Текст книги "Мир Отражений"
Автор книги: Олег Короваев
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 24 страниц) [доступный отрывок для чтения: 9 страниц]
Территория Эльорхола. Спустя неделю
– Огненный шар! – кричал Джаред, указывая вперед. И действительно, на его фалангу надвигался с большой скоростью магический предвестник смерти. Джаред быстро отдал приказ своему магу о защитном заклинании, и это было как нельзя вовремя. Щит залился пламенем, а через секунду после этого всех ослепила яркая вспышка. Магам, поддерживающим щит, пришлось довольно тяжело, когда на них обрушилось заклинание врага. Все дело в том, что, чтобы поддерживать обереги над определенной областью или же над конкретными воинами долгое время, маги отправляют свой дух в «астральный мир» доступный только волшебникам. В нем любой маг может спокойно разглядеть нужных ему существ и оградить от опасности. Однако «астральное состояние» очень опасно, так как само тело в этот момент практически беззащитно от нападения. Однако некоторые закаленные маги быстрей реагируют на опасность.
– Ждите! Ждите! – кричал Джаред, и как бы для себя сказал: – Еще не было сигнала Иолая.
Иолай в это время пытался прочитать то самое особенное заклинание, которое использовала Далия, чтобы спасти всех от разбойников около леса. Правда, Иолай хотел слегка его усилить.
– Ну, давай же, – срывался на него Демор. Он стоял рядом с ним, так как Иолай был назначен магом у Демора.
– Да стараюсь я. Не мешай, – проговорил Иолай и вновь что-то забормотал.
Тут у позиций генерала Лии началась схватка. Так рано этого никто не ждал.
– Черт! Иолай, там битва, сейчас или никогда, – проговорил Демор. А Иолай как будто не слышал, он протянул руку перед собой и сказал громко и четко:
– Амалали ведуни аммин! – мощная энергетическая волна полетела в сторону врагов, и ничто не могло остановить ее разрушительную силу (разве что время…). Докатившись до позиций врага, волна начала безжалостно сжигать всех, кто попадался ей на пути, но по истечении некоторого времени ее сила иссякла, и она превратилась в обычные порывы ветра.
– Вот теперь пора! – сказал Джаред, оглядывая поле боя, и одновременно со всех наших позиций во врагов полетели огненные и ледяные шары, принося огромный ущерб войску противника.
Вообще казалось, было бы гораздо логичней сойтись и размозжить друг другу головы мечами, однако магическая война у эльфов всегда стояла на первом месте. Главное, это определить, кто же из противников лучше владеет заклинаниями, ну а если уж по определению оного еще останутся выжившие противники, так почему бы ещё не помахать мечом. Может и глупо, однако тот, кто в совершенстве владеет магией, может ничего не бояться.
Так вот, в нашем случае сильнейший определился довольно быстро, все решилось одним заклинанием, бережно записанным Далией в книжонке, оставленной Джареду, но Джаред на время доверил ее Иолаю. И вот, изучая рукопись, он натолкнулся на интересную запись, сделанную совсем недавно. Заклинание было непростым, однако, в конце концов, оно поддалось молодому магу.
– Неплохо начали! – сказала генерал Лия Демору, когда они встретились посреди битвы.
– Прости за задержку, были трудности, – сказал Демор. Он взмахнул мечом вокруг себя и срубил голову какому-то смельчаку, особо спешившему на тот свет.
– Ничего, если бы все мои офицеры так же хорошо сражались, как и вы, то мы бы выиграли эту компанию почти без потерь, – сказала воодушевленная сражением Лия.
Тут Демор потерял ее из виду и остался «один на один» со своим врагом. Теперь, на его третьем реальном сражении (если не считать разбойников, бои на арене, тренировочные вылазки в академии), он действовал, не колеблясь ни секунды. Просто схватив обрубок копья, валявшийся под ногами, Демор запустил его со всей силы. Тут же изготовился принять на меч, занесенный слева удар. От удара Демора отнесло на шаг в сторону, однако он тут же сосредоточился и осознал, что вражина уже приготовился довершить начатое. Спасло лишь знание, приобретенное в секретной академии. Демор схватил руку врага, которая держала меч, пропустил ее мимо себя и одним незатейливым движением переломил ее пополам. Дальше он обхватил шею противника и стал бить ему поддых, пока он не свалился без сил. Этого было вполне достаточно, и Демор двинулся дальше.
