355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ольга Ушакова » Словарные слова » Текст книги (страница 1)
Словарные слова
  • Текст добавлен: 7 октября 2016, 15:37

Текст книги "Словарные слова "


Автор книги: Ольга Ушакова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 3 страниц) [доступный отрывок для чтения: 1 страниц]

СЛОВАРНЫЕ

СЛОВА

м

ч


О. Д. Ушакова

СЛОВАРНЫЕ

СЛОВА

Справочник

школьника ?

класса

школы

уцени _

О. Д. Ушакова

СЛОВАРНЫЕ

СЛОВА

Справочник школьника

ИЗДАТЕЛЬСКИЙ ДОМ

литера

Санкт-Петербург

2005

ББК 81.2Р-4 У93

Ушакова О. Д.

Словарные слова: Справочник школьника. – СПб.: Издательский Дом «Литера», 2005. – 96 с.

ISBN 5-94455-410-Х

ISBN 5-94455-410-Х

© Издательский Дом «Литера», 2005 © Ушакова О. Д., 2005

Дорогие друзья!

Вам, конечно, не раз приходилось писать на уроках диктанты на знание словарных слов, поэтому вы уже хорошо знаете, что так называемые словарные слова – это слова, написание которых необходимо запомнить. Коварность этих трудных слов заключается в том, что их написание нельзя проверить. Правописание таких слов иногда можно объяснить историческим или иноязычным происхождением, образованием от тех слов, которые уже давно вышли из нашего употребления.

В справочнике, который вы держите в руках, представлено большинство слов с непроверяемыми или труднопроверяемыми написаниями, которые должны быть усвоены учащимися 3—6-х классов общеобразовательной школы.

Каждая словарная статья включает в себя, как правило, такие разделы:

1) толкование слова;

2) однокоренные слова;

3) синонимы (слова, близкие по значению);

4) антонимы (слова, противоположные по значению);

5) этимология (происхождение) слова.

Данный языковой материал предлагает вам возможность не только ближе познакомиться с трудным словом, узнать его происхождение, но и поможет вам:

– подбирая однокоренные слова, легко определить состав любого трудного слова, увидеть его связь с уже знакомым правописанием (очень полезно наблюдение над единообразным написанием корня в словах);

– опираясь на приведённые в данном справочнике синонимы и антонимы, писать сочинения и другие письменные работы с использованием словарных слов.

Внимательное отношение к слову, наблюдение над его многозначностью расширят ваш кругозор, повысят культуру речи и уровень грамотности.

Надеемся, что с помощью нашего справочника у вас не только будут формироваться навыки правописания, но также появится интерес к овладению богатствами русского языка.

Название рода ж. – женский род м. – мужской род ср. – средний род

Название числа

ед. – единственное число

мн. — множественное число

Название падежа род. – родительный падеж дат. – дательный падеж предл. – предложный падеж

Другие сокращения книжн. – книжное (слово) нареч. — наречие

несю1. — несклоняемое (существительное)

перен. – переносное (значение)

поэт. – поэтическое (слово)

прост. – просторечное (слово)

разе. — разговорное (слово)

спорт. – спортивное (слово)

устар. – устарелое (слово)

А

Абрикос, -а, род. мн. -ов; м.

Южное фруктовое дерево, дающее красновато-жёлтые плоды со сладкой мякотью и крупной косточкой, а также плод такого дерева.

Однокоренные слова. Абрикосный, абрикосовый.

Этимология. Заимствовано из голландского языка в Петровскую эпоху. Образовано от латинского apricus — «согретый солнцем».

Автобус, -а, м.

Многоместный пассажирский автомобиль.

Однокоренные слова. Автобусный, автобусик, автобусище.

Этимология. Заимствовано из немецкого языка в начале XX в., но образовано по аналогии с французским omnibus – «омнибус» на основе латинского auto – «автомобиль». Буквальное значение – «автомобиль для многих».

Автомобиль, -я, м.

Самоходное транспортное средство для перевозки пассажиров или грузов по безрельсовым дорогам.

Однокоренные слова. Автомобильчик, автомобилист, автомобилистка, автомобильный.

