

– А вот так. – Фригг все-таки поднялась и подошла к столу, где стояла табакерка. – Его придумала моя бабка, когда ее первого мужа увела другая магичка с помощью любовного зелья. В чем заключался подвох? – Она стала методично набивать трубку. – А в том, что действие этого зелья заканчивалось ровно после первой брачной ночи. Опоенный им прозревал и в ужасе сбегал от своей молодой женушки, и та оставалась с носом. Но самое забавное, что, как правило, ни одна из этих девиц никому не жаловалась на этот «побочный эффект», стыдилась огласки. Поэтому зелье продолжало пользоваться успехом, а брошенных после первой брачной ночи жен становилось все больше.

– Но мне рассказывали, что зелье помогло одной девушке и она уже год как счастлива замужем и ждет ребенка, – вспомнила я историю Паулы.

– Ну, – Генриетта пожала плечами, – либо она использовала другое зелье, либо… Ее чувства и без зелья оказались взаимными, а зелье лишь приблизило момент воссоединения с возлюбленным.

– Хватит демагогии, – раздраженно вклинился Реллингтон. – Что делать мне, чтобы снять этот приворот? Вы можете сказать конкретно?

– А разве и так непонятно, милорд? – Трубка ведуньи снова задымилась. – Вам нужно жениться на той, кто вас приворожила, и провести с ней одну ночь. Всего-то. И утром проснетесь как новенький.

ГЛАВА 15

Этот театр абсурда все никак не желал заканчиваться. И «рецепт», который мы получили от ведуньи Генриетты, оказался таким же диким и абсурдным. В первую минуту я была убеждена, что Реллингтон не согласится с подобным экстравагантным решением нашей проблемы, начнет рвать и метать, но он каким-то невероятным образом поборол свой гнев и только уточнил:

– Соитие без свадебной церемонии не подойдет?

Услышав такое предположение, я уже сама вспыхнула от возмущения. Это он хочет уложить меня в постель вот так, без всякой «предыстории», хотя бы и в виде свадьбы? Или, возможно, решит взять силой? А это уже слишком, скажу я вам!

– Нет, – отрезала Генриетта с едва уловимым злорадством. – Только законный брак и только его консумация.

И потом добавила еще нечто более ужасающее:

– Убийство тоже не решит проблему. Если милорд надумает лишить жизни ту, что вас приворожила, приворот останется на вас до скончания времен. Вы будете любить ее вечно и сильно страдать. Но неужели вам так отвратительна виновница? – Она украдкой бросила взгляд на меня. – Да и вы в нынешнем состоянии должны вожделеть ее любую: хоть кривую, хоть косую. Так что все у вас выйдет, милорд, уверяю… Она тоже не будет против, раз решилась на приворот.

Тут я хотела вставить свои пять копеек и напомнить, что виновница совсем не желала привораживать, но потом прикусила язык, поняв, что тем самым точно выдам себя с головой. А мне не очень хотелось, чтобы Фригг, зная уже от меня, кто сварил это зелье, не догадалась, что я собственноручно и использовала его по назначению.

Реллингтон коротко кивнул куда-то в сторону, развернулся на пятках и, бросив мне: «Мы уходим», – направился к выходу.

– Спасибо. – Я все же поблагодарила ведунью от нас двоих и поспешила за ним.

На дверном косяке я вновь заприметила паука, но вскрик на этот раз сдержала, только промчалась мимо с закрытыми глазами.

– Милорд, вы же не собираетесь следовать совету этой ведуньи? – нагнала я Реллингтона у машины. – Может, поищем другие варианты?

– Собираюсь. И завтра в полдень жду вас в храме Пяти богов, – ошарашил он меня своей категоричностью.

– Постойте, но у меня тоже есть чувства! И я не хочу выходить за вас замуж и тем более ложиться с вами в постель! – выкрикнула я на эмоциях.

– Меня это не волнует. – Реллингтон окинул меня тяжелым взглядом, на миг задержав его на моей груди.

– А разве Темным можно жениться на простых женщинах даже без толики магии, а? – решила я зайти с другой стороны. – Что скажут ваши знакомые, друзья, да и остальные Темные? Не повредит ли это вашей репутации?

– Моей репутации уже ничего не повредит, – отрывисто ответил лорд. – А после консумации мы сразу же разорвем этот брак. Если все решится быстро, то об этом недоразумении и вовсе никто не узнает.

– И все-таки я не готова вот так запросто идти за вас замуж. Да, моя ошибка была серьезной, однако искупление ее я считаю слишком аморальным, – отчеканила я. – И повторяю еще раз: замуж я за вас не пойду. Лучше убейте меня!

– Вы слышали, что сказала эта ведьма? Убив вас, к большому сожалению, я не решу эту проблему. – Говоря это, он зачем-то начал с раздражением расстегивать пиджак. Наверное, вспотел от собственного гнева.

– Тогда, может, я сама себя убью, – предложила я тоже с сарказмом, переходящим в ненависть.

– Лучше прикройте свою грудь. – В меня полетел тот самый пиджак, который Реллингтон уже успел снять. – У вас слишком вызывающее декольте. Просто невозможно смотреть на это неприличие.

Опешив, я глянула на свою блузку, расстегнутую всего на две пуговки, и в этом скромном, а никак не вызывающем вырезе едва угадывалась ложбинка груди. Где он нашел «неприличие»? Пока я переваривала очередную выходку милорда, тот уже сел в машину, громко хлопнув дверцей. Я неуверенно покрутила его пиджак в руках, потом все же набросила его себе на плечи, запахнув на груди. Ладно, не будем провоцировать. Он и без того сейчас изрыгает пламя злости похлеще всякого дракона.

Уже въехав в центр Талосса, я попросила высадить меня в квартале от моей лавки: сейчас мне меньше всего хотелось, чтобы продавцы соседних магазинов видели меня вместе с Реллингтоном. Но, судя по тому, что он нисколько не возражал, ему тоже не хотелось светиться в компании моей персоны. Но все же на прощанье он не преминул напомнить:

– Завтра в полдень в храме Пяти богов. Не придете – пожалеете.

И опять эти угрозы! Он способен на что-нибудь другое? Например, на каплю понимания или сочувствия? Хотя о чем это я? Темные на подобное не способны. Я со злостью сдернула с плеч его пиджак и швырнула на заднее сиденье. И, впервые не проявляя никакого почтения к Темному, вздернула подбородок, расправила плечи и гордой походкой пошла от машины прочь.

Но за ближайшим поворотом весь мой пыл пропал, а меня начало трясти в нервном ознобе. На душе стало так паршиво, что впору действительно было что-то с собой сделать. Когда же я увидела Паулу и Рея, которые сидели на крыльце лавки и терпеливо ждали меня, на глаза навернулись слезы. Они тоже заметили меня и бросились навстречу. Рей просто обхватил меня за талию и прижался, а Паула с волнением взяла за плечи.

– Ты где так долго была? Мы уже думали, Реллингтон что-то сделал с тобой и живой мы тебя не увидим.

– Да жива я, как видишь. Пока. – Я обняла ее в ответ. – Но неприятности у меня крупные. Очень крупные…

Я посмотрела на закрытую лавку, потом на часы на городской ратуше и поняла, что начинать рабочий день за пару часов до закрытия уже не имело никакого смысла. Да и сил на нее у меня уже не было никаких.

– Пойдемте куда-нибудь отсюда, – попросила я, одной рукой обнимая Паулу, другой – Рея. – Работа на сегодня отменяется.

Паула пригласила меня к себе, ну и Рея прихватили с собой. Не могли же мы отправить мальчишку вот так просто домой, когда он преданно ждал меня почти весь день и честно сообщал клиентам, что лавка скоро откроется? Надо было хотя бы покормить его и дать монетку на дорогу.

Ужин с Паулой готовили вместе, Рея же отправили в ближайшую лавку за фруктами и сладостями. Тогда-то и выпал подходящий момент для откровений. Я рассказала Пауле о своих похождениях во всех подробностях: от пребывания в доме Реллингтона до посещения Генриетты Фригг.

– Теперь ты понимаешь, как все-таки судьба тебя миловала? – сказала я в заключение. – Представь, если бы Паттисон на тебе женился, а наутро после первой брачной ночи все открылось? Думаешь, он был бы к тебе милосердным?

Паула уже с середины моего рассказа начала бледнеть, а сейчас и вовсе стала белее мела.

– Это что же получается? – прошептала она в полнейшем ужасе. – Я бы парила в облаках от счастья, готовилась к свадьбе, ждала первую брачную ночь, чтобы испытать радости желанной близости, а потом… Вот такой конец. Нет, это истинный кошмар. Кошмар.

– Угу, – откликнулась я мрачно. – Истинный. Но теперь за тебя должна отдуваться я. А мне этого совсем не хочется.

– Прости. – Паула произнесла это впервые, но так искренне, что сердце мое дрогнуло. – Прости, что из-за меня ты попала в такую передрягу. Знала бы я…

– Да кто тут мог знать? – тяжко вздохнула я. – Даже мастер Коун и тот не знал. Влипла я по неосторожности. Вот теперь не знаю, как все это расхлебать.

– Мы сейчас придумаем что-нибудь, клянусь! – с жаром произнесла Паула, заныривая в один из кухонных ящиков. – Только для начала нужно расслабиться. – И у нее в руках появилась бутылочка ликера, точно такого же, как мы пили в прошлый раз.

– Но сейчас Рей придет, – напомнила я.