Несмотря на то, что войска Эльорхола неплохо подготовились к нападению Кельдораса, у них все равно не было шансов выиграть это сражение. Однако исход войны за Эльорхол все же будет решен не здесь и не сейчас.
– Ого! Да потерпи ты, – приговаривал Иолай, залечивая легкую рану Анны. – Никто и не говорил, что заходить с тыла легко.
– Да уж, – сказал Джейс. Он сидел тут же. – На моей позиции тоже жарко было. Хорошо все же, что мы пошли вместе с армией.
– Спасибо, Иолай, – облегченно улыбнулась Анна, когда Иолай завершил свое дело.
– Обращайся, – улыбнулся в ответ маг.
В это время в шатре генерала Лии бурно обсуждались итоги сегодняшнего дня.
– Молодцы! – блеснув глазами, воскликнула Лия. – Вы будете героями. Я обещаю, вас наградят. Вы уже второю битву спасаете положение, – вот так говорила генерал. Дальше следовала не менее воодушевляющая речь насчет их последующих побед, и как в итоге они становятся бравыми полководцами, которыми защищают слабых и немощных.
– Слушай, Иолай был прав, она, и правда, немного «того», – шепнул на ухо Демору Джаред.
– Погоди… те! Генерал Лия, мы ведь уже объясняли, что мы задержимся с вами ненадолго в силу того, что у нас важное и ответственное поручение, – сказал Демор. – Мы не имеем права следовать с вашей армией дольше, чем потребует наше поручение. Надеюсь, вам ясно?
– Эх, да конечно ясно, – проговорила Лия. – Эй! А ведь мы еще не видели Иолая! Мага, который спас нам всем задницы сегодня.
– Да он вроде на улице, помогает раненым, – сказал Демор.
– Позовите его. Я хочу его отблагодарить.
А на улице разожгли большой костер, вокруг него собралось порядочное количество молодежи. Все дело в том, что Иолай создал «магическую ауру вечеринки», ну, или просто заклинание музыки. Выйдя из шатра и увидев, как молодежь танцует, Демор и Джаред все поняли и направились туда же. Войдя в магическую ауру, они услышали музыку, достаточно быструю и ритмичную.
– Что же, это в духе Иолая, – прокричал сквозь шум Демор. – Надо найти его.
– Ага, как же, – буркнул Джаред.
Джаред направился вглубь толпы, осматривая каждого попадающегося эльфа. Тут неожиданно ему под руку попалась Анна.
– Эй, Джаред! – воскликнула она. – Привет! А ты тут как оказался? Ты разве не с этой… Лией что ли?
– Анна, ты никогда пить не умела, – сказал Джаред. – Тебе это было просто противопоказано еще в Глоркъеле, – Джаред вздохнул. Потом слегка встряхнул Анну. – Так, сейчас сосредоточься. Где… Иолай?
– Иолай? – то ли удивленно, то ли недоумевающе пробормотала Анна.
Тут Джаред посмотрел поверх головы Анны и увидел… Длинноволосую брюнетку местами с осветленными волосами. Глаза ее были подведены темным цветом, что предавало агрессивности ее виду, и у нее были нежно-алые губы. Сама же она была одета во все черное. Она стояла в толпе и явно рассматривала Джареда. Однако поняв, что ее заметили, развернулась и начала пробираться к выходу из магической ауры.
– Вот, дрянь, – чуть не вскричал Джаред. Однако взял себя в руки. – Ты ее видела? Видела? – спросил он у Анны. Однако понял, что от нее толку мало, и оставил ее на попечение окружающих эльфов. Сам же бросился в погоню, на пути крича: – Демор! Демор!
– Точно не видел? – уточнил Демор у Джейса, и тут услышал какой-то писк через музыку.
– Демор, – доносилось до него. Однако все и так было понятно.
– Джейс, бежим, это Джаред.
Они бросились на крик. Однако подбежав туда, откуда он исходил, они обнаружили лишь сидящую на корточках Анну. Она была явно не в себе.
– Анна! Анна, где Джаред? – Демор постарался растормошить Анну.
– Бесполезно, по ходу дела она в дупель, – вздохнул Джейс.
– Да нет, просто ей и кружки эля хватит, чтобы улететь, – сказал Демор.
– Демор… – промямлила Анна.
– Да-да это я. Ты Джареда видела?
– Он вроде в ту сторону побежал, – Анна махнула рукой.
– Вот черт, – бросил Демор – Ладно, побежали. Направление может и неверное, но выбора нет.
Пробравшись за пределы ауры, Демор и Джаред поняли, как же все-таки хорошо и светло было в магическом круге. Однако отступать было поздно, надо было разыскать Джареда. Пока же его было не видать.
– Может, он уже нашел Иолая и пошел с ним к генералу? – предположил Джейс.
– Ну, не знаю. По-моему, такие штуки, – Демор махнул рукой в сторону ауры, – требуют постоянного контроля. Без мага они выдохнуться. А впрочем, проверим…
Добежав до шатра Лии, Демор без особых церемоний ворвался в него, однако никого кроме самой Лии он не нашел. Она собиралась вот-вот снять доспех, но Демор своим приходом ее остановил.
– Генерал, Лия… Э, Джаред тут случайно не проходил? – спросил слегка сбитый с толку Демор.
– Нет, – сказала Лия.
– Ну, тогда я пошел, – Демор вышел и сказал Джейсу.:– Его не было.
Выйдя из магической ауры Джаред сразу заприметил, куда направилась странноватого вида девчонка. Он пошел следом.
– На этот раз не упущу, – думал Джаред. – Только надо аккуратно.
А беглянка вроде и не собиралась никуда убегать, просто так шаталась из стороны в сторону по лагерю. Потом подошла к одной из маленьких палаток (из тех, что выдают солдатам), и залезла в нее.
– На дело что ли пошла? – недоумевал про себя Джаред. Однако на размышления времени не было, надо было действовать, и он очень тихо и осторожно подошел к этой палатке, приготовился, обнажил меч и запрыгнул внутрь.
– «Аммани ведуни Анкалима», – воскликнула девушка, когда Джаред вдруг впрыгнул в палатку.
Джареда ослепил яркий поток света, и ему пришлось зажмуриться, чтобы не ослепнуть. Секунд через пять он почувствовал, как ему пихнули в бок чем-то острым, и чей-то голос сказал:
– Тебе чего здесь надо? И вообще ты кто?
Джаред открыл глаза и понял, что сделал большую ошибку, перед ним было лицо очень похожее на то, которое он видел в Алофи, однако все же не то.
– Вот черт… – выдохнул Джаред и стал объяснять.
Вспышка не осталась незамеченной для остального лагеря. Правда, первыми ее все же увидели Демор с Джейсом. Туда-то они и побежали со всех ног. Однако вскоре они услышали голос Джареда, болтающий с кем-то, и решили просто подождать.
Вскоре Джаред вышел и остолбенело уставился на друзей. На глазах у него был вопрос.
– Какого хрена вы тут ошиваетесь?
Отойдя подальше, Демор сказал:
– Ты же вроде сам меня звал на помощь. Не так?
– Так. Правда, я ошибся. Я думал, что вон та девчонка, которая в палатке, это убийца из Алофи.
– Ты не пил? – поинтересовался Джейс.
– Ха-ха, очень смешно, – сказал Джаред.
Тут они подошли к магической ауре и неожиданно встретили Иолая. Он был слегка под хмельком.
– Иолай, ты где был все это время? – спросил Демор.
– Я? Ну как, вначале в нашем шатре спал. Мне ведь надо было передохнуть после битвы и после того как я помогал раненым. Это силы отнимает. А недавно проснулся, увидел танцы, вот выпил и гуляю.
– Погоди-погоди, я чего-то не понял, – остановил Иолая Джаред. – Так танцы не ты сотворил?
– Ну, я бы мог… – сказал Иолай. – Но обычно такие фишки делают ботаны, которые ходят на специальные курсы магии. А я ведь учусь в Военной Вышке Кельминора. Правда, наши ребята ходят на дополнительные курсы, но это так накладно.
– Короче, это был не ты, – заключил Демор. – В общем, тебя уже давным-давно ждет генерал Лия.
– Это еще зачем? – удивился Иолай.
– Ну, ясное дело, хочет отблагодарить за боевые заслуги.
Эльорхол. Двенадцать дней спустя
Около двух недель прошли после последнего боя. После этого войско направилось к столице Эльорхола, городу «Эльорхол». По пути им встретилось пара городов и деревенек, которые сдались без боя. Им, очевидно, было уже не за что воевать. Погода была прекрасная. Днем вовсю пригревало солнышко, и птицы в небесах напевали славные мелодии. Все прямо говорило, что вот она победа Королевства Кельдорас.
Нашим друзьям, однако, было не до веселья. Как только войско прибыло в уже захваченную до них столицу этого государства, они немедля сообщили генералу Лии, что собираются отбывать, причем немедля.
– Как, и не переночуете? – удивилась при их разговоре Лия.
– Нет, ночевать нельзя, – начал объяснять Демор. – На дорогах ночью опасно, тут еще могут остаться разрозненные силы противника.
– Ну, это уж вам видней, – сказала Лия. – Вы отличные воины. Жаль таких терять.
– Да уж, – протянул Иолай, – знаете, что я думаю? Это хорошо еще, что так легко выбрались.
Они были уже в неделе пути от захваченной столицы. И неумолимо приблизились к подошве Акрамоских гор.
– Да ладно тебе, она, в общем-то, неплохой… э, – начал подыскивать слово Джейс, и нашел, – генерал.
– В том-то и дело, что она генерал! – воскликнул Демор. – Да она как будто родилась вместе с мечом. А ты как думаешь Джаред?
– Я вообще стараюсь не думать, – буркнул Джаред и тронул свою лошадь вперед.
– Клиника… – вздохнула Анна.
– Ничего… пройдет, – сказал Иолай. – Ну, я так думаю.
– Я думаю, нужно подняться на верхнюю тропу, – перебил друзей Демор, что-то высматривая сзади, – которая идет выше через горы.
– Не понимаю, а зачем такие сложности? – спросил Джейс.
– Так безопасней, – улыбнулся Демор. – Да, и как ты собрался пересечь горы? Я лично летать не умею, а заклинание левитации долго не продержится, да ты его и не знаешь.
– Ну, если ты так считаешь, – удручённо согласился Джейс, удивившись столь длинной речи молчаливого Демора.
На следующий день начался подъем в гору по узкой тропке, проложенной эльфами из Эльорхола. Подъем был нетрудным, однако, долгим и нудным. В конце концов, все пятеро всадников достигли большого пласта, выводящего на горную тропу, которая шла на северо-восток, то, проходя возле обрыва, вводила своего путешественника в тоннель, а то приходилось перебираться через подвесной мост.
– Ну, пошли, – Демор в последний раз взглянул на тропу, ведущую вниз, так, как будто хотел там что-то разглядеть. Потом повернулся к горной тропе и встретил внимательный взгляд Джареда.
– Что-то не так? – спросил Джаред.
– Нет. А почему ты спрашиваешь? – сказал Демор.
– Ладно, пойдем… – сказал Джаред.
– Ненавижу горы и все, что с ними связано, – признался друзьям Джейс – Тут, знаете, водится всякая нечисть, вроде горных гоблинов.
– Ну, лично я надеюсь, что они нам не встретятся по пути, – попытался успокоить друга Демор. – Да и потом, перевал уже не так далеко от нас.
– Интересно… – задумчиво пробурчал Джаред.
– Что интересно? – поинтересовалась Анна.
– Интересно, откуда мой братец раскопал столько информации об этих горах. Он ведь тут не бывал, – объяснил Джаред. – По крайней мере, я не слышал, чтоб ты бывал в этих местах.
– Ну, тут и объяснять нечего, – сказал Демор. – Поверь мне, братец. Было время, когда меня очень интересовала учеба. И я много времени проводил в библиотеке. Но это в прошлом.
– Тогда все понятно, – Джаред оглянулся назад и вдруг посмотрел на своего брата. – Кристально ясно.
Переход, в самом деле, оказался довольно легким. Через пару часов все оказались на перевале и взглянули на то, что их ждало на той стороне. Картина была «не май месяц», однако никто особо не спешил расстраиваться и поворачивать назад. Огромные равнины ожидали их на пути. Высокая трава, кустарники и редкие деревья. Кое-где виднелись деревеньки. Однако не из всех домов воспарял каминный дым.
Только под утро все пятеро всадников достигли подошвы гор, и было решено пуститься в путь без остановок.
– И не пожрем… не позавтракаем даже? – возмутился Иолай.
– Ничего страшного. По дороге хлебушек покушаешь, – сказала Анна. – Останавливаться тут и вправду опасно. Ведь сам понимаешь.
– Помню, город был недалеко от южной границы, – сказал Джаред. – Ну, это конечно относительно.
– По мне, так все города орков на одно лицо, – бросил Иолай.
– Ну, не надо. Только без оскорблений, – Демор подумал. – Пожалуй, это Бахмирок. Или я вообще не смыслю в картах.
– Бахмирок? – повторил Джейс. – Есть такой город. Правда, я думал, что мы направимся в столицу, в Барбадос.
– Да, я тоже сначала так подумал, – признался Демор. – Но нет, тогда, ну, кристалл… Он показывал нам именно Бахмирок.
– Ну, ходу. Чего стоим-то? – вдруг оборвал разговор Джаред. – Холодно тут, не то, что в наших местах.
Резкий наскок на врага, удар был такой силы, что меч противника просто отлетел куда-то позади него, а деревянный щит, которым тот прикрывался, разлетелся вдребезги. Однако на этом мощь не угасла, казалось, что-то подпитывало его изнутри. Неумолимая жажда… Он продолжил, вложив еще больше ярости в этот, казалось, последний рывок, и еще одним врагом в его жизни стало меньше. Тут он повернулся и успел заметить, что на него подло сзади хотели напасть. Он увернулся от меча и быстрым и легким движением пропорол тело врага снизу вверх. Поверженный противник упал напротив Беллеверна. А сам он встал на колени и неистово закричал, а потом чуть ли не истерически засмеялся.
– Неплохо, неплохо, – сказал принц тьмы.
– В самом деле, Черный вестник неплохо выполнил свою работу, – сказал Хранящий. – Повелитель… Он начинает чувствовать второго. Пока все размыто, но… Правда, вестник говорил, что Беллеверн еще не совсем готов.
– Думаю, ученик уже может последовать за тобой, – успокоил Хранящего принц тьмы, – Вы вскоре отправитесь.
– Но ведь врата в Азхол-Бароке закрыты для зла.
– Вскоре откроется другой путь, – сказал принц Хранящему. – Главное, прочитать заклинание вовремя…
Проскакав весь день напролет по холодным степям Акрамоса, вконец обессилившие друзья решили устроиться на короткую ночевку. Место было подходящее, близ них протекал ручей, и они не побрезговали набрать из него воды. Костра, правда, разводить не стали.
– Зачем это надо, – сказал Демор. – Орки набегут, – он встал и посмотрел во тьму, туда, где располагалась предполагаемая цель их присутствия в этой стране, и тут…
На горизонте показалась яркая вспышка. От нее Демору пришлось зажмуриться, чтобы не ослепнуть. А через секунду до них докатился раскат грома, как при грозе. После все успокоилось.
– Ничего себе! – выдохнул Демор. – Вы это видели?
– Еще бы! – воскликнул Иолай. – Что это, по-твоему?
– Черт его знает, – сказал Демор. – Но мы идем в том направлении. Может, узнаем…
Бахмирок. Два дня спустя
– Как думаешь? – спросил Джейс.
– Я думаю, здесь всех конкретно поджарило, – ответил Демор. – Здесь, видимо, кипело сражение. Или, может, город был уже в оккупации. Много эльфов…
– О боги… Что же здесь случилось? – вздохнула Анна.
– Что бы это ни было, но, похоже, оно убило всех, – Джаред огляделся и слез с лошади. – Давайте-ка оставим лошадей на краю города, а то они волнуются.
– Да-да, – поддержал Джареда Демор, – пускай там попасутся.
– По-моему, им все равно… – но тут Анна прикрыла своей рукой рот Иолая.
– Потом, – выдохнула она ему на ухо, – смотри на крыши…
Все слезли и отпустили лошадей. Сами же вошли в город. Его здания были целы, но как будто чем-то обожжены. На улицах города лежали обугленные останки жителей этих мест. Это было просто ужасное зрелище.
– Не смотря на то, что они орки, мне их жаль, – сказал Демор. – То есть, кем же надо быть, чтобы сотворить такое? Ведь тут не только воины, здесь женщины и дети.
– Их не стало в несколько секунд, – сказал кто-то у них за спиной.
Все достали свои мечи и обернулись на незнакомца, уже ожидая неприятностей. Однако немолодой орк, которого они увидели перед собой, похоже, вовсе не собирался драться.
– Спокойнее, кто бы вы ни были, – сказал он. – Я пришел с миром.
– Ты кто такой, – спросил Демор.
– Я был обычным солдатом, до позавчерашнего дня. Теперь я тут главный, как видите… – орк усмехнулся. – А зовут меня Нар-Бертух.
– Отлично. Мое имя Демор, – сказал Демор. – Ты что-то сказал о том дне, когда все это произошло. Но я что-то не пойму, ведь здесь все мертвы, как остался жив ты?
– Мне посчастливилось спрятаться в подвале нашего замка, – объяснил Нар-Бертух, – поэтому адская гроза меня не достала.
– Ясно. А ты случайно не видел того мага, который наслал на вас этот адский огонь? – спросил Джаред.
– После того как все успокоилось, я выбрался наверх. Нет, не сразу, вначале я увидел еще свет.
– Еще свет? Где? Что за свет?
– Там, за замком они вышли из света. Их было двое.
– Вот отсюда поподробнее, пожалуйста, – сказал Демор. – Один из них случайно не был похож на меня, или вот на этого? – Демор указал на Джареда.
– Да-да, вот на него и немного на тебя, – орк присмотрелся. – А второй тоже молодой такой. «Он был одет, в светлую переливающуюся мантию. Вроде бы все говорило о том, что он весь из себя маг, но вот меч, болтающийся у него на поясе, портил всю картину».
– Это Реин, – прошипел Джаред.
– Ну, не знаю. Мало ли таких странных магов болтается по округе, – попытался успокоить брата Демор.
– Это точно он!!! Я чувствую! – прокричал Джаред.
– Ну, раз чувствуешь…
– Он похитил Беллеверна, Демор! И, очевидно, мы были нужны ему, чтобы добраться до того камня! – Джаред уже почти не владел собой от ярости.
– Эй, спокойней, дружище, – сказал Джейс. – Мы найдем их.
– Слушай, Нар. Э, куда они отправились? – спросил Демор.
– Два дня назад они поскакали на северо-запад, – ответил Нар.
– Отлично. А ты ничего не слышал из их разговоров, что бы могло нам помочь?
– Слышал что-то про северный материк. Дэм, кажется… И как раз на северо-западе нашей страны есть портовый город Архим.
– Надо как можно скорей выступать, а то упустим, – сказал немного успокоившийся Джаред. – А тебе, Нар-Бертух, совет. Обучай своих солдат сидеть в засаде получше. Мы их заметили на подходе к городу.
– В самом деле? – изумился Нар и дал незаметный приказ рукой. Тут с крыш показались лучники орки. – Да, очевидно, вы все это время были в моих руках и прекрасно понимали это.
– Ну, не совсем, – сказал Демор моргнув. И тут с двух разных крыш показались Иолай и Анна с луками наготове.
– Да спускайтесь уже! – воскликнул Демор.
– Ого! Да, а вы ничего ребята, – сказал Нар. – Ладно. Я всегда рад увидеть тех, кто с нами не воюет. Однако если в следующий раз мы окажемся по разные стороны баррикад, то уж простите.
– Будем надеяться, что этого не случится, – сказал Демор, – но нам пора.
– Удачи! – попрощался Нар.