Текст книги "Новая реальность (СИ)"
Автор книги: Ольга Викторова
Жанры:
Любовно-фантастические романы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 6 страниц)
========== Пролог ==========
– Удачи, Гарри Поттер.
Корзинка, в которой лежал спящий младенец, была поставлена возле дверей Четвертого дома по Тисовой улице. Рядом же положили письмо, в котором было пояснение, почему именно этот ребенок был оставлен здесь…
***
На следующее утро женская составляющая этого дома в лице одной единственной Петуньи решила выйти и поставить перед дверями пустые бутылки с молоком, чтобы позже молочник забрал их и поставил новые полные. Какого же было её удивление, когда она у дверей обнаружила плачущего ребенка, которого она, кстати, задела дверью – потому-то и плачет. А рядом записка. Миссис Дурсль тут же, долго не думая, поставила бутылки рядом, а корзинку с младенцем внесла в дом – мало ли, вдруг кто увидит…
Тем же временем мистер Дурсль, который уже приготовился поедать завтрак, услышал возню возле коридора. Заинтересованный он оставил тарелку и направился в коридор. Вернон увидел возле своей жены корзинку, а она сама читала письмо.
– Послушай, Вернон, – сказала она, не отрываясь от чтения. – Это сын моей сестры…
– Ээ, той самой, которая ненормальная? – переспросил Дурсль.
– Именно, – вздохнула Петунья. – В письме указано, что она и её муж умерли от рук некоего Волдеморта… Я так и знала, что до добра все эти ее увлечения не доведут!
Вернон посмотрел на корзинку, откуда на него глазел своими зелеными глазами Гарри.
– Но мы не можем его себе оставить, – резко сказал мужчина. – У нас, во-первых, есть Дадли: нам его нужно для начала прокормить и одеть. А во-вторых, вдруг этот… тоже ненормальный? Не хочу, чтобы в нашей семье росло такое!
– Ты прав, – ответила жена. – Вдруг он на самом деле окажется «волшебником»?.. Тогда куда нам его девать?
– Сдадим в приют, а там пускай сами с ним разбираются!
Петунья кивнула и тут же убежала на верхний этаж – Дадли проснулся. Вернон вспомнил, что у него там на столе уже, наверное, завтрак остыл, и ушел обратно, оставив подкидыша в коридоре.
Неделю спустя
– Добро пожаловать, мистер Уэйн! – поприветствовала мужчину директриса приюта имени св. Алексиса. – Я так рада, что вы…
– Можно и без этого, – улыбнулся мужчина. – Думаю, вряд ли стоит так общаться, если мы давние знакомые.
– Ох, Томас, – сказала женщина. – Я думала, ты все еще помнишь тот день.
– Я предпочел забыть об этом и простить тебя.
– Спасибо, – шепнула она, а потом опомнилась. – Может, пройдем ко мне в кабинет?
Томас кивнул и они ушли в кабинет, где директриса предложила ему чай с трюфелем, на что тот согласился.
– И все же, что же тебя привело сюда? Прямо в Лондон?
– Ну, Эми, – Томас наклонил голову на бок. – Что может привести человека в приют?
– Я тебя поняла. У меня возник вопрос, почему Лондон? Мало того, что это другой город, это ведь другая страна, континент.
– Ну, на самом деле, у меня здесь по работе дела, а еще Марта… Она так хочет ребенка, что аж мозги все вынесла. И забеременеть у нее не получается, не понимаю, правда, почему. Вот тут я и вспомнил про тебя. И к тому же я в другие приюты пока опасаюсь идти, а тут хоть знакомые люди.
– Понятно все с тобой, – улыбнулась Эми. – Ну, что же. А кого именно-то хотите усыновить?
– Кого-нибудь не старше полутора лет.
Женщина улыбнулась и пригласила Томаса пройти в комнату, где как раз и жили дети до полутора лет. Воспитательница, на данный момент присматривающая за детьми, повернулась и улыбнулась гостю. На кормильных креслах сидели девять детей: три девочки и шесть мальчиков. Томас подходил к каждому ребенку, присматривался, а попутно воспитательница рассказывала имена тех детей и каков их характер. Взгляд Уэйна остановился на зеленоглазом брюнете…
– О, а кто этот малыш? – мужчина ласково посмотрел на малыша, а тот в свою очередь весело разводил руками.