– А мы пока по глоточку, а потом продолжим уже без него. – Паула тут же организовала две рюмочки и наполнила их тягучим напитком. – За удачу!

– Боюсь, она снова от меня отвернулась, – грустно усмехнулась я и опрокинула в себя ликер. Затем посмотрела на Паулу еще печальнее. – Я не хочу выходить замуж за Реллингтона и уж тем более не хочу спать с ним. Он сказал, что потом разорвет наш брак. В вашем мире разводы действительно разрешены?

– Они случаются, но крайне редко. – Паула задумчиво нахмурилась. – И позором ложатся на бывшую жену, потому что именно она считается виновницей развода. И ее после этого уже никто не возьмет замуж. Мужу тоже долго еще приходится очищать свое имя от такого прошлого. Но мужчинам проще: чем быстрее они найдут себе другую невесту, тем скорее все забудут о его прошлом неудачном браке.

– И в вашем Дарквайте полнейшая дискриминация женщин, – философски заметила я. – И что, у Темных с их женщинами все так же?

– Почти. Они, конечно, уважают своих женщин куда больше, чем остальных, лишенных Тьмы, но и в их семьях закон скорее встанет на сторону мужчин.

– Печально…

– Значит, Реллингтон признался тебе, что ты снилась ему? И он постоянно думает о тебе? – Глаза Паулы хитро заблестели. – Получается, лорд Паттисон так же видел бы меня во снах? – Она хихикнула.

– Ох, перестань. – Я тоже не сдержала смешка. – Опять ты за свое!

– И Реллингтон дал тебе свой пиджак! Вот где невероятное! – продолжала Паула, уже вовсю улыбаясь. – Это чтобы Темный позволил кому-то притронуться к его вещи? Никогда! Они этого очень не любят!

– Его просто раздражало мое декольте. – Я уже готова была рассмеяться. – Нет, ну скажи, оно разве вызывающее?

– Нисколько, – заверила Паула, разливая очередную порцию ликера. – Реллингтону, похоже, понравилась твоя грудь, она манила его, вот он и злился. На себя, что испытывает подобные чувства. Ну и на приворот конечно же. – Она продолжала потешаться над Темным и заодно надо мной. – А знаешь, так ему и надо! Пусть помучается немного! А то совсем эти Темные носы позадирали.

– Ой, кто б говорил! Кому вообще это зелье «наказание» предназначалось? И как насчет того, что я мучаюсь не меньше? – Мое настроение снова испортилось. – Вот что прикажешь мне делать? Пойти под венец, как на заклание?

– Значит, так. – Паула тоже приняла серьезный вид. – Реллингтону, конечно, крупно повезло, что завтра третий лунодень этого месяца. Поскольку свадебный обряд можно совершить только дважды в месяц: в первый и третий лунодень. И только в полдень! То есть, если завтрашний обряд, на который рассчитывает Реллингтон, не состоится, ему придется ждать еще две недели. А это даст нам фору. Значит, пока наша главная задача – сорвать завтрашнюю церемонию.

– Но как это сделать? – заинтересовалась я.

– Тебе надо бежать!

– Куда? – Меня сразу разочаровала эта идея. – В свой мир я не могу вернуться. А больше мне ехать некуда. Я ведь совсем никого не знаю в Дарквайте.

– Я знаю, где можно укрыться. – В дверях кухни появился Рей с бумажным кульком конфет и пакетом апельсинов и яблок. – Недалеко от Таллоса есть болото, около него стоит заброшенная сторожка. Мы с бабулей, когда по осени ходим туда за клюквой или же за грибами в ближайший лес, бывает, остаемся там на ночлег. О сторожке этой почти никто не знает. И в это время редко кто там ходит. И уж точно Темные в том лесу не гуляют. Так что день-два там перекантоваться можно. Я, если хочешь, составлю компанию, чтобы тебе не было так страшно.

– А мальчонка-то дело говорит! – поддержала его Паула. – Посидишь там до вечера, потом вернешься в город. Реллингтон, конечно, придет в бешенство, но сделать тебе ничего не сможет. Во-первых, на него действует приворот. А во-вторых, для исполнения супружеского долга ты ему нужна живая и желательно невредимая. Ну а ты потом прикинешься овечкой, придумаешь что-нибудь, чем его успокоить. Сейчас главная задача – выиграть время. Потом у нас будет две недели, чтобы поискать другой способ снятия проклятия. Вдруг та ведунья специально вам все не рассказала?

А ведь верно, Генриетта могла и соврать или недоговорить чего-то. Наверное, следует с ней встретиться еще раз, только наедине.

А сторожка на болоте… Полагаю, это не самое приятное место в Дарквайте, но в моей ситуации крутить носом не приходится. Раз предлагают помощь – нужно ею воспользоваться. А там уж как будет…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю