Текст книги "Академия бездарностей (СИ)"
Автор книги: Ольга Валентеева
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 16 страниц) [доступный отрывок для чтения: 6 страниц]
Глава 9-1
Противостояние
Я вот уже в третий раз перечитывала статью и ловила себя на том, что глупо хихикаю. Ситуация была подана не без юмора: в ней Алден представал полнейшим неудачником, при этом все подавалось с полунамеками, недосказанностями. А история о нашей разорванной помолвке и вовсе выглядела так, что я сама себе сочувствовала, как незнакомке, а коварного Ала осуждала. Но что теперь будет? Уверена, грозы не миновать!
Поэтому я наскоро оделась и пять минут спустя уже стучала в двери Эвелины.
– Доброе утро. – Та, сонно зевая, возникла на пороге. – Что, уже опаздываем?
– Нет. – Я оттеснила подругу вглубь комнаты и показала ей листок. – Это что такое, Эви?
– А, это? – Она усмехнулась, и глаза стали хитрыми-хитрыми. – Пилюля от заносчивости. Ты ведь сама согласишься, что твоего Алдена давно пора было осадить. По-хорошему он не понимает.
– Но что теперь будет? А если он пожалуется куратору? Понятно ведь, что профессор Ларден этого так не оставит!
– А где по этой листовке видно, кто ее автор? – прищурилась Эвелина.
– Но она же рукописная. Почерк…
– Сличать будут? – Подруга гордо расправила плечи. – Пусть попытаются! А если куратор и начнет бушевать, я лично расскажу, как Алден себя ведет и какие сплетни распускает. Пусть потом пеняет на себя. А теперь идем умываться, или опоздаем.
К счастью, к умывальникам мы прорвались: однокурсницы обсуждали статью и смеялись, позабыв о скором начале занятий. А еще обсуждали, что будут делать на выходных. По всему выходило, что наш этаж превратится в огромную прачечную. Вот только как стирать одежду, никто толком не знал. Поэтому я ставила на то, что студенческая форма быстро придет в негодность.
Эви помогла мне сделать милую прическу: со своими длинными волосами я до сих пор управлялась с трудом, а когда мы вышли на лестничную площадку, нас ждали Рейн и Клеменс. Видимо, чтобы Ал не встретил раньше времени.
– Доброе утро, красавицы! – Лем лучезарно улыбнулся. – Как спалось?
– Отлично, – ответила я. – И пробуждение было очень неожиданным.
– А, ты о нашем небольшом творческом эксперименте, – подмигнул Клеменс. – Правда, у Рейна красивый почерк, даже когда он пишет левой рукой?
Вот хитрецы! И Рейна втянули! Он-то как на это согласился?
– Я хотел вызвать его на бой, – спокойно и уверенно произнес Рейн. – Но, увы, пришлось ограничиться этим. Лем и Эви составили текст, я записал.
– Спасибо, – искренне сказала я. – Главное, чтобы теперь у вас не было из-за меня неприятностей.
– Даже если будут, Алден заслужил, – отрезал Рейн, подал мне руку, и мы двумя парами спустились по лестнице в столовую.
На этот раз место Ала за столом осталось пустым. Признаться, меня это одновременно порадовало и озадачило: Алден Роукин не тот человек, который станет лить слезы из-за какой-то статейки. Может, он уже пошел жаловаться куратору? Или даже ректору? Было очень волнительно, но в то же время, не скрою, я испытала нечто вроде удовлетворения. Да, я, как и Рейн, не приветствовала подобные методы, однако не видела другого выхода. И до сих пор не понимала, чего добивается Ал.
Первая лекция как раз была у куратора. В аудитории Алдена тоже не было. Решил прогулять занятия? Странно. Он, конечно, разочаровал меня, но необязательным никогда не был. Вот уже и куратор появился, и дверь закрылась за его спиной…
– Хм, вижу, у нас первые потери. – Ларден обвел аудиторию пристальным взглядом. – Студент Роукин опаздывает или же нарочно игнорирует мой предмет. Что ж, с ним разберемся после, а пока записывает тему лекции…
Я бездумно выводила букву за буквой. И все же, куда подевался Ал? Не нравилось мне его отсутствие. Готовит месть? Пакость? Что вообще происходит?
На второй лекции его снова не было, и за обедом… И только на тренировке в парке я увидела бывшего жениха. Стоило признать, выглядел Ал скверно. Его лицо было бескровным, что в сочетании со светлыми волосами и вовсе казалось пугающим. Неужели так расстроился из-за статьи? Мне даже стыдно стало. Радовало только одно: Алден не смотрел в мою сторону, словно меня и не существовало.
– Кажется, подействовало, – прошептала Эви.
– Думаешь, его так огорчил наш памфлет? – Клеменс недоверчиво покачал головой. – Нет, причина в другом. Но разве это наше дело?
А на аллее уже появилась профессор Фитц, и разговоры мигом утихли. Она обвела наши приунывшие ряды грозным взглядом и скомандовала:
– На пробежку. Сегодня только один круг, я приготовила для вас нечто иное, котятки мои.
И отошла в сторону, махнув на дорожку, по которой предстояло бежать. Но один круг – не три и не пять, поэтому к финишу мы добрались живыми и даже не сильно запыхались. Однако миссис Фитц, как и предупреждала, подготовила для нас другое испытание. Она повела нас внутрь замка, только вместо того, чтобы подниматься на учебные этажи, мы спустились в подвал. Оказалось, что под замком находится едва ли не больше комнат, чем наверху. Мы миновали длинный коридор с десятком дверей, пока не остановились перед одной из них. Профессор Фитц толкнула тяжелую створку, и мы вошли в большую комнату, в центре которой находился странный деревянный круг, возвышающийся над полом.
– Что это? – удивленно спросил один из студентов, Мик.
– А это – бесценный тренажер, который научит вас сохранять равновесие, – заявила профессор Фитц. – Показываю, как это делается.
Она нажала на рычаг, который я сначала не заметила, потому что он находился за платформой, и круг начал вращаться: все быстрее, быстрее. Его основание оказалось неустойчивым, поэтому круг шатало из стороны в сторону.
– Ваша задача – устоять на платформе, – скомандовала профессор Фитц. – Кто продержится дольше всех, завтра пойдет в город. Ну что, первокурснички, попробуем?
Глава 9-2
Как? Как вообще можно удержаться на ногах? Я понимала, что вылечу одной из первых, но все равно собиралась приложить все усилия, чтобы хотя бы не оказаться в последних рядах.
– Итак, кто смелый? Прошу.
Наш преподаватель махнула рукой, останавливая круг.
– Давайте я, – неожиданно сказал Лем.
– Похвальное рвение, – прищурилась миссис Фитц. – Вперед, студент! И удачи!
Я не представляла, как у друга это получится. Мы в едином порыве подались вперед, чтобы увидеть невозможное, а Лем с улыбкой на губах подошел к неведомому агрегату. Постоял несколько мгновений, будто прицеливаясь, и прыгнул вперед ловко, как кот. Обе ноги приземлились на круг, тот зашатался и завертелся, словно юла, но Клеменс каким-то немыслимым способом удержался на нем. Лем балансировал, как заправский циркач, и только маленькая бисеринка пота скатилась с его лба, говоря о том, что не все так легко, как кажется.
Но вот круг завращался быстрее, начал сильнее раскачиваться, и Лем пошатнулся, а затем спрыгнул с него, давая понять, что падать носом в пол на радость зрителям не собирается.
– Следующий, – вызвала профессор Фитц. – Девушки, теперь ваша очередь проявить свое мастерство.
Я понимала, что мой полет будет фееричным. Падать первой не хотелось, но и отстояться в сторонке не выйдет. Я даже не сильно удивилась, когда миссис Фитц указала на меня.
– Прошу, птичка моя.
Что ж, вот и посмотрим, надолго ли хватит моего упорства. Я замерла перед кругом. Тот тоже вроде бы замер. Повторить прыжок Лема? Боюсь, не выйдет, так что осторожно поставила на круг одну ногу, затем вторую, пошатнулась, потому что платформа пришла в движение, раскинула руки в стороны, стараясь удержать равновесие. Сложно! Однако каким-то чудом я стояла, а не падала. Тело само извивалось в такт движениям круга, вращение ускорялось, а когда я все-таки полетела спиной назад, меня кто-то подхватил.
Оказалось, что Рейн. Он осторожно поставил меня на ноги.
– Спасибо, – пробормотала я, почему-то смутившись.
– Не стоит благодарности, – ответил друг. – Теперь моя очередь пройти это испытание.
Он подошел к кругу решительно, так же ловко запрыгнул, как и Лем, сосредоточенно нахмурился. И будто превратился в хищника – до того грациозными были его движения. Я даже залюбовалась. До этого Рейн казался мне более неповоротливым, но сейчас он будто танцевал танец, не отрывая ног от платформы. И я восхищалась им, потому что понимала: сама так никогда не смогу.
Пять минут спустя Рейн ловко спрыгнул на пол. Мы зааплодировали, а он едва заметно улыбнулся. Да, сегодня ему точно есть, почему гордиться собой.
– Это было непревзойденно! – шепнула я ему.
– Благодарю. Ты тоже прекрасно держалась.
Я бы поспорила, но не стала. А на платформу взобралась Эви. Правда, наконец-то порадовала профессора Фитц – почти сразу, взвизгнув, упала. Кто-то из студентов повторял ее судьбу, кто-то держался неплохо, но до результата Рейна всем было далеко. А последним к кругу подошел Алден. Я думала, сейчас он тоже покажет класс – Ал всегда много тренировался и обладал гибкостью, необходимой для этой тренировки.
– Прошу, – скомандовала профессор Фитц.
Ал сосредоточенно замер перед кругом, постоял немного и шагнул. Его нога тут же поехала по платформе, он пошатнулся и упал на пол. Все бы ничего, но Алден не шевелился.
– Ал! – Я кинулась к нему раньше миссис Фитц, позабыв про все наши разногласия. – Что случилось?
– Ума не приложу, – пробормотала профессор, склоняясь над ним и прикладывая пальцы к шее. – Он без сознания. Но отчего? Молодые люди, помогите-ка мне отнести студента Роукина в лазарет.
Студенты подхватили Алдена и понесли к двери. Среди них – Лем и Рейн. Вражда враждой, но мы тоже не понимали, почему вдруг Алу стало плохо. Он ведь не должен был сильно удариться. Значит, дело в другом? Я тоже потянулась за ребятами.
– Эй, ты куда? – Эви перехватила мою руку. – Думаешь, в лазарет пустят такую толпу? Парни вернутся и расскажут, что да как.
– Нет! – Я вырвалась и поспешила дальше. Конечно, моя обида никуда не делась, и Ал оставался той еще занозой, но сейчас он болен. И я должна быть рядом с ним – не как невеста, а как друг, пусть наша дружба и осталась в прошлом.
Оказалось, что лазарет находится на первом этаже. Алдена уложили на кровать у окна, и к нему тут же поспешила молоденькая медсестра, а миссис Фитц замахала руками на помощников:
– Ступайте, дальше без вас.
Те беспрекословно потянулись к выходу, пусть в их взглядах и читалось любопытство. И только я стала так, чтобы за дверью меня не было видно. Рейн заметил, но только посмотрел на меня долгим пронзительным взглядом, а затем вместе со всеми вышел в коридор.
– А вы что там прячетесь, студентка? – увы, от бдительного ока миссис Фитц нельзя было спрятаться и скрыться. – Выходите, леди шпионка.
Я оставила свое ненадежное убежище и подошла к койке Алдена.
– Я неясно выразилась? – нахмурилась профессор Фитц. – Попросила же всех выйти!
– Простите, – пробормотала я. – Просто Алден… До академии он был моим другом, и мне нужно знать, что с ним.
– А что с ним? – Медсестра прищурилась и почему-то напомнила змейку. – Думаю, все дело в стрессе. Новое окружение, изменившиеся условия жизни. Это только кажется, что юноши меньше страдают от разлуки с домом, чем девушки. На самом деле все равны.
На Ала не похоже…
– Мне кажется, вы ошибаетесь, – сказала я.
– А вы разбираетесь в медицине, студентка?
– Нет, но хорошо знаю Алдена. Он не из тех, кто станет беспокоиться по пустякам. И почему он не приходит в сознание?
– Как раз это я и пытаюсь выяснить, а вы мешаете! – заявила девушка. – Ступайте отсюда, скоро ваш друг к вам присоединится.
Впрочем, ни возразить, ни уйти я не успела. В комнате вдруг стало темно, будто кто-то выключил солнце, а я не сразу поняла, что это туша дракона закрыла свет. Рама дрогнула, распахнувшись, и в лазарет заглянула знакомая голова.
– Мне доложили, у нас больной, – рыкнул ректор Голд, обдав комнату клубами пара. – Доложить обстановку!
– Студент первого курса Алден Роукин, – отчеканила профессор Фитц, будто была в военном отряде. – Плохо себя почувствовал во время тренировки на вращающейся платформе, потерял сознание. Точный диагноз неизвестен.
– Хм… – Дракон уставился на Ала своими невозможными зелеными глазами с вертикальными зрачками. – Укачало, что ли? Так вроде не девица в положении. Расступитесь, трещетки, дайте взглянуть на мальчишку.
Мы разошлись, чтобы дракон мог дальше просунуть голову и дотянуться до койки Алдена. Ректор Голд высунул длинный раздвоенный язык и лизнул Ала в щеку. Я поняла, что он решил попробовать капельку пота. Могла ли она о чем-то рассказать? Выраженье драконьей морды не изменилось, но я готова была поклясться, что в глазах промелькнуло нечто тяжелое, мрачное.
– Вон! – рыкнул ректор. – Вышли все! Я позову.
Нас вынесло в коридор порывом внезапно налетевшего ветра. Что он почувствовал? Почему заставил нас уйти? С Алденом все серьезно? Сейчас я даже готова была его простить! Пусть выздоравливает и дальше не дает мне прохода, только пусть живет!
– Успокойтесь, булочка моя. – Профессор Фитц взяла меня за руку. – Наш ректор – дракон, а магия драконов может исцелить многие болезни. Не сомневайтесь, вашему другу помогут.
– Благодарю, – пробормотала я, но сердце было не на месте, а за дверью было до того тихо…
Я прислонилась спиной к стене и прикрыла глаза. А ведь Ала не было на двух парах. Может, ему плохо еще с утра? Надо ли сообщить об этом ректору? Однако раньше, чем я отыскала ответ, дверь снова распахнулась.
Глава 10-1
Вердикт дракона
– Пусть зайдет только студентка! – раздался знакомый рык.
Приказ ректора озадачил. Почему только я? Но, конечно же, спорить никто не стал, и я поспешила в лазарет. Дверь с шумом захлопнулась за спиной, будто от порыва ветра. Алден уже пришел в себя, но все еще казался очень бледным, почти прозрачным, словно призрак, а драконья морда так и маячила в окне.
– Что она здесь делает? – спросил Ал у Голда, будто перед ним пустое место.
– Девица беспокоилась о тебе, – ответил дракон. – Даже уходить отказывалась, так что будь обходительнее, мой бедовый друг. А вы присаживайтесь, леди…
– Хелкот, – напомнила я.
– Ах, да, Хелкот. Дочь главного сыщика королевства. Думаю, вам пригодится наследственный дар.
– Не понимаю, о чем вы, ректор Голд.
Ал открыл было рот, чтобы помешать дракону ответить, но тот и не думал обращать на него внимание:
– Ваш друг, как вы выразились, был отравлен.
– Что?
Я удивленно моргнула. Отравлен? Но кем? Академия ведь закрыта от посторонних. Да, Алден не самый приятный человек, но не убивать ведь его из-за этого! Кому он успел так насолить?
– Отравлен, – повторил дракон, видимо, решив, что я не расслышала ответ. – И невозможно определить, как именно это случилось. Очевидно, это сделал кто-то из студентов.
– Почему вы так решили?
– Предлагаете подозревать преподавателей, которые прослужили тут не один год? – Дракон посмотрел на меня с укоризной.
– Не вмешивайте ее в это! – встрял Алден. – Мелани не имеет никакого отношения к происходящему.
– Я бы не был в этом так уверен, – ответил дракон, – но не чувствую угрозы от этой девицы. Нет, она не желает вам зла, студент Роукин. А вот ваши враги где-то рядом. И сейчас я хочу услышать правду: зачем вы здесь? И кто идет за вами?
– Я не знаю. – Алден отвернулся и не смотрел на нас.
– И никаких подозрений?
– Никаких.
– Хотите сказать, до академии на вас не было покушений?
– Были, – неожиданно ответил он. – В результате одного из них я потерял свою магию. Но даже отец Мелани никого не смог найти. Ни одного следа.
– И все-таки за вами идет охота. Почему? Кому вы насолили?
– Только ей. – Ал выразительно посмотрел на меня.
– Хочешь сказать, это я пыталась тебя убить?
У меня вспыхнули щеки от негодования.
– Нет, ты ограничилась грязными листовками, – Ал сурово нахмурился. – Но если ты думаешь, что это меня задевает, то ошибаешься!
– А ты «ограничился» сплетнями, – фыркнула я. – Очень по-мужски!
– Эй, детки, – окликнул нас ректор. – Смотрю, между вами все кипит и бурлит. И, тем не менее, студентка Хелкот, я хотел просить вас об услуге. Понимаю, что у вас не самые хорошие отношения с бывшим женихом, но не могли бы вы за ним присмотреть? Взять в свою компанию. Потому что одиночество ничему хорошему не способствует.
Что? Присмотреть за Алденом? Который разорвал нашу помолвку и до сих пор портит мне жизнь? Я уже готова была резко отказать, когда встретилась глазами с Алом. Он выглядел… обреченным. И уж точно знал об этих нападениях гораздо больше, чем рассказал ректору. И потом, я ведь не желала ему смерти. Пусть оканчивает академию, женится на своей новой возлюбленной, и все у него будет хорошо. А я пойду своим путем, на котором больше не будет Алдена Роукина.
– Хорошо, – ответила сквозь зубы. – Я за ним присмотрю. Но вы ведь понимаете, что на мужском этаже мне делать нечего. Так что только на парах.
– И после пар тоже не помешало бы, – настаивал ректор. – Ну же!
А я вспомнила мечту Эви о чешуйке дракона…
– У меня будет условие, – заявила зеленоглазому своднику.
– И какое же? – ничуть не удивился тот.
– Ваша чешуйка. Или коготь, или…
– Я вас понял. – По комнате поплыло очередное облачко пара. – Не понимаю, зачем вам это, ну да ладно.
Дракон тряхнул головой, и на пол упала небольшая золотистая чешуйка. Я подобрала ее и даже ощутила легкий магический флер – он был настолько силен, что пробивался к человеку, лишенному магии.
– Для подруги стараетесь? – подмигнул ректор Голд. – Похвально. Кстати, о памфлетах, которые утром подбросили под дверь моей башни…
Ох, Эви! Ты и до ректора добралась! Мне даже стало смешно, когда представила, как дракон когтем цепляет самодельную газету и подносит к морде.
– Мне понравилось, – продолжал Голд. – Очень милый слог. Готов посодействовать вашим товарищам в выпуске университетской прессы. Так сказать, на постоянной основе. Обсудите с ними подобные перспективы и дайте мне знать, что для этого понадобится. Тогда я подумаю о том, чтобы снять штрафную метку с вашей подруги. И еще… Несколько студентов с вашего курса завтра отправляются в город. Берите своих приятелей, победивших в испытании профессора Фитц, этого доходягу, и ступайте гулять. Приобретите что-то для самозащиты. Это так, дружеский совет. Удачи, студенты!
И драконья голова наконец-то исчезла из окна. Мы с Алденом посмотрели друг на друга. Он выглядел усталым и недовольным. Я тоже не горела желанием продолжать общение. Хотя, может, Ал пытался рассказать о своих проблемах, когда я не стала его слушать? Надо было дать ему возможность выговориться.
Глава 10-2
– Спасибо, что согласилась, – сказал он вдруг. – Но мне не нужна нянька. И со своими проблемами я справлюсь сам.
– А мне штрафные отметки не нужны. – Я гордо задрала подбородок, стараясь казаться сильной и независимой, хотя ощущала себя рядом с Алденом пустым местом. – Так что будь добр, не усложняй мою задачу. Тебе уже лучше?
Тот кивнул. Видимо, ректор полностью его исцелил.
– Тогда идем, порадуем ребят, что теперь то ли ты будешь ходить за нами, то ли мы за тобой.
Алден поморщился, будто съел кислый лимон. Да уж, ситуация не из приятных, но сейчас мы не в силах ее изменить. Остается принять и смириться.
– Можно входить? – Медсестра показалась в дверях, поняла, что ректор уже нас покинул, и, кажется, вздохнула с облегчением. – Вам лучше остаться здесь до утра, студент.
– Нет, – резко ответил Алден, поднимаясь. – Я пойду к себе.
И стремительно вышел за дверь. Я развела руками: мол, мужчины, а затем поспешила следом. А в коридоре нас ждал сюрприз. Рейн, Лем и Эви толпились под дверью, собираясь взять лазарет штурмом.
– Ну что? – Эви кинулась к нам. Ал ловко обогнул ее и пошел дальше, а я остановилась, чтобы внести ясность.
– Его пытались отравить, – ответила тихо. – И это не первая попытка. Вполне вероятно, что и стреляли в него. Поэтому ректор попросил нас за ним присмотреть, а чтобы отплатить за помощь…
Я протянула Эвелине переливающуюся золотую чешуйку.
– С ума сойти! – воскликнула она, прижимая к груди свое сокровище. – Не может быть! Я же говорила, что он линяет!
– Да не линяет он, – рассмеялся Лем. – Просто пожертвовал тебе частицу магии. Ладно, попробуем не дать этому болезному распрощаться со своей бестолковой жизнью. Кстати, как твоему бывшему наш памфлет? Пришелся по вкусу?
– О да! – заверила я. – Безусловно. Он в восторге и жаждет выразить свое восхищение вам лично. Кстати, ректор просил вас с Эви зайти в гости. Хочет обсудить создание студенческой газеты и готов рассмотреть перспективы. А еще нас завтра отпускают в ближайший город. Ректор посоветовал купить что-то для самозащиты.
– Ого! – присвистнул Лем. – Эви, да у нас есть шанс стать местными знаменитостями!
– Я всего лишь хотела помочь Мелани, – растерялась подруга. – Но раз приглашает лично ректор Голд, то, конечно, пойдем.
Да уж, у нашей Эвелины слишком сильна страсть к драконам!
– И все-таки, кто пытался убить Алдена? – спросил Рейн. Он единственный не выказывал удивления и говорил по делу.
– Думаю, Ал подозревает, но рассказывать не хочет, – ответила я.
– Значит, попытаемся спросить еще раз. Идем?
Нам оставалось только последовать за ним. И потом, Ал ушел уже далеко, а я обещала за ним присмотреть, поэтому ускорила шаг, догнала Рейна и пошла с ним вровень.
Ала мы нагнали уже на лестнице – он даже не обернулся, услышав наши шаги. Очень неосмотрительно, кстати. Мало ли, кто приближается к тебе со спины? Но Алден сделал вид, что мы незнакомы, и он понятия не имеет, почему мы вдруг идем следом.
– Надо поговорить, – заявил ему Рейн.
– Тебе надо, ты и говори, – огрызнулся блондин, ускорив шаг. – Я уже сказал Мелли, что в няньках не нуждаюсь.
– Значит, будешь нуждаться в гробовщике.
Сегодня наш молчаливый друг был красноречив, как никогда.
– Оставьте меня в покое! – рявкнул Ал и взбежал вверх по ступенькам башни так, словно за ним гнались.
– Что ж, твой подопечный отчаянно не желает быть спасенным. – Клеменс развел руками. – Однако кто его спрашивает? Не беспокойтесь, дамы, я лично удостоверюсь, что он благополучно достиг спальни. Хотя, ведь отравили его там, скорее всего. Кто и чем, интересно? Ал должен ведь знать, что он ел или пил. А может, чего касался.
Все это звучало логично, вот только Алден противился голосу разума. А я не знала, как к нему подступиться. И все же…
– Не расстраивайся. – Эви взяла меня за руку. – Мы справимся.
– Надеюсь, – ответила я, глядя вслед Алу и нашим друзьям. – Только верится в это все меньше.
И все-таки я весь вечер не находила себе места. Бродила по комнате из угла в угол, а строки конспектов не желали укладываться в голове. Нет, так не пойдет! И даже бесполезный учебник тонкостей магической науки больше не помогал. Еще немного помучившись, я решила прогуляться в библиотеку. Да, у меня был с собой томик Бертрана Борнелла, но, может, тут есть другие издания с новыми произведениями? Если, конечно, призрак библиотекаря согласится мне помочь.
Звать с собой Эви не стала. С ней увидимся за ужином. Заодно узнаю, что сказал ректор по поводу газеты, потому что идея мне понравилась, и я бы с радостью присоединилась к друзьям.
А на учебных этажах бурлила жизнь. Куда-то спешили студенты, раздавались бойкие голоса. Теперь замок не казался сонным, о нет! Он бурлил и бушевал, как море в шторм, полный шума и смеха. И мне нравилось чувствовать себя частью всего этого.
Зато коридор, ведущий к библиотеке, был пуст. Я, как воровка, пробралась к знакомой двери, будто мои шаги могли нарушить тишину и побеспокоить хранителя этого места. Тихонько постучала прежде, чем войти, и шагнула за порог.
– Надо же, первокурснички научились стучать, – тут же раздался голос призрачного библиотекаря. Он завис у стойки выдачи книг и листал что-то – я видела только темно-синюю обложку.
– Добрый вечер, – поздоровалась я. – Не могли бы вы мне помочь?
– Я и себе-то помочь не могу, – хмыкнул призрак. – Однако попытаюсь. Чего тебе?
– Есть ли у вас сборники стихов Бертрана Борнелла?
Брови мужчины удивленно поползли вверх.
– Борнелла? – переспросил он.
– Да, это мой любимый автор, – ответила я. – Даже захватила с собой томик его поэзии в академию, но подумала, вдруг здесь найдется что-то, чего я не читала?
– Думаю, мне есть, чем тебя порадовать, – внезапно вполне дружелюбно откликнулся призрак и куда-то полетел. Я осталась ожидать у стойки, а он вернулся с толстой увесистой книгой. На обложке значилось: «Бертран Борнелл. Посмертное издание».
– Как? – Я изумленно замерла. – Я читала, что мистер Борнелл уехал из страны, и за границей его след затерялся.
– К сожалению, пару лет назад он скончался, – ответил библиотекарь. – Это последнее издание, в которое вошли стихотворения, не изданные при его жизни. Так что ничего знакомого вы там не увидите, студентка…
– Хелкот, – ответила я. – Мелани Хелкот.
– Только это единственный экземпляр в нашей библиотеке, студентка Хелкот, – предупредил призрак. – Попрошу относиться к нему бережно и вернуть, как только дочитаете.
– Обязательно! – воскликнула я, прижимая к груди свое сокровище и уже предвкушая, как буду выписывать наиболее понравившиеся стихотворения. – Здесь действительно удивительная библиотека, раз можно найти такие редкости!
– Не то слово, студентка Хелкот. Не то слово, – почему-то печально вздохнул библиотекарь, а я поспешила обратно в свою комнату, и если бы не обещание присматривать за Алденом, на ужин бы и вовсе не пошла.
Но, к счастью, у меня оставался еще час, поэтому я открыла книгу наугад и прочитала:
В дни скорби и разлук,
Развеяв тишину,
Прошу, мой милый друг,
Прости мою вину.
Открой, молю, глаза,
Мне руку протяни.
Увы, моя слеза
Не скажет о любви,
Не вымолвят уста
Признание – и пусть!
Ты только верь в меня,
И я к тебе вернусь.
Как же красиво! Я вытерла с глаз набежавшие слезы. Жаль, что мне никогда не познакомиться с любимым поэтом, но его строки навсегда в моем сердце, и это главное, потому что человек жив, пока жива память о нем.