Синонимы. Автомашина, машина (разе.); кар, железка, конь, тачка (прост.); авто, мотор {у стар.).

Этимология. Заимствовано из французского языка в конце XIX в. Образовано путём сложения двух слов: греческого autos – «сам» и латинского mobilis – «двигающийся». Буквальное значение – «самоход».

Автор, -а, м.

Создатель какого-либо произведения, научного труда, проекта, изобретения и т. п.

г

Однокоренные слова. Авторский, авторство, авторша.

Синонимы. Создатель, творец.

Этимология. Заимствовано из польского языка в XVIII в. Образовано от латинского augeo – «умножаю, содействую росту». По мнению некоторых учёных, слово автор имело первона-

чальное значение «меценат, покровитель», затем – «тот, кому покровительствуют».

Агроном, -а, м.

Специалист по агрономии – науке о земледелии и сельском хозяйстве.

Однокоренные слова. Агрономия, агрономический.

Синоним. Полевод.

Этимология. Образовано от двух греческих слов: agros – «поле» и nomos — «закон». Агрономия – буквально «полезаконие», наука о законах полеводства; агроном – «полезакон-ник», человек, знающий эти законы.

Аккуратный, -ая, -ое.

Соблюдающий чистоту, порядок, осторожность или регулярность.

Однокоренные слова. Аккуратно, аккуратность, аккуратист.

Синонимы. Опрятный, чистоплотный, тщательный, осторожный, регулярный, пунктуальный, точный.

Антонимы. Неряшливый, неопрятный, поверхностный.

Этимология. Заимствовано в Петровскую эпоху из польского языка, где akuratny – «старательный, точный». Образовалось же польское слово от латинского accuratus с тем же значением. Под влиянием латинского первоисточника в слове сохранилось два к. Интересно, что от этого же корня образовалось и слово курировать.

Аллея, -и, ж.

Дорога, обсаженная по обеим сторонам деревьями, кустарником, или дорожка в саду, в парке.

Однокоренное слово. Аллейка.

Синоним. Дорожка.

Этимология. Заимствовано в XVIII в. из польского языка, где aleja – «аллея». Образовано от французского слова allee – «проход, дорога».

Апельсин, -а, род. мн. -ов; м.

Субтропическое вечнозелёное дерево с крупными сочными сладкими оранжевыми плодами, а также плод этого дерева.

Однокоренные слова. Апельсиновый, апельсинчик.

Этимология. Заимствовано в XVIII в. из голландского языка, в который слово апельсин пришло как словообразовательная калька французского ротте de chine и буквально означает «китайское яблоко».

Аппетит, -а, м.

1. Желание есть/ У больного появился аппетит.

2. Разг. Влечение к чему-либо/ Почувствовать аппетит к мирским радостям.

Однокоренные слова. Аппетитный, аппетитность, аппетитно.

Синонимы. Вкус, страсть, пристрастие, влечение.

Антонимы. Безразличие, нежелание.

Этимология. Имеет латинское происхождение: образовано от слова appetitus – «желание».

Аптека, -и, ж.

Учреждение, в котором изготавливают и продают лекарства.

Однокоренные слова. Аптекарша, аптекарь, аптечка, аптекарский.

Этимология. Заимствовано из польского языка, который, в свою очередь, заимствовал дан-

ное слово из греческого: apotheke по-гречески означает «склад, кладовая» и образовано от глагола apotithemi – «откладывать, прятать».

Аромат, -а, м.

Приятный запах, благоухание.

Однокоренные слова. Ароматический, ароматный, ароматность, ароматно.

Синонимы. Запах, благоухание, дух (прост.), благовоние (книжн.), амбре (устар.), фимиам (устар. поэт.).

Антонимы. Зловоние, смрад.

Этимология. Образовано от греческого aromatos — «душистое вещество».

Б

Багаж, -а, мн. нет; м.

1. Упакованные в дорогу вещи пассажира.

2. Предметы, вещи, которые отправляются и перевозятся отдельно от пассажира в специальном помещении/ Сдать вещи в багаж.

3. Перен. Знания в какой-либо области, которыми кто-то обладает/ Умственный багаж.

Однокоренные слова. Багажник, багажный.

Синонимы. Вещи, кладь, поклажа, скарб, шмотки (разг.), пожитки.

Этимология. Заимствовано в XVIII в. из древнескандинавского baggy – «узел»; французы превратили это слово в bag — «пакет» – и от него произвели bagage – «кладь, багаж».

Багровый, -ая, -ое.

Густо-красный, тёмно-красный с синеватым отливом.

Однокоренные слова. Багроветь, побагроветь, багровость, багрово.

Синонимы. Красный, багряный, пурпурный.

Этимология. Слово исконно русского происхождения, образовано от старославянского багръ — «красная краска, красный цвет» (отсюда же багрец). Багровый – буквально «цвета пламени».

Багряный, -ая, -ое.

Ярко-красный.

Однокоренные слова. Багрянеть, багрянец, багряно.

Синонимы. Красный, пурпурный, алый, кровавый, багровый.

Этимология. Заимствовано из старославянского языка. Образовано от существительного багръ, имевшего значение «красная краска, красный цвет».

Баскетбол, -а, м.

Командная спортивная игра, в которой мяч забрасывают руками в кольцо с сеткой (корзину) соперника, прикреплённое на определённой высоте.

Однокоренные слова. Баскетбольный, баскетболист, баскетболистка.

Этимология. Заимствовано в советскую эпоху из английского языка, в котором basket-ball сложено из: basket – «корзина» и ball — «мяч».

Берег, -а, предл. о береге, на берегу, мн. берега; м.

Суша, край земли у водной поверхности.

Однокоренные слова. Бережок, береговой, набережная, побережье, прибрежный.

Синонимы. Брег (поэт.), побережье, прибрежье, суша.

Этимология. Имеет индоевропейское происхождение, его первоначальное значение – «воз-

вышение, высота», затем – «гора», «высокий (правый) берег», а в славянском языке оно приобретает значение «берег» вообще. Считается, что от этого же слова образовался глагол беречь (от немецкого глагола bergen — «прятать, закрывать, защищать»).

Берёза, -ы, ж.

Лиственное дерево с белой корой.

Однокоренные слова. Берёзка, берёзонька, березина, берёзник, березняк, берёзовый, подберёзовик.

Этимология. Берёзку мы часто называем символом России, хотя название этого дерева знакомо большинству индоевропейских народов. В словарях можно найти удивительно созвучные слова: в немецком – Birke, в английском – birch, в латышском – berzs. И это не простое совпадение: у всех слов один общий индоевропейский корень bhereg, образованный от прилагательного bher – «светлый». Как видно, своё название дерево получило за цвет коры.

Беседа, -ы, ж.

!. Деловой или задушевный разговор.

2. Сообщение на какую-либо тему с участием слушателей для обмена мнениями/ Провести беседу.

Однокоренные слова. Беседка, собеседник, собеседница, беседовать.

Синонимы. Разговор, собеседование.

Антоним. Молчание.

Этимология. Когда-то в древнерусском языке образовалось слово из двух частей: бес (или без) – «снаружи» и седа – «сидение». Поначалу это слово означало «место для сидения около дома, скамейка». Но ведь молча перед домом долго не просидишь, вот и наши далёкие предки заводили разговор. Так слово беседа постепенно приобрело значение «разговор во время сидения перед домом». Ну а со временем от этого понятия осталось только значение «разговор».

Библиотека, -и, ж.

1. Учреждение, собирающее и хранящее книги для общественного пользования.

2. Помещение, комната для хранения книг.

3. Название серии книг определённой тематики.

Однокоренные слова. Библиотечка, библиотекарь, библиотекарша, библиотекарский, библиотечный.

Синоним. Книгохранилище.

Этимология. В русском языке это слово появилось в XV в. Составлено из двух греческих слов: biblion – «книга» и theke – «склад», «хранилище», «короб». Однако слово библия («книга») в Греции когда-то буквально означало «лыко папируса» – по названию сирийского порта Библ, откуда в Грецию ввозился папирус, использовавшийся для письма.

Билёт, -а, м.

1. Документ, который удостоверяет право пользоваться чем-либо за плату/ Билет на пригородный электропоезд следует сохранять до конца поездки.

2. Документ, который удостоверяет принадлежность к какой-либо организации, отношение к каким-либо обязанностям/ Студенческий билет.

3. Листок с указанием вопросов, на которые отвечает экзаменующийся/ Экзаменационный билет.

Однокоренные слова. Билетик, билетёр, билетёрша, билетный.

Этимология. Латинское слово bulla, которое имело значение «записка», сначала прижилось во французском языке: образовалось французское billet – «билет». Русский язык заимствовал слово из французского методом кальки, поэтому оно так естественно звучит по-русски.

Богатство, -а, ср.

1. Обилие материальных ценностей, денег.

2. Совокупность каких-либо ценностей/ Лес – наше богатство.

Однокоренные слова. Богатый, богатенький, богато, богач, богатеть, обогатить, пребогатый {у стар.).

Синонимы. Обеспеченность, зажиточность; щедрость, обилие, обильность, изобилие, изо-бильность; роскошь, пышность, шик; состояние, капитал.

Антонимы. Бедность, нищета, убогость, убожество.

Этимология. Слово общеславянского про-

исхождения, образовано от богъ – «богатство, имущество, доля».

Болото, -а, ср.

1. Топкое, сырое место со стоячей водой под зыбкой поверхностью, состоящей из влаголюбивых растений.

2. О среде или обстановке, где преобладает застой.

Однокоренные слова. Болотце, болотный, болотистый, болотище.

Синонимы. Трясина, топь.

Этимология. Индоевропейские корни этого слова имеют значение «белое». Белым болото было названо по цвету растущей на нём травы, а также по пепельно-серому цвету высохшей болотистой грязи.

Бордовый, -ая, -ое.

Тёмно-красный, густо-красный.

Однокоренные слова. Бордо, бордовенький.

Синоним. Тёмно-красный.

Этимология. Заимствовано в XVIII в. из французского языка, где bordeaux — «тёмно-красный», «цвет вина бордо» (изготавливаемого в г. Бордо).

Бутерброд, -а, м.

Ломтик хлеба или булки с маслом, сыром, колбасой либо чем-то другим.

Однокоренные слова. Бутербродик, бутербродный, бутербродище, бутербродная.

Этимология. Образовано от немецкого Butterbrot – «хлеб с маслом». Правда, теперь мы называем бутербродами ломтики хлеба и с сыром, и с рыбой, и с икрой. Первоначально слово писалось с буквой т на конце, но потом под воздействием таких слов, как град, город (в которых на месте конечного глухого звука пишется звонкий), слово обрело своё сегодняшнее написание.

В

Вагон, -а, м.

1. Транспортное средство, специально оборудованное для перевозки пассажиров или грузов по рельсовым путям/ Товарный вагон.

2. Количество груза, вмещающееся в товарный вагон/ Два вагона зерна.

Однокоренные слова. Вагончик, вагонетка (вагон для перевозки грузов на узкоколейных

и подвесных дорогах), вагонетчик (рабочий, ведущий вагонетку), вагонник (работник вагонного завода, парка), вагонный.

Этимология. Слово проделало удивительное путешествие в языках: русский язык заимствовал его из французского; во французский слово попало из английского (в обоих языках оно имело значение «железнодорожный вагон»); но в английский слово waggon попало из немецкого переоформленным: в немецком языке Wagen имеет то же значение, что и английское waggon – «повозка», «тележка», «коляска», «фургон».

Варежки, -жек, мн. (ед. варежка, -и, ж.).

Тёплые, обычно вязаные рукавицы.

Однокоренные слова. Варежечки, варежище.

Синоним. Рукавицы.

Этимология. Существуют две версии образования этого слова. По одной из них, слово образовано от существительного вар, которое означает «защита».

Другая версия отсылает нас к первоначальному написанию и произношению слова: ва-рега. Очевидно, это слово было связано со ело-

вом варяг и первое его значение – «варяжские рукавицы».

Велосипед, -а, м.

Машина для езды, приводимая в движение педалями.

Однокоренные слова. Велосипедный, велосипедист, велосипедистка.

Этимология. В русском языке слово появилось в 1850-х годах и было заимствовано из французского языка. Образовано путём соединения двух латинских слов: velox – «быстрый» и pedis — «нога». Вполне логично было бы образовать русское слово быстроног, но прижилось в языке слово иностранного происхождения.

Ветер, -тра, предл. о ветре, на ветру, мн. ветры и ветра; м.

Движение потока воздуха в горизонтальном направлении.

Однокоренные слова. Ветерок, ветрище, ветрило, ветряк, ветреный, ветряной, ветровой, выветрить, обветриться, подветренный.

Синонимы. Вихрь, ураган.

Антоним. Безветрие (штиль).

Этимология. Первоначально слово ветер являлось названием бога ветров, имеет общеславянское происхождение.

Винегрет, -а, м.

1. Холодное кушанье из мелко нарезанных овощей, заправленное уксусом и маслом/ Приготовить винегрет.

2. Разг. Беспорядочное смешение разнородных понятий или явлений/ Музыкальный винегрет.

Однокоренные слова. Винегретик, винегрёт-ный.

Синонимы. Салат, мешанина.

Этимология. Овощной салат под названием «винегрет» – французское блюдо. Оно приготавливается из овощей, политых уксусом. Французское слово vinaigre, от которого произошло слово винегрет, означает «уксус, кислое вино». Вот только приготовленное по такому рецепту блюдо французы называют salade russe, что в переводе означает «русский салат».

Вместе, нареч.

Сообща, совместно, одновременно.

Однокоренные слова. Место, местечко, местный.

Синонимы. Сообща, совместно, одновременно, коллективно, гуртом (прост.), вкупе.

Антонимы: Порознь, поодиночке.

Этимология. Имеет исконно русское происхождение: образовано путём соединения предлога въ с существительным место. Буквально означает: «в (одном) месте».

Вокзал, -а, м.

Станционное здание для пассажиров на любом виде транспорта/ Морской вокзал.

Однокоренные слова. Вокзальчик, вокзальный, привокзальный.

Этимология. История происхождения этого слова – яркий пример того, как фамилии людей переходят на предметы и понятия. Лет триста назад в Лондоне некая предприимчивая дама по имени Джейн Во превратила свою усадьбу в место для гуляний. Она построила павильон и назвала его «Вокс-холл» – «Зал госпожи Во». Вскоре так стали называть другие заведения с садами. В конце XIX в. слово вокс-холл, или воксал, стало означать уже «кон-

цертный зал на железнодорожной станции». А вскоре произошло и звуковое переоформление: последняя часть слова изменилась под воздействием слова «зал». Превратившись в вокзал, слово это в русском языке стало названием станционного здания для пассажиров любого вида транспорта.

Волейбол, -а, м.

Спортивная командная игра, в которой мяч перебрасывают через сетку, стремясь приземлить его на половине противника.

Однокоренные слова. Волейбольный, волейболист, волейболистка.

Этимология. Заимствовано в 20-е годы XX в. из английского языка, в котором образовано путём соединения двух слов: volley — «полёт» и ball – «мяч».

Воробей, -бья, м.

Маленькая птица с коричневато-серым оперением, живущая в лесу или, чаще всего, возле жилья человека.

Однокоренные слова. Воробушек, воробышек, воробьёнок, воробьиха, воробьиный.

Этимология. Существует несколько версий происхождения этого слова. Одна из них, самая простая, не удивит никого, кто знает вороватые повадки шустрого воробья: «Вора бей!». Другая версия, самая распространённая у этимологов, говорит, что птица названа по своему чириканью, то есть слово имеет звукоподражательную основу вър — ту же, что и у глагола ворковать. Но известно также, что в древнерусском языке существовала основа вор-, от которой образовались многие слова, в частности ворота и забор. И вполне возможно, что воробей получил своё имя за то, что издавна вертелся возле человеческого жилья. На воротах да заборах сидел.

Ворона, -ы, ж.

1. Птица с чёрно-серым оперением.

2. Перен. О рассеянном, невнимательном человеке.

Однокоренные слова. Воронёнок, вороньё, вороний, воронить, воронить (чернить), вороной, воронёный (чернёный).

Этимология. Общеславянское слово, однокоренное с ворон. Единого мнения о его проис-

хождении у этимологов нет, но, скорее всего, оно произведено от той же звукоподражательной основы, что и воробей, ворковать.

Восток, -а, м.

1. Одна из четырёх сторон света (противоположная западу).

2. Страны, расположенные в этом направлении.

Однокоренные слова. Восточный, востоковед.

Антоним. Запад.

Этимология. Заимствовано старославянским языком из греческого языка и составлено из двух греческих слов: апа — «вое», tole – «ток». Первоначальное значение слова – «место восхода солнца».

Г

Газета, -ы, ж.

Периодическое издание в виде больших листов, посвящённое событиям политической или общественной жизни.

Однокоренные слова. Газетка, газетчик, газетчица, газетный.

Этимология. Заимствовано из итальянского языка в XVIII в. Итальянское gazzetta, правда, не имело никакого отношения к периодической печати, оно употреблялось в значении «мелкая монета», которую нужно было уплатить, чтобы получить возможность прочесть то, что впоследствии мы стали называть газетой. Первые газеты появились в 1563 г. в Венеции и были рукописными.

Гардероб, -а, м.

1. Платяной шкаф/ Убери вещи в гардероб.

2. Помещение в общественном здании для хранения верхней одежды/ Работать в гардеробе.

3. Одежда одного человека/ Весь его гардеробдва костюма.

Однокоренные слова. Гардеробчик, гардеробный, гардеробная (комната для хранения одежды), гардеробщик, гардеробщица.

Синонимы. Раздевалка, гардеробная (ус-тар.), раздевальня (устар.), вешалка (разе.).

Этимология. Заимствовано в XVIII в. из французского языка и образовано соединением двух существительных: garde — «хранение»

и robe – «платье». Выходит, что гардероб – «место для хранения платья».

Герой, -я, м.

1. Храбрый, самоотверженный человек, совершающий подвиги.

2. Главное действующее лицо литературного произведения.

Однокоренные слова. Героиня, героизм, геройство, героический, геройский.

Синонимы. Героизм, геройство, доблесть.

Антоним. Трус.

Этимология. Заимствовано из французского языка, в котором это слово восходит к греческому hems, имеющему значение «полубог, герой» – так в Древней Греции называли смертных, родившихся от богов и наделённых выдающимися способностями (в первую очередь огромной силой, как, например, Геракл).

Гитара, -ы, м.

Струнный щипковый музыкальный инструмент с корпусом-резонатором в виде восьмёрки и с длинным грифом.

Однокоренные слова. Гитарка, гитарист, гитарный, гитаристский.

Этимология. Заимствовано в XVIII в. из польского языка, но образовано от греческого слова kithara – «кифара».

Голубой, -ая, -ое.

Имеющий окраску одного из основных цветов спектра – среднего между зелёным и синим; цвета ясного неба, незабудок.

Однокоренные слова. Голубоватый, голубизна, голубенький.

Синонимы. Небесный, светло-синий, лазурный, бирюзовый, лазоревый (устар.).

Этимология. Имеет исконно русское происхождение, образовано от голуб – буквально «цвета голубя».

Горизонт, -а, м.

1. Линия кажущегося соприкосновения неба с земной или водной поверхностью.

2. Перен. Круг знаний, идей, а также круг действий и возможностей.

Однокоренные слова. Горизонтальный, горизонтально, горизонтальность, горизонталь.

Синоним. Кругозор.

Этимология. Заимствовано из греческого языка, восходит к двум греческим словам: horidzon – «предел, рубеж» и horidzo – «намечать границу». Буквальное значение греческого слова horizontos – «разграничивающий».

Город, -а, мн. города; м.

Крупный населённый пункт, являющийся административным, промышленным, торговым и культурным центром.

Однокоренные слова. Городок, городишко, городище, городской, горожанин, загородный, пригород, городок, городошник (игрок в городки), городошный {спорт.).

Синонимы. Град (устар. и поэт.), мегаполис.

Антонимы. Деревня, село, провинция, периферия.

Этимология. В общеславянском языке существовало слово гордъ в значении «городить, огораживать», из которого образовались и болгарское град и полногласное русское слово город.