– А этого зовут Гарри. Он, кстати, недавно к нам попал. Около недели назад. Мальчик вполне себе спок…
А тем временем Томас уже в голове размышлял, сколько бумажной волокиты ему с женой придется терпеть: усыновление иностранца дело долгое и муторное. Зато как Марта обрадуется! Ведь Том уже выбрал, кто именно станет его сыном.
А через два месяца после того, как Гарри был усыновлен, Марта узнала, что ждет и своего ребенка. Счастью женщины просто не было предела.
========== 1. О том, как нужно было поступить ==========
Мальчик лет десяти сидел на полу в окружении кучи книг, которые к слову тоже не аккуратно лежали. Ребенок что-то искал, искал информацию. Гарри был на нервах.
– О! – вдруг он воскликнул.
Его взгляд сосредоточился на большой красной книге. Гарри тут же взял её и отправился на свою кровать, которых, кстати, было две. Содержимое этой книги настолько увлекло мальчика, что тот уже и забыл, что на полу остались валяться в хаотичном расположении книги.
А что же интересовало его? Эта книга была о медицине: Гарри лелеял мечту стать профессиональным доктором, как и его папа.
Шум за пределами комнаты сумел отвлечь Гарри от увлекательного чтения. Мальчик поднял голову и увидел, как папа вносит в комнату младшего брата. У Гарри тут же обострилось внимание.
– Что с Брюсом?! – взволнованно спросил он.
– Упал в колодец и повредил руку, – Томас аккуратно положил своего сына на кровать (Брюс все равно тихонько всхлипнул), а потом оглядел комнату и посмотрел на старшего сына, обреченно вздохнув. – Что, опять книги разбросал?
– Я просто… – Гарри начал было оправдываться, но его перебили.
– Ладно, успокойся. Убери просто книги и всё. А я скоро вернусь.
Отец мальчиков ушел за препаратами, а Гарри подбежал к своему брату.
– Ты как? – заботливо спросил он.
– Болит очень, – полушепотом ответил Брюс.
Гарри потихоньку взял руку своего брата. Брюс шикнул на него от боли. Старший брат легонько сжал запястье, после чего на секунду произошло голубое свечение.
– Что ты сделал? – Брюс был обескуражен.
– Я… ничего. Я просто хотел посмотреть!
Мальчики минуту молчали: взгляды обоих были направлены на руку Брюса. Тут же вернулся отец с большим медицинским чемоданом, но он не был готов к тому, что сейчас его дети будут на него смотреть, словно он им не отец, а некто, кого очень долго не было, и вот спустя столетия вернулся.
– Что случилось? ..
***
Тем временем в Хогвартсе пока все спокойно, до поры до времени. Дамблдор нервно постукивает пальцами по столу, выдумывая, что ему делать. Десять лет назад пропал Гарри Поттер, и никто не знает, где его искать. Альбус очень волнуется, ведь мальчику через полгода уже надо быть в Хогвартсе. Если он в течении этого времени не найдет Поттера, то тогда кто маг.мир спасать будет? ..
Перед ним так же сидел Снейп, который хотел рассказать кое-что важное директору, но пока не спешит с этим, потому что старик кажется таким взволнованным…
– Ох, прости, Северус, – будто прочел мысли Дамблдор. – Ты что-то хотел рассказать?
– Именно. У меня есть две новости: первая – мы нашли местоположение Гарри Поттера. Вторая – он в Северной Америке, и мы не знаем где именно. Какая хорошая, а какая плохая решайте сами.
– Несомненно, новость о том, что мальчик найден, уже сама по себе хорошая. А вот где именно, мы это в скором времени, надеюсь, выясним. Только как он там оказался? ..
– Ну, видимо, родственникам племянник оказался не нужен, и его сдали в приют. А потом его кто-то усыновил и переехал с ним в Америку, – закончил вполне логичное предположение Северус.
– Нужно кого-нибудь отправить туда на поиски.
***
Чета Уэйнов отправились на концерт. То, что Гарри любил подобные мероприятия сложно сказать. Но не мог не пойти: раз вся семья идет, то нужно и ему…
Да и выступление довольно скучное. Гарри чуть не ли засыпал. И тут он сквозь дрему слышит шепот:
– Может, уйдем?
Гарри тут же пробудился: как оказалось, это Брюс просил папу об этом. Тот молча кивнул и тихо позвал остальных, чтобы те тоже вышли. Гарри взглянул на младшего брата и кивнул ему в благодарность. А тот его одарил взглядом непонятливого мальчишки, чего и сам Гарри тоже не понял.
Семейство уже вышло из зала и направились к черному выходу, на что Гарри озвучил вопрос:
– А почему мы не можем пойти через главный ход?
– Ну, – задумался Томас.
И, действительно, почему? Они забрали свои вещи из гардероба и пошли через главный ход. Пожалуй, единственной, кто ничего не понимал, так это Марта, которой нравилось выступление. Томас ей сказал, что это была его инициатива. Последнее решение Уэйна-старшего было прогуляться.
И тут долго их прогулка не затянулась. Прямо перед ними возник грабитель. Томас быстро среагировал, встав перед своей семьей.
– Тебе нужны деньги? Вот, возьми, – Уэйн медленно достал свой кошелек и протянул преступнику.
Мужчина взял предложенную вещь. И тут, с минуту спустя, этот грабитель все же выстреливает в Томаса. Следующей целью грабителя была Марта, он вытянул свою руку перед ожерельем женщины.
– Эй, а ну-ка…
– Нет, – внезапно закричал Гарри.
Он, чтобы спасти свою мать, встал перед ней. Гарри уже не слышал, как мама кричала и пыталась остановить своего сына, потому что из мальчика вдруг выскочила вспышка, которая была настолько ярка, что заполонила собой ближайшие десять метров. И оглушила на несколько секунд.
Остаток начал потихоньку рассеиваться, и Гарри увидел, как грабитель убегал, сверкая пятками. Он обернулся, где заметил, как его мама упала на колени и начала рыдать, приговаривая имя своего мужа. Гарри заметил Брюса, который просто стоял в шоке. Старший брат подошел к младшему и приобнял его. Брюс положил голову на плечо.
– Мам, – Гарри тихо спросил. – Что делать?
– Для начала вызвать скорую и полицию…
Марта сидела в кабинете полицейского участка, прижимая своих мальчиков к себе. Там, за пределами кабинета уже собрались всякие журналисты. Их, слава богу, не пускали внутрь: не хватало еще этих назойливых, когда у Уэйнов горе. Протискнувшись через толпу, в кабинет вошел молодой офицер Джеймс Гордон.
– Как вы? – спросил он уставшую женщину. Он взглянул на таких же удрученных детей. – Я знаю, как вам тяжело, я вас понимаю.
И через несколько секунд в кабинет вошел еще один офицер.
– Есть хорошая новость: его нашли.
Три месяца спустя
Гарри сидел и вместе с Брюсом слушал рассказы дворецкого Альфреда о его молодых годах. То, что он рассказывал, было очень интересно.
Когда он прикрывал глаза, то представлял, как в тех приключениях участвовал не Альфред, а его папа. Гарри безумно не хватало его. Конечно, мама есть, но это уже не то. Теперь он, и его младший брат проводят много времени с дворецким. А мать решилась заняться, то есть продолжить дело своего мужа, чтобы оно не погибало. Конечно, она знала, что в будущем будет тот, кому достанется честь. Марта полагалась на сыновей. Её сердце разрывалось, когда она видела, что они больше не те задорные ребята. Им не хватало отца, и она прекрасно это понимала. И их дворецкий тоже понимал это, потому теперь и проводит больше времени с ними.
Марта решила прогуляться по саду. Женщина заметила, как цветы на кустарнике немного покосились, и поправила их. И тут внезапный ветер снова испортил цветы. Миссис Уэйн снова взялась за цветочки и услышала, как что-то приземлилось рядом с ней. Видимо, ей не дадут привести кустарник в порядок. Она обернулась и увидела незнакомого мужчину, который был одет во все черное. Марта подозрительно покосилась на этого человека.
– Добрый день, – сказал человек холодным, как и его одеяние, голосом.
– Как вы здесь оказались?! – Марта была в недоразумении. – Как мимо охраны прошли?
– О, это мне не составило труда, – ответил тот. – Я представлюсь. Меня зовут Северус Снейп. Вам это имя вряд ли о чем-то говорит?
– Оно мне вообще ни о чем не говорит, – резко ответила Марта. – Что вам нужно?
Северус вздохнул и сложил руки в замок, представив перед собой.
– У меня информация, что здесь находится Гарри Поттер. И мне бы хотелось с ним увидеться.
– Что? Вы ошиблись. Здесь нет таких.
– О… Тогда я посмею предположить, что мальчик носит иную фамилию? Фамилию тех, кто здесь живет?
– О мой бог, – Марта поняла, о ком идет речь. – Нет! Я не допущу вас к нему, хотя бы потому что я о вас ничего не знаю. Мало ли кем вы можете оказаться!
– Ну что же, – мужчина вздохнул. – Я в принципе настаивать не буду. Тогда передайте ему вот это письмо. Через некоторое время я снова приду. И тогда я надеюсь увидеть мальчика.
Северус перед Марте письмо, а сам телепортировался. Миссис Уэйн была в шоке: она протерла глаза. Она была в недоумении, ведь этот человек только что был здесь. Может, она начала сходить с ума, и ей начали мерещиться какие-то люди? Но по крайней мере письмо, что было в её руках, ощущалось и было материальным.
Марта была разумной и не стала передавать письмо сыну сразу. Она тихонько распечатала конверт (женщина тихо прыснула – конверт выглядел как будто он из 19 века) и вытащила содержимое. Она презрительно посмотрела письмо. В нем говорилось, что мистер Поттер зачислен в школу чародейства и волшебства Хогвартс. Там еще внизу была приписка, мол, к ним приедет представитель этой школы, раз они из другой страны. А так же список всего, чего нужно приобрести. Марта усмехнулась: не могла она своего сына куда-то там зачислить, тем более под другой фамилией. Женщина сложило письмо обратно в конверт.
Тем временем Гарри снова читал свою любимую книгу про медицинскую службу. Мальчик знал её содержание наизусть: мог быть дословно рассказать её содержимое, если бы попросили. Поэтому мальчик читает эту книгу просто от нечего делать. Он краем уха слышит, как и Брюс перелистывает страницы какой-то книги.
Через несколько секунд стали слышны шаги, приближающиеся к комнате. Вошла мама. Дети отложили свои книги, с интересом смотря на маму.
– Гарри, – начала она. – Хочешь посмеяться?
Мальчик поднял брови, задумался и кивнул. Мать ему дала тот самый конверт. Он открыл и начал читать. Брюс там потихоньку тоже подвинулся и начал читать вместе с ним.
– Хм, мистер Поттер? – спросил Гарри и продолжил читать письмо. – Что это такое и откуда ты это взяла?
– Какой-то странный мужчина мне его дал, – и тут миссис Уэйн вспомнила еще кое-что. – Он еще сказал, что через некоторое время снова появится.
– Да ну, бред какой-то! – Гарри порвал письмо на мелкие кусочки и отправил в мусорку.
– Как скажешь, – пожала плечами Марта.
Комментарий к 1. О том, как нужно было поступить
Простите, что долго не было новой главы. Все никак не могла добраться до компьютера.
========== 2. Правда. А горькая ли она? ==========
Утро в поместье Уэйнов – это всегда берущий мурашками ветер. Чуть прикрытое облаками солнце освещает северную часть этого здания, от чего оно с этой стороны кажется хрустальным. И это лишь летом…
От чего-то раньше всех проснувшийся Брюс решил пройтись. Его внимание заботилось о том колодце, в который он когда-то упал. Мальчик смотрел туда, прикрывая глаза и снова представляя, как он падает. Ему не хотелось о таком вспоминать, но когда приходишь на то самое место, воспоминания приходят сами, и с этим ничего не сделаешь. Чтобы дальше не мучить себя, Брюс пошел дальше. Он наткнулся на свою старую постройку, которую он с Гарри и их подругой Рейчел построили. Эта постройка вообще не подходила под описание ни одной из адекватных. Просто сбор кирпичиков и дощечек в какую-то неизвестную фигуру. Это бы давно развалилось, если бы тогда Гарри… не погладил? Старший брат тогда что-то наделал, теперь эту постройку ничто не разрушит. И теперь это вынуждено стоять здесь в саду, пока природные условия сами не расправятся с этим.
Громкий хлопок, и Брюс отпрыгнул от этой штуки. Он не понял происхождение этого хлопка, пока не повернулся направо. Мальчик увидел мужчину и женщину, наряженных в странные одеяния. Мужчина был во всем черном, даже волосы и те были черными. Женщина, выглядевшая гораздо старше его, была немного поярче: на ней была мантия изумрудно-зеленого цвета и такая же остроконечная шляпа. Эти люди выглядели, как будто из страниц какой-то сказки.
Брюс смотрел на них, а те смотрели на него. Минута такого разглядывания, и Уэйн подошел к ним, спросив:
– А вы кто?
– Хм, – присмотрелась женщина к Брюсу. – Шрама нет, да и глаза иного цвета. Если со шрамом новые родители бы и могли справиться, то уж цвет глаз им бы не удалось изменить… Скажи, а ты, случайно, линзы не носишь?
– Нет, – ответил с негодованием Брюс. – Погодите, а это не вы приходили к моей маме тогда?..
– Я приходил, – ответил уже с того момента знакомый Северус. – Скажи, а как тебя зовут?
Брюс не стал отвечать. Вместо этого он побежал в дом звать маму.
– Мама! Там эти пришли… из Хогвартса!
Хорошо, что в тот момент Марта уже была бодрой и спускалась в ванную. Заметив, как её сынок вбежал в дом и сказал ей о том человеке, она невольно дернулась.
– Так… – задумалась она. – Где сейчас Гарри?
– В комнате должен быть, – ответил ей Брюс.
– Хорошо. Тогда зови его, и пусть спускается. Я тоже сейчас быстренько оденусь. Но! Сам не выходи из комнаты, хорошо?
Сынок послушно кивнул и побежал за старшим братом. Вернувшись в комнату, Брюс застал Гарри, который уже оделся в дневную одежду. Передав все то, что сказала ему мама, Брюс сел на подоконник, наблюдая за теми людьми из сада. Сам Гарри тоже взглянул туда.
– Какие-то они странные, не находишь? – спросил Брюс у старшего брата.
– Я это сразу заметил, – с улыбкой ответил он.
Быстро спустившись в холл, Гарри увидел маму, которая тоже была одета в дневную одежду, и они вместе отправились в сад, где их терпеливо ожидали представители Хогвартса.
По прибытию женщина в изумрудной мантии присмотрелась к Гарри и уже тогда улыбнулась.
– Вас теперь двое? – Марта сложила руки в замок.
– Доброе утро, – сказала женщина. – Думаю, Северуса вы уже знаете. А я Минерва МакГонагал. И как вы поняли, мы пришли именно за мальчиком, что рядом с вами.
– О, вы думаете, раз вас больше, то я вам быстрее своего сына отдам? Нет уж, извольте.
– Но вы не имеете права здесь дольше задерживать героя магической Британии! – возмущенно высказалась Минерва.
– Чего? – Марта и Гарри, оба в голос высказали. А затем миссис Уэйн продолжила. – И с какой-то это стати я не имею права задерживать, как вы говорите? «Героя магической Британии»? Если вы не знали, то это мой сын, и тут я решаю, куда он может, а куда не может отправляться. И вообще. Вы бы для начала спросили у самого Гарри, а хочет ли он в эту вашу школу?
– Он зачислен в Хогвартс еще с самого рождения, – отметил Северус. – И то, что вы его усыновили и увезли в другую страну, еще не говорит о том, что вы имеете полный контроль над ним.
– Маразм крепчал, – говорит Гарри. – Простите, но вы сюда ни с того, ни с сего заявляетесь в наш дом, уже не говоря, что вы как-то миновали охрану. И еще говорите, что я куда-то должен с вами идти? За такие вещи у нас в психушку сдают, знаете ли.
И тут Гарри моментом вцепился в руку своей мамы, всем видом показывая, что тот никуда не собирается.
– Видите? – говорит Марта. – Он вряд ли согласен на ваши условия.
– Хорошо вы его воспитали, – укоризненно сказала Минерва. – Я уверенна: посмотри бы на это его настоящие родители, они вам бы такого наговорили. Этот мальчик с рождения призван защищать магическую Великобританию, и ему просто повезло быть усыновленными людьми из Америки. Но долг зовет.
– Был бы Томас здесь, он бы все разрешил, – вздохнула Марта. – Знаете, я хочу прекратить эту клоунаду с этой вашей магией и прочим. И…
– Мам, – перебил её Гарри. – Постой. Я хочу кое-что уточнить насчет усыновления… Я что, приемный? Или это тоже можно списать на психи этих людей?
– Да, – Марта положила руку на плечо Гарри. – Ты, действительно, приемный… – заметив, как меняется выражение лица её сына, она тут же выразилась. – Но знаешь, если бы не эти люди, ты никогда об этом не узнал! И жил, как полноправный член семьи Уэйн. А все потому, что я люблю тебя и не хочу причинять тебе страдании.
Гарри на секунду задумался. На него сейчас вылезло столько информации: эти люди, которые (не прямо) утверждают, что он волшебник, мама вдруг внезапно соглашается с тем, что она ему не родная вовсе.
– Но ведь главное, кто воспитал ребенка, а не кто родил, ведь так? – он с надеждой посмотрел на Марту.
– Конечно, сынок, – она ему улыбнулась. – Главное, кто воспитал. Я не знаю, кто твои настоящие родители, и что с ними случилось. Но я до конца своих дней буду утверждать, что именно я твоя мама. Хотя бы потому что я тебя больше и лучше всех знаю.
Гарри улыбнулся и обнял свою маму. Минерва МакГонагал, увидев это, невольно улыбнулась. А Северус Снейп, хоть и внешне не подавал никаких признаков эмоции, но в глубине души тоже был рад, что сынок Лили нашел своё счастье в этой семье.
– Ну, хорошо, – сказала Минерва. – Знаете, как женщина и мать, я вас понимаю: вы не хотите отпускать своего ребенка. Но я скажу это еще раз – Гарри придется отправиться в Хогвартс, хотя бы потому, что ему надо научиться контролировать свою магию.
– Эмм, – говорит Гарри. – У меня есть несколько вопросов. Первый: там только магии обучают, или же есть стандартные предметы, вроде английского, математики или истории? Второй: только ли у вас существует подобная школа? Есть ли аналоги в штатах?
Марта подняла брови и посмотрела на сына.
– Ответ на первый вопрос: те же английский, математика и история, – говорит МакГонагал. – Имеют наши магические аналоги. И образование, полученное там, ничем не отличается от маггловского. К тому же у нас есть такой предмет, как маггловедение. Он создан для волшебников, чтобы они изучали мир обычных людей и знали, как там адаптироваться. Ответ на второй вопрос: американские волшебники больше предпочитают обучаться на дому, нанимая репетиторов из того же Хогвартса или других магических школ, иноязычных, отмечу. Хотя для них всегда открыты двери к нам. Но ты являешься по сути англичанином, а значит, тебе нужно получить образование именно в Хогвартсе.
– Ого, – воскликнул Гарри. – Интересно… А все-таки, как вы поняли, что мне туда надо?
– Ну, у тебя уже был магический выброс? – спросил Северус. И тут Гарри вспомнил тот день в переулке, возможно, это и был тот самый выброс. После кивка Гарри, Северус продолжил: – Ну вот. Именно по ним мы и определяем, кто волшебник, а кто нет. Это может случиться не только в волшебных семьях. Подобное может произойти и в обычной семье. Таких волшебников мы зовем магглорожденными.
– А магглы это?..
– Так волшебники называют тех, кто не обладает магией, т. е. простых людей.
– Ну, хорошо, мы подумаем над вашим предложением, – говорит Марта. – Но на секунду допустим, что мы согласны. И так, как добраться до туда?
– О, – говорит Минерва. – В таком случае держите порт-ключ. Им сумеет воспользоваться ваш сын. Ключ вас мигом перенесет в Лондон. Только обычный. Далее вам следует найти бар под названием «Дырявый котел», там спросите бармена, и он вас проведет в Косой переулок, там вы сможете приобрести все, что написано в письме, который Северус вам ранее предоставил.
– Ой, – запнулся Гарри. – А я случайно порвал это письмо.
– Не проблема, – МакГонагал достала сверток. – Вот, держи. Тут и есть список всего необходимого. Ах, и еще! – она посмотрела на Северуса, который тоже что-то вспомнил и достал из кармана маленький ключ, и протяну его Гарри. – А это ключ от сейфа твоей семьи. Тут ты возьмешь деньги, сколько тебе нужно для покупки. Просто у нас так же есть и своя валюта. И еще возьми брошюру о Хогвартсе: там ты узнаешь побольше о школе.
– Спасибо, – сказал Гарри. – Но вы всего понадавали, будто мы уже согласились.
– А мы уже знаем заранее ваше решение.
И волшебники тут же аппарировали. Марта и Гарри не заметили, как со стороны за ними наблюдали Брюс и Альфред. Да и как бы они заметили, если те находились за широкой ширмой из кустов?
– Боже, я не могу! – говорит Марта. – Эти британцы такие странные и смешные…
– Ну, как есть, – говорит Гарри. – А еще можно поинтересоваться? А Брюс… он родной?
– Да, – отвечает мама. – Так получилось, что почти сразу после твоего усыновления, выяснилось, что я беременна.
Гарри выдохнул. Все равно он верит своей маме.
========== 3. Знакомство ==========
С того момента прошло три дня. Гарри много думал об этом, даже досконально изучил брошюру об этой школе. И у него совсем не было времени думать о своем грядущем дне рождения. Зато, мать с Альфредом вовсю планировали.
Со временем он пришел к выводу, что школа ему в принципе нравится. А рассказав матери об этом, то окончательно укрепился в сознании. А что оставалось Марте, как не соглашаться?
Миссис Уэйн вспомнила про ключи, которые отдали эти люди.
***
Как и планировалось, порт-ключ перенес их в Лондон. Только, конечно, понятия, где этот Дырявый котел, никто не имел. Кстати, Гарри не был против, что с ними отправится Брюс, а потому оба мальчика сейчас озирались по сторонам улиц.
– Предлагаю просто пройтись, может, нам попадется случайно на глаза? – предложил Гарри.
Согласие было единым. Но на деле они бы так могли до вечера искать этот «Дырявый котел», даже когда Уэйны спрашивали у людей об этом месте, те их смеряли взглядом недоверия.
Но вот, то ли им повезло, то ли еще что, но Брюс заметил небольшой ларек с вывеской дырявого котла. Сойдясь в одном мнении, все решили, что они прибыли на место назначения. Хотя про себя Марта продолжала ворчать. Она вообще ворчала на все, будто она старая бабка…
Войдя в ларек, они сразу же почувствовали прилив некой энергии. Еще бы: из современного Лондона (А изначально из не менее современного Готэма), полного обычными людьми, в место, кишащее волшебниками. Гарри наблюдал за этим всем с огромным интересом: вон молодой человек пальцем помешивает ложку в кружке, не прикасаясь ней; две старушки в дальнем углу, одетые в причудливые шляпки, левитируют книгами. Да много кто в этом помещении занимался не тем, чем занимаются обычные люди.
Тем временем Марта обнаружила бармена, а после сразу к нему подошла. Мальчики, которые оба были увлечены просмотром ларька, тоже присоединились к женщине.
– Извините, – Марта окликнула пожилого мужчину, который разливал в стаканы некие жидкости. – Нам сказали, что вы можете помочь попасть в Косой переулок.
Мужчина оглядел взглядом тех, кто к нему только что обратился. Особенно его внимание привлекли мальчики, больше всего который имел шрам на лбу…
– Вы Гарри Поттер?! – обратился к нему мужчина.
Это обращение было настолько громким, что все мигом затихли, прицепив свои взгляды на новоприбывших. От такого пристального внимания Гарри стало не по себе… Он кивнул в знак подтверждения своей личности. И остальные зааплодировали. И даже несколько волшебников не побоялись подойти к мальчику: кто-то ему даже руки пожимал.
– С возвращением, мистер Поттер!
– Добро пожаловать! Я так рада, что познакомилась с вами!
– О, а я думал, вы будете в очках, как ваш отец… Линзы носите? *
– Надо же, Гарри Поттер вернулся!
– Мам, а что происходит? – Брюс шепотом спросил у матери.
– Это похвально, что моему сыну столько внимания, – Марта, пытаясь остудить пыл людей, перебила их всех. – Но все-таки нам бы хотелось попасть в Косой переулок.
– Да, конечно, идемте за мной, – бармен кивнул и рукой показал в каком направлении идти.
Прибыв в какую-то кладовку, мужчина достал палочку и постучал по нескольким кирпичикам, после чего они начали шевелиться и расходиться.
– Боже, почему все так на меня пялились? И откуда эти люди знают меня? – Гарри скорее этот вопрос задавал не кому-либо из присутствующих, а скорее он был риторическим.
– Вы ведь знаменитость, мистер Поттер. Мальчик, который выжил, – ответил бармен.
Когда колдовство закончилось, то образовалась арка, ведущая, как по идее должна, в Косой переулок. Попрощавшись с человеком, они вошли в арку. И после этого семью снова охватил приступ волшебства. Уж если в маленьком ларьке содержалось столько магии, то уж целая улица точно должна быть переполнена этим.
– А еще этот «мистер Поттер»!..
И тут Марта вспомнила про еще один ключ. Про ключ от банка. Ведь, как говорила Минерва, здесь используется другая валюта.
– Нам бы найти теперь банк… – говорит Марта.
– А может, это он? – Гарри тыкает рукой в сторону.
И на самом деле, в конце улицы было видно огромное белое здание. Сойдясь в одном мнении, Уэйны направились к нему. Пока они шли, Гарри с Брюсом оглядываясь по сторонам и смотрели на различные ларьки. Некоторые были из них красочные, возможно, в них что-то развлекательное. Некоторые вывески других летали. В общем, дорога скучной не была.
Приблизившись к зданию, Гарри прочел огромную надпись «Гринготтс». А так же на дверях красивыми буквами было что-то написано, но Гарри не успел прочитать, так как мама была против долгих заглядывании.
Они вошли в Гринготтс, уже не обращая внимания на то, что волшебная аура все так же не покидала их. Зато заметили, что сотрудники этого банка в основном маленькие существа, морщинистые, похожие на гоблинов. Подойдя к одному из таких, Марта спросила:
– Извините, а у вас можно снять со счета деньги?
– С этим вопросом подойдите к Крюкохвату, – не отвлекаясь от своих дел, мини-существо указало в сторону дальнего угла.
– Спасибо.
Они подошли к тому самому стенду, где был Крюкохват. Марта повторила свой вопрос.
– Извините, а у вас можно снять со счета деньги?
Гоблин посмотрел на них.
– Ваше имя?
– Гарри Поттер, – встрял тут же Гарри.
– А ключ от сейфа имеется?
Марта достала маленький ключ и протянула его работнику банка.
– Хорошо, пройдемте со мной.
– Я, если что, подожду здесь? – спросил Брюс у мамы.
– Ну, хорошо… – сказала Марта.
И они ушли за гоблином, оставив Брюса в холле. К нему тут же подошел другой гоблин, предложив тому присесть на кушетку. Ребенок, чтобы скоротать время, согласился.
***
Гарри был удивлен, насколько же этот мир отличался от привычного ему. Иногда мальчику казалось, что он даже в другом времени. И то, что сейф оказался где-то под землей, уже не оказалось новостью.
Добравшись до пункта назначения, гоблин взял ключ и открыл громоздкую железную дверь, за которой скрывалось… большое количестов монет и прочих золотых вещей.
– Возьмем столько, сколько надо для попкупки, – решил Гарри.
И все-таки, система у них стара, как мир…
***
Шоппинг прошел удачно: осталось купить только форму и палочку. За первым семья отправилась в местный магазин школьной формы. А когда зашли, то Гарри заметил трех людей: двух взрослых и девочку. Они не были одеты, как те маги. Это обычные люди. Да и казалось, ничего в этом примечательного не должно быть…
А пока Гарри стоял (Брюс с мамой стояли у кассы) и складывал форму, он заметил, что девочка уже уходила. А она в свою очередь обратила внимание на Гарри.