Первоначальное значение у слова было, видимо, «ограда, тын, забор», а потом уже поя-

вилось значение «обнесённый частоколом посёлок», то есть «огороженное место» (жильё было необходимо защищать от врагов). Нетрудно заметить, что слова огород, изгородь, городить — слова этого же корня.

Деревня, -и, род. мн. -вёнь, дат. -вням; ж.

1. Крестьянское селение, сельская местность.

2. Сельские жители (разг.).

Однокоренные слова. Деревенька, деревушка, деревенский.

Синонимы. Село, провинция, периферия.

Антоним. Город.

Этимология. Корень существительного деревня тот же, что и в слове дерево, которое, как утверждают этимологи, образовалось от глаголов драть, деру, что и дало первоначальное значение слову деревня – «место, очищенное от леса».

Директор, -а, мн. директора; м. Руководитель предприятия, школы.

Однокоренные слова. Директриса, директорша, директорство, директорат, дирекция, директорский, директорствовать.

Синонимы. Руководитель, администратор.

Этимология. Заимствовано в XVII в. из немецкого языка, где слово Direktor образовано от латинского dinger – «управлять, приводить в порядок» при помощи суффикса.

Дорога, -и, ж.

1. Узкая полоса земли, предназначенная для передвижения, путь сообщения/ Просёлочная дорога.

2. Путешествие, поездка/ Устал с дороги.

Однокоренные слова. Дорожка, дороженька,

дорожник, бездорожный, бездорожье, подорожник, придорожный.

Синонимы. Путь, дорожка, тропинка.

Антоним. Бездорожье.

Этимология. В Древней Руси слово дорога означало «овраг», «углубление в почве», «лощина».

Такое значение сохранилось за ним и поныне в других славянских языках. Вероятно, в древности пути прокладывались по таким

лощинам, а в лесистых местах их вели по «до-рам» – лесным просекам и расчисткам. А может быть, дело в том, что на открытых местах любая древняя тропа превращалась в размытые дождями лощины – дороги.

Досуг, -а, м.

Время, не занятое работой, делами.

Однокоренное слово. Досужий.

Этимология. Имеет исконно русское происхождение. Образовано от той же основы, что и досягать с пересогласовкой о/е. Буквальное значение слова досуг – «достижение», затем появилось значение «время, оставшееся от работы» (то есть по достижении чего-либо).

Ж

Животное, -ого, ер.

Всякий живой организм, исключая растения.

Однокоренные слова. Живот, животный, животноводство, животновод.

Синонимы, Зверь, тварь (устар.), животина (прост.), скот, скотина, живность (разг.).

Этимология. Заимствовано из старославянского языка, где животьно — «жизнь». Животное – буквально «то, что живёт» (в отличие от неживой природы).

Жокей, -я, м.

Профессиональный наездник на скачках, бегах.

Однокоренные слова. Жокейский, жокейка.

Синоним. Наездник.

Этимология. Заимствовано в начале XIX в. из французского языка, но имеет английское происхождение. Образовано от собственного имени Jock («Яков») и употреблялось как уменьшительно-ласкательная форма этого имени по аналогии со словом ванька – «извозчик».

Жонглёр, -а, м.

1. Цирковой артист, занимающийся жонглированием; жонглировать – искусно подбрасывать и ловить одновременно несколько предметов/ Жонглировать тарелками.

2. Перен. Человек, ловко, но произвольно обращающийся с чем-либо/ Жонглировать цифрами.

Однокоренные слова. Жонглировать, жонглирование.

Синоним. Ловкач (перен.).

Этимология. Заимствовано из французского языка, где jongleur, в свою очередь, заимствовано из латинского joculator – «шутник».

3

Завод, -а, м.

Крупное промышленное или промысловое предприятие.

Однокоренные слова. Заводец, заводишко, заводище, заводчик (хозяин, владелец завода), заводчане (работники завода).

Этимология. Образовано от глагола заводить. Заводами стали называть места, где что-либо заводят или разводят: лошадей на конских заводах или рыбу – на рыбных.

Называли так и «заведённые» кем-либо предприятия – сахарный завод, мыловаренный завод.

Завтрак, -а, м.

1. Утренняя еда.

2. Пища, предназначенная для утреннего приёма.

Однокоренные слова. Завтракать, позавтракать.

Этимология. Если подбирать родственные слова к древнерусскому слову завтрак, то первым, конечно, будет слово завтра. Оказывается, между этими словами и на самом деле существует прямая смысловая связь. Когда-то очень давно люди готовили еду заранее: на утро, на завтра, за утро, поэтому еда называлась завтраком. И хотя сегодня завтрак можно приготовить за несколько минут, слово в языке продолжает существовать в своём первоначальном виде.

Заяц, зайца, м.

1. Небольшой зверёк семейства грызунов с длинными задними ногами и длинными ушами.

2. Перен. Пассажир или зритель, проникший куда-либо без билета.

Однокоренные слова. Зайчик, зайка, заюш-ка, заинька, зайчишка, зайчонок, зайчиха, зайчатина, заячий.

Синоним. Косой (прост.).

Этимология. Образовано уменьшительным суффиксом от общеславянского заи – «прыгун». Действительно, необыкновенные заячьи прыжки не только запутывают их следы, но зачастую спасают им жизнь.

Здание, -я, ср.

Архитектурное сооружение, строение, постройка (обычно больших размеров).

Однокоренные слова. Зданьице, создание.

Синонимы. Дом, строение, постройка, сооружение.

Этимология. Образовано от старославянского зьдати – «строить, создавать», которое, в свою очередь, произошло от старославянского зьдъ — «глина». Буквальное значение слова – «строение».

Земляника, -и, ж.

1. Травянистое растение семейства розоцветных с белыми цветками, дающее ягоды розовато-красного цвета.

2. Душистые, сладкие или кисло-сладкие ягоды этого растения.

Однокоренные слова. Земляничка, земляничный.

Этимология. Этимология этого названия очень проста: ягода растёт низко, возле самой земли, коротенький стебелёк растения почти не поднимает тяжёлую ягоду от почвы. Интересно, что немцы называют землянику «земляной ягодой», а поляки – «позёмкой».

Здравствуй(те).

Приветствие при встрече и одновременное пожелание быть здоровым.

Однокоренные слова. Здравие, здравствовать.

Синонимы. Здравия желаю, здорово {прост.), привет, приветствую, моё почтение {устар.), салют {разе.).

Антонимы. До свидания, прощайте, пока (разг.).

Этимология. Приветствие это родилось из выражения «я здравствую тебя», то есть «желаю тебе здоровья». Слово здравствуй(те) очень древнее, оно связано со словом дерево. Когда-то люди, произнося это слово, желали друг другу быть здоровыми, крепкими, могучими, как дерево. Получается, что и те-

перь мы, когда это слово произносим, желаем быть здоровым, сильным, крепким.

И

г

Иней, -я, м.

Атмосферные осадки в виде ледяных кристаллов, по форме напоминающих снежинки, оседающие тонким слоем на поверхности охлаждённых предметов.

Однокоренные слова. Заиндеветь, заиндевелый.

Этимология. Имеет общеславянское происхождение. Некоторые учёные считают, что основа ин- в слове иней – та же, что и в древнеиндийском слове eni – «сверкающий» и в немецком слове Eis – «лёд».

Инженер, -а, мн. -ы, -ов; м.

Специалист с высшим техническим образованием.

Однокоренные слова. Инженерство, инженерский, инженерный.

Этимология. Заимствовано в XVII в. из французского языка, но имеет латинское

происхождение: ingenium – «врождённая способность, дарование, ум, изобретательность».

Интересный, -ая, -ое.

1. Возбуждающий интерес; занимательный, любопытный/ Интересный рассказ.

2. Красивый, привлекательный/ Интересная внешность.

3. Отличающийся богатым внутренним содержанием, разносторонними интересами/ Интересный человек.

Однокоренные слова. Интересовать, интересоваться, заинтересованный, безынтересный.

Синонимы. Занимательный, увлекательный, захватывающий; занятный, любопытный, забавный; красивый (о внешности).

Антонимы. Скучный, неинтересный.

Этимология. Образовано от немецкого существительного Interesse, которое восходит к латинскому interesse – «важное значение». Исходное значение – «полезный», «выгодный», а значение «занимательный, увлекательный» у слова появилось позднее.